1461 | ga, ßmerſch pſchiżo. 6. Żinß labujoſch żinß ße roſchaj, do Witſchego żgan ṅezakaj, chtoż żinß jo ſtrowi a friſchni, jo Witſche ßnaż gor humarli, gaż tuͤ ṅet woͤ Grėchach humroſch, ga do Hoͤlle tam wandrujoſch. 7. Pomoż Kṅes Jeſus pomoż mė, aż jo hukupil, ale to doch groṅil ṅejo, ga twoja Zerra Koṅz ſmėjo, aż humreſch deiſch to wėrno jo, to pak ṅeweß ga, ßmerſch pſchiżo. 6. Żinß labujoſch żinß ße roſchaj, do Witſchego żgan ṅezakaj, chtoż żinß jo ſtrowi a friſchni, jo Witſche ßnaż gor humarli, gaż tuͤ ṅet woͤ Grėchach humroſch, ga do Hoͤlle tam wandrujoſch. 7. Pomoż Kṅes Jeſus pomoż mė, aż ja ſkoro pſchiſchel k’tebe, a ziṅil Pokutu jeßno, ṅeż mė napſchißmo ßmerſch terno, abuͤ ja żinß a ſche Stundi, k’mojej Reiſi |
DSB-HIST nachtrag-einiger-lieder |
||
1462 | me ſtwojej Dobrotuͤ, daj me twoje Janżele. Hugaß Hogṅ a ßwėtlo ßam, ſwarnuj Dom, a ſcho zoż mam, ab ja witſche, a te moje, ṅeplakal ſchėſchkei Ṅegluze. 5. Schiknim ſlim Lużam hoboraj, kenż woͤ Nozi Sloſcż ziṅe: Jich ſlem Prȯtk woͤſechu zu ja hiſchcż twoju Wohlu, ſnowa ziṅiſch zoż pſchemogu. 4. Hußweſch me moju Hutſchobu, ſażeṅ ſcho grėſchṅe Spaṅe :,: Pokſchy me ſtwojej Dobrotuͤ, daj me twoje Janżele. Hugaß Hogṅ a ßwėtlo ßam, ſwarnuj Dom, a ſcho zoż mam, ab ja witſche, a te moje, ṅeplakal ſchėſchkei Ṅegluze. 5. Schiknim ſlim Lużam hoboraj, kenż woͤ Nozi Sloſcż ziṅe: Jich ſlem Prȯtk woͤſechu ṅadaj, gaż muͤ ſpimuͤ woͤ Mėre, roſdroſcż jich ſchu ſlu Radu, a ſażeṅ ſchiknu Schkodu, ṅedaj naß ſtim ṅizim ſlekaſch |
DSB-HIST nachtrag-einiger-lieder |
||
1463 | , tak teiż Żuͤweṅe ſaiżo, ak jadna Kurȧwa. 5. Żinß jo Zlowek woͤ Zeſcżi, żinß jo won mlodi ſtrowi :,: Witſche hordujo chori, do Sėme już ſporami, żedno Sele ṅei ßwėſche, ſa ßmerſch knamakaṅu, ṅiz ṅei Zlowezne Gojſche, ſewſcheju Mudroſcżu jo rowne, ſachadnei Woßeṅi :,: Ak kṅizomne Zowaṅe, a Tſchawa napoli, tak jeßno ak ße ſlamjo, jaden Glaſchk ſ'Rukoma, tak teiż Żuͤweṅe ſaiżo, ak jadna Kurȧwa. 5. Żinß jo Zlowek woͤ Zeſcżi, żinß jo won mlodi ſtrowi :,: Witſche hordujo chori, do Sėme już ſporami, żedno Sele ṅei ßwėſche, ſa ßmerſch knamakaṅu, ṅiz ṅei Zlowezne Gojſche, ſewſcheju Mudroſcżu. 6. Ja ßom ṅet hupſchegṅoni, ſchim greſchnim Tſchachotam :,: Do Nebȧ pſcheßaiżoni, k'huſwolonim Duſcham. Ṅeto ja ße hußmeju, |
DSB-HIST nachtrag-einiger-lieder |
||
1464 | Woͤſmi Pſchut ſ’Bohżeje Ruki, kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Luboſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi ṅamożo doch buͤſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lepei. 