Dolnoserbski tekstowy korpus

Pytanje w źělnych korpusach
Šyrokosć konteksta
Wuslědki na bok

Napšašowanje »witśe«, wuslědki 1501–1510 wót 1989.

pjerwjejšne

dalšne

1501 , tebė ten zaß ṅepſchiżo, a ty pėrwej humrejoſch, ṅežli ſchi jano jadno warnujuze wokognuſchė trefijo. Zinßa ſcżo zerwėne, witſchė ßnaż ſcżo humarłe . A zoſch ty, dokulž twojo žyweṅe tak ṅewėſte jo, ſ’pokutu wotlėkaſch? Ty ßy rowny jadnomu, kotryž . Pſchiżoſchli na choru poſtolu pėrwej, ṅežli ßy pokutu zynił, ga jo mało nażeje, bużoſch zartoju huterṅony. Alė možno jo, tebė ten zaß ṅepſchiżo, a ty pėrwej humrejoſch, ṅežli ſchi jano jadno warnujuze wokognuſchė trefijo. Zinßa ſcżo zerwėne, witſchė ßnaż ſcżo humarłe . A zoſch ty, dokulž twojo žyweṅe tak ṅewėſte jo, ſ’pokutu wotlėkaſch? Ty ßy rowny jadnomu, kotryž k’ßmėrſchi ſaßużony bużo, gdy, to jo ṅewėſte. Alė won , jogo kral hobgnażiſch zo, gaž we gnadu pſchoßy pėrwej DSB-HIST
pojz-k-jesussu
1502 , jogo kral hobgnażiſch zo, gaž we gnadu pſchoßy pėrwej, ṅežli ßlėdna ſchtunda biła jo. Toſch groni ten ſłoßnik: Witſchė zu ku kralȯju poßłaſch. A witſchė mėni won ſaßej: Hyſchcżi jo zaßa doscż, zu hyſchcżi chylku pozakaſch. Na ṅewėſte jo, ſ’pokutu wotlėkaſch? Ty ßy rowny jadnomu, kotryž k’ßmėrſchi ſaßużony bużo, gdy, to jo ṅewėſte. Alė won , jogo kral hobgnażiſch zo, gaž we gnadu pſchoßy pėrwej, ṅežli ßlėdna ſchtunda biła jo. Toſch groni ten ſłoßnik: Witſchė zu ku kralȯju poßłaſch. A witſchė mėni won ſaßej: Hyſchcżi jo zaßa doscż, zu hyſchcżi chylku pozakaſch. Na jaden ras wotworiju ße togo popażeṅſtwa żurja, a lėj, won bżo k’ßmėrſchi wėżony. O, hobzakajſchȯ, ja zu moju pſchoßbu DSB-HIST
pojz-k-jesussu
1503 we gnadu pſchoßy pėrwej, ṅežli ßlėdna ſchtunda biła jo. Toſch groni ten ſłoßnik: Witſchė zu ku kralȯju poßłaſch. A witſchė mėni won ſaßej: Hyſchcżi jo zaßa doscż, zu hyſchcżi chylku pozakaſch. Na jaden ras wotworiju ße togo popażeṅſtwa żurja, rowny jadnomu, kotryž k’ßmėrſchi ſaßużony bużo, gdy, to jo ṅewėſte. Alė won , jogo kral hobgnażiſch zo, gaž we gnadu pſchoßy pėrwej, ṅežli ßlėdna ſchtunda biła jo. Toſch groni ten ſłoßnik: Witſchė zu ku kralȯju poßłaſch. A witſchė mėni won ſaßej: Hyſchcżi jo zaßa doscż, zu hyſchcżi chylku pozakaſch. Na jaden ras wotworiju ße togo popażeṅſtwa żurja, a lėj, won bżo k’ßmėrſchi wėżony. O, hobzakajſchȯ, ja zu moju pſchoßbu we hobgnażeṅe na kralȧ gromadu ſeſtajaſch a wotpoßłaſch DSB-HIST
pojz-k-jesussu
