| 1241 | a jogo pomozy mě ſaßej poſwigaẜcho. Ras wjazor možach tomu ſtaremu głownikoju groniſch: „Myßlim ße, až ſméju ſkoro wodu. Pſchiźcźo witſche ẜchykne wen!“ Hyẜchcźi jano mě ten ſtary wotraźowaẜcho: „Jo, a dejali wodu namakaſch, ga buźoſcho pſches tu jamu do ſborki goréj ſchégnuſch. Tak ryjach dłyḿej a dłyḿej, a jaḃeŕ južo ńedoßegaẜcho. Wotergi béch na ſazwiblowańu, ale kẜchuta wéŕa do Boga a jogo pomozy mě ſaßej poſwigaẜcho. Ras wjazor možach tomu ſtaremu głownikoju groniſch: „Myßlim ße, až ſméju ſkoro wodu. Pſchiźcźo witſche ẜchykne wen!“ Hyẜchcźi jano mě ten ſtary wotraźowaẜcho: „Jo, a dejali wodu namakaſch, ga buźoſcho pſches tu jamu do morja padnuſch.“ Žajtẜcha béch w pẜchawem zaßu pſchi źéłu; ryjach néto jano huſku źéru a ako béch dwa zréja dłymoko, ſchazeẜcho |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-36 |
||
| 1242 | ? ja raſa ńewém, źo lažy, źaẜcho Liſa. Jo, daloko jo ẃelgi, wotgroni knéni Birdowa, glich wot tog zomy witſche poẃedaſch, źinßa jo ſchi wotpozynk tŕebny. Żowka Dina buźo ße ſa waju ſtaraſch, dowéŕ jan ße Bogu, ten buźo ẜchykno deŕe ga zoẜch hyſch? pẜchaẜchaẜcho ſ lutoſcźu ta gospoſa. Ja kſcheła do Kanady, mojog muža pytat; ale to deŕe jo ẃelgi daloko? ja raſa ńewém, źo lažy, źaẜcho Liſa. Jo, daloko jo ẃelgi, wotgroni knéni Birdowa, glich wot tog zomy witſche poẃedaſch, źinßa jo ſchi wotpozynk tŕebny. Żowka Dina buźo ße ſa waju ſtaraſch, dowéŕ jan ße Bogu, ten buźo ẜchykno deŕe huzyniſch. [Dalej pſchiźo.] Ꞩchake. S Indiſkeje piẜcho Goßnarowy poßołnik na 9. jul. létoßa: Głod a mrétwa ſtej zaẜchnej ßłoẃe |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-37 |
||
| 1243 | ńenamakaju a ſ takim głodnym bŕuchom chojźe. We ſtronoma Philadelfia a St. Luis jo wéz ak 100 000 klepzaŕow, kenž ńeẃeźe, zo witſche budu jéſcź. Žeńſke a źiſchi ßu bliſko k ſagłodńeńu. Snatezyńeńa. (Kotrež Zaßnikaŕ ńeſaſtupijo.) Jaden poſten bukskin pſchedawam, ſo — S Nordameriki ße žałobi rowno tak, lezrownož tam mrétwa ńejo, daniž ßuſch, jano tych luźi jo pſcheẃele, tak až źeła ńenamakaju a ſ takim głodnym bŕuchom chojźe. We ſtronoma Philadelfia a St. Luis jo wéz ak 100 000 klepzaŕow, kenž ńeẃeźe, zo witſche budu jéſcź. Žeńſke a źiſchi ßu bliſko k ſagłodńeńu. Snatezyńeńa. (Kotrež Zaßnikaŕ ńeſaſtupijo.) Jaden poſten bukskin pſchedawam, ſo by ſ tym hurumował, mtr. ſa 2 mk. 40 pń. w Bokowach. Paul Koßwig. Dobry tuzny tuk, punt 55 pń., |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-37 |
||
