| 1 | Pśijazne słowo – mjod za dušu a kósći Pśijazne słowo – mjod za dušu a kósći |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 24, b. 6 |
||
| 2 | Jano to, až se Kněza, twójogo Boga, bójš, až pó wšyknych jogo drogach chójźiš a jogo lubujoš a Knězoju, twójomu Bogu, z cełeju hutšobu a z cełeju dušu słužyš. 5 mojz 10,12 Jano to, až se Kněza, twójogo Boga, bójš, až pó wšyknych jogo drogach chójźiš a jogo lubujoš a Knězoju, twójomu Bogu, z cełeju hutšobu a z cełeju dušu słužyš. 5 mojz 10,12 |
DSB-NOW-2019 Bóže słowo na kuždy źeń 2020, b. 94 |
||
| 3 | Bog měra huswěś was wewšosć a hobzwarnuj bźez hujśpjonka waš ceły duch, dušu a śěło, až na pśichad našogo Kněza Jezom Kristusa. 1 tes 5,23 Bog měra huswěś was wewšosć a hobzwarnuj bźez hujśpjonka waš ceły duch, dušu a śěło, až na pśichad našogo Kněza Jezom Kristusa. 1 tes 5,23 |
DSB-NOW-2019 Bóže słowo na kuždy źeń 2020, b. 82 |
||
| 4 | A ty dejš togo Kněza, twójogo Boga, lubowaś z cełeju wutšobu, z cełeju dušu, a z cełym pśemóženim. A ty dejš togo Kněza, twójogo Boga, lubowaś z cełeju wutšobu, z cełeju dušu, a z cełym pśemóženim. |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 44, b. 6 |
||
| 5 | Som jim dał někaki dalšny nadawk a se šwyrnuł do sekretariata, źož som našu dobru dušu Anamarju wó radu a pomoc pšosył. Som jim dał někaki dalšny nadawk a se šwyrnuł do sekretariata, źož som našu dobru dušu Anamarju wó radu a pomoc pšosył. |
DSB-NOW-2019 Wósłonki mójogo žywjenja, b. 125 |
||
| 6 | Fakt jo, až pilgrowanje, rozmjej chójźenje, ma gójecu funkciju za śěło a dušu. Fakt jo, až pilgrowanje, rozmjej chójźenje, ma gójecu funkciju za śěło a dušu. |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 33, b. 6 |
||
| 7 | Kněžo, buź mě gnadny, hustrow móju dušu; pśeto ja som na tebje grěšył. Ps 41,5 Kněžo, buź mě gnadny, hustrow móju dušu; pśeto ja som na tebje grěšył. Ps 41,5 |
DSB-NOW-2019 Bóže słowo na kuždy źeń 2020, b. 111 |
||
| 8 | Wjaža za pilgarje ma komfort z kuchnju a dušu. Wjaža za pilgarje ma komfort z kuchnju a dušu. |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 26, b. 6 |
||
| 9 | Ale rowno tak wažne jo teke caroba za wutšobu a dušu. Ale rowno tak wažne jo teke caroba za wutšobu a dušu. |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 16, b. 6 |
||
| 10 | Ga powdajśo nět wašu hutšobu a wašu dušu k pytanju Kněza, wašogo Boga. 1 kron 22,19 Ga powdajśo nět wašu hutšobu a wašu dušu k pytanju Kněza, wašogo Boga. 1 kron 22,19 |
DSB-NOW-2019 Bóže słowo na kuždy źeń 2020, b. 42 |
||
| 11 | Yoga zjadnośijo tśi słupy: śěło-duch-dušu. Yoga zjadnośijo tśi słupy: śěło-duch-dušu. |
DSB-NOW-2019 Serbska pratyja 2020, b. 5 |
||
| 12 | Gaž se boganjebójazny wóthobrośijo wót swójeje njepšawdosći, kótaruž wón jo cynił, a cyni něto pšawje a derje, ten buźo swóju dušu žywu hobchowaś. Hez 18,27 Gaž se boganjebójazny wóthobrośijo wót swójeje njepšawdosći, kótaruž wón jo cynił, a cyni něto pšawje a derje, ten buźo swóju dušu žywu hobchowaś. Hez 18,27 |
DSB-NOW-2019 Bóže słowo na kuždy źeń 2020, b. 12 |
||
| 13 | Aktualny magacin: powěsći, serbske koparje su grali pśeśiwo mustwoju z Dańskeje, głowna zgromaźina Maśice Serbskeje; Harald Kóńcak, Serb z wutšobu a dušu; Nabóžne wusćełanje; Gratulujomy Aktualny magacin: powěsći, serbske koparje su grali pśeśiwo mustwoju z Dańskeje, głowna zgromaźina Maśice Serbskeje; Harald Kóńcak, Serb z wutšobu a dušu; Nabóžne wusćełanje; Gratulujomy |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 22, b. 7 |
||
| 14 | Te rěcy togo pśijaznego su mjod; wóni pótroštuju tu dušu, a hochłoźiju te kósći. Te rěcy togo pśijaznego su mjod; wóni pótroštuju tu dušu, a hochłoźiju te kósći. |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 24, b. 6 |
||
| 15 | Jogo dušu grějucy panorama wó Dešnje, wó Błotach a wobydlaŕstwje, z eksponatami muzeja a faktami zwězane, musy luź dožywiś, jo-lic co groniś, až jo we Błotach był. Jogo dušu grějucy panorama wó Dešnje, wó Błotach a wobydlaŕstwje, z eksponatami muzeja a faktami zwězane, musy luź dožywiś, jo-lic co groniś, až jo we Błotach był. |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 30, b. 5 |
||
| 16 | Kněz zwarnuj śi pśed wšyknym złym, wón zwarnuj twóju dušu. Ps 121,7 Kněz zwarnuj śi pśed wšyknym złym, wón zwarnuj twóju dušu. Ps 121,7 |
DSB-NOW-2019 Bóže słowo na kuždy źeń 2020, b. 82 |
||
| 17 | Ty sy móju dušu ze smjerśi hutergnuł, mójo hoko wót łdzow, móju nogu wót pódštapjenja. Ps 116,8 Ty sy móju dušu ze smjerśi hutergnuł, mójo hoko wót łdzow, móju nogu wót pódštapjenja. Ps 116,8 |
DSB-NOW-2019 Bóže słowo na kuždy źeń 2020, b. 13 |
||
| 18 | Wše druge nadawki, ak na starosći ma, wobstara z wutšobu a dušu. Wše druge nadawki, ak na starosći ma, wobstara z wutšobu a dušu. |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 2, b. 5 |
||
| 19 | W pśinoskach magacina źo mjazy drugim wó głownoamtskich serbskich zagronitych w Dolnej Łužycy, wó bajerskem Serbu z wutšobu a dušu, wó Serbskem sejmje a Serbskej ludowej stronje. W pśinoskach magacina źo mjazy drugim wó głownoamtskich serbskich zagronitych w Dolnej Łužycy, wó bajerskem Serbu z wutšobu a dušu, wó Serbskem sejmje a Serbskej ludowej stronje. |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 3, b. 7 |
||
| 20 | Ty se sromaš twójeje sćakliwosći, ten ryśaŕ měra, Kristus, jo zas twóju dušu dobył, wóno se zlagnjo źiwa a złosna wóla, ta móc jogo lubosći śi pśewobrośijo. Ty se sromaš twójeje sćakliwosći, ten ryśaŕ měra, Kristus, jo zas twóju dušu dobył, wóno se zlagnjo źiwa a złosna wóla, ta móc jogo lubosći śi pśewobrośijo. |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 3, b. 5 |
||
| 21 | Škóda, wjelika škóda, až w takem pśijaznem twarjenju žednu dušu njenamakamy, z kótrejuž by słowcko w lubej maśerinej rěcy wuměnili. Škóda, wjelika škóda, až w takem pśijaznem twarjenju žednu dušu njenamakamy, z kótrejuž by słowcko w lubej maśerinej rěcy wuměnili. |
DSB-NOW-2020 Serbska pratyja 2021, b. 57 |
||
| 22 | Jo, gaž pón jano hyšći wózjawjeński datum originala ignorěrujośo, njejźo drje tomu nic wěcej prěki, až změjośo z tymi knigłami zajmne, dušu zapśimujuce dolnoserbske literarne dožywjenje. Jo, gaž pón jano hyšći wózjawjeński datum originala ignorěrujośo, njejźo drje tomu nic wěcej prěki, až změjośo z tymi knigłami zajmne, dušu zapśimujuce dolnoserbske literarne dožywjenje. |
DSB-NOW-2020 Nowy Casnik 71 (2020) 46, b. 8 |
||
| 23 | Som jim dał někaki dalšny nadawk a se šwyrnuł do sekretariata, źož som našu dobru dušu Anamarju wó radu a pomoc pšosył. Som jim dał někaki dalšny nadawk a se šwyrnuł do sekretariata, źož som našu dobru dušu Anamarju wó radu a pomoc pšosył. |
DSB-NOW-2020 Wósłonki mójogo žywjenja, b. 125 |
||
| 24 | Ned se stergnjo w nogoma, gaž na pśikład „Mam dušu wjasołu“ abo „Groń mě ga“ prědny raz słyšyš. Ned se stergnjo w nogoma, gaž na pśikład „Mam dušu wjasołu“ abo „Groń mě ga“ prědny raz słyšyš. |
DSB-NOW-2020 Nowy Casnik 71 (2020) 40, b. 5 |
||
| 25 | Cu Was toś pśepšosyś na wědobne wužywanje togo tak njepósrědnje z našeju dušu zwězanego zmysła! Cu Was toś pśepšosyś na wědobne wužywanje togo tak njepósrědnje z našeju dušu zwězanego zmysła! |
DSB-NOW-2020 Nowy Casnik 71 (2020) 45, b. 4 |
||
| 26 | Nawopak, wón jo zawóstajił wjeliki oeuvre dolnołužyskich krajinow, portretow, knigłowych ilustracijow, źož jo dušu serbskego luda zapópadnuł, we chutnosći, cesćownosći a lubosći ku domacnej krajinje. Nawopak, wón jo zawóstajił wjeliki oeuvre dolnołužyskich krajinow, portretow, knigłowych ilustracijow, źož jo dušu serbskego luda zapópadnuł, we chutnosći, cesćownosći a lubosći ku domacnej krajinje. |
DSB-NOW-2020 Nowy Casnik 71 (2020) 06, b. 7 |
||
| 27 | Som Serbowka ze śěłom a dušu, howac njeby to źěło 30 lět dłujko bźez pjenježka wugbała. Som Serbowka ze śěłom a dušu, howac njeby to źěło 30 lět dłujko bźez pjenježka wugbała. |
DSB-NOW-2020 Nowy Casnik 71 (2020) 50, b. 5 |
||
| 28 | Namšy za śěło a dušu Namšy za śěło a dušu |
DSB-NOW-2020 Nowy Casnik 71 (2020) 24, b. 6 |
||
| 29 | Nowe domy akle pón jadnu domownju bitujo, gaž se połnje z dušu a duchom.“ Nowe domy akle pón jadnu domownju bitujo, gaž se połnje z dušu a duchom.“ |
DSB-NOW-2020 Nowy Casnik 71 (2020) 28, b. 1 |
||
| 30 | Nawopak, wón jo zawóstajił wjeliki euvre dolnołužyskich krajinow, portrejow a illustracijow za knigły, źož jo dušu dolnoserbskego luda zapópadnuł w pówažnosći, cesćownosći a lubosći k domacnej krajinje. Nawopak, wón jo zawóstajił wjeliki euvre dolnołužyskich krajinow, portrejow a illustracijow za knigły, źož jo dušu dolnoserbskego luda zapópadnuł w pówažnosći, cesćownosći a lubosći k domacnej krajinje. |
DSB-NOW-2020 Serbska pratyja 2021, b. 97 |
||
| 31 | „Dokulaž som Błośanaŕka ze śěłom a z dušu, som Lubnjowaŕka!“, wóna na to wótegranja. „Dokulaž som Błośanaŕka ze śěłom a z dušu, som Lubnjowaŕka!“, wóna na to wótegranja. |
DSB-NOW-2020 Nowy Casnik 71 (2020) 18, b. 8 |
||
| 32 | Togodla dej póznaśe grěchow pśi Bóžem bliźe dušu a duch wólažcyś. Togodla dej póznaśe grěchow pśi Bóžem bliźe dušu a duch wólažcyś. |
DSB-NOW-2020 Nowy Casnik 71 (2020) 31, b. 6 |
||
| 33 | Ale to nejwažnjejše: Kócki su dobre za dušu. Ale to nejwažnjejše: Kócki su dobre za dušu. |
DSB-NOW-2020 Serbska pratyja 2021, b. 141 |
||
| 34 | Źěkujom se Tebje Bog, až ty wucysćijoš móju wutšobu a dušu a až mě napołnijoš z Twójeju lubosću a Twójim měrom. Źěkujom se Tebje Bog, až ty wucysćijoš móju wutšobu a dušu a až mě napołnijoš z Twójeju lubosću a Twójim měrom. |
DSB-NOW-2020 Serbska pratyja 2021, b. 75 |
||
| 35 | Na pśikład Jurij Pěčka a Jozef Frencel – to su byli ceptarje, ako su mógali śi motiwěrowaś, ako su z cełeju dušu za swójeju wěcu stojali! Na pśikład Jurij Pěčka a Jozef Frencel – to su byli ceptarje, ako su mógali śi motiwěrowaś, ako su z cełeju dušu za swójeju wěcu stojali! |
DSB-NOW-2020 Nowy Casnik 71 (2020) 08, b. 5 |
||
| 36 | Weto wšycke žałuju wó tu dobru dušu. Weto wšycke žałuju wó tu dobru dušu. |
DSB-NOW-2020 Nowy Casnik 71 (2020) 36, b. 5 |
||
| 37 | Awtorka jasnje groni, až germanizacija Serbow jo skóńcowała a skóńcujo pśecej hyšći serbsku rěc a serbsku dušu a mentalitu. Awtorka jasnje groni, až germanizacija Serbow jo skóńcowała a skóńcujo pśecej hyšći serbsku rěc a serbsku dušu a mentalitu. |
DSB-NOW-2021 Rozhlad 71 (2021) 5, b. 27 |
||
| 38 | Jadna wobstara žeńska wótwóri wokno, aby wuběgacu dušu wen pušćiła a chopi pótom płakaś a žałosćiś, z njeju teke wše pśibytne. Jadna wobstara žeńska wótwóri wokno, aby wuběgacu dušu wen pušćiła a chopi pótom płakaś a žałosćiś, z njeju teke wše pśibytne. |
DSB-NOW-2021 Nowy Casnik 72 (2021) 38, b. 5 |
||
| 39 | Sektowu dušu jo Feliksoju dała jogo sotša Lena pó jogo dobyśu sezonowego finala 2018 pśi hajnkojskej winicy. Sektowu dušu jo Feliksoju dała jogo sotša Lena pó jogo dobyśu sezonowego finala 2018 pśi hajnkojskej winicy. |
DSB-NOW-2021 Nowy Casnik 72 (2021) 06, b. 6 |
||
| 40 | Źinsa comy serbsku dušu hajckaś!“ Źinsa comy serbsku dušu hajckaś!“ |
DSB-NOW-2021 Nowy Casnik 72 (2021) 29, b. 6 |
||
| 41 | Wóna jo na pśikład wulicowała, až gjardłowy spiw pomaga pozitiwnu energiju wubuźiś a móžo teke śěło a dušu gójś. Wóna jo na pśikład wulicowała, až gjardłowy spiw pomaga pozitiwnu energiju wubuźiś a móžo teke śěło a dušu gójś. |
DSB-NOW-2021 Rozhlad 71 (2021) 10, b. 12 |
