Dolnoserbski tekstowy korpus

Pytanje w źělnych korpusach
Šyrokosć konteksta
Wuslědki na bok

Napšašowanje »witśe«, wuslědki 1891–1900 wót 2046.

pjerwjejšne

dalšne

1891 , tak nam ſwoṅe fort te Swonni, gaż mu tud te Humarſle na ten Kȧrchob ſakobjomu: Humarſlik wolla Rowe, żinßa me, witſche tebe. 2. Z̃inß redni, witſch humarſli, naſcho Z̃uweṅe ße miṅo, a mu deimu kużde Dni ſ’Pokutu ſpominaſch na to, kak tu humreſch deiſch, ſpominai. Heute mir und morgen dir. Gloß. Jeſus meine Zuverſicht. 264. Zinßa me, witſche tebe, tak nam ſwoṅe fort te Swonni, gaż mu tud te Humarſle na ten Kȧrchob ſakobjomu: Humarſlik wolla Rowe, żinßa me, witſche tebe. 2. Z̃inß redni, witſch humarſli, naſcho Z̃uweṅe ße miṅo, a mu deimu kużde Dni ſ’Pokutu ſpominaſch na to, kak ten Zlowek jo ßmertni, żinß redni, witſch humarſli. 3. Jaden ſa drugim fort dei, ṅicht ße ṅamżo Smerſchi ſtawiſch: DSB-HIST
sserske-spiwarske-knigli
1892 Pſchut ſ’Bohżeje Ruki, kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Lu̇boſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi, ṅamożo doch buſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lėpei. 12. Chwȧl a zeſcż a buż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Jaṅżelſka , ziſte Duſche, ziſte Duſche budu tam buſch. 11. Togodla buż, lu̇ba Duſcha, ſcherpna ako, ſcherpna ako Jagṅetka. Woͤſmi Pſchut ſ’Bohżeje Ruki, kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Lu̇boſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi, ṅamożo doch buſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lėpei. 12. Chwȧl a zeſcż a buż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Jaṅżelſka, bużo ṅet a bużo ṅet a ṅimerṅe. Twoja Duſcha, tam bſches Koṅza, towſint Hochlożeṅa ſmejo. Ziṅ gottowu, ziṅ gottowu DSB-HIST
sserske-spiwarske-knigli
1893 Ruki, kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Lu̇boſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi, ṅamożo doch buſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lėpei. 12. Chwȧl a zeſcż a buż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Jaṅżelſka, bużo Duſche, ziſte Duſche budu tam buſch. 11. Togodla buż, lu̇ba Duſcha, ſcherpna ako, ſcherpna ako Jagṅetka. Woͤſmi Pſchut ſ’Bohżeje Ruki, kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Lu̇boſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi, ṅamożo doch buſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lėpei. 12. Chwȧl a zeſcż a buż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Jaṅżelſka, bużo ṅet a bużo ṅet a ṅimerṅe. Twoja Duſcha, tam bſches Koṅza, towſint Hochlożeṅa ſmejo. Ziṅ gottowu, ziṅ gottowu twoju Duſchu DSB-HIST
sserske-spiwarske-knigli
1894 , kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Lu̇boſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi, ṅamożo doch buſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lėpei. 12. Chwȧl a zeſcż a buż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Jaṅżelſka, bużo ṅet , ziſte Duſche budu tam buſch. 11. Togodla buż, lu̇ba Duſcha, ſcherpna ako, ſcherpna ako Jagṅetka. Woͤſmi Pſchut ſ’Bohżeje Ruki, kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Lu̇boſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi, ṅamożo doch buſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lėpei. 12. Chwȧl a zeſcż a buż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Jaṅżelſka, bużo ṅet a bużo ṅet a ṅimerṅe. Twoja Duſcha, tam bſches Koṅza, towſint Hochlożeṅa ſmejo. Ziṅ gottowu, ziṅ gottowu twoju Duſchu. DSB-HIST
sserske-spiwarske-knigli
1895 kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Lu̇boſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi, ṅamożo doch buſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lėpei. 12. Chwȧl a zeſcż a buż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Jaṅżelſka, bużo ṅet a ziſte Duſche budu tam buſch. 11. Togodla buż, lu̇ba Duſcha, ſcherpna ako, ſcherpna ako Jagṅetka. Woͤſmi Pſchut ſ’Bohżeje Ruki, kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Lu̇boſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi, ṅamożo doch buſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lėpei. 12. Chwȧl a zeſcż a buż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Jaṅżelſka, bużo ṅet a bużo ṅet a ṅimerṅe. Twoja Duſcha, tam bſches Koṅza, towſint Hochlożeṅa ſmejo. Ziṅ gottowu, ziṅ gottowu twoju Duſchu. Wachet DSB-HIST