1504 ſatamaṅſtwom togo ßuda. Ty ṅewėſch, dyž humrėſch dejſch; možno, hyſchcżi żinßa. Ty wotſtarkujoſch pokutu na witſchejſchny żeṅ, alė witſchė možoſch južo lȧžko we heli byſch. Kriſtus klȧpa żinßa podlȧ tebė; pſchėmyßlij ße, witſchė možo lȧžko ßmėrſch pſchi tebė klȧpaſch! Dajoſchli a jomu bżo wotgroṅene: Ṅe pſchijaſchel, ta ſchtunda jo biła; ṅet jo posdże! Chudy grėſchnik! ty ßy ſpod ſatamaṅſtwom togo ßuda. Ty ṅewėſch, dyž humrėſch dejſch; možno, hyſchcżi żinßa. Ty wotſtarkujoſch pokutu na witſchejſchny żeṅ, alė witſchė možoſch južo lȧžko we heli byſch. Kriſtus klȧpa żinßa podlȧ tebė; pſchėmyßlij ße, witſchė možo lȧžko ßmėrſch pſchi tebė klȧpaſch! Dajoſchli twojomu ṅejlėpſchemu pſchijaſchelu̇ wenze ſtojaſch, ga bużo ta ßmėrſch k’tebė pſchiſch a ſchi pſchėd ten ßud ternuſch! Pojż żinßa k’Jeſußu! Won jo DSB-HIST
pojz-k-jesussu
1505 Ty wotſtarkujoſch pokutu na witſchejſchny żeṅ, alė witſchė možoſch južo lȧžko we heli byſch. Kriſtus klȧpa żinßa podlȧ tebė; pſchėmyßlij ße, witſchė možo lȧžko ßmėrſch pſchi tebė klȧpaſch! Dajoſchli twojomu ṅejlėpſchemu pſchijaſchelu̇ wenze ſtojaſch, ga bużo ta ßmėrſch k’tebė pſchiſch a ſchi pſchėd ten ßud ! Chudy grėſchnik! ty ßy ſpod ſatamaṅſtwom togo ßuda. Ty ṅewėſch, dyž humrėſch dejſch; možno, hyſchcżi żinßa. Ty wotſtarkujoſch pokutu na witſchejſchny żeṅ, alė witſchė možoſch južo lȧžko we heli byſch. Kriſtus klȧpa żinßa podlȧ tebė; pſchėmyßlij ße, witſchė možo lȧžko ßmėrſch pſchi tebė klȧpaſch! Dajoſchli twojomu ṅejlėpſchemu pſchijaſchelu̇ wenze ſtojaſch, ga bużo ta ßmėrſch k’tebė pſchiſch a ſchi pſchėd ten ßud ternuſch! Pojż żinßa k’Jeſußu! Won jo gotowy, ſchi żinßa huternuſch. Żinßa ßu ṅebjaskė żurja hyſchcżi wotwoṙone! Ssnaż jo witſchė posdże DSB-HIST
pojz-k-jesussu
1506 ten ßud ternuſch! Pojż żinßa k’Jeſußu! Won jo gotowy, ſchi żinßa huternuſch. Żinßa ßu ṅebjaskė żurja hyſchcżi wotwoṙone! Ssnaż jo witſchė posdże! Poß. Stat. 24, 25: Gaż won pak groṅaſcho wot teje pſchawdoſcżi a poznoſcżi, a wot togo pſchichodnego , witſchė možo lȧžko ßmėrſch pſchi tebė klȧpaſch! Dajoſchli twojomu ṅejlėpſchemu pſchijaſchelu̇ wenze ſtojaſch, ga bużo ta ßmėrſch k’tebė pſchiſch a ſchi pſchėd ten ßud ternuſch! Pojż żinßa k’Jeſußu! Won jo gotowy, ſchi żinßa huternuſch. Żinßa ßu ṅebjaskė żurja hyſchcżi wotwoṙone! Ssnaż jo witſchė posdże! Poß. Stat. 24, 25: Gaż won pak groṅaſcho wot teje pſchawdoſcżi a poznoſcżi, a wot togo pſchichodnego ßużeṅa, by Felix polny bojaſṅi, a wotgroṅi: Zi na ten ras tam, gaż ja godny zaß ſmeju, zu ja ſchi DSB-HIST
pojz-k-jesussu