||
| 42 | Ceptaric Christel jo se wopokazała ako wósebnje skobodna: Jo zalězła až na špicu cerkwinego torma a se sednuła do wuglědka, źož jo z nogoma pó dušu zwóniła. Ceptaric Christel jo se wopokazała ako wósebnje skobodna: Jo zalězła až na špicu cerkwinego torma a se sednuła do wuglědka, źož jo z nogoma pó dušu zwóniła. |
DSB-NOW-2021 Serbska pratyja 2022, b. 141 |
||
| 43 | SOS, tšach wó žywjenje, tšach wó dušu – SOS, „Save our souls“. SOS, tšach wó žywjenje, tšach wó dušu – SOS, „Save our souls“. |
DSB-NOW-2021 Nowy Casnik 72 (2021) 32, b. 6 |
||
| 44 | Śamne a samrocone běchu teke te mysle, kótarež pśez Sigmundowu dušu chójźachu. Śamne a samrocone běchu teke te mysle, kótarež pśez Sigmundowu dušu chójźachu. |
DSB-NOW-2021 Nowy Casnik 72 (2021) 41, b. 8 |
||
| 45 | Wšykne bomy maju dušu, kótaruž jim ze swójim źěłom wrośijo, měni wuměłc. Wšykne bomy maju dušu, kótaruž jim ze swójim źěłom wrośijo, měni wuměłc. |
DSB-NOW-2021 Serbska pratyja 2022, b. 150 |
||
| 46 | „Což ja pak how wót źiśi wiźim, kak wóni su z cełeju dušu pśi tej wěcy a kake wugbaśa libruju pó jano tśich zwucowańskich blokach – to zasłužyjo cele wjeliki respekt. „Což ja pak how wót źiśi wiźim, kak wóni su z cełeju dušu pśi tej wěcy a kake wugbaśa libruju pó jano tśich zwucowańskich blokach – to zasłužyjo cele wjeliki respekt. |
DSB-NOW-2021 Nowy Casnik 72 (2021) 46, b. 4 |
||
| 47 | Som Marka pśecej ako Serba ze śěłom a dušu dožywił, kótaryž kšuty rěp pokazujo, gdyž wó zakładne pótrjeby serbskego luda źo. Som Marka pśecej ako Serba ze śěłom a dušu dožywił, kótaryž kšuty rěp pokazujo, gdyž wó zakładne pótrjeby serbskego luda źo. |
DSB-NOW-2021 Nowy Casnik 72 (2021) 52, b. 2 |
||
| 48 | „Z teju wědu a z wuměłstwom pomagam něnt luźam na kursach jich dušu wochłoźiś, tak, až na kóńcu se derje cuju.“ „Z teju wědu a z wuměłstwom pomagam něnt luźam na kursach jich dušu wochłoźiś, tak, až na kóńcu se derje cuju.“ |
DSB-NOW-2021 Nowy Casnik 72 (2021) 51, b. 8 |
||
| 49 | W źěkownem a śichem spomnjeśu na jogo dušu, ako jo była zwězana z domownju, gronimy ako slědne: „Bóžemje, luby Helmut.“ W źěkownem a śichem spomnjeśu na jogo dušu, ako jo była zwězana z domownju, gronimy ako slědne: „Bóžemje, luby Helmut.“ |
DSB-NOW-2022 Nowy Casnik 73 (2022) 02, b. 4 |
||
| 50 | Lenka Theurigowa jo pilnje a wjele mólowała, a jo do togo zapśěgnuła swójo kšute serbske myslenje, swóju serbsku dušu. Lenka Theurigowa jo pilnje a wjele mólowała, a jo do togo zapśěgnuła swójo kšute serbske myslenje, swóju serbsku dušu. |
DSB-NOW-2022 Nowy Casnik 73 (2022) 20, b. 5 |
||
| 51 | Staraś se wó dušu cłowjeka njewobstoj jano w tom, wiźeś jogo bědu, ale pśedewšym wiźeś jogo móžnosći, jogo drogu z bědy. Staraś se wó dušu cłowjeka njewobstoj jano w tom, wiźeś jogo bědu, ale pśedewšym wiźeś jogo móžnosći, jogo drogu z bědy. |
DSB-NOW-2022 Serbska pratyja 2023, b. 136 |
||
| 52 | Staraś se wó dušu njegroni, wupominanja pónižyś abo někogo lutowaś. Staraś se wó dušu njegroni, wupominanja pónižyś abo někogo lutowaś. |
DSB-NOW-2022 Serbska pratyja 2023, b. 137 |
||
| 53 | Kak by móžno było, se tej imaginaciji na wutšobu a dušu njepowdawaś? Kak by móžno było, se tej imaginaciji na wutšobu a dušu njepowdawaś? |
DSB-NOW-2022 Rozhlad 72 (2022) 7-8, b. 33 |
||
| 54 | Wón jo mimo teje zeleznicy gnał a pśez to zasněgowane naměstno, jo se sednuł na kšomu grajnego zegera a jo z nogoma pó dušu zwónił. Wón jo mimo teje zeleznicy gnał a pśez to zasněgowane naměstno, jo se sednuł na kšomu grajnego zegera a jo z nogoma pó dušu zwónił. |
DSB-NOW-2022 Nowy Casnik 73 (2022) 51, b. 6 |
||
| 55 | „Muzika wochłoźijo dušu cłowjeka. „Muzika wochłoźijo dušu cłowjeka. |
DSB-NOW-2022 Nowy Casnik 73 (2022) 30, b. 6 |
||
| 56 | „Muzika wochłoźijo dušu cłowjeka“ „Muzika wochłoźijo dušu cłowjeka“ |
DSB-NOW-2022 Nowy Casnik 73 (2022) 30, b. 6 |
||
| 57 | Dešno jo wón ako „dolnoserbsku dušu“ pomjenił. Dešno jo wón ako „dolnoserbsku dušu“ pomjenił. |
DSB-NOW-2022 Nowy Casnik 73 (2022) 19, b. 8 |
||
| 58 | Z cełeju dušu jo wón Serb a groni: „Ja som z rodom z Miłoćic, som kśesćijański wótrosł. Z cełeju dušu jo wón Serb a groni: „Ja som z rodom z Miłoćic, som kśesćijański wótrosł. |
DSB-NOW-2022 Nowy Casnik 73 (2022) 42, b. 6 |
||
| 59 | Jo, wón co nam pokazaś, až su dalej žywe a až maju samo swóju dušu. Jo, wón co nam pokazaś, až su dalej žywe a až maju samo swóju dušu. |
DSB-NOW-2023 Nowy Casnik 74 (2023) 18, b. 5 |
||
| 60 | Wót lěta 1990 jo wón, we změnje z drugimi, źěłał ako měškaŕ a jo we wěstem casu zwónił „pó dušu“ abo k wěrowanjeju. Wót lěta 1990 jo wón, we změnje z drugimi, źěłał ako měškaŕ a jo we wěstem casu zwónił „pó dušu“ abo k wěrowanjeju. |
DSB-NOW-2023 Nowy Casnik 74 (2023) 12, b. 5 |
||
| 61 | Cłonki se zasajźuju ze śěłom a dušu za zajmy Serbow, někotare z nich južo lětźasetki, něga teke ako Domowinarje. Cłonki se zasajźuju ze śěłom a dušu za zajmy Serbow, někotare z nich južo lětźasetki, něga teke ako Domowinarje. |
DSB-NOW-2023 Nowy Casnik 74 (2023) 30, b. 2 |
||
| 62 | Wuměłstwo manźelskeju jo wusko zwězane ze serbskimi, pólskimi a žydojskimi motiwami a pokazujo pódzajtšnoeuropsku dušu pód wótšym, wjelgin wósobinskim kutom. Wuměłstwo manźelskeju jo wusko zwězane ze serbskimi, pólskimi a žydojskimi motiwami a pokazujo pódzajtšnoeuropsku dušu pód wótšym, wjelgin wósobinskim kutom. |
DSB-NOW-2023 Nowy Casnik 74 (2023) 12, b. 4 |
||
| 63 | Źo jo měr a wochłoźenje za dušu? Źo jo měr a wochłoźenje za dušu? |
DSB-NOW-2023 Nowy Casnik 74 (2023) 31, b. 6 |
||
| 64 | Thomas Schwarz twóri z wutšobu a dušu. Thomas Schwarz twóri z wutšobu a dušu. |
DSB-NOW-2023 Nowy Casnik 74 (2023) 11, b. 8 |
||
| 65 | A Jezus nas póswěśijo, ceło a cełučki, ze śěłom, dušu a duchom. A Jezus nas póswěśijo, ceło a cełučki, ze śěłom, dušu a duchom. |
DSB-NOW-2023 Nowy Casnik 74 (2023) 02, b. 6 |
||
| 66 | 15. decembra 1964 jo Elisabeth Wolfowa we starstwje 91 lět dušu wudychnuła. 15. decembra 1964 jo Elisabeth Wolfowa we starstwje 91 lět dušu wudychnuła. |
DSB-NOW-2023 Nowy Casnik 74 (2023) 10, b. 5 |
||
| 67 | Togodla jo naša prědna kazń, až dejmy Boga lubowaś z cełeju wutšobu a dušu. Togodla jo naša prědna kazń, až dejmy Boga lubowaś z cełeju wutšobu a dušu. |
DSB-NOW-2024 Nowy Casnik 75 (2024) 02, b. 6 |
||
| 68 | Dlej ak styrźasća lět grajośo orgele a sćo z kralowku instrumentow z wutšobu a dušu zwězane – to jo spóznaś na zukowej barwje a wurazu instrumenta. Dlej ak styrźasća lět grajośo orgele a sćo z kralowku instrumentow z wutšobu a dušu zwězane – to jo spóznaś na zukowej barwje a wurazu instrumenta. |
DSB-NOW-2024 Nowy Casnik 75 (2024) 25, b. 4 |
||
| 69 | Z tym wócy a dušu wótwórijo. Z tym wócy a dušu wótwórijo. |
DSB-NOW-2024 Nowy Casnik 75 (2024) 23, b. 5 |
||
| 70 | Ja to bóžko njewěm, som tak dłujko žednu cuzu dušu how wiźeł, kótaraž jo how dowol cyniła. Ja to bóžko njewěm, som tak dłujko žednu cuzu dušu how wiźeł, kótaraž jo how dowol cyniła. |
DSB-NOW-2024 Nowy Casnik 75 (2024) 34, b. 8 |
||
| 71 | Z kanistera, plumpy za akwarium a šlawcha stej se twariłej dušu. Z kanistera, plumpy za akwarium a šlawcha stej se twariłej dušu. |
DSB-NOW-2024 Nowy Casnik 75 (2024) 38, b. 8 |
||
| 72 | Ako prědna jo slěpjańska faraŕka Jadwiga Malinkowa powědała, knigły wuchwaliła a wó minutu śišyny za dušu njabogeje Hany Kowaloweje pšosyła. Ako prědna jo slěpjańska faraŕka Jadwiga Malinkowa powědała, knigły wuchwaliła a wó minutu śišyny za dušu njabogeje Hany Kowaloweje pšosyła. |
DSB-NOW-2024 Rozhlad (2024) 5, b. 33 |
||
| 73 | Za twóju pśijaznu dušu, sćerpnosć a wutrajnosć z nami źěkujomy Tebje z połneje wutšoby. Za twóju pśijaznu dušu, sćerpnosć a wutrajnosć z nami źěkujomy Tebje z połneje wutšoby. |
DSB-NOW-2024 Nowy Casnik 75 (2024) 30, b. 2 |
||
| 74 | Tšachy a starosći wóstanu cesto schowane a mógu nuźecy balast za dušu wordowaś. Tšachy a starosći wóstanu cesto schowane a mógu nuźecy balast za dušu wordowaś. |
DSB-NOW-2024 Nowy Casnik 75 (2024) 24, b. 10 |
||
| 75 | Pful z cełeju dušu, ze wšymi swójimi myslenjami a žyłami na serbstwje wisašo«, pišo Šwjela (Casnik 1890/1, 2) pó smjerśi Pfula 21. decembra 1889. Pful z cełeju dušu, ze wšymi swójimi myslenjami a žyłami na serbstwje wisašo«, pišo Šwjela (Casnik 1890/1, 2) pó smjerśi Pfula 21. decembra 1889. |
DSB-NOW-2024 Serbska pratyja 2025, b. 102 |
||
| 76 | Mjazy jogo twóŕbami, kenž su nastali ze wšakorakimi technikami, su mócnje statkujuce naglědy łužyskeje krajiny a wjelika licba sebjeportretow, źož jo se wuměłc cesto pó wósebnej, skerjej śmojtej wašni pśedstajił a rad gromaźe z wronami, kótarež symbolizěruju w serbskej mytologiji dušu a su teke znate ptaški z Krabatoweje powěsći. Mjazy jogo twóŕbami, kenž su nastali ze wšakorakimi technikami, su mócnje statkujuce naglědy łužyskeje krajiny a wjelika licba sebjeportretow, źož jo se wuměłc cesto pó wósebnej, skerjej śmojtej wašni pśedstajił a rad gromaźe z wronami, kótarež symbolizěruju w serbskej mytologiji dušu a su teke znate ptaški z Krabatoweje powěsći. |
DSB-NOW-2024 Nowy Casnik 75 (2024) 46, b. 7 |
||
| 77 | Gaž zmakajom wubogu dušu na póli a jej se njeraźijo mě rědne tšojeńko wulicowaś, pón wěš, co musym cyniś. Gaž zmakajom wubogu dušu na póli a jej se njeraźijo mě rědne tšojeńko wulicowaś, pón wěš, co musym cyniś. |
DSB-NOW-2024 Nowy Casnik 75 (2024) 35, b. 8 |
||
| 78 | Wšykne su ju znali ako zwěrnu, lubu a pśecej pśijaznu serbsku dušu. Wšykne su ju znali ako zwěrnu, lubu a pśecej pśijaznu serbsku dušu. |
DSB-NOW-2024 Nowy Casnik 75 (2024) 01, b. 2 |
||
| 79 | Tak jo pśinosował Detlef Kobjela z dušu a wjelikim elanom k bogatemu serbskemu muzikowemu pókładoju. Tak jo pśinosował Detlef Kobjela z dušu a wjelikim elanom k bogatemu serbskemu muzikowemu pókładoju. |
DSB-NOW-2024 Nowy Casnik 75 (2024) 15, b. 5 |
||
| 80 | Budyšyńske bratśi su dopŕedka šli a pódawaju nam how dołojkach ruku, aby nam pómogali a mjazy drugimi Słowjanami hejgen tak deŕe ako mjazy Nimcami su muže kótarež hoblutuju podtłocowańe Serbstwa a ze swójim dobrym měńenim nam dušu hukšuśiju. Budyšyńske bratśi su dopŕedka šli a pódawaju nam how dołojkach ruku, aby nam pómogali a mjazy drugimi Słowjanami hejgen tak deŕe ako mjazy Nimcami su muže kótarež hoblutuju podtłocowańe Serbstwa a ze swójim dobrym měńenim nam dušu hukšuśiju. |
DSB-CAS Dolnoserbski Casnik 1 (1947) 1, b. 2 |
||
| 81 | Mócy hujdu a zajdu, kšutosć spadńo, wólnosć zwjadńo, ropy huskjaržuju, kak jo śěžka ruka z chółujom tešnosći a kśiwdy twóju dušu zryła. Mócy hujdu a zajdu, kšutosć spadńo, wólnosć zwjadńo, ropy huskjaržuju, kak jo śěžka ruka z chółujom tešnosći a kśiwdy twóju dušu zryła. |
DSB-CAS Dolnoserbski Casnik 1 (1947) 1, b. 3 |
||
| 82 | Tak su něga teke naše dolnołužyske hucabniki swoju wěc pśimali a źiśi su nahuknyli deŕe a něco měli za cełe žyẃeńe a něco za swóju dušu K tomu pśijźo serbska hušša šula a serbski gymnasium we Warnsdorfe, na kotremž 200 serbskich źiśi se rozhucuju. Tak su něga teke naše dolnołužyske hucabniki swoju wěc pśimali a źiśi su nahuknyli deŕe a něco měli za cełe žyẃeńe a něco za swóju dušu K tomu pśijźo serbska hušša šula a serbski gymnasium we Warnsdorfe, na kotremž 200 serbskich źiśi se rozhucuju. |
DSB-CAS Dolnoserbski Casnik 2 (1948) 1, b. 3 |
||
