Dolnoserbske wugronjenje

Ortografiske wóznamjenjenje měkosći

Měke (palatalne a palatalizěrowane) konsonanty dolnoserbskeje rěcy se wobznamjeniju na wšaku wašnju.

Ako zakład za how naspomnjone pšawidła stej słužyłej: Janaš 1984, b. 43–44 a Hannusch 2009, b. 13.

W zachadnosći su byli druge konwencije za wóznamjenjenje měkosći. W słowniku J. G. Zwahra[1] su se za to dypki nałožowali (gl. na pś. ṅasscż), A. Muka[2] jo wužywał južo smužki, jogo pisanje (ńasć) pak se rozeznawa wót źinsajšnego (Słownik wót M. Starosty[3]: njasć, DNW[4]: njasć). We wšakich padach jo samo móžno, až pisanje w słowniku M. Starosty njewótpowědujo źinsajšnemu stawoju pšawopisa. W lěśe 2018 jo Dolnoserbska rěcna komisija na pś. rozsuźiła, až pišo se palatalizěrowany zuk [rʲ], kótaryž jo se doněnta jano we wuzuku a we formach imperatiwa z pomocu pismika ‹ŕ› wobznamjenił, něnto teke pśed konsonantami na taku wašnju (pśir. pjakarka[5] a pjakaŕka[6]). Pśicyna za změnu jo rowno, až su rěc wuknjece cesto njewobznamjenjone [rʲ] wopacnje ako [r] wugranjali.

Pśir. teke pšawopisne pšawidła: Pismik j, Pismik ń, Pismik ŕ, Pismika ś, ź, Pismika ć, dź.