Niedersorbisches Textkorpus

Suche in Teilkorpora
Kontextbreite
Ergebnisse pro Seite

Anfrage »witśe«, Ergebnisse 1201–1210 von 2046.

vorige

weitere

1201 pſcheḿeńujo: We Haparanźe méjachu 4. jan. 21 grad ſymy; źeń poſdźej jano 5 gr. We naẜchych Błotach ße źinßa na rékach ßuwachu, witſche ńebéẜcho žeden lod wéz wiźeſch. Pla naẜchych morjow hujaẜcho ẜchtorm a ßnég, na drugem końzu kwiſchechu fiolchiny wenze. We méſcźe Ongree ße wot 30 na 111 woßobow kuždy źeń ſwignuło. Wojaki ßu poßłane, tam ſakopowaſch. Ẃedro ße létoß we Euroṕe ẜchuder ẃelgi pſcheḿeńujo: We Haparanźe méjachu 4. jan. 21 grad ſymy; źeń poſdźej jano 5 gr. We naẜchych Błotach ße źinßa na rékach ßuwachu, witſche ńebéẜcho žeden lod wéz wiźeſch. Pla naẜchych morjow hujaẜcho ẜchtorm a ßnég, na drugem końzu kwiſchechu fiolchiny wenze. We méſcźe Ongree, Belgiſkej, ßu ńepleki jadnu wjažu ſ dynamitom do lufta praßnuli, pſchi tom ße tſchi parẜchony ſabichu. We ſtrońe Dorſetſchire, DSB-HIST
bramborski-zassnik-1892-02
1202 Wot 20. februara (ßobotu) mamy milne ẃedro dozakaſch. Barlinſke kralojſke pratyjaŕe pak ſwéſcźelowachu hyẜchcźi pétk, na 19. febr.: witſche na 20. febr. buźo nozy mozne a wodńo chytẜche marſńeńe! A kak pſchiźe? Ssobotu žajtẜcha béẜcho jaden grad ſymy; ſ raſom ße maſch jo, nicht ńewé; ten ńebjaſki ßudnik pak ju ſnajo. Budyẜchyńſke Sserbſke Nowiny pißachu ſachadny tyźeń, ako hyẜchcźi jederńe marſńeẜcho: Wot 20. februara (ßobotu) mamy milne ẃedro dozakaſch. Barlinſke kralojſke pratyjaŕe pak ſwéſcźelowachu hyẜchcźi pétk, na 19. febr.: witſche na 20. febr. buźo nozy mozne a wodńo chytẜche marſńeńe! A kak pſchiźe? Ssobotu žajtẜcha béẜcho jaden grad ſymy; ſ raſom ße wotſchopli a wotpołńa méjachmy juž 8 gr. ſchopłoty! Barlinſke pratyjaŕe ßu ße hobẜchuźili; Budyẜchyńſke méjachu pẜchaẃe. S Gołkojz. Żełaſcheŕ Friedrich Ꞩchulz DSB-HIST
bramborski-zassnik-1892-08
1203 Nicht ńewotgroni. Dokulž tež nikog ńewiźeẜcho, ga hußnu ſaßej. Nét ßłyẜchaẜcho won nałoß te ßłowa: Ḿertyn, Ḿertyn, glédaj witſche na drogu; ja budu pſchiſch! Ḿertyn wotzuſche, ſtanu a tréjaẜcho ßeb́e wozy, ńewéźezy, léz take ßłowa we zowańu abo ſamyßlony. Ḿertyn! ſaſńe jomu ſ raſom do huẜchowu. Won poſkozy ße hulekajuzy a huwoła: Chto woła? Nicht ńewotgroni. Dokulž tež nikog ńewiźeẜcho, ga hußnu ſaßej. Nét ßłyẜchaẜcho won nałoß te ßłowa: Ḿertyn, Ḿertyn, glédaj witſche na drogu; ja budu pſchiſch! Ḿertyn wotzuſche, ſtanu a tréjaẜcho ßeb́e wozy, ńewéźezy, léz take ßłowa we zowańu abo ńeſpańu ßłyẜchał béẜcho. Nét hugaßy won ßwétło a źéẜcho lažat. Žajtẜcha ſtawaẜcho won rano, modlaẜcho ße, napora hogeń a pſchiſtaji kał DSB-HIST
bramborski-zassnik-1893-12