| 83 | Po dušu zwońe źěnsa zwony w serbskich wsach, źěnsa ga jo ńeźela zamrětych. Po dušu zwońe źěnsa zwony w serbskich wsach, źěnsa ga jo ńeźela zamrětych. |
DSB-CAS Nowy Casnik 1 (1949) 6, b. 33 |
||
| 84 | Tam su wuśichnuli wšykne głosy, ako we tom žyẃeńu našu dušu tak zadušyju, až wěcej ńesłyšymy, což nutśi we nas naša wědobnosć a duša powědatej. Tam su wuśichnuli wšykne głosy, ako we tom žyẃeńu našu dušu tak zadušyju, až wěcej ńesłyšymy, což nutśi we nas naša wědobnosć a duša powědatej. |
DSB-CAS Nowy Casnik 1 (1949) 6, b. 33 |
||
| 85 | Ja se myslach, gaby serbski cłoẃek se niźi namakał ze serbskim jězykom a z ẃasołeju dušu wot Božego słowa a ten tym burskim luźam te knigły do domu pśińasł a jim je pokazał, tak by se skeŕej a leṕej rozšyrjali a pśedawali. Ja se myslach, gaby serbski cłoẃek se niźi namakał ze serbskim jězykom a z ẃasołeju dušu wot Božego słowa a ten tym burskim luźam te knigły do domu pśińasł a jim je pokazał, tak by se skeŕej a leṕej rozšyrjali a pśedawali. |
DSB-CAS Nowy Casnik 1 (1949) 6, b. 37 |
||
| 86 | Radušane su tšuli swoju dušu — pšuska „kulturna misija jo doṕelńona. Radušane su tšuli swoju dušu — pšuska „kulturna misija jo doṕelńona. |
DSB-CAS Nowy Casnik 2 (1950) 10, b. 82 |
||
| 87 | Swoju dušu pak jo tšuło. Swoju dušu pak jo tšuło. |
DSB-CAS Nowy Casnik 2 (1950) 10, b. 82 |
||
| 88 | Gaby źe našemu casu se wuraźiło, toś tu dušu wumoc! Gaby źe našemu casu se wuraźiło, toś tu dušu wumoc! |
DSB-CAS Nowy Casnik 2 (1950) 10, b. 85 |
||
| 89 | Kuždy swěte kazni pśestupujucy ma se bojaś ńeb́askego domapytańa a marskańa, teje rownosći ten, kotaryž serbsku wěŕecu dušu zanicujo a zajśpijo, dokulaž won se pśegrěšyjo nad Božym stwoŕenim. Kuždy swěte kazni pśestupujucy ma se bojaś ńeb́askego domapytańa a marskańa, teje rownosći ten, kotaryž serbsku wěŕecu dušu zanicujo a zajśpijo, dokulaž won se pśegrěšyjo nad Božym stwoŕenim. |
DSB-CAS Nowy Casnik 2 (1950) 12, b. 98 |
||
| 90 | Pśi tom ńejo jomu wědobne, až běšo to ta „neutralnosć“ pšuskeje šule, kenž jo jomu rubiła samsnu dušu. Pśi tom ńejo jomu wědobne, až běšo to ta „neutralnosć“ pšuskeje šule, kenž jo jomu rubiła samsnu dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 2 (1950) 10, b. 84 |
||
| 91 | How hyšći ńamaš Barlinsku ciwilizacyju ale maš dušu serbskeje domowńe. How hyšći ńamaš Barlinsku ciwilizacyju ale maš dušu serbskeje domowńe. |
DSB-CAS Nowy Casnik 2 (1950) 10, b. 85 |
||
| 92 | Dalej se wotwalijo ten film pśed jogo dušu. Dalej se wotwalijo ten film pśed jogo dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 3 (1951) 1, b. 3 |
||
| 93 | Z takeju wobśěžkaneju dušu zastupich do šule 240 źěśi w tśich klasach cakachu a mnjo - ga hyšći gorjej ako to we Wulowje běšo. Z takeju wobśěžkaneju dušu zastupich do šule 240 źěśi w tśich klasach cakachu a mnjo - ga hyšći gorjej ako to we Wulowje běšo. |
DSB-CAS Nowy Casnik 5 (1953) 2-3, b. 4 |
||
| 94 | Jeje cysty, połny głos, napołnjony z dušu, źo do duše a dajo pśiposłucharjam se pšawje znuriś [...] do gusła muziki. Jeje cysty, połny głos, napołnjony z dušu, źo do duše a dajo pśiposłucharjam se pšawje znuriś [...] do gusła muziki. |
DSB-CAS Nowy Casnik 6 (1954) 5, b. 1 |
||
| 95 | Na našych wobrazach: Kn. dr. Tilmanowa pogroni w diskusiji; pśi sporśe a zabawje wochłoźichu se studenty śěło a dušu; prof. dr. Schulz, prorektor Lipšćańskeje uniwersity pśi swojim nagronje (dolejce); Božidar Dobrucki, stary schadowankaŕ, w rozgronu ze županom Jurom Wroblom a A. Handrikom (na lěwo). Na našych wobrazach: Kn. dr. Tilmanowa pogroni w diskusiji; pśi sporśe a zabawje wochłoźichu se studenty śěło a dušu; prof. dr. Schulz, prorektor Lipšćańskeje uniwersity pśi swojim nagronje (dolejce); Božidar Dobrucki, stary schadowankaŕ, w rozgronu ze županom Jurom Wroblom a A. Handrikom (na lěwo). |
DSB-CAS Nowy Casnik 6 (1954) 17 : Nowa Doba we wobrazach, b. 3 |
||
| 96 | Som se wrośił do wucyscónego gosćeńca, a skoro poznaju, až su how mudre kjarcmarske luźe ze złoteju dušu (což se howac wo kjarcmarjach a wosebnje wo błośańskich rědko groniś goźi), až [...] Som se wrośił do wucyscónego gosćeńca, a skoro poznaju, až su how mudre kjarcmarske luźe ze złoteju dušu (což se howac wo kjarcmarjach a wosebnje wo błośańskich rědko groniś goźi), až [...] |
DSB-CAS Nowy Casnik 8 (1956) 38, b. 3 |
||
| 97 | Fryco Kitlaŕ njejo jano dobry serbski wuměłc, ale teke serbski patriot ze źěłom a dušu. Fryco Kitlaŕ njejo jano dobry serbski wuměłc, ale teke serbski patriot ze źěłom a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 8 (1956) 41, b. 3 |
||
| 98 | W žywem wobźiwanju chwalach pak wonego mě njeznatego wuměłca, kotaryž běšo swoje cuśa, swoju cełu dušu do toś togo nježywego kamjenja zakuzłał, aby won z njogo z pśemožeceju wašnju statkował na wobźiwarja toś togo do postawy gjardoznego młoźeńca pśetworjonego, wožywjonego kamjenja. W žywem wobźiwanju chwalach pak wonego mě njeznatego wuměłca, kotaryž běšo swoje cuśa, swoju cełu dušu do toś togo nježywego kamjenja zakuzłał, aby won z njogo z pśemožeceju wašnju statkował na wobźiwarja toś togo do postawy gjardoznego młoźeńca pśetworjonego, wožywjonego kamjenja. |
DSB-CAS Nowy Casnik 8 (1956) 25, b. 3 |
||
| 99 | Co-lic jaden nan swoju dušu a swojich źěśi duše zwažyś a w Africe rolu źěłaś, ten dej, lěcownoś rolu změjo darmo, tśi towzynty na nejmjeńše sobu pśinjasć. Co-lic jaden nan swoju dušu a swojich źěśi duše zwažyś a w Africe rolu źěłaś, ten dej, lěcownoś rolu změjo darmo, tśi towzynty na nejmjeńše sobu pśinjasć. |
DSB-CAS Nowy Casnik 8 (1956) 38, b. 5 |
||
| 100 | Stara žeńska wocyni wokno, aby wupušćiła wuběgajucu dušu. Stara žeńska wocyni wokno, aby wupušćiła wuběgajucu dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 8 (1956) 6, b. 3 |
||
| 101 | Kuždy byk pśiźo pjerwjej pod dušu, njež-li smějo do ruma za skokanje. Kuždy byk pśiźo pjerwjej pod dušu, njež-li smějo do ruma za skokanje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 8 (1956) 14, b. 3 |
||
| 102 | To což toś ten młoźeńc powěda, to možo teke jano powědaś mordły kamjeń, kotaremuž jo wuměłc swoju dušu zadychał. To což toś ten młoźeńc powěda, to možo teke jano powědaś mordły kamjeń, kotaremuž jo wuměłc swoju dušu zadychał. |
DSB-CAS Nowy Casnik 8 (1956) 25, b. 3 |
||
| 103 | Won jo skrotka nacerił jogo žywjenje a jo potom M. Hornika pśedstawił ako wjelgin rozwuconego wědomostnika, ako Serba ze śěłom a dušu a serbskego fararja. Won jo skrotka nacerił jogo žywjenje a jo potom M. Hornika pśedstawił ako wjelgin rozwuconego wědomostnika, ako Serba ze śěłom a dušu a serbskego fararja. |
DSB-CAS Nowy Casnik 8 (1956) 23, b. 1 |
||
| 104 | Pawolowy gerc ale jo dejał spušćiś swoj njedogotowany dom, jo śěgnuł teke do wojny, a za dwa tyźenja jo st zasej zwoniło z torma - po dušu. Pawolowy gerc ale jo dejał spušćiś swoj njedogotowany dom, jo śěgnuł teke do wojny, a za dwa tyźenja jo st zasej zwoniło z torma - po dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 8 (1956) 33, b. 2 |
||
| 105 | Dokulaž njejsu měli w swojej wsy žeden zwon, su teke w Dešnje po dušu zwonili. Dokulaž njejsu měli w swojej wsy žeden zwon, su teke w Dešnje po dušu zwonili. |
DSB-CAS Nowy Casnik 9 (1957) 12, b. 3 |
||
| 106 | [...] Te nazgonjenja pak nam teke pokažu, až smy w zachadnem casu sami wjele skomuźili, až njejo našo źěło šło dosć do dłymi, až njejsmy dosć wojowali wo dušu našogo luda. [...] Te nazgonjenja pak nam teke pokažu, až smy w zachadnem casu sami wjele skomuźili, až njejo našo źěło šło dosć do dłymi, až njejsmy dosć wojowali wo dušu našogo luda. |
DSB-CAS Nowy Casnik 9 (1957) 52, b. 1 |
||
| 107 | Wona połožy swoju ruku žognujucy na goleśi, a po wokognuśu běšo togo kněza janźel tu mucnu dušu wot zemje rozwězał a ju wjadł wot doła łdzow k žnjam wjasołosći. Wona połožy swoju ruku žognujucy na goleśi, a po wokognuśu běšo togo kněza janźel tu mucnu dušu wot zemje rozwězał a ju wjadł wot doła łdzow k žnjam wjasołosći. |
DSB-CAS Nowy Casnik 9 (1957) 48, b. 3 |
||
| 108 | A ja Was lubujom togodla z cełeju mojeju dušu. A ja Was lubujom togodla z cełeju mojeju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 9 (1957) 10, b. 4 |
||
| 109 | A z takeju wobśěžoneju dušu zastupich do šule. A z takeju wobśěžoneju dušu zastupich do šule. |
DSB-CAS Nowy Casnik 9 (1957) 8, b. 3 |
||
| 110 | Tak su něga teke naše dolnołužyske wucabniki swoju wěc pśimali a źěśi su nawuknuli derje, aby něco měli za swojo žywjenje a něco za swoju dušu. Tak su něga teke naše dolnołužyske wucabniki swoju wěc pśimali a źěśi su nawuknuli derje, aby něco měli za swojo žywjenje a něco za swoju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 10 (1958) 12, b. 7 |
||
| 111 | Na dušu, te styri lěta wojarstwa zdachu se mě byś surowše nježli lěto popajźeństwa. Na dušu, te styri lěta wojarstwa zdachu se mě byś surowše nježli lěto popajźeństwa. |
DSB-CAS Nowy Casnik 10 (1958) 51/52, b. 4 |
||
| 112 | Wednjo pak njejsy se zmakał ze žedneju dušu w cełej wsy — wšo běšo na łukach. Wednjo pak njejsy se zmakał ze žedneju dušu w cełej wsy — wšo běšo na łukach. |
DSB-CAS Nowy Casnik 10 (1958) 42, b. 3 |
||
| 113 | Jano to śi raźim: Njepotłusni žednogo wojaka, dokulaž, gaž ty jadnogo potłusnjoš, dejš how wostaś sedym casow, potłusnjoš pak dwojce, dejš za sedym casow wumrěś, potłusnjoš pak tśi raze, zgubijoš ned swoju dušu a dejš how pla nas wostaś. Jano to śi raźim: Njepotłusni žednogo wojaka, dokulaž, gaž ty jadnogo potłusnjoš, dejš how wostaś sedym casow, potłusnjoš pak dwojce, dejš za sedym casow wumrěś, potłusnjoš pak tśi raze, zgubijoš ned swoju dušu a dejš how pla nas wostaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 10 (1958) 13, b. 3 |
||
| 114 | Tak jo won wopoznał dušu našogo luda, ako jo won to sam raz wuznał. Tak jo won wopoznał dušu našogo luda, ako jo won to sam raz wuznał. |
DSB-CAS Nowy Casnik 11 (1959) 49, b. 3 |
||
| 115 | „Ze cełeju dušu źomy do kolchoza!“ „Ze cełeju dušu źomy do kolchoza!“ |
DSB-CAS Nowy Casnik 11 (1959) 16, b. 3 |
||
| 116 | Wej buźotej nam dušu prodrustwo do wusoka sporaś.“ Wej buźotej nam dušu prodrustwo do wusoka sporaś.“ |
DSB-CAS Nowy Casnik 11 (1959) 4, b. 5 |
||
| 117 | Źišo mě z tymi Błośanarjami, kenž su wšykne skazone wot cuzych, až su něnto za pjenjezami ako cart za dušu. Źišo mě z tymi Błośanarjami, kenž su wšykne skazone wot cuzych, až su něnto za pjenjezami ako cart za dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 12 (1960) 24, b. 3 |
||
| 118 | Ja, na pśikład, som z dušu a ze śěłom słužył swojomu gospodarjoju a co jo se stało? Ja, na pśikład, som z dušu a ze śěłom słužył swojomu gospodarjoju a co jo se stało? |
DSB-CAS Nowy Casnik 12 (1960) 5, b. 4 |
||
| 119 | Teke ja som dłujko z dušu a śěłom gospodarjoju słužył. Teke ja som dłujko z dušu a śěłom gospodarjoju słužył. |
DSB-CAS Nowy Casnik 12 (1960) 5, b. 4 |
||
| 120 | Won pak jano z rukoma njeźěła, ale z dušu, a jogo talent a inteligenca jomu pomagatej. Won pak jano z rukoma njeźěła, ale z dušu, a jogo talent a inteligenca jomu pomagatej. |
DSB-CAS Nowy Casnik 14 (1962) 15, b. 3 |
||
| 121 | słyš ga dušu blisku, słyš ga dušu blisku, |
DSB-CAS Nowy Casnik 14 (1962) 32, b. 3 |
||
| 122 | Powěda se, až su błotojske Borkowarje za pjenjezami ako cart za dušu. Powěda se, až su błotojske Borkowarje za pjenjezami ako cart za dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 14 (1962) 20, b. 4 |
