Es werden die gültigen Regelungen zur niedersorbischen/wendischen Orthografie und Interpunktion zugänglich gemacht. Als Ausgangstext dient die entsprechende Publikation von Manfred Starosta in zweiter Auflage aus dem Jahr 1982. Änderungen, die auf neuen Bestimmungen der Niedersorbischen/Wendischen Sprachkommission basieren, wurden von den Mitarbeitern des Sorbischen Instituts in den Text eingearbeitet. Durch einen Mausklick auf »Änderungen verfolgen« kann man sich die jeweilige Änderungsgeschichte anzeigen lassen. Ausführliche Informationen zur Bearbeitung des Texts finden Sie in den Informationen.
¹ Starosta, Manfred, Niedersorbische Orthographie und Interpunktion. Regeln. (2., bearbeitete Auflage). Domowina-Verlag: Bautzen/Budyšyn, 1982.
- Niedersorbische Orthographie und Interpunktion. Regeln
- 1. Zur Rechtschreibung
- 1.2. Besonderheiten bei der Schreibung einiger Präfixe
1.2.7.Präfix roz-
107
Die Schreibung des Präfixes roz- bleibt in der Regel unverändert.
Beispiele:
rozbiś, rozcesaś, rozdwójś, rozgłos, rozkłasć, rozpadnjony, rozryś, rozsypaś, roztyl, rozwiśe, rozžagliś usw.
108
Nach dem Präfix roz- schreibt man die Anfangsbuchstaben ś oder ź des folgenden Wortes als ć bzw. dź.
Beispiele:
rozćěgnuś, rozćisnuś, rozćišćaś, rozćopliś njerozdźělny, rozdźěl, rozdźěliś, rozdźěra usw.
109
Das Präfix roz- wird entsprechend der Aussprache in einigen Wörtern auf roze- erweitert.
Beispiele:
rozeběraś, rozebraś, roz(e)daś, roz(e)gnaś, rozegnuś, rozejś, roz(e)pěś, roz(e)schnuś, roz(e)słaś, rozestajiś, rozestrěś, roz(e)škrěś, roz(e)štapiś, roześac, rozetkaś, roz(e)trěś, rozewrěś, rozeznaś, rozežraś
- voriges Kapitel: 1.2.6. Präfix pśez-
- folgendes Kapitel: 1.2.8. Präfix wob-