1507 A wot tog' ßameg' ße rosgrańatej Ńebjo a ſemja a wſcha jich móz. Bog jo ta luboſcź, a wón pomožo, Źinßa a witſche a pſcheze ſaß, Bog jo ta luboſcź, o daj nam, Božo, Luboſcź ku bližſchemu kuždy zaß. Dr. Sauerwein. Ssłyńza , Bog jo ta luboſcź, źož chójźim ßam. Bog jo ta luboſcź, to poẃedatej Mjaßez a ßłyńzko a źeń a noz, A wot tog' ßameg' ße rosgrańatej Ńebjo a ſemja a wſcha jich móz. Bog jo ta luboſcź, a wón pomožo, Źinßa a witſche a pſcheze ſaß, Bog jo ta luboſcź, o daj nam, Božo, Luboſcź ku bližſchemu kuždy zaß. Dr. Sauerwein. Ssłyńza Mjaßeza Ńebjowe ſnaḿenja. Auguſt, 31 dnjow. ſ'chad ſachad ſ'chad ſachad Tyźeńe a dny. Sswěźeńe. g. m. g. m. g. m. DSB-HIST
pratyja-1881
1508 take pſchaẜchańe pinznik huſnawaẜcho: To ja ńewěm! No ga zu ſchi to groniſch, źaẜcho bur, gaž witſche žajtſcha ſ poſtole polěſoẜch, ga ße hoglědnij, ga bźoẜch to gněſdo wiźeſch, a wono buźo teke hyẜchcźi ſchopłe. Ꞩchykne ße , něto zu ſchi ja teke jadno pſchaẜchańe pŕedk połožyſch, groń ga, źo ma woßołabo eſel ßwojo gněſdo? Ale na take pſchaẜchańe pinznik huſnawaẜcho: To ja ńewěm! No ga zu ſchi to groniſch, źaẜcho bur, gaž witſche žajtſcha ſ poſtole polěſoẜch, ga ße hoglědnij, ga bźoẜch to gněſdo wiźeſch, a wono buźo teke hyẜchcźi ſchopłe. Ꞩchykne ße ßḿachu, pinznik pak tam ſtojaẜcho ſ dłujkim noßom . Bur źěẜcho domoj, a groni ßam pſchi ße: tak a hyẜchcźi ryjńej dej DSB-HIST
pratyja-1881
1509 grońach: Nět wandrujſcho dalej, Bog žegnuj tež dalej waẜcho źěło, a gaž ſaßej ras nimo pſchiźoſcho, ńejźiſcho how mimo; witſche hudam ße na drogu, a lažko možno, ta kněžna, kotaraž jo wam ten ṕerẜchcźeń dała, potom how bydli, dyž ſaßej a źaẜcho, zoſcho-li ten ṕerẜchcźeń měſch, ga dejſcho 25 mark ſa ńen daſch. Ned dach jomu te ṕeńeſy a grońach: Nět wandrujſcho dalej, Bog žegnuj tež dalej waẜcho źěło, a gaž ſaßej ras nimo pſchiźoſcho, ńejźiſcho how mimo; witſche hudam ße na drogu, a lažko možno, ta kněžna, kotaraž jo wam ten ṕerẜchcźeń dała, potom how bydli, dyž ſaßej pſchiźoſcho. Won žyzyẜcho gluku k takemu wotmyßleńu, napißaẜcho adreſſu a wandrowaẜcho ßwoju drogu wjaßeły dalej. Ja pak DSB-HIST
pratyja-1881
1510 ßeb́e potom doma na waſe tak ẃele, ako źaßeſch-markowſki ṕeńes wažy, to ßyp do wody, a gaž roſejźo, jo hupij. Witſche pſchidu ſaßej hoglědaſch, a ßeb́e myßlim, buźo potom juž lěṕej. Ako gojz na drugi źeń ſaßej do jẜchpy ſtupi, běẜcho ßol (bitterſalz) nutſch braſch. Tu doſtańoẜch pla kuždeho pſchekupza, groni gojz, a to tuńẜcho, ako w aptejze. Wotwaž ßeb́e potom doma na waſe tak ẃele, ako źaßeſch-markowſki ṕeńes wažy, to ßyp do wody, a gaž roſejźo, jo hupij. Witſche pſchidu ſaßej hoglědaſch, a ßeb́e myßlim, buźo potom juž lěṕej. Ako gojz na drugi źeń ſaßej do jẜchpy ſtupi, běẜcho Juro ẜchyken blědy a huglědaẜcho ako huḿerajuzy, lažaẜcho na poſtoli a ſkjaržaẜcho ẃelgim. No, Juro, kak ſchi jo? ńejo było DSB-HIST
pratyja-1882

pjerwjejšne

dalšne