||
| 123 | Na mnjo njejo nic wosebnego — jano: som ze śěłom a dušu Sibirijaŕ. Na mnjo njejo nic wosebnego — jano: som ze śěłom a dušu Sibirijaŕ. |
DSB-CAS Nowy Casnik 14 (1962) 12, b. 3 |
||
| 124 | Wjedujuce politikarje SPD, Ollenhauer, Wehner a nic na slědku Brandt, su se ze śěłom a z dušu zapisali tym, kenž su byli pśecej a teke pśecej wostanu winiki źěłaśerskeje klase a z tym němskego luda. Wjedujuce politikarje SPD, Ollenhauer, Wehner a nic na slědku Brandt, su se ze śěłom a z dušu zapisali tym, kenž su byli pśecej a teke pśecej wostanu winiki źěłaśerskeje klase a z tym němskego luda. |
DSB-CAS Nowy Casnik 14 (1962) 23, b. 1 |
||
| 125 | Brigaděr za kubłanje skota jo mejstaŕ swojogo powołanja a jo ze śěłom a dušu za swoje skośeta. Brigaděr za kubłanje skota jo mejstaŕ swojogo powołanja a jo ze śěłom a dušu za swoje skośeta. |
DSB-CAS Nowy Casnik 15 (1963) 31, b. 4 |
||
| 126 | „Kak jo se ten cas minuł …“ a wšen zamyslony sebje dalšny vierstern do gjargawy kidnu, „… gaž ja na ten naš slědny swěźeń myslim a kak rědnje smy spěwali naš stary song … ‚Paleńc, waleńc na dušu – janźelki nas wotnjasu‘ – to běšo śi swěźeń.“ „Kak jo se ten cas minuł …“ a wšen zamyslony sebje dalšny vierstern do gjargawy kidnu, „… gaž ja na ten naš slědny swěźeń myslim a kak rědnje smy spěwali naš stary song … ‚Paleńc, waleńc na dušu – janźelki nas wotnjasu‘ – to běšo śi swěźeń.“ |
DSB-CAS Nowy Casnik 15 (1963) 52, b. 3 |
||
| 127 | Słowjeńske wino ma wosebnu dušu, luźe gronje. Słowjeńske wino ma wosebnu dušu, luźe gronje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 16 (1964) 45, b. 4 |
||
| 128 | Njeglědajucy na śěžkosći su cłonki z wutšobu a dušu na poraźenju programa źěłali. Njeglědajucy na śěžkosći su cłonki z wutšobu a dušu na poraźenju programa źěłali. |
DSB-CAS Nowy Casnik 16 (1964) 24, b. 2 |
||
| 129 | Tśěskotajucy jomu Kata na wšykno wotegranjašo a jomu na dušu a wutšobu zlubi, což won sebje pominašo, ako: kuždu drugu njeźelu swinjecu pjaceń z klejzami a až njebuźo swojogo muža wěcej tak katowaś. Tśěskotajucy jomu Kata na wšykno wotegranjašo a jomu na dušu a wutšobu zlubi, což won sebje pominašo, ako: kuždu drugu njeźelu swinjecu pjaceń z klejzami a až njebuźo swojogo muža wěcej tak katowaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 19 (1967) 49, b. 4 |
||
| 130 | A gaž Jank něnto na dušu zlubi, až co pśecej pšawje pěkny byś, ga jo ruprajcht wěcej a wěcej pśijaśelnjejšy a co źěśetku groniś, až dej pšawje wjele pśinjasć. A gaž Jank něnto na dušu zlubi, až co pśecej pšawje pěkny byś, ga jo ruprajcht wěcej a wěcej pśijaśelnjejšy a co źěśetku groniś, až dej pšawje wjele pśinjasć. |
DSB-CAS Nowy Casnik 19 (1967) 51, b. 7 |
||
| 131 | Pśeklapanojc Handrij, kenž wob tyźeń tśi raz we wejsnej kjarcmje swoju dušu macašo a wot wšednych starosćow wotpocywašo. Pśeklapanojc Handrij, kenž wob tyźeń tśi raz we wejsnej kjarcmje swoju dušu macašo a wot wšednych starosćow wotpocywašo. |
DSB-CAS Nowy Casnik 20 (1968) 33, b. 4 |
||
| 132 | Ja wšak se myslim, až pšawje nutśnje, z cełeju dušu a z gorucneju wutšobu možo našu Němsku demokratisku republiku lubowaś pśedewšym pśisłušnik stareje generacije, kenž jo sam dožywił te tamne tśi njedobre zachadne Němske, tu kejžorsku, tu Wajmarsku a tu fašistisku. Ja wšak se myslim, až pšawje nutśnje, z cełeju dušu a z gorucneju wutšobu možo našu Němsku demokratisku republiku lubowaś pśedewšym pśisłušnik stareje generacije, kenž jo sam dožywił te tamne tśi njedobre zachadne Němske, tu kejžorsku, tu Wajmarsku a tu fašistisku. |
DSB-CAS Nowy Casnik 21 (1969) 11, b. 4 |
||
| 133 | Wosebnje za teju jěšnicu ze swinjerězanja su ako cart za dušu! Wosebnje za teju jěšnicu ze swinjerězanja su ako cart za dušu! |
DSB-CAS Nowy Casnik 23 (1971) 52 : Cytaj a rosćoš (1971) 12, b. 5 |
||
| 134 | Ja pak musym how groniś, až nicht lěpjej serbskim źěśam němsku rěc a pismo njenawucyjo ako serbske wucabniki, kotarež tu serbsku źěśecu dušu a jich ceły wjazym nejlěpjej znaju a rozměju. Ja pak musym how groniś, až nicht lěpjej serbskim źěśam němsku rěc a pismo njenawucyjo ako serbske wucabniki, kotarež tu serbsku źěśecu dušu a jich ceły wjazym nejlěpjej znaju a rozměju. |
DSB-CAS Nowy Casnik 24 (1972) 5 : Cytaj a rosćoš (1972) 1, b. 6 |
||
| 135 | Won dej byś za swojo źěło zapalony a wucabnik ze śěłom a dušu. Won dej byś za swojo źěło zapalony a wucabnik ze śěłom a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 26 (1974) 22, b. 3 |
||
| 136 | W dalokich lěsach sebje pśisegašo, až wostanjo „Serb ze śěłom a dušu“, až woprujo cełe swojo žywjenje za serbski narod. W dalokich lěsach sebje pśisegašo, až wostanjo „Serb ze śěłom a dušu“, až woprujo cełe swojo žywjenje za serbski narod. |
DSB-CAS Nowy Casnik 26 (1974) 28 : Cytaj a rosćoš (1974) 7, b. 8 |
||
| 137 | Pśed sto lětami naroźi se Jakub Lorenc-Zalěski — Serb ze śěłom a dušu Pśed sto lětami naroźi se Jakub Lorenc-Zalěski — Serb ze śěłom a dušu |
DSB-CAS Nowy Casnik 26 (1974) 28 : Cytaj a rosćoš (1974) 7, b. 8 |
||
| 138 | W tych dnjach pak, gaž se hyšći nichten na kupanje njemysli, jo kołowokoło jazora bejnje śicho a na droze do Šenhejdy lěbda dušu zmakaś. W tych dnjach pak, gaž se hyšći nichten na kupanje njemysli, jo kołowokoło jazora bejnje śicho a na droze do Šenhejdy lěbda dušu zmakaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 27 (1975) 12, b. 2 |
||
| 139 | Šołta jo ten luź, kenž znajo kuždu dušu we swojej gmejnje nejlěpjej. Šołta jo ten luź, kenž znajo kuždu dušu we swojej gmejnje nejlěpjej. |
DSB-CAS Nowy Casnik 27 (1975) 9 : Cytaj a rosćoš, b. 5 |
||
| 140 | Chtož tak dłujko ako wona w takem wažnem zastojnstwje źěła - abo lěpjej a pšawje wugronjone: wojujo -, ten znajo kuždy nuglišk swojeje wsy a rowno tak derje kuždu dušu. Chtož tak dłujko ako wona w takem wažnem zastojnstwje źěła - abo lěpjej a pšawje wugronjone: wojujo -, ten znajo kuždy nuglišk swojeje wsy a rowno tak derje kuždu dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 27 (1975) 10, b. 3 |
||
| 141 | Ja som była južo spokojom ze zymneju dušu (Dusche). Ja som była južo spokojom ze zymneju dušu (Dusche). |
DSB-CAS Nowy Casnik 28 (1976) 37 : Cytaj a rosćoš (1976) 9, b. 7 |
||
| 142 | Jogo stawizny du slědk do togo casa, w kotaremž su cłowjeki wšykno w pśiroźe z dušu wobdali. Jogo stawizny du slědk do togo casa, w kotaremž su cłowjeki wšykno w pśiroźe z dušu wobdali. |
DSB-CAS Nowy Casnik 28 (1976) 52 : Cytaj a rosćoš (1976) 12, b. 8 |
||
| 143 | Gaž Heinrich Kiśca jajka molujo, pon jo won z cełeju wutšobu a dušu podla. Gaž Heinrich Kiśca jajka molujo, pon jo won z cełeju wutšobu a dušu podla. |
DSB-CAS Nowy Casnik 28 (1976) 16 : Cytaj a rosćoš (1976) 4, b. 8 |
||
| 144 | Z cełeju wutšobu a cełeju dušu spěwaju a wšake głose se zjadnośiju do napšawdu rědnych melodijow. Z cełeju wutšobu a cełeju dušu spěwaju a wšake głose se zjadnośiju do napšawdu rědnych melodijow. |
DSB-CAS Nowy Casnik 29 (1977) 13 : Cytaj a rosćoš (1977) 3, b. 14 |
||
| 145 | Luźe maju wjelgin dobru dušu, woni su spšawne a pomocne“, jo won měnjecy. Luźe maju wjelgin dobru dušu, woni su spšawne a pomocne“, jo won měnjecy. |
DSB-CAS Nowy Casnik 29 (1977) 43 : Cytaj a rosćoš (1977) 10, b. 5 |
||
| 146 | Pśi woglědach doma w sowjetskich swojźbach, pśi swěźenjach, pśi gońtwje we wjelikich golach Tajgi a pśi drugich goźbach jo se won wopoznawał z gospodliwosću, z dušu sowjetskich luźi. Pśi woglědach doma w sowjetskich swojźbach, pśi swěźenjach, pśi gońtwje we wjelikich golach Tajgi a pśi drugich goźbach jo se won wopoznawał z gospodliwosću, z dušu sowjetskich luźi. |
DSB-CAS Nowy Casnik 29 (1977) 45 : Cytaj a rosćoš (1977) 11, b. 6 |
||
| 147 | „Ty pak, serbski lud, z twojeju měkeju słowjańskeju dušu, kenž sy wot něga wot swojich potłocowarjow lubjej njepšawdosć śerpjeł ako cynił, njejźi pśeliš daloko w swojej słabosći, njedaj se wot nich teke duchnje stamaś ... „Ty pak, serbski lud, z twojeju měkeju słowjańskeju dušu, kenž sy wot něga wot swojich potłocowarjow lubjej njepšawdosć śerpjeł ako cynił, njejźi pśeliš daloko w swojej słabosći, njedaj se wot nich teke duchnje stamaś ... |
DSB-CAS Nowy Casnik 30 (1978) 45, b. 2 |
||
| 148 | My, kenž smy wostali dołojce, smy byli z cełeju wutšobu a dušu pśi kosmonawtach. My, kenž smy wostali dołojce, smy byli z cełeju wutšobu a dušu pśi kosmonawtach. |
DSB-CAS Nowy Casnik 30 (1978) 36, b. 2 |
||
| 149 | Ma wona wšak taku cystu dušu, až požedanja lubosći su jej hyšći cuze? Ma wona wšak taku cystu dušu, až požedanja lubosći su jej hyšći cuze? |
DSB-CAS Nowy Casnik 30 (1978) 28, b. 4 |
||
| 150 | Tak su něga tež naše dolnołužyske wucabniki swoju wěc śimali — a źěśi su nawuknuli derje, ab něco měli za swojo žywjenje a něco za swoju dušu. Tak su něga tež naše dolnołužyske wucabniki swoju wěc śimali — a źěśi su nawuknuli derje, ab něco měli za swojo žywjenje a něco za swoju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 30 (1978) 20, b. 2 |
||
| 151 | Chtož raz tšošku cyta w Tešnarjowych rozpominanjach wo serbskej rěcy abo wulicowanjach wo jogo žywjenju a źěle, ten wucujo skoro serbsku dušu wejsnego golca a pytnjo jogo procowanje wo rozgrěśe wutšobow drugich serbskich luźi. Chtož raz tšošku cyta w Tešnarjowych rozpominanjach wo serbskej rěcy abo wulicowanjach wo jogo žywjenju a źěle, ten wucujo skoro serbsku dušu wejsnego golca a pytnjo jogo procowanje wo rozgrěśe wutšobow drugich serbskich luźi. |
DSB-CAS Nowy Casnik 31 (1979) 42, b. 3 |
||
| 152 | Něnto mogu se how sami kupaś, a dušu maju teke how. Něnto mogu se how sami kupaś, a dušu maju teke how. |
DSB-CAS Nowy Casnik 31 (1979) 5, b. 1 |
||
| 153 | Wona jo ze „śěłom a dušu“ maserka a gymnastikarka. Wona jo ze „śěłom a dušu“ maserka a gymnastikarka. |
DSB-CAS Nowy Casnik 31 (1979) 4, b. 4 |
||
| 154 | Pśez Domowinu a sobuźěło w njej som dostała prědne kontakty za Slěpjańskimi luźimi, som se wopoznała z jich mentalitu a dušu“, wulicujo sotša Mudrina. Pśez Domowinu a sobuźěło w njej som dostała prědne kontakty za Slěpjańskimi luźimi, som se wopoznała z jich mentalitu a dušu“, wulicujo sotša Mudrina. |
DSB-CAS Nowy Casnik 31 (1979) 40, b. 7 |
||
| 155 | „A pśed toś tym swětom běšo jim šćit za duch a dušu Ćišinski“, won wustaji. „A pśed toś tym swětom běšo jim šćit za duch a dušu Ćišinski“, won wustaji. |
DSB-CAS Nowy Casnik 31 (1979) 42, b. 1 |
||
| 156 | Ty pak, serbski lud, z twojeju měkeju słowjańskeju dušu, kenž sy wot něga wot swojich potłocowarjow lubjej njepšawdosć śerpjeł ako cynił, njejźi pśeliš daloko we swojej słabosći, njedaj se wot nich teke duchnje stamaś! Ty pak, serbski lud, z twojeju měkeju słowjańskeju dušu, kenž sy wot něga wot swojich potłocowarjow lubjej njepšawdosć śerpjeł ako cynił, njejźi pśeliš daloko we swojej słabosći, njedaj se wot nich teke duchnje stamaś! |
DSB-CAS Nowy Casnik 31 (1979) 46, b. 4 |
||
| 157 | Popšawem jo cas, až se zmakajom z jadneju žyweju dušu. Popšawem jo cas, až se zmakajom z jadneju žyweju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 31 (1979) 47 : Cytaj a rosćoš (1979) 8, b. 1 |
||
| 158 | Rucnikaŕ z wutšobu a dušu Rucnikaŕ z wutšobu a dušu |
DSB-CAS Nowy Casnik 31 (1979) 43, b. 4 |
||
| 159 | Gaž źo wo nastupnosći wognjoweje wobory, pon jo Herbert Matica z wutšobu a dušu pśi wěcy. Gaž źo wo nastupnosći wognjoweje wobory, pon jo Herbert Matica z wutšobu a dušu pśi wěcy. |
