Niedersorbische Rechtschreibung

Es werden die gültigen Regelungen zur niedersorbischen/wendischen Orthografie und Interpunktion zugänglich gemacht. Als Ausgangstext dient die entsprechende Publikation von Manfred Starosta in zweiter Auflage aus dem Jahr 1982. Änderungen, die auf neuen Bestimmungen der Niedersorbischen/Wendischen Sprachkommission basieren, wurden von den Mitarbeitern des Sorbischen Instituts in den Text eingearbeitet. Durch einen Mausklick auf »Änderungen verfolgen« kann man sich die jeweilige Änderungsgeschichte anzeigen lassen. Ausführliche Informationen zur Bearbeitung des Texts finden Sie in den Informationen.

¹ Starosta, Manfred, Niedersorbische Orthographie und Interpunktion. Regeln. (2., bearbeitete Auflage). Domowina-Verlag: Bautzen/Budyšyn, 1982.

Schreibungen ohne Varianten

Für folgende Wörter wurde folgende Schreibung festgelegt:

abonement [verabschiedet 2013-04-30; Die völlige Adaption ist möglich, weil die Niedersorbische/Wendische Sprachkommission die Aussprache [-ment] statt [-maŋ] für möglich hält.]

forsicija [verabschiedet 2013-04-30]

gniw (und Ableitungen) [verabschiedet 1996-02-11; ]

gouvernement [verabschiedet 2013-04-30; Sorabisierung nicht möglich, da die Gruppe -ent als [-aŋ] ausgesprochen wird]

hemoridy [verabschiedet 2013-04-30]

kenguru [verabschiedet 2013-04-30]

lojalny, ilojalny, lojalnosć usw. [verabschiedet 2014-05-20; Das Wort lojalny wird (mitsamt Ableitungen) völlig integriert.]

nimski (und Ableitungen) [verabschiedet 1996-02-11; ]

spiw (und Ableitungen) [verabschiedet 1996-02-11; ]

zrowatka (und Ableitungen) [verabschiedet 2013-04-30; Gemäß der Aussprache und in Übereinstimmung mit der Schreibung von Wörtern wie zmjatana, zmilny, zlub schreibt man zrowatka mit z am Anfang. Die Schreibung srowatka ist nicht mehr zulässig]

źinsa (und Ableitungen) [verabschiedet 1996-02-11; ]

źiśelina (und Ableitungen) [verabschiedet 1996-02-11; ]

źiśi (und Ableitungen) [verabschiedet 1996-02-11; ]