| 1244 | pak zo mě drogu pokaſaſch. Mě ße ſtyſka, gaž ße pſchemyßliju, kake tẜchachoty waß hobdaju, źaẜcho Wilſon. Juro wotgroni: witſche žajtẜcha rano daju ße na drogu a wjazor ße naźeju, we Ohiju mérńe ſpaſch. Dejali pak ſgoniſch, až ja popajźony ßom, , jo ſwérna duẜcha. Won jo pſched létom do Kanady huḃenuł, jo néto kẜchajźu pſchiẜcheł, aby ßwoju ſtaru maſch humogł, ṕerẃej pak zo mě drogu pokaſaſch. Mě ße ſtyſka, gaž ße pſchemyßliju, kake tẜchachoty waß hobdaju, źaẜcho Wilſon. Juro wotgroni: witſche žajtẜcha rano daju ße na drogu a wjazor ße naźeju, we Ohiju mérńe ſpaſch. Dejali pak ſgoniſch, až ja popajźony ßom, ga pon tek derbiſcho wéźeſch, až wézej žywy ńejßom! Wilſon troẜchtowaẜcho: Ty buźoſch ſ Božeju pomozu žywy woſtaſch, dowéŕ jan ße |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-41 |
||
| 1245 | , nét matej general a zart kuždy to ßwojo! [Worakojz hujkowa mudroſcź.] Zo ty ńeby zynił, gab wéźeł, až witſche humŕeſch buźoſch? — Zo by jeßno hyẜchcźi zynił, gab wéźeł, až witſche jo twoj ßlédny źeń? — Zo jo to wéſcźejẜche . Te huẜchki ſtojachu pſcheźeßone. Jaden ſtary huẜchk pak huẜchegnu ten ſegerik ſ kapße tog ńabogego, podari jen Deſſawaŕu a źaẜcho: Tak, nét matej general a zart kuždy to ßwojo! [Worakojz hujkowa mudroſcź.] Zo ty ńeby zynił, gab wéźeł, až witſche humŕeſch buźoſch? — Zo by jeßno hyẜchcźi zynił, gab wéźeł, až witſche jo twoj ßlédny źeń? — Zo jo to wéſcźejẜche na ßwéſche. Liſtniza. Do Nidy, do Turnowa a ſa tu Bŕaſynſku ẃeliku nowinu ẃeliki źék a ſchyknym hutẜch. poſtr. Sa |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-46 |
||
| 1246 | ] Zo ty ńeby zynił, gab wéźeł, až witſche humŕeſch buźoſch? — Zo by jeßno hyẜchcźi zynił, gab wéźeł, až witſche jo twoj ßlédny źeń? — Zo jo to wéſcźejẜche na ßwéſche. Liſtniza. Do Nidy, do Turnowa a ſa tu Bŕaſynſku ẃeliku tog ńabogego, podari jen Deſſawaŕu a źaẜcho: Tak, nét matej general a zart kuždy to ßwojo! [Worakojz hujkowa mudroſcź.] Zo ty ńeby zynił, gab wéźeł, až witſche humŕeſch buźoſch? — Zo by jeßno hyẜchcźi zynił, gab wéźeł, až witſche jo twoj ßlédny źeń? — Zo jo to wéſcźejẜche na ßwéſche. Liſtniza. Do Nidy, do Turnowa a ſa tu Bŕaſynſku ẃeliku nowinu ẃeliki źék a ſchyknym hutẜch. poſtr. Sa. Schěgi na ſeleſnizach. Płaſcheze wot 1. oktobra. a) wotjědu. dopołńa |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-46 |
||
| 1247 | naſta mjaſy ẜchyknymi wotpoßłanymi take biſche, až kẜchej béžaẜcho a draſtwine lumpy letachu. Wolff huſchegnu nož a kałaẜcho hokoło ße, wołajuzy: witſche pſchińaßomy revolvery ßobu! (Take wotpoßłane deje tomu landu gluku pſchińaſcź? béda, béda!) — Na 26. nov. ßu ße do ńog daſch, te Czechy pak jog hoplewachu. Ga walichu ße te nimſke antiſemity na prédneg miniſtaŕa Badeni, ten huḃenu! Nét naſta mjaſy ẜchyknymi wotpoßłanymi take biſche, až kẜchej béžaẜcho a draſtwine lumpy letachu. Wolff huſchegnu nož a kałaẜcho hokoło ße, wołajuzy: witſche pſchińaßomy revolvery ßobu! (Take wotpoßłane deje tomu landu gluku pſchińaſcź? béda, béda!) — Na 26. nov. ßu ße te wotpoßłane ſaßej bili. Ako präſidenta Abrahmowicź tym wot pẜchawize (antiſemitam) ńekſcheẜcho ßłowa daſch, ſkozychu woni goréj a plizachu jogo. |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-48 |