DSB-CAS Nowy Casnik 32 (1980) 31, b. 4 |
||
| 160 | To pśiźo wot togo, dokulaž naš wuměłski wjednik, Wylem Lejnik, jo gońtwaŕ z wutšobu a dušu", jo Wylem Pěśik měnił. To pśiźo wot togo, dokulaž naš wuměłski wjednik, Wylem Lejnik, jo gońtwaŕ z wutšobu a dušu", jo Wylem Pěśik měnił. |
DSB-CAS Nowy Casnik 32 (1980) 35 : Cytaj a rosćoš (1980) 6, b. 5 |
||
| 161 | Tak zachopichu w małej kuchni z burowku diskutowaś, wěcownje a nic z "klapacom", dokulaž pśedsedaŕ wokrejsneje rady wjelgin derje znajajšo dušu serbskich žeńskich. Tak zachopichu w małej kuchni z burowku diskutowaś, wěcownje a nic z "klapacom", dokulaž pśedsedaŕ wokrejsneje rady wjelgin derje znajajšo dušu serbskich žeńskich. |
DSB-CAS Nowy Casnik 32 (1980) 20, b. 4 |
||
| 162 | Woni pokažu dušu kuždego luda, a tak jo to teke pla Serbow. Woni pokažu dušu kuždego luda, a tak jo to teke pla Serbow. |
DSB-CAS Nowy Casnik 32 (1980) 24, b. 8 |
||
| 163 | Z Twojich wobrazow a z Twojich knigłow powěda k nam cłowjek, wuměłc a spisowaśel, kenž znajo dušu a wocakowanja swojich krajanow, kenž z rozbuźonosću źěła za woplěwanje a dalšne wuwijanje bogateje a rědneje serbskeje kultury a jeje doprědkarskich tradicijow. Z Twojich wobrazow a z Twojich knigłow powěda k nam cłowjek, wuměłc a spisowaśel, kenž znajo dušu a wocakowanja swojich krajanow, kenž z rozbuźonosću źěła za woplěwanje a dalšne wuwijanje bogateje a rědneje serbskeje kultury a jeje doprědkarskich tradicijow. |
DSB-CAS Nowy Casnik 32 (1980) 25, b. 1 |
||
| 164 | Južo krotko po natwarjenju teje grož/i jo pon tam teke źěłała, mimo fachowego wukubłanja, za to pak z wutšobu a dušu. Južo krotko po natwarjenju teje grož/i jo pon tam teke źěłała, mimo fachowego wukubłanja, za to pak z wutšobu a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 32 (1980) 52, b. 1 |
||
| 165 | "No dobre piśe a gusecu pjaceń njejsmy teke zabyli - ale cłowjek njama jano głodny magan a łacnu gjargawu, ale ma teke wutšobu a dušu. "No dobre piśe a gusecu pjaceń njejsmy teke zabyli - ale cłowjek njama jano głodny magan a łacnu gjargawu, ale ma teke wutšobu a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 32 (1980) 1, b. 4 |
||
| 166 | Gornik ze źěłom a dušu Gornik ze źěłom a dušu |
DSB-CAS Nowy Casnik 32 (1980) 27, b. 4 |
||
| 167 | Njerada se z takeju dobreju serbskeju dušu rozžognujom. Njerada se z takeju dobreju serbskeju dušu rozžognujom. |
DSB-CAS Nowy Casnik 33 (1981) 21 : Cytaj a rosćoš (1981) 5, b. 5 |
||
| 168 | [...] König wutwariś a jěźarnju za dwaźasća luźi, k tomu kuchnju w trěbnej wjelikosći a kaž gronjone, w prědnem natwarku WC a kupadło ze śopłeju wodu a dušu. [...] König wutwariś a jěźarnju za dwaźasća luźi, k tomu kuchnju w trěbnej wjelikosći a kaž gronjone, w prědnem natwarku WC a kupadło ze śopłeju wodu a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 33 (1981) 28, b. 4 |
||
| 169 | Dokulaž běšo Jurij Wrobl sam z cełeju dušu Serb, jo won mjazy nami zbuźil lubosć a nas wšyknych sobu tergnuł za woplěwanje a nałožowanje serbskeje rěcy a za wuwijanje našeje kultury. Dokulaž běšo Jurij Wrobl sam z cełeju dušu Serb, jo won mjazy nami zbuźil lubosć a nas wšyknych sobu tergnuł za woplěwanje a nałožowanje serbskeje rěcy a za wuwijanje našeje kultury. |
DSB-CAS Nowy Casnik 33 (1981) 19, b. 2 |
||
| 170 | Kužda śpa jo měła radijo, telefon, dušu, možnosć k myśeju a toaletu. Kužda śpa jo měła radijo, telefon, dušu, možnosć k myśeju a toaletu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 33 (1981) 3, b. 4 |
||
| 171 | „Co to jo, dušu zapisaś?“ „Co to jo, dušu zapisaś?“ |
DSB-CAS Nowy Casnik 33 (1981) 24, b. 3 |
||
| 172 | Ja swoju dušu mlokowemu kobołkoju njezapisach. Ja swoju dušu mlokowemu kobołkoju njezapisach. |
DSB-CAS Nowy Casnik 33 (1981) 24, b. 3 |
||
| 173 | Togo sebje bližej njewobglědachmej, wšykne te grody su za serbsku dušu jano tužne spomnjeśe. Togo sebje bližej njewobglědachmej, wšykne te grody su za serbsku dušu jano tužne spomnjeśe. |
DSB-CAS Nowy Casnik 33 (1981) 34, b. 3 |
||
| 174 | Marja jo žeńska, Serbowka a zastupnica jadnorego, tegdy podtłocowanego luda — a to z cełeju dušu a wutšobu. Marja jo žeńska, Serbowka a zastupnica jadnorego, tegdy podtłocowanego luda — a to z cełeju dušu a wutšobu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 33 (1981) 24, b. 3 |
||
| 175 | „Ja cu swoju dušu mlokowemu kobołkoju zapisaś.“ „Ja cu swoju dušu mlokowemu kobołkoju zapisaś.“ |
DSB-CAS Nowy Casnik 33 (1981) 24, b. 3 |
||
| 176 | Za to pak dej ten kobołkoju swoju dušu zapisaś. Za to pak dej ten kobołkoju swoju dušu zapisaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 33 (1981) 24, b. 3 |
||
| 177 | Hanso glědašo ceły zaźiwany a gronjašo: „Na dušu, ty maš pšawje. Hanso glědašo ceły zaźiwany a gronjašo: „Na dušu, ty maš pšawje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 34 (1982) 41, b. 4 |
||
| 178 | Co možo serbsku cłowjesku dušu wěcej rozradowaś, až wusłyšaś na kšasnem słyńcnem nalětnem dnju wokśewjece a pozbuźujuce spěwanje z Kocorowego sławnego oratorija „Nalěśe“ pśi woglědanju do Budyšyna. Co možo serbsku cłowjesku dušu wěcej rozradowaś, až wusłyšaś na kšasnem słyńcnem nalětnem dnju wokśewjece a pozbuźujuce spěwanje z Kocorowego sławnego oratorija „Nalěśe“ pśi woglědanju do Budyšyna. |
DSB-CAS Nowy Casnik 34 (1982) 16 : Cytaj a rosćoš (1982) 2, b. 6 |
||
| 179 | [...] a ekonomisku situaciju w lětoma 1881/1882. Wosebnje derje jo to wiźeś w Hansu Kochanje, Bagolowem śeśku, kenž jo za pjenjezami, ako cart za dušu, aby se twarił rězak — ako znamje rostucego kapitalizma. [...] a ekonomisku situaciju w lětoma 1881/1882. Wosebnje derje jo to wiźeś w Hansu Kochanje, Bagolowem śeśku, kenž jo za pjenjezami, ako cart za dušu, aby se twarił rězak — ako znamje rostucego kapitalizma. |
DSB-CAS Nowy Casnik 34 (1982) 16, b. 3 |
||
| 180 | Z 78 lětami jo won hyšći ze śěłom a dušu serbski rybaŕ. Z 78 lětami jo won hyšći ze śěłom a dušu serbski rybaŕ. |
DSB-CAS Nowy Casnik 34 (1982) 38, b. 2 |
||
| 181 | 64lětna Lubnjowarka Klara Uccyna słuša k tym luźam, kenž su se ze śěłom a dušu zapisali ludowemu wuměłstwoju. 64lětna Lubnjowarka Klara Uccyna słuša k tym luźam, kenž su se ze śěłom a dušu zapisali ludowemu wuměłstwoju. |
DSB-CAS Nowy Casnik 34 (1982) 30, b. 4 |
||
| 182 | Wěcej popšawem teke njamožoš, za to by trjebał Liškowkojsku wutšobu a dušu. Wěcej popšawem teke njamožoš, za to by trjebał Liškowkojsku wutšobu a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 34 (1982) 52 : Cytaj a rosćoš (1982) 9, b. 5 |
||
| 183 | Pawlowy gerc pak jo dejał spušćiś swoj njedogotowany dom, jo śěgnuł teke do wojny, a za dwa tyźenja jo se zasej zwoniło z torma — po dušu. Pawlowy gerc pak jo dejał spušćiś swoj njedogotowany dom, jo śěgnuł teke do wojny, a za dwa tyźenja jo se zasej zwoniło z torma — po dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 34 (1982) 36, b. 3 |
||
| 184 | Njejstej se zmakałej ze žedneju dušu, ale stej ga kśěłej něźi pod kšywom spaś. Njejstej se zmakałej ze žedneju dušu, ale stej ga kśěłej něźi pod kšywom spaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 34 (1982) 44, b. 3 |
||
| 185 | Konkretnje to groni, až how nastanu tśeśa nowa rumnosć za grajkanje, tśeśa śpa za spanje a teke tśeśa myjarnja z dušu. Konkretnje to groni, až how nastanu tśeśa nowa rumnosć za grajkanje, tśeśa śpa za spanje a teke tśeśa myjarnja z dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 35 (1983) 19, b. 1 |
||
| 186 | Wušej 90% bydlenjow ma kupadło abo dušu Wušej 90% bydlenjow ma kupadło abo dušu |
DSB-CAS Nowy Casnik 35 (1983) 23, b. 4 |
||
| 187 | Tak mogu se źěśi po turnowanju dwojcy wob tyźeń abo po dlejšem pśebywanju wence w myjarni teke „pod dušu stajiś“. Tak mogu se źěśi po turnowanju dwojcy wob tyźeń abo po dlejšem pśebywanju wence w myjarni teke „pod dušu stajiś“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 35 (1983) 40, b. 1 |
||
| 188 | W Mosće njejsu luźe swoju serbsku dušu zgubili. W Mosće njejsu luźe swoju serbsku dušu zgubili. |
DSB-CAS Nowy Casnik 35 (1983) 12 : Cytaj a rosćoš (1983) 2, b. 5 |
||
| 189 | Wušej 90 % tych bydlenjow ma kupadło abo dušu, 90 % toaletu nutśi, a 72,2 % z nich se wogrěwa z modernymi topjeńskimi załožkami. Wušej 90 % tych bydlenjow ma kupadło abo dušu, 90 % toaletu nutśi, a 72,2 % z nich se wogrěwa z modernymi topjeńskimi załožkami. |
DSB-CAS Nowy Casnik 35 (1983) 23, b. 4 |
||
| 190 | „Njejo to był wjeliki kněžk, ale za pjenjezami jo był tak ako cart za dušu. „Njejo to był wjeliki kněžk, ale za pjenjezami jo był tak ako cart za dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 35 (1983) 20 : Cytaj a rosćoš (1983) 4, b. 5 |
||
| 191 | 91 % wšych bydlenjow ma kupadło abo dušu, 90 % toaletu nutśi, a 73,2 % z nich jo pśizamknjonych centralnemu topjenjeju. 91 % wšych bydlenjow ma kupadło abo dušu, 90 % toaletu nutśi, a 73,2 % z nich jo pśizamknjonych centralnemu topjenjeju. |
DSB-CAS Nowy Casnik 35 (1983) 49, b. 4 |
||
| 192 | Wot tych 351 bydlenjow ma 254 kupadło abo dušu a 86 centralne topjenje. Wot tych 351 bydlenjow ma 254 kupadło abo dušu a 86 centralne topjenje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 36 (1984) 9, b. 1 |
||
| 193 | To jo sobu k tomu pśinosowało, až su Drjejcanarje swoje bydlenja dalej modernizowali, tak až ma źěnsa how 74 % wšych bydlenjow kupadło abo dušu, 54 % toaletu w bydlenju a 35 % centralne topjenje. To jo sobu k tomu pśinosowało, až su Drjejcanarje swoje bydlenja dalej modernizowali, tak až ma źěnsa how 74 % wšych bydlenjow kupadło abo dušu, 54 % toaletu w bydlenju a 35 % centralne topjenje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 36 (1984) 20, b. 4 |
||
| 194 | Dobry jo teke, až ma 90 % wejsanarjow něnto kupadło, dušu a toaletu w domje, a wotere maju moderne centralne topjenje. Dobry jo teke, až ma 90 % wejsanarjow něnto kupadło, dušu a toaletu w domje, a wotere maju moderne centralne topjenje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 36 (1984) 2, b. 4 |
||
| 195 | Źěnsa ma 91,5 % wšych tych 48 200 bydlenjow w měsće kupadło abo dušu a do 74,4 % z nich jo moderne topjenje zatwarjone. Źěnsa ma 91,5 % wšych tych 48 200 bydlenjow w měsće kupadło abo dušu a do 74,4 % z nich jo moderne topjenje zatwarjone. |
DSB-CAS Nowy Casnik 36 (1984) 12, b. 4 |
||
| 196 | W nowych domach su śpy z 2 a 3 postolami, kenž su wugotowane teke z dušu a toaletu. W nowych domach su śpy z 2 a 3 postolami, kenž su wugotowane teke z dušu a toaletu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 36 (1984) 1, b. 4 |
||
| 197 | A do teje kšuteje zwězanosći z luźimi słuša, to se wě, teke to, až jo wostał z dušu a wutšobu Serb. A do teje kšuteje zwězanosći z luźimi słuša, to se wě, teke to, až jo wostał z dušu a wutšobu Serb. |
DSB-CAS Nowy Casnik 36 (1984) 52, b. 3 |
||
| 198 | Docełego ma wobwodne město něnto 48 213 bydlenjow, z kotarychž ma 91,5 % kupadło abo dušu, 90 % z nich ma swoju toaletu nutśi, a pśisamem tśi běrtyl wšych tych bydlenjow ma moderne topjenje. Docełego ma wobwodne město něnto 48 213 bydlenjow, z kotarychž ma 91,5 % kupadło abo dušu, 90 % z nich ma swoju toaletu nutśi, a pśisamem tśi běrtyl wšych tych bydlenjow ma moderne topjenje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 36 (1984) 18, b. 4 |