12. Chwal a zeſcż a buͤż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Janżelſka Ṅebȧ nutſchhiſch, ziſte Duſche, ziſte Duſche budu tam buͤſch. 11. Togodla buͤż, luba Duſcha ſcherpna ako, ſcherpna ako Jagṅetko. Woͤſmi Pſchut ſ’Bohżeje Ruki, kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Luboſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi ṅamożo doch buͤſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lepei. 12. Chwal a zeſcż a buͤż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Janżelſka, bużo ṅet a bużo ṅet a ṅimerṅe. Twoja Duſcha, tam bſches Koṅza, towſint Hochlożeṅa ſmejo. Ziṅ gottowu, ziṅ gottown |
DSB-HIST nachtrag-einiger-lieder |
||
1465 | ſ’Bohżeje Ruki, kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Luboſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi ṅamożo doch buͤſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lepei. 12. Chwal a zeſcż a buͤż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Janżelſka, bużo , ziſte Duſche, ziſte Duſche budu tam buͤſch. 11. Togodla buͤż, luba Duſcha ſcherpna ako, ſcherpna ako Jagṅetko. Woͤſmi Pſchut ſ’Bohżeje Ruki, kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Luboſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi ṅamożo doch buͤſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lepei. 12. Chwal a zeſcż a buͤż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Janżelſka, bużo ṅet a bużo ṅet a ṅimerṅe. Twoja Duſcha, tam bſches Koṅza, towſint Hochlożeṅa ſmejo. Ziṅ gottowu, ziṅ gottown twoju Duſchu |
DSB-HIST nachtrag-einiger-lieder |
||
1466 | Ruki, kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Luboſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi ṅamożo doch buͤſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lepei. 12. Chwal a zeſcż a buͤż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Janżelſka, bużo ṅet ziſte Duſche, ziſte Duſche budu tam buͤſch. 11. Togodla buͤż, luba Duſcha ſcherpna ako, ſcherpna ako Jagṅetko. Woͤſmi Pſchut ſ’Bohżeje Ruki, kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Luboſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi ṅamożo doch buͤſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lepei. 12. Chwal a zeſcż a buͤż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Janżelſka, bużo ṅet a bużo ṅet a ṅimerṅe. Twoja Duſcha, tam bſches Koṅza, towſint Hochlożeṅa ſmejo. Ziṅ gottowu, ziṅ gottown twoju Duſchu. |
DSB-HIST nachtrag-einiger-lieder |
||
1467 | , kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Luboſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi ṅamożo doch buͤſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lepei. 12. Chwal a zeſcż a buͤż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Janżelſka, bużo ṅet a Duſche, ziſte Duſche budu tam buͤſch. 11. Togodla buͤż, luba Duſcha ſcherpna ako, ſcherpna ako Jagṅetko. Woͤſmi Pſchut ſ’Bohżeje Ruki, kenż naß marſka, kenż naß marſka ſ’Luboſcżu. Fromne Jagṅe, how na Semi ṅamożo doch buͤſch hinazei, witſche, witſche witſche witſche bużo lepei. 12. Chwal a zeſcż a buͤż wȧßola, Zion rėdna, Zion rėdna Neweſta twoja Sbożnoſcż ak Janżelſka, bużo ṅet a bużo ṅet a ṅimerṅe. Twoja Duſcha, tam bſches Koṅza, towſint Hochlożeṅa ſmejo. Ziṅ gottowu, ziṅ gottown twoju Duſchu. Wachet |