sserske-spiwarske-knigli
1896 ßinn Bohżi 59 65 Żinß Kſchėſcżijani ſpiwaju 84 20 Żinß Nozi ßu te Jaṅżele 20 50 Żinßa jo ten ßwėti Żen 64 264 Żinßa me witſche tebe 379 26 Żoż Jeſus na Kſchizi bėſcho 26 63 Żoż Jeſus Chriſtus Bohżi ßinn 80 85 Żo doͤbu (deru) hubegaſch 114 92 131 Zoſcho wu mėſch Jeſußa 178 Ż. 180 Żednog Bohg ſpuſcżil ṅejo 257 66 Żinß jo tog Kṅeſa Ṅeżela 86 46 Żinß dobuwa ten ßinn Bohżi 59 65 Żinß Kſchėſcżijani ſpiwaju 84 20 Żinß Nozi ßu te Jaṅżele 20 50 Żinßa jo ten ßwėti Żen 64 264 Żinßa me witſche tebe 379 26 Żoż Jeſus na Kſchizi bėſcho 26 63 Żoż Jeſus Chriſtus Bohżi ßinn 80 85 Żo doͤbu (deru) hubegaſch 114 92 Żo ga Hutſchoba zoſch 124 132 Żo jo Jeſus moja Luboſcż 179 135 Żo jo Jeſus moj Spodobni 183 283 Żo poiżoſch luba Żonſka 406 DSB-HIST
sserske-spiwarske-knigli
1897 hutẜchobu, na ńo kradu ßłucham, jo do hutẜchoby ſejom a ako drogi pokład we ńej hobchowujom. Pomogaj, ja witſche we mojom kſchěſcźijańſtwu ße natwarijom, we huſnaſchu teje wěrnoſcźi pſchiḃeram, aby to pŕatkowane a ßłyẜchane ßłowo ſapſchiḿeło, hußwěſchiło, hobroſchiło a do ńeje ńepſchiẜchli, a źožli take ße namakaju, aby je pſches twoju móz ſagnał. Gaž ße twojo ßłowo pŕatkujo, ga wotwoŕ hutẜchobu, na ńo kradu ßłucham, jo do hutẜchoby ſejom a ako drogi pokład we ńej hobchowujom. Pomogaj, ja witſche we mojom kſchěſcźijańſtwu ße natwarijom, we huſnaſchu teje wěrnoſcźi pſchiḃeram, aby to pŕatkowane a ßłyẜchane ßłowo ſapſchiḿeło, hußwěſchiło, hobroſchiło a k nowemu złoẃekoju hugotowało, aby ja, kaž na lětach, tak tež na tom nutſchikownem złoẃeku, na wěŕe a pobožnoſcźi pſchiḃerał, DSB-HIST
stark-modlitwy-1881
1898 Wotchyl ẜchyknu ńegluku wote mńo a wot tych mojich a daj ẜchykne hobtužone, chóre a huḿerajuze twoju gnadu bogaſche hužywaſch, ga deje witſche žajtẜcha ẜchykne naẜche huſta twojeje chwalby półne byſch, a my zomy hulizowaſch, zo ty nam dobrego na ſchěle a duẜchy ßy zynił. mojo ßwětło a ſtroẃe, pſched kim dejał ße bojaſch? Ten Kněs jo mojogo žyẃeńa móz, pſched kim dejało tẜchach byſch? Wotchyl ẜchyknu ńegluku wote mńo a wot tych mojich a daj ẜchykne hobtužone, chóre a huḿerajuze twoju gnadu bogaſche hužywaſch, ga deje witſche žajtẜcha ẜchykne naẜche huſta twojeje chwalby półne byſch, a my zomy hulizowaſch, zo ty nam dobrego na ſchěle a duẜchy ßy zynił. Wódaj , gaž ja źinßa teḃe ſ takeju piłnoſcźu ßłužył ńejßom, ako ßom dejał, a ńeſej togodla twoju gnadu wote mńo. DSB-HIST
stark-modlitwy-1881
1899 , ſgubjony ńebył. A ßom ja tak, ty tẜchojadny Bog, wot mojich grěchow lichy, ga hußńom wjaßoły, a zu ße witſche pilńej pŕedkglědaſch pſched ẜchyknym, zož mogło teḃe hobtužyſch. Mój Wóẜchz! daſchi twoja luboſcź pſchikẜchywa mńo a ẜchykne te moje. Mój Jeſus , daj wěſtoſcź, ßu moje grěchy wódane, ṕerẃej něžli du ſpat, aby ja, joliz to moja ßlěna noz, ſgubjony ńebył. A ßom ja tak, ty tẜchojadny Bog, wot mojich grěchow lichy, ga hußńom wjaßoły, a zu ße witſche pilńej pŕedkglědaſch pſched ẜchyknym, zož mogło teḃe hobtužyſch. Mój Wóẜchz! daſchi twoja luboſcź pſchikẜchywa mńo a ẜchykne te moje. Mój Jeſus! we twojich ranach wotpozywam ſcźicha a deŕe. O ßwěty Duch! zyń ty to ßlěne ſdychńeńe we mojej hutẜchoḃe, ṕerẃej něžli hußńom DSB-HIST
stark-modlitwy-1881
1900 dobyńo. Ale rowno take žałoßne žyẃeńe rosteẜchnijo, dokulž ńewěm, zo naßlědku ſe mnu buźo, gaž źinßa Boga ße bójm a witſche ſaßej nězo ſłego hugbam a ſ takim moja bogabójaſnoſcź žedneje hobſtawnoſcźi ńama. Ty ga wiźiẜch, mój Bog, kak pſcheźeßony ßom a kak wot kótarejež kſchěł rad hulichowany byſch, togodla ße teke pilnuju we tej wójńe pſcheſchiwo grěchoju a weto grěch zeſto pſchewińo a na mńo dobyńo. Ale rowno take žałoßne žyẃeńe rosteẜchnijo, dokulž ńewěm, zo naßlědku ſe mnu buźo, gaž źinßa Boga ße bójm a witſche ſaßej nězo ſłego hugbam a ſ takim moja bogabójaſnoſcź žedneje hobſtawnoſcźi ńama. Ty ga wiźiẜch, mój Bog, kak pſcheźeßony ßom a kak ßeḃe ßam pomoz ńamogu, togodla pſchidu k teḃe pẜchoßyt: ty kſchěł mńo mózowaſch we wójńe pſcheſchiwo grěchu a kſchěł daſch twojomu ßwětemu Duchu DSB-HIST
stark-modlitwy-1881

pjerwjejšne

dalšne