||
| 199 | Daniž 100 złotych tolari godna njejo gospodarjeju była jogo a Marjanina młoda, cysta a kśesćijańska lubosć, z twardeju dušu jo ju pśedał. Daniž 100 złotych tolari godna njejo gospodarjeju była jogo a Marjanina młoda, cysta a kśesćijańska lubosć, z twardeju dušu jo ju pśedał. |
DSB-CAS Nowy Casnik 37 (1985) 47, b. 3 |
||
| 200 | Z nich ma 92,5% kupadło abo dušu, 91,3% toaletu nutśi a 76% jo pśizamknjonych modernemu topjenju. Z nich ma 92,5% kupadło abo dušu, 91,3% toaletu nutśi a 76% jo pśizamknjonych modernemu topjenju. |
DSB-CAS Nowy Casnik 37 (1985) 46, b. 4 |
||
| 201 | 91% tych wušej 50500 bydlenjow w měsće ma toaletu nutśi, kupadło a dušu ma 92,5%. 91% tych wušej 50500 bydlenjow w měsće ma toaletu nutśi, kupadło a dušu ma 92,5%. |
DSB-CAS Nowy Casnik 37 (1985) 43, b. 1 |
||
| 202 | Tak teke my malsnje nejnotnjejśe wěcy z kofra do spižki scynijomy (wšo ga se za tej dwa dnja njewupłaśijo zwuśěgaś), stupijomy se pod dušu, a južo se měšamy do tych wjelesych Bratskich luźi a turistow. Tak teke my malsnje nejnotnjejśe wěcy z kofra do spižki scynijomy (wšo ga se za tej dwa dnja njewupłaśijo zwuśěgaś), stupijomy se pod dušu, a južo se měšamy do tych wjelesych Bratskich luźi a turistow. |
DSB-CAS Nowy Casnik 37 (1985) 37, b. 3 |
||
| 203 | Kuždy jo mogał wiźeś, kak molujo Měto Nowak dušu serbskego luda. Kuždy jo mogał wiźeś, kak molujo Měto Nowak dušu serbskego luda. |
DSB-CAS Nowy Casnik 37 (1985) 37, b. 3 |
||
| 204 | Ako jo teje žeńskeje wutšoba wopśestała biś a ako jo jeje luźi wokoło sebje pśesegajucy duch ze swojeju měkeju a cuśniweju dušu, ale wotšym rozymom a twardym rěpom w 83. lěśe do nimjernosći zajšeł, jo mjazy pśewoźowarjami na Borkojskem zakopowanišću była reprezentatiwnje zastupjona serbska a němska zjawnosć. Ako jo teje žeńskeje wutšoba wopśestała biś a ako jo jeje luźi wokoło sebje pśesegajucy duch ze swojeju měkeju a cuśniweju dušu, ale wotšym rozymom a twardym rěpom w 83. lěśe do nimjernosći zajšeł, jo mjazy pśewoźowarjami na Borkojskem zakopowanišću była reprezentatiwnje zastupjona serbska a němska zjawnosć. |
DSB-CAS Nowy Casnik 37 (1985) 46, b. 3 |
||
| 205 | Dušu pśejźo śiche zgrěśe, Dušu pśejźo śiche zgrěśe, |
DSB-CAS Nowy Casnik 37 (1985) 22, b. 8 |
||
| 206 | Pšawu dušu, wutšobu a luźece myslenje zacuwanje maju za zdaśim jano hyšći te stare a – "chore" młode. Pšawu dušu, wutšobu a luźece myslenje zacuwanje maju za zdaśim jano hyšći te stare a – "chore" młode. |
DSB-CAS Nowy Casnik 37 (1985) 26, b. 3 |
||
| 207 | To jo to, až ma wušej 90% wšych domasnosćow źěnsa kupadło abo dušu a toaletu nutśi. To jo to, až ma wušej 90% wšych domasnosćow źěnsa kupadło abo dušu a toaletu nutśi. |
DSB-CAS Nowy Casnik 37 (1985) 40 : Cytaj a rosćoš. (1985) 7, b. 5 |
||
| 208 | Njebuźomy tu dobru, zwěrnu serbsku dušu žednje zabyś, ale se daś wot njeje grěś pśi našom źěle za republiku a serbstwo. Njebuźomy tu dobru, zwěrnu serbsku dušu žednje zabyś, ale se daś wot njeje grěś pśi našom źěle za republiku a serbstwo. |
DSB-CAS Nowy Casnik 37 (1985) 5, b. 2 |
||
| 209 | Wot 58 domacnosćow ma južo 48 kupadło abo dušu zatwarjonu, 40 maju toaletu nutśi a 30 moderne topjenje instałěrowane. Wot 58 domacnosćow ma južo 48 kupadło abo dušu zatwarjonu, 40 maju toaletu nutśi a 30 moderne topjenje instałěrowane. |
DSB-CAS Nowy Casnik 37 (1985) 46 : Cytaj a rosćoš. (1985) 8, b. 5 |
||
| 210 | Dopomnjejom se na staru zwěrnu dušu, Alberta Šustera, kenž jo był wušej 30 lět šołta w Zušowje. Dopomnjejom se na staru zwěrnu dušu, Alberta Šustera, kenž jo był wušej 30 lět šołta w Zušowje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 37 (1985) 46 : Cytaj a rosćoš. (1985) 8, b. 5 |
||
| 211 | Pawlowy garc pak jo dejał spušćiś swoj njedogotowany dom, jo śěgnuł teke do wojny, a za dwa tyźenja jo se zasej zwoniło z torma – po dušu. Pawlowy garc pak jo dejał spušćiś swoj njedogotowany dom, jo śěgnuł teke do wojny, a za dwa tyźenja jo se zasej zwoniło z torma – po dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 37 (1985) 6 : Cytaj a rosćoš. (1985), b. 6 |
||
| 212 | Źěnsa jo w 55 wot 150 bydlenjow moderne topjenje zatwarjone a w 85 maju kupadło a dušu“, wona pišo. Źěnsa jo w 55 wot 150 bydlenjow moderne topjenje zatwarjone a w 85 maju kupadło a dušu“, wona pišo. |
DSB-CAS Nowy Casnik 38 (1986) 15, b. 3 |
||
| 213 | Do 34 bydlenjow smy kupadło, toaletu, dušu, centralne topjenje abo wětše wokna a źurja zatwarili. Do 34 bydlenjow smy kupadło, toaletu, dušu, centralne topjenje abo wětše wokna a źurja zatwarili. |
DSB-CAS Nowy Casnik 38 (1986) 16, b. 5 |
||
| 214 | Rowno tak z dušu a wutšobu zeleznicaŕ – teke južo wušej 30 lět dłujko – jo dwornišćowy wjednik Günter Mucha, něgajšny Turnowaŕ, kenž se źěnsa hyšći rad serbski z kolegami rozgranja. Rowno tak z dušu a wutšobu zeleznicaŕ – teke južo wušej 30 lět dłujko – jo dwornišćowy wjednik Günter Mucha, něgajšny Turnowaŕ, kenž se źěnsa hyšći rad serbski z kolegami rozgranja. |
DSB-CAS Nowy Casnik 38 (1986) 23, b. 4 |
||
| 215 | Won jo mimo golnika a towariša teke ze śěłom a dušu cłonk wejsańskego aktiwa za šćit pśirody, dłujkolětny wjednik fachoweje kupki za dendrologiju [...] pśi Kulturnem zwězku a cłonk w Centralnem fachowem wuběrku Kulturnego zwězka DDR. Won jo mimo golnika a towariša teke ze śěłom a dušu cłonk wejsańskego aktiwa za šćit pśirody, dłujkolětny wjednik fachoweje kupki za dendrologiju [...] pśi Kulturnem zwězku a cłonk w Centralnem fachowem wuběrku Kulturnego zwězka DDR. |
DSB-CAS Nowy Casnik 38 (1986) 16, b. 5 |
||
| 216 | Chtož jo z cełeju wutšobu a dušu Domowinski funkcionaŕ, tomu njamožo to byś žednje wšojadno, lěc cłonki pśidu abo nic. Chtož jo z cełeju wutšobu a dušu Domowinski funkcionaŕ, tomu njamožo to byś žednje wšojadno, lěc cłonki pśidu abo nic. |
DSB-CAS Nowy Casnik 39 (1987) 31, b. 2 |
||
| 217 | Dalej stej se wutwariłej a pśetwariłej 2 bydleni a w 7 bydlenjach su dušu, kupadło, toaletu abo moderne topjenje zatwarili. Dalej stej se wutwariłej a pśetwariłej 2 bydleni a w 7 bydlenjach su dušu, kupadło, toaletu abo moderne topjenje zatwarili. |
DSB-CAS Nowy Casnik 39 (1987) 51, b. 4 |
||
| 218 | Gaž pak pytaš tu rusojsku dušu, som ja Moskwje wěcej pśichylony. Gaž pak pytaš tu rusojsku dušu, som ja Moskwje wěcej pśichylony. |
DSB-CAS Nowy Casnik 39 (1987) 32, b. 2 |
||
| 219 | A ten, kotaryž za swoju dušu — marxistisku, a teke nic marxistisku — něco trjeba, teke ten dej se na serbskej kulturje radowaś. A ten, kotaryž za swoju dušu — marxistisku, a teke nic marxistisku — něco trjeba, teke ten dej se na serbskej kulturje radowaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 39 (1987) 44, b. 2 |
||
| 220 | Wobej stej doma w stronach „kołowokoło Budyšyna“, znajotej dušu swojeje domownje. Wobej stej doma w stronach „kołowokoło Budyšyna“, znajotej dušu swojeje domownje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 39 (1987) 3, b. 3 |
||
| 221 | 94 % ma kupadło abo dušu, něźi 93 % ma toaletu nutśi, něźi 77 % dostawa centralnu śopłotu. 94 % ma kupadło abo dušu, něźi 93 % ma toaletu nutśi, něźi 77 % dostawa centralnu śopłotu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 39 (1987) 37, b. 4 |
||
| 222 | Domowinarka Ani Šomberowa — jadna, kotaraž z wutšobu a dušu pšawo zastupujo Domowinarka Ani Šomberowa — jadna, kotaraž z wutšobu a dušu pšawo zastupujo |
DSB-CAS Nowy Casnik 40 (1988) 40, b. 2 |
||
| 223 | Až do 30. junija změju pon źěśi wětše a rědnjejše rumnosći, dušu a nowu myjarnju. Až do 30. junija změju pon źěśi wětše a rědnjejše rumnosći, dušu a nowu myjarnju. |
DSB-CAS Nowy Casnik 40 (1988) 5, b. 4 |
||
| 224 | Ze źěłom a dušu stojmy a źěłamy za našu woścojsku, našu Němsku demokratisku republiku. Ze źěłom a dušu stojmy a źěłamy za našu woścojsku, našu Němsku demokratisku republiku. |
DSB-CAS Nowy Casnik 40 (1988) 14, b. 2 |
||
| 225 | Pśi wulicowanju 38lětneje žeńskeje skoro zawupytajoš, až jo wona teke zdobyła dušu Hochozarjow. Pśi wulicowanju 38lětneje žeńskeje skoro zawupytajoš, až jo wona teke zdobyła dušu Hochozarjow. |
DSB-CAS Nowy Casnik 40 (1988) 13 : Cytaj a rosćoš (1988) 3, b. 6 |
||
| 226 | A gaž jo měło pśed casom, ako Erna Koppermannowa njejo hyšći šołtowka była, jano 20 % wšych domacnosćow kupadło, dušu a toaletu nutśi, jo jich źěnsa mjaztym wušej 80 %. A gaž jo měło pśed casom, ako Erna Koppermannowa njejo hyšći šołtowka była, jano 20 % wšych domacnosćow kupadło, dušu a toaletu nutśi, jo jich źěnsa mjaztym wušej 80 %. |
DSB-CAS Nowy Casnik 40 (1988) 7, b. 1 |
||
| 227 | Dalšnych 6 młodych familijow z gmejny jo se zatwariło centralne topjenje, dušu abo kupadło. Dalšnych 6 młodych familijow z gmejny jo se zatwariło centralne topjenje, dušu abo kupadło. |
DSB-CAS Nowy Casnik 40 (1988) 53, b. 4 |
||
| 228 | Ze wšymi mocami a z dušu stojmy a źěłamy za našu republiku Ze wšymi mocami a z dušu stojmy a źěłamy za našu republiku |
DSB-CAS Nowy Casnik 40 (1988) 14, b. 2 |
||
| 229 | Ako šołtowka jo groniła, su mjaztym do kuždego chroma kupadło abo dušu zatwarili. Ako šołtowka jo groniła, su mjaztym do kuždego chroma kupadło abo dušu zatwarili. |
DSB-CAS Nowy Casnik 40 (1988) 45, b. 1 |
||
| 230 | Gdyš wušej togo wobmyslijomy, až ma źěnsa 95 % wšych bydlenjow w Chośebuzu dušu abo kupadło, 93 % swoju toaletu nutśi a 80 % moderne topjenje, pon jo to tšochu wěcej ako w młogich drugich městach DDR. Gdyš wušej togo wobmyslijomy, až ma źěnsa 95 % wšych bydlenjow w Chośebuzu dušu abo kupadło, 93 % swoju toaletu nutśi a 80 % moderne topjenje, pon jo to tšochu wěcej ako w młogich drugich městach DDR. |
DSB-CAS Nowy Casnik 41 (1989) 8, b. 3 |
||
| 231 | Z tych ma 81 kupadło, dušu a teke toaletu nutśi a 43 moderne topjenje zatwarjone. Z tych ma 81 kupadło, dušu a teke toaletu nutśi a 43 moderne topjenje zatwarjone. |
DSB-CAS Nowy Casnik 41 (1989) 27, b. 4 |
||
| 232 | Hanelora Grochowa ma tu serbsku dušu we sebje. Hanelora Grochowa ma tu serbsku dušu we sebje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 41 (1989) 22, b. 6 |
||
| 233 | Jurij Pěčka jo był z dušu a wutšobu wědobny Serb, aktiwny a angažowany Domowinski cłonk. Jurij Pěčka jo był z dušu a wutšobu wědobny Serb, aktiwny a angažowany Domowinski cłonk. |
DSB-CAS Nowy Casnik 41 (1989) 42, b. 2 |
||
| 234 | W kuždem słowje se pokažo, až jo won był z cełeju wutšobu a dušu Serb. W kuždem słowje se pokažo, až jo won był z cełeju wutšobu a dušu Serb. |
DSB-CAS Nowy Casnik 41 (1989) 42, b. 2 |
||
| 235 | Tak młogi, kenž ma zagronitosć, to pśecej njewiźi, až luź njejo kamjeń, ale až ma dušu, ako se w źiwadłowem graśu pšawje groni. Tak młogi, kenž ma zagronitosć, to pśecej njewiźi, až luź njejo kamjeń, ale až ma dušu, ako se w źiwadłowem graśu pšawje groni. |
DSB-CAS Nowy Casnik 41 (1989) 24, b. 7 |
||
| 236 | 95,5 % Lubnjojskich domacnosćow a tych w měsćańskich źělach ma źěnsa kupadło abo dušu, a pśisamem rowno teliko ma toaletu nutśi. 95,5 % Lubnjojskich domacnosćow a tych w měsćańskich źělach ma źěnsa kupadło abo dušu, a pśisamem rowno teliko ma toaletu nutśi. |
DSB-CAS Nowy Casnik 41 (1989) 10, b. 4 |
||
| 237 | Młoda žeńska wobornica ze śěłom a dušu Młoda žeńska wobornica ze śěłom a dušu |
DSB-CAS Nowy Casnik 41 (1989) 26, b. 1 |
||
| 238 | Kupadło abo dušu ma tuchylu 80 % Radušańskich familijow. Kupadło abo dušu ma tuchylu 80 % Radušańskich familijow. |