1204 a pſchi tom ſdrémach. S raſom ßłyẜchym, nécht woła; ja wotzuſchech a hurosḿech nałoß: Dozakaj , ja pſchidu witſche! Take ßłowa ńekſché ſ głowy, a rownož ßeḃe ßamemu ſcźokam, ga weto zakam na ńogo, naẜchogo woẜchzyka Kriſtußa, a woẜchzyku Kriſtußu zeſcźi hopokaſał. Gaby ten ku mńo pſchiẜcheł, ja ńewém, zo ja wjaßela dla jomu by zynił. Tak ße myßlach a pſchi tom ſdrémach. S raſom ßłyẜchym, nécht woła; ja wotzuſchech a hurosḿech nałoß: Dozakaj , ja pſchidu witſche! Take ßłowa ńekſché ſ głowy, a rownož ßeḃe ßamemu ſcźokam, ga weto zakam na ńogo, naẜchogo woẜchzyka Kriſtußa, a by rad wiźeł, ab won pſchiẜcheł. Ꞩchcźepan ſatſcheße głowu a mélzaẜcho. Potom dopi ßwoj téj a kſchéẜcho hyſch. Ḿertyn pak DSB-HIST
bramborski-zassnik-1893-13
1205 , ako ſ jéſykom. Ten ßwét jo ßuchy bom; ńeſaḃeŕ ße ſ nim. Ńechwal źinßa kjarzmaŕa piwo, howak buźo witſche woda pſchilata. Zo pẜchaẜcha kozka ſa ṕeńeſymi, gaž jan myẜchy ma. Luḃeńe jo dłužeńe. Roſym jo bogatſtwo. léta popajź. Ꞩchake. [Chinajſke pſchißłowa.] Tog dgaŕa droga jo krotka. Leṕej jo, ße ſ nogu potokoniſch, ako ſ jéſykom. Ten ßwét jo ßuchy bom; ńeſaḃeŕ ße ſ nim. Ńechwal źinßa kjarzmaŕa piwo, howak buźo witſche woda pſchilata. Zo pẜchaẜcha kozka ſa ṕeńeſymi, gaž jan myẜchy ma. Luḃeńe jo dłužeńe. Roſym jo bogatſtwo. Źož ten ſnaty dalej ńejźo, tam woſtań zuſnik ſtojezy. Chtož pſchi droſe groch ßejo, ńetŕeba ße goriſch, gaž jomu DSB-HIST
bramborski-zassnik-1893-19
1206 ! pſches Bože ſtatki poſwigńony k ńebju, ſpominaj na Lutherowe ßłowo: Bože ßłowo a gnada jo kaž lejawa; źinßa how, witſche tam. Grichy a Aſiaty ßu Bože ßłowo méli, nét maju Turka. Italſke ßu jo méli, nét maju bamźa. Togodla, Tak jo tam a kak how? Ǹezujoẜch ty, kak tužńe twoj Jeſuß na teḃe gléda! O lud nimſki (a ßerbſki)! pſches Bože ſtatki poſwigńony k ńebju, ſpominaj na Lutherowe ßłowo: Bože ßłowo a gnada jo kaž lejawa; źinßa how, witſche tam. Grichy a Aſiaty ßu Bože ßłowo méli, nét maju Turka. Italſke ßu jo méli, nét maju bamźa. Togodla, wy lube luźe, kupujſcho gnadu, dokulaž pſched źurjami ſtoj! Spominajſcho na to groſeńe naẜchog humožnika a kak ße jo dopołniło; pſcheto DSB-HIST
bramborski-zassnik-1893-44
1207 poẃedaſch. Ten młoźeńz kſchéẜcho wotgroniſch: Ja ga ńamgu! ale jéſyk ße ńegibnu. Ga źaẜcho ten jańźel: Żij witſche namẜchu a ſpiwaj kẜchuſche ßobu, ty buźoẜch moz! A ten jańźelik ße minu. Nét akle ten młoźeńz ße huleka. Tẜchach néto ten młoźeńz ßwétu noz chytſche ſpaẜcho, poßła jomu to godowne źiſche rédne zowańe. Bytẜchy jańźelik ſtupi k jogo poſtoli a kaſaẜcho jomu poẃedaſch. Ten młoźeńz kſchéẜcho wotgroniſch: Ja ga ńamgu! ale jéſyk ße ńegibnu. Ga źaẜcho ten jańźel: Żij witſche namẜchu a ſpiwaj kẜchuſche ßobu, ty buźoẜch moz! A ten jańźelik ße minu. Nét akle ten młoźeńz ße huleka. Tẜchach jogo napadnu a won ſaleſe zeły pod łožyẜchcźo, tam chopi we ßwojej ſtyßnoſcźi ſnojiſch (ẜchwizowaſch), wot ńog ẜchazaẜcho. Godownizu DSB-HIST