||
| 1248 | — Zaßniki godaju, až buźo roswéſany, źož až tu łoźownu kaſń ńeſwolijo. Dla nimſkeg pſchimańa we Chinajſkej wawŕe zeitungi źinß tak a witſche hynak. Jaden źeń ße Ruß a Franzoſaŕ na Nimſku ẜcheṕeritej, drugi źeń ſtej jej ſaßej dobrej. Pak ſaßej ẜchcźuwa Engelſka, naſṕet Buol huſwolony, ſa drugeg a tſcheſcheg teke tej ṕerẃejẜchej. Te konſervativſke ńekſchechu žednog ſtoła méſch, dokulž jo ßlédne ßedańe nétejẜchneg reichstaga. — Zaßniki godaju, až buźo roswéſany, źož až tu łoźownu kaſń ńeſwolijo. Dla nimſkeg pſchimańa we Chinajſkej wawŕe zeitungi źinß tak a witſche hynak. Jaden źeń ße Ruß a Franzoſaŕ na Nimſku ẜcheṕeritej, drugi źeń ſtej jej ſaßej dobrej. Pak ſaßej ẜchcźuwa Engelſka, naſṕet ße piẜcho: wona ḿelzy, dokulž jo ßama kuß landu krydnuła. Chto buźo to wérnoſcź poẃeźeſch? Nimze tam ßu, a we |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-49 |
||
| 1249 | gaž ßami w nuſe buźoſcho.“ „Lutuj ßwoje ßłowa,“ wotgroni ten knéžaŕ, „twoj manźelſki jo ako ſbéžkaŕ popajźony a witſche, gaž k wjazoru ße ſwoni, mußy humŕeſch. Pſchiglédowaſch k tomu ßméjoẜch, wézej ſchi ńamogu pſchiwdaſch.“ Tak woſtawi žałujuzu žonu jogo hobgnaźiſch, gab kſcheli! Ja deŕe ńamogu Wam ſa to niz daſch, ale ten bogaty Knés tam ſẃercha buźo Waß žognowaſch, gaž ßami w nuſe buźoſcho.“ „Lutuj ßwoje ßłowa,“ wotgroni ten knéžaŕ, „twoj manźelſki jo ako ſbéžkaŕ popajźony a witſche, gaž k wjazoru ße ſwoni, mußy humŕeſch. Pſchiglédowaſch k tomu ßméjoẜch, wézej ſchi ńamogu pſchiwdaſch.“ Tak woſtawi žałujuzu žonu, ßam gnuty we ßwojej hutẜchoḃe. Zaẜchna ẜchtunda pſchichadaẜcho. Na ßḿerkańu chwataẜcho bléda žona k ſtarej zerkwi a ſtupi ſcźicha na turm. |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-14 |
||
| 1250 | brodak wjažu wotamknu. Na dwoŕe ſtojaẜcho kara a połny méch na ńej. How ten méch doẃeź k bŕogoju a woſtaj jen tam, witſche budu ja pſchiſch a jen dalej ſporaſch. How maẜch péſch dollarow ſa twoju prozu, a žyn tu ŕapu možoſch ßeḃe hoblaz a hobchowaſch , wotgroni Wylem a źéẜcho ned ßobu. Wonej poraẜchtej ße ſ jadneje gaße do drugeje, až naßledku we ſchmojtej źeŕe huſtaẜchtej a ten brodak wjažu wotamknu. Na dwoŕe ſtojaẜcho kara a połny méch na ńej. How ten méch doẃeź k bŕogoju a woſtaj jen tam, witſche budu ja pſchiſch a jen dalej ſporaſch. How maẜch péſch dollarow ſa twoju prozu, a žyn tu ŕapu možoſch ßeḃe hoblaz a hobchowaſch, pſcheto ja wiźim, až twoja draſtwa ryjna jo, bogi golz! žyn tu mizu ßeḃe teke wſej, ja nam jich hyẜchcźi |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-14 |