DSB-HIST nachtrag-einiger-lieder |
||
1468 | tam Row ſgottowan’. 12. Ach zo ten Zlowek puchujo, ta ßmerſch jog baldi pobijo, ach ṅebuͤż ſtolzni hoffartni, żinß Kral witſche ßnaż humarli. 13. Tuͤ ṅebużoſch tak żalbowan’, po ßmerſchi tak pſchigottowan’, to jo doſcż gaż ſchi poṅaßu, zeßṅe do Rowa ſtawichu. 11. Bohżi ßinn kenż naß ſbużiſch deiſch, pokſchit’ bużoſch ſ’Kameṅom teiż, ga markuj Zlowek pilṅe żgan, aż ſmejoſch tam Row ſgottowan’. 12. Ach zo ten Zlowek puchujo, ta ßmerſch jog baldi pobijo, ach ṅebuͤż ſtolzni hoffartni, żinß Kral witſche ßnaż humarli. 13. Tuͤ ṅebużoſch tak żalbowan’, po ßmerſchi tak pſchigottowan’, to jo doſcż gaż ſchi poṅaßu, zeßṅe do Rowa ſakopju. 15. Doch Hutſchoba ṅet wȧßel ße, tebe ṅet Grėchi ṅetuże, teiż ßmerſchi ſchi wėzei ṅetory, won ßam to ſchikno |
DSB-HIST nachtrag-einiger-lieder |
||
1469 | byſch na jogo žywnoſcźi. Pſchiźe pětk a Bartuſch ŕaknu k źowze: „Kak jo, Baruſchka! Ssy-li gótowa, ga by witſche do měſta jěłej!“ Baruſchka wótgroni: „Ja ßom gótowa, nan!“ ale ẃelikej łdſy ſtupiſchtej jej pſchi tom do wózowu do ßwěta wen góni, lezrownož wěźechu, až wón to jano ſ luboſcźi k ßwójej źowze zyni, a'k dej ſa nim ras góſpoſa byſch na jogo žywnoſcźi. Pſchiźe pětk a Bartuſch ŕaknu k źowze: „Kak jo, Baruſchka! Ssy-li gótowa, ga by witſche do měſta jěłej!“ Baruſchka wótgroni: „Ja ßom gótowa, nan!“ ale ẃelikej łdſy ſtupiſchtej jej pſchi tom do wózowu. „Baruſchka“, grońaſcho nan, „mej jěźomej k ſchoſche a ty wěſch, až měſcźanaŕe maju raźi nězo dobrego ſe jßy |
DSB-HIST nemcova-baruska |
||
1470 | .“ Lezrownož Bartuſch ſ kněſom Sslawicžkom ße rosgrańaſcho, ga hußłyſcha wón weto te ßłowa a ŕaknu: „Gnadna kněni, wódajſcho, witſche jo ńeźela, ja by ßwóju źowku rad po měſcźe pſchewjadł, wóna ńejo hyſchcźi we měſcźe była, ga pſchiwdajſcho jej witſche hyſchcźi proſny tomu ńamam, jan gaž ße hokoło ńetoṕe. Roſmějoſch, Baruſchka! Něto źi, ſeblaz ße a hopſchaſchaj kuchaŕku, zo maſch źěłaſch.“ Lezrownož Bartuſch ſ kněſom Sslawicžkom ße rosgrańaſcho, ga hußłyſcha wón weto te ßłowa a ŕaknu: „Gnadna kněni, wódajſcho, witſche jo ńeźela, ja by ßwóju źowku rad po měſcźe pſchewjadł, wóna ńejo hyſchcźi we měſcźe była, ga pſchiwdajſcho jej witſche hyſchcźi proſny źeń.“ Kněni to pſchiwda, ale pſchiſtaji: „S proſninami ga ße žena ßłužba ńeſachopijo, ale daſch źo, pſchiſchcźo ßeb́e |
DSB-HIST nemcova-baruska |