bramborski-zassnik-1893-51
1208 , kak teke plona mogał krydnuſch. Naẜch plonaŕ ße hußḿewknu a ŕaknu: Niz lažej ak to! woſtań hu naß na noz a witſche žajtẜcha budu ſchi poẃeźeſch, zo zyniſch dejẜch! Wjazor pſched ſpathyſchym źéẜchtej hobej kẜchajźu do brožńe; tam poẃeßy naẜch plonaŕ proſny méch ſa pla Komorowa a ſkjaržaẜcho Sslepjańſkem plonaŕu, ße jomu źo ẃelgi béda a ńamžo niźi do ṕeńes pſchiſch, won kſchéł źe jomu hukaſaſch, kak teke plona mogał krydnuſch. Naẜch plonaŕ ße hußḿewknu a ŕaknu: Niz lažej ak to! woſtań hu naß na noz a witſche žajtẜcha budu ſchi poẃeźeſch, zo zyniſch dejẜch! Wjazor pſched ſpathyſchym źéẜchtej hobej kẜchajźu do brožńe; tam poẃeßy naẜch plonaŕ proſny méch ſa wotalnizu a źaẜcho: Do tog mécha buźo plon nozy nézo nanoßyſch a ſ togo budu ßame ṕeńeſe hordnuſch, te dejẜch ty méſch; DSB-HIST
bramborski-zassnik-1894-01
1209 telegramy na ẜchpańſku kralowku, na bamža a ẃelich hußokich knéžow. Liſtniza. Do Popojz K.: Luby liſt ßom źinßa jano pſcheb́enuł (witſche leṕej) a wiźim, ßmej wétẜchy źéł jadneje myßli. Sse rosméjo, ta jadnota tych źiſchi togo ßwéta jano tak daloko we hoblizu. To huréſańe ße gluzńe raźi. Romſki bamž béẜcho k tomu ßwojo žognowańe poßłał. Satym ako réſańe mimo béẜcho, źéchu telegramy na ẜchpańſku kralowku, na bamža a ẃelich hußokich knéžow. Liſtniza. Do Popojz K.: Luby liſt ßom źinßa jano pſcheb́enuł (witſche leṕej) a wiźim, ßmej wétẜchy źéł jadneje myßli. Sse rosméjo, ta jadnota tych źiſchi togo ßwéta jano tak daloko doßega, ako pſcheſchiwo togo žałbowanego źo. Pſ. 2, 1—5. Hutẜch. poſtr. Sa. Snatezyńeńa. (Kotrež Zaßnikaŕ DSB-HIST
bramborski-zassnik-1894-05
1210 to hobwéſcźi. Ga źaẜcho bamž: Gaž ty, ßudnik, tak mudry ßy, ga pſchikažu ja ſchi, ty ned witſche tomu pjakaŕu ſapłaſchijoẜch zełe 1000 ſkudow a pominaẜch je wot tog barona; zoẜchli, ga možoẜch 10 lét zakaſch; ten pjakaŕ jo dłujko a źéẜcho k bamžu ſkjaržyt. Bamž Innozenz da ßudnika ſawołaſch a pẜchaẜchaẜcho, léz to ße tak ma, ako pjakaŕ groni. Ssudnik to hobwéſcźi. Ga źaẜcho bamž: Gaž ty, ßudnik, tak mudry ßy, ga pſchikažu ja ſchi, ty ned witſche tomu pjakaŕu ſapłaſchijoẜch zełe 1000 ſkudow a pominaẜch je wot tog barona; zoẜchli, ga možoẜch 10 lét zakaſch; ten pjakaŕ jo dłujko doſcź zakał. We Müncheńe (Bajerſkej) ſtojaẜcho gano piwaŕka (Kellnerin) pſched ßudnikom a dejaẜcho hulizyſch, zo jo naźéłała. DSB-HIST
bramborski-zassnik-1894-11

vorige

weitere