DSB-CAS Nowy Casnik 41 (1989) 14, b. 2 |
||
| 239 | „Wšedny klěbašk za dušu“ a „duchna caroba“ serbskim luźam! „Wšedny klěbašk za dušu“ a „duchna caroba“ serbskim luźam! |
DSB-CAS Nowy Casnik 42 (1990) 44, b. 6 |
||
| 240 | Mětšk jo žywił wonu tradiciju sławnych serbskich wośceńcow ako Muka, Smoler, jogo rownik Nowak-Njechorński, za kotarychž jo cesć a słušnosć, až pišu a powědaju wobej serbskej rěcy, až znaju dušu, kulturu a stawizny wobeju narodneju źělowu. Mětšk jo žywił wonu tradiciju sławnych serbskich wośceńcow ako Muka, Smoler, jogo rownik Nowak-Njechorński, za kotarychž jo cesć a słušnosć, až pišu a powědaju wobej serbskej rěcy, až znaju dušu, kulturu a stawizny wobeju narodneju źělowu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 42 (1990) 26, b. 6 |
||
| 241 | Chtož wottam jo, ten ma serbsku dušu. Chtož wottam jo, ten ma serbsku dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 42 (1990) 11, b. 8 |
||
| 242 | Casnik njejsu 1933 zakazali, ale won jo sam swoju dušu wudychał. Casnik njejsu 1933 zakazali, ale won jo sam swoju dušu wudychał. |
DSB-CAS Nowy Casnik 42 (1990) 14, b. 5 |
||
| 243 | Dobru dušu a pomocniwu ruku jo wona teke pokazała, ako jo pśed wušej 20 lětami w Chośebuskem župnem sekretariaśe Domowiny źěło ako rěšarka pśewzeła. Dobru dušu a pomocniwu ruku jo wona teke pokazała, ako jo pśed wušej 20 lětami w Chośebuskem župnem sekretariaśe Domowiny źěło ako rěšarka pśewzeła. |
DSB-CAS Nowy Casnik 42 (1990) 34, b. 4 |
||
| 244 | To jo jogo dušu tak zbiło, až njejo južo měł wolu a moc, se z nami zmakaś. To jo jogo dušu tak zbiło, až njejo južo měł wolu a moc, se z nami zmakaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 43 (1991) 45, b. 7 |
||
| 245 | We realiśe možomy wjelgin derje jano z němšćinu wujś — ale možomy jano z němšćinu teke našu dušu rozměś? We realiśe možomy wjelgin derje jano z němšćinu wujś — ale možomy jano z němšćinu teke našu dušu rozměś? |
DSB-CAS Nowy Casnik 43 (1991) 50, b. 6 |
||
| 246 | W dwěma rumnosćoma Serbskego muzeuma w Budyšynje jo něnto něco k wiźenjeju a woglědanju, což wutšobu a dušu rozwjaselijo a wokśewijo. W dwěma rumnosćoma Serbskego muzeuma w Budyšynje jo něnto něco k wiźenjeju a woglědanju, což wutšobu a dušu rozwjaselijo a wokśewijo. |
DSB-CAS Nowy Casnik 43 (1991) 45, b. 4 |
||
| 247 | NAZYMSKE KONCERTY Domowiny maju wjele rědnego za dušu cłowjeka a wugbaju to swojo teke na rozym. NAZYMSKE KONCERTY Domowiny maju wjele rědnego za dušu cłowjeka a wugbaju to swojo teke na rozym. |
DSB-CAS Nowy Casnik 43 (1991) 45, b. 2 |
||
| 248 | Gerhard Gräbig ma serbsku wutšobu a dušu. Gerhard Gräbig ma serbsku wutšobu a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 44 (1992) 7, b. 5 |
||
| 249 | Ale wonej matej a wumějotej wjele wěcej - matej tu wěrnu serbsku dušu, wumějotej rědne serbske štucki spěwaś a luštne serbske gronka wulicowaś, cesćitej se swoju narodnosć, serbsku rěc a kulturu. Ale wonej matej a wumějotej wjele wěcej - matej tu wěrnu serbsku dušu, wumějotej rědne serbske štucki spěwaś a luštne serbske gronka wulicowaś, cesćitej se swoju narodnosć, serbsku rěc a kulturu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 44 (1992) 49, b. 2 |
||
| 250 | Gaž njetrjebaš za rozměśe wjele słowow, gaž na „wušej“ rowninje poznajos luźi, kenž rano tak mysle a zacuwaju ako ty sam - to možo śi duch a dušu rozšyrjowaś. Gaž njetrjebaš za rozměśe wjele słowow, gaž na „wušej“ rowninje poznajos luźi, kenž rano tak mysle a zacuwaju ako ty sam - to možo śi duch a dušu rozšyrjowaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 44 (1992) 33, b. 4 |
||
| 251 | Ja sama poceram tworiśelsku energiju z mojich zwiskow k molarjam; wobrazam, kenž mogu take potajmne byś, kenž mogu se drěś a gramowaś, kenž mogu se něžnje a lubosnje połožyś na dušu. Ja sama poceram tworiśelsku energiju z mojich zwiskow k molarjam; wobrazam, kenž mogu take potajmne byś, kenž mogu se drěś a gramowaś, kenž mogu se něžnje a lubosnje połožyś na dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 44 (1992) 33, b. 4 |
||
| 252 | Śim wěcej ten, kenž se z cełeju wutšobu, cełeju dušu za to serbske we tej šuli zasajźujo. Śim wěcej ten, kenž se z cełeju wutšobu, cełeju dušu za to serbske we tej šuli zasajźujo. |
DSB-CAS Nowy Casnik 44 (1992) 46, b. 3 |
||
| 253 | Juraj Kubańka ako choreograf možo how wotnowotki dopokazaś, až ako Słowak mjaztym wjelgin derje rozmějo serbsku dušu a mentalitu. Juraj Kubańka ako choreograf možo how wotnowotki dopokazaś, až ako Słowak mjaztym wjelgin derje rozmějo serbsku dušu a mentalitu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 44 (1992) 5, b. 3 |
||
| 254 | Weto deje gojc a chorobne sotše pokazaś mimo fachowego znaśa teke swoju dušu takim pacientam, kenž muse k dialyzy. Weto deje gojc a chorobne sotše pokazaś mimo fachowego znaśa teke swoju dušu takim pacientam, kenž muse k dialyzy. |
DSB-CAS Nowy Casnik 44 (1992) 46, b. 5 |
||
| 255 | Južo zasej take tužne mysli, buźośo groniś, go tola bejna tšocha pśiglědarjow wot togo telewokna wocakujo rozwjaselenje, pozwigowanje, naźeju, zmocnjenje a serbsku dušu a wšake druge. Južo zasej take tužne mysli, buźośo groniś, go tola bejna tšocha pśiglědarjow wot togo telewokna wocakujo rozwjaselenje, pozwigowanje, naźeju, zmocnjenje a serbsku dušu a wšake druge. |
DSB-CAS Nowy Casnik 44 (1992) 27, b. 2 |
||
| 256 | Marjana Bělkowa jo z cełeju swojeju dušu kśesćijanka. Marjana Bělkowa jo z cełeju swojeju dušu kśesćijanka. |
DSB-CAS Nowy Casnik 44 (1992) 30, b. 5 |
||
| 257 | To su naše wušywarki, rozymne žeńske z dobreju dušu, z mudreju głowu a šykownyma rukoma. To su naše wušywarki, rozymne žeńske z dobreju dušu, z mudreju głowu a šykownyma rukoma. |
DSB-CAS Nowy Casnik 44 (1992) 25, b. 5 |
||
| 258 | [...] z cełeju wutšobu a dušu angažěrujo za swoju dańsku mjeńšynu w Podpołdnjowem Schleswigu (dokulaž ma teke wjele wušej za serbski lud, jo łoni woglědała do Janšojc na serbski swěźeń a wjelgin rada wona slědk mysli na te dny a na pśebywanje wu Měškojc a Bergnerojc). [...] z cełeju wutšobu a dušu angažěrujo za swoju dańsku mjeńšynu w Podpołdnjowem Schleswigu (dokulaž ma teke wjele wušej za serbski lud, jo łoni woglědała do Janšojc na serbski swěźeń a wjelgin rada wona slědk mysli na te dny a na pśebywanje wu Měškojc a Bergnerojc). |
DSB-CAS Nowy Casnik 44 (1992) 22, b. 7 |
||
| 259 | Woni su jej na pask wo tom powědali, kak sebje samych a swoj wobswět wiźe, co wo žywjenju mysle, co jich dušu tłocy a na com mogu se zwjaseliś. Woni su jej na pask wo tom powědali, kak sebje samych a swoj wobswět wiźe, co wo žywjenju mysle, co jich dušu tłocy a na com mogu se zwjaseliś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 44 (1992) 27, b. 7 |
||
| 260 | Ten rychły swět nicy dušu. Ten rychły swět nicy dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 30, b. 5 |
||
| 261 | Gaž won serbsku rěc z wutšobu a dušu wuwucujo, maju wukniki swojo wjasele pśi tom. Gaž won serbsku rěc z wutšobu a dušu wuwucujo, maju wukniki swojo wjasele pśi tom. |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 47, b. 2 |
||
| 262 | Ja ga znaju “rusojsku dušu, jich gospodliwosć, wotworjonosć a pśijaznosć. Ja ga znaju “rusojsku dušu, jich gospodliwosć, wotworjonosć a pśijaznosć. |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 39, b. 4 |
||
| 263 | Wob nazymu a zymu bydle how za wětšy źěl w tych 9 śpach z telewizorom, telefonom a dušu architekty, montery a inženjery wšakich firmow w Němskej. Wob nazymu a zymu bydle how za wětšy źěl w tych 9 śpach z telewizorom, telefonom a dušu architekty, montery a inženjery wšakich firmow w Němskej. |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 43, b. 6 |
||
| 264 | A won jo absolwent, kenž cujo se teke hyšći po wuchojźenju ze swojeju něgajšneju šulu zwězany, kenž jo Serb ze śěłom a dušu – a kenž dalej powěda serbsku rěc! A won jo absolwent, kenž cujo se teke hyšći po wuchojźenju ze swojeju něgajšneju šulu zwězany, kenž jo Serb ze śěłom a dušu – a kenž dalej powěda serbsku rěc! |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 18, b. 6 |
||
| 265 | Glědajśo pšosym na našu serbsku dušu! Glědajśo pšosym na našu serbsku dušu! |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 3, b. 4 |
||
| 266 | Jo wjele nutśi, což trjefi dušu serbskich luźi, w nastawkach a reportažach se zmakaju ze swojim wšednym žywjenim, cytaju wo swojej bliskej wokolinje a mogu se teke informowaś wo nabožnych problemach. Jo wjele nutśi, což trjefi dušu serbskich luźi, w nastawkach a reportažach se zmakaju ze swojim wšednym žywjenim, cytaju wo swojej bliskej wokolinje a mogu se teke informowaś wo nabožnych problemach. |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 38, b. 2 |
||
| 267 | Wy sćo sami spěwaŕ z cełeju dušu, ako som słyšała... Wy sćo sami spěwaŕ z cełeju dušu, ako som słyšała... |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 27, b. 4 |
||
| 268 | Wěźecy, až “cłowjek njejo žywy wot klěba samego” jo se Maśica kaž dobra maś cas swojogo 57lětnego žywjenja za to starała a zasajźiła, aby serbskich luźi Dolneje Łužyce z carobu za duch a dušu w maminej rěcy zastarała. Wěźecy, až “cłowjek njejo žywy wot klěba samego” jo se Maśica kaž dobra maś cas swojogo 57lětnego žywjenja za to starała a zasajźiła, aby serbskich luźi Dolneje Łužyce z carobu za duch a dušu w maminej rěcy zastarała. |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 41, b. 3 |
||
| 269 | Goj nerwy, śěło a dušu. Goj nerwy, śěło a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 35, b. 6 |
||
| 270 | Trošt za dušu Trošt za dušu |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 34, b. 5 |
||
| 271 | Hyšći kaž tencas ga z wutšobu a dušu zarejuju serbske reje. Hyšći kaž tencas ga z wutšobu a dušu zarejuju serbske reje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 51, b. 3 |
||
| 272 | Chtož njejo musał domoj, jo do wjelikego stana wuběgnuł a se tam dał śěło a dušu wugrěś wot dobreje chrapki z flaše abo suda a wot wjasołych zukow českeje kapały. Chtož njejo musał domoj, jo do wjelikego stana wuběgnuł a se tam dał śěło a dušu wugrěś wot dobreje chrapki z flaše abo suda a wot wjasołych zukow českeje kapały. |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 29, b. 3 |
||
| 273 | Ale tak dłujko, ako my hyšći žywe smy, glědajśo pšosym na naše tradicije a našu serbsku dušu! Ale tak dłujko, ako my hyšći žywe smy, glědajśo pšosym na naše tradicije a našu serbsku dušu! |
DSB-CAS Nowy Casnik 45 (1993) 3, b. 4 |
||
| 274 | Wona jo južo ako gole měła taku dobru wutšobu a nadobnu dušu, a tak jo to až do źěnsajšnego. Wona jo južo ako gole měła taku dobru wutšobu a nadobnu dušu, a tak jo to až do źěnsajšnego. |
DSB-CAS Nowy Casnik 46 (1994) 22, b. 4 |
||
| 275 | Spěwarje, gerce a rejowarje su swoju cełu dušu dali do togo pśedstajenja a pśisłucharje a pśiglědowarje – Cygany a njecygany – su byli pognute. Spěwarje, gerce a rejowarje su swoju cełu dušu dali do togo pśedstajenja a pśisłucharje a pśiglědowarje – Cygany a njecygany – su byli pognute. |
DSB-CAS Nowy Casnik 46 (1994) 43, b. 4 |
||
| 276 | Śim wěcej, dokulaž jo měł (ze słowami Miny Witkojc gronjone) měku słowjańsku dušu. Śim wěcej, dokulaž jo měł (ze słowami Miny Witkojc gronjone) měku słowjańsku dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 46 (1994) 9, b. 7 |
||
| 277 | Kněz Gros, stare serbske pśisłowo groni, až mogu byś swěźenje ploga za brjuch a dušu. Kněz Gros, stare serbske pśisłowo groni, až mogu byś swěźenje ploga za brjuch a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 46 (1994) 51, b. 7 |
||
| 278 | Skoro pak su woglědarje pytnuli, až dobre wuměłce mogu swojich pśisłucharjow teke pśi nic tak dobrych wobstojnosćach wobmaniś a jich duch a dušu wokśewiś, jich myslicki wuwjasć ze wšednego dnja a wusměriś za wěsty cas jano na to, což wucho słyšy, což wocko wiźi a což njewiźi... Skoro pak su woglědarje pytnuli, až dobre wuměłce mogu swojich pśisłucharjow teke pśi nic tak dobrych wobstojnosćach wobmaniś a jich duch a dušu wokśewiś, jich myslicki wuwjasć ze wšednego dnja a wusměriś za wěsty cas jano na to, což wucho słyšy, což wocko wiźi a což njewiźi... |
DSB-CAS Nowy Casnik 46 (1994) 52, b. 5 |
||
| 279 | Žałujomy wo dostojnu žeńsku a procowarku ze zwěrneju serbskeju dušu. Žałujomy wo dostojnu žeńsku a procowarku ze zwěrneju serbskeju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 46 (1994) 29, b. 1 |
||
| 280 | Raděrowanja mogu śi tejerowosći na “dušu” biś. Raděrowanja mogu śi tejerowosći na “dušu” biś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 46 (1994) 29, b. 3 |
||
| 281 | A na serbsku dušu a wutšobu.” Po tom jo se teke měła, gaž jo młogim luźam pśez serbske radijo wutšobnje gratulowała. A na serbsku dušu a wutšobu.” Po tom jo se teke měła, gaž jo młogim luźam pśez serbske radijo wutšobnje gratulowała. |
DSB-CAS Nowy Casnik 46 (1994) 21, b. 4 |
||
| 282 | 3. Teke we wosadach z němskimi fararjami njejo se awtomatiski serbstwu po dušu zwoniło; rěcne skazenje pak jo grozne. 3. Teke we wosadach z němskimi fararjami njejo se awtomatiski serbstwu po dušu zwoniło; rěcne skazenje pak jo grozne. |
DSB-CAS Nowy Casnik 46 (1994) 17, b. 6 |
||
| 283 | To jo něco za serbsku wutšobu, za serbsku dušu. To jo něco za serbsku wutšobu, za serbsku dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 46 (1994) 23, b. 8 |
||
| 284 | Chtož jo južo wiźeł, kak w Kozlem/Casel toś tu tradiciju w originalu woplěwaju, ten musy pśiwdaś, až jo se tym, kenž su spěwy a reje tworili, wjelgin derje raźiło, zapopadnuś “dušu” togo jańskego swěźenja. Chtož jo južo wiźeł, kak w Kozlem/Casel toś tu tradiciju w originalu woplěwaju, ten musy pśiwdaś, až jo se tym, kenž su spěwy a reje tworili, wjelgin derje raźiło, zapopadnuś “dušu” togo jańskego swěźenja. |
DSB-CAS Nowy Casnik 46 (1994) 28, b. 8 |
||
| 285 | Wona njejo jano naš rozym wostśiła za rědnosći dolnoserbskeje rěcy, ale tejerownosći našu dušu cyniła sensibelnu za dolnoserbske kulturne derbstwo. Wona njejo jano naš rozym wostśiła za rědnosći dolnoserbskeje rěcy, ale tejerownosći našu dušu cyniła sensibelnu za dolnoserbske kulturne derbstwo. |
DSB-CAS Nowy Casnik 46 (1994) 29, b. 3 |
||
| 286 | Nowy hotel ma 32 śpow, z kotarychž ma kužda dušu, toaletu, telewizor a telefon. Nowy hotel ma 32 śpow, z kotarychž ma kužda dušu, toaletu, telewizor a telefon. |
DSB-CAS Nowy Casnik 47 (1995) 28, b. 8 |
||
| 287 | Tak našu Leńku znajomy - z cełeju wutšobu a z cełeju dušu se wšuźi a pśecej za to serbske zasajźujo… Tak našu Leńku znajomy - z cełeju wutšobu a z cełeju dušu se wšuźi a pśecej za to serbske zasajźujo… |
DSB-CAS Nowy Casnik 47 (1995) 34, b. 2 |
||
| 288 | Won powdajo swoju dušu do Božeje ruki, wuznajo swoju knicomnosć a swoj grěch a poznajo: “Ja som njedostojny wšykneje zmilnosći a wěrnosći, kotaruž ty nad twojim słužabnikom sy cynił.” Won powdajo swoju dušu do Božeje ruki, wuznajo swoju knicomnosć a swoj grěch a poznajo: “Ja som njedostojny wšykneje zmilnosći a wěrnosći, kotaruž ty nad twojim słužabnikom sy cynił.” |
DSB-CAS Nowy Casnik 47 (1995) 38, b. 5 |
||
| 289 | Bernd Pittkunings jo spiwał: Za našu dušu jo wužytna ta rěc. Bernd Pittkunings jo spiwał: Za našu dušu jo wužytna ta rěc. |
DSB-CAS Nowy Casnik 47 (1995) 50, b. 3 |
||
| 290 | Kuždy raz, gaž zwony se głušnje po jsy rozglěgaju a zwonje po dušu, kšaca sedym žeńskich, někak jadnak lětnych, mimo teje stareje wejsańskeje drjewjaneje zwonice po tej droze na kjarchob. Kuždy raz, gaž zwony se głušnje po jsy rozglěgaju a zwonje po dušu, kšaca sedym žeńskich, někak jadnak lětnych, mimo teje stareje wejsańskeje drjewjaneje zwonice po tej droze na kjarchob. |
DSB-CAS Nowy Casnik 47 (1995) 12, b. 4 |
||
| 291 | To wjasele a zapalenje žeńskich na zgromadnem spiwanju stej mě až doněnta pśecej tu moc a wolu dałej, jim byś dirigentka z cełeju wutšobu a cełeju dušu. To wjasele a zapalenje žeńskich na zgromadnem spiwanju stej mě až doněnta pśecej tu moc a wolu dałej, jim byś dirigentka z cełeju wutšobu a cełeju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 47 (1995) 23, b. 3 |
||
| 292 | KITA změjo teke kuchnju, źož možo se wobjed wariś, a myjarnju z dušu. KITA změjo teke kuchnju, źož možo se wobjed wariś, a myjarnju z dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 47 (1995) 29, b. 2 |
||
| 293 | Kněni Lehmannowa jo až do źinsajšnego dnja z cełeju dušu a wutšobu spiwarka. Kněni Lehmannowa jo až do źinsajšnego dnja z cełeju dušu a wutšobu spiwarka. |
DSB-CAS Nowy Casnik 47 (1995) 29, b. 4 |
||
| 294 | Až jo dolnoserbska drastwa wjelgin rědna - nic jano za wocko, ale teke za dušu -, w tom su se wšykne wobjadne. Až jo dolnoserbska drastwa wjelgin rědna - nic jano za wocko, ale teke za dušu -, w tom su se wšykne wobjadne. |
DSB-CAS Nowy Casnik 47 (1995) 3, b. 5 |
||
| 295 | Som how zacuwał taku pśijaznu atmosferu, tu serbsku dušu, duch gromadnosći. Som how zacuwał taku pśijaznu atmosferu, tu serbsku dušu, duch gromadnosći. |
DSB-CAS Nowy Casnik 47 (1995) 23, b. 5 |
||
| 296 | Wona goj nerwy, śěło a dušu… Raźi nam, aby sebje tu moc hyšći wěcej pśiswojli. Wona goj nerwy, śěło a dušu… Raźi nam, aby sebje tu moc hyšći wěcej pśiswojli. |
DSB-CAS Nowy Casnik 47 (1995) 13, b. 7 |
||
| 297 | Aby pomógali našej hobgrozonej rěcy, dejało se hoblico z dušu makaś a hobej byś zjadnej. Aby pomógali našej hobgrozonej rěcy, dejało se hoblico z dušu makaś a hobej byś zjadnej. |
DSB-CAS Nowy Casnik 47 (1995) 52, b. 6 |
||
| 298 | Pśi swajźbje zwonim, gaž woni du do cerkwje, a pśi zakopowanju zwonim jaden źeń prědku zakopowanja po dušu, na kjarchob, k rowoju a końc togo zakopowanja. Pśi swajźbje zwonim, gaž woni du do cerkwje, a pśi zakopowanju zwonim jaden źeń prědku zakopowanja po dušu, na kjarchob, k rowoju a końc togo zakopowanja. |
DSB-CAS Nowy Casnik 47 (1995) 5, b. 5 |
||
| 299 | Wosebna zmyslenosć na tom wjacorje zawěsće nastanjo teke togodla, dokulaž mogu zgromadnje na dušu woglědarjow statkowaś wuměłske tworby Reginy Herrmannoweje a muzika Jana Paula Nagla. Wosebna zmyslenosć na tom wjacorje zawěsće nastanjo teke togodla, dokulaž mogu zgromadnje na dušu woglědarjow statkowaś wuměłske tworby Reginy Herrmannoweje a muzika Jana Paula Nagla. |
DSB-CAS Nowy Casnik 48 (1996) 48, b. 6 |
||
| 300 | Dolna Łužyca – a wosebnje jeje serbski źěl – njejo rowno wjelika, a toś znajo Michael Börner how južo kuždy “nuglišk” a pśisamem kuždu serbsku dušu. Dolna Łužyca – a wosebnje jeje serbski źěl – njejo rowno wjelika, a toś znajo Michael Börner how južo kuždy “nuglišk” a pśisamem kuždu serbsku dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 48 (1996) 2, b. 4 |
||
| 301 | Waše źěła su wostśili a mocowali naš duch a nam wochłoźili dušu. Waše źěła su wostśili a mocowali naš duch a nam wochłoźili dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 48 (1996) 17, b. 4 |
||
| 302 | Som se zalubował do togo serbskego, a Gerhard Hendrich jo mě tencas gronił, až to dosega za mojo źěło z kameru, až mam słowjańsku dušu”, jo nam powěźeł. Som se zalubował do togo serbskego, a Gerhard Hendrich jo mě tencas gronił, až to dosega za mojo źěło z kameru, až mam słowjańsku dušu”, jo nam powěźeł. |
DSB-CAS Nowy Casnik 48 (1996) 2, b. 4 |
||
| 303 | Jo měł wonu wot pěsnjarki Miny Witkojc wobspomnjetu měku słowjańsku dušu? Jo měł wonu wot pěsnjarki Miny Witkojc wobspomnjetu měku słowjańsku dušu? |
DSB-CAS Nowy Casnik 48 (1996) 28, b. 7 |
||
| 304 | Až njejsu swoju gornoserbsku dušu doma wostajili a młoge gornoserbske słowo do dolnoserbskich sadow tyknuli su, tomu njetrjeba nichten se źiwaś. Až njejsu swoju gornoserbsku dušu doma wostajili a młoge gornoserbske słowo do dolnoserbskich sadow tyknuli su, tomu njetrjeba nichten se źiwaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 48 (1996) 50, b. 5 |
||
| 305 | Jarmila Vrchotová-Pátová jo pśecej hyšći ze śěłom a dušu spiwarka-solistka. Jarmila Vrchotová-Pátová jo pśecej hyšći ze śěłom a dušu spiwarka-solistka. |
DSB-CAS Nowy Casnik 48 (1996) 18, b. 7 |
||
| 306 | Docełego ma teke lětosna Serbska Pratyja zasej wjele za serbsku dušu a serbski duch a teke wo luźach, ako su se za to serbske zasajźowali abo to hyšći źinsa gotuju na wjeleraki part. Docełego ma teke lětosna Serbska Pratyja zasej wjele za serbsku dušu a serbski duch a teke wo luźach, ako su se za to serbske zasajźowali abo to hyšći źinsa gotuju na wjeleraki part. |
DSB-CAS Nowy Casnik 48 (1996) 44, b. 5 |
||
| 307 | Na to by ja wotegronił tak: “Za Twoju dušu, luba serbska wutšoba! Na to by ja wotegronił tak: “Za Twoju dušu, luba serbska wutšoba! |
DSB-CAS Nowy Casnik 48 (1996) 5, b. 3 |
||
| 308 | Což Bog swojim lubym za dušu a duch darił jo Což Bog swojim lubym za dušu a duch darił jo |
DSB-CAS Nowy Casnik 49 (1997) 38, b. 6 |
||
| 309 | Mark z USA jo za jatšownymi jajkami hejnak cart za dušu. Mark z USA jo za jatšownymi jajkami hejnak cart za dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 49 (1997) 11 : Cytaj a rosćoš, b. 1 |
||
| 310 | Kak cuśniwje a dłymokosegajucy wšykno to jo wiźone a molowane, kak derje jo nas znał, a kak derje jo rozměł našu serbsku dušu – ten, ako jo nam wostajił molby za nimjernosć – Conrad Felixmüller. Kak cuśniwje a dłymokosegajucy wšykno to jo wiźone a molowane, kak derje jo nas znał, a kak derje jo rozměł našu serbsku dušu – ten, ako jo nam wostajił molby za nimjernosć – Conrad Felixmüller. |
DSB-CAS Nowy Casnik 49 (1997) 21, b. 5 |
||
| 311 | Su spiwali za Drjenojsku serbsku dušu Su spiwali za Drjenojsku serbsku dušu |
DSB-CAS Nowy Casnik 49 (1997) 34, b. 7 |
||
| 312 | Won jo swojima synoma serbsku dušu a rěc sobu na drogu dał Won jo swojima synoma serbsku dušu a rěc sobu na drogu dał |
DSB-CAS Nowy Casnik 49 (1997) 42, b. 5 |
||
| 313 | Což wona pśi njej se wosebnje cesći, jo to, až jo pśecej namakała cas wotpocywanja za dušu, lěcrownož jo musała brěmje śěžkego žywjenja njasć. Což wona pśi njej se wosebnje cesći, jo to, až jo pśecej namakała cas wotpocywanja za dušu, lěcrownož jo musała brěmje śěžkego žywjenja njasć. |
DSB-CAS Nowy Casnik 49 (1997) 11 : Cytaj a rosćoš, b. 3 |
||
| 314 | Teke dla togo, dokulaž wěm, až młoge su šli domoj hejnak ja po serbskej namšy: Rozwjaselony pśez to, což Bog swojim lubym za dušu a duch darił jo, teke w tych casach, źož druge mogu jano skjaržyś. Teke dla togo, dokulaž wěm, až młoge su šli domoj hejnak ja po serbskej namšy: Rozwjaselony pśez to, což Bog swojim lubym za dušu a duch darił jo, teke w tych casach, źož druge mogu jano skjaržyś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 49 (1997) 38, b. 6 |
||
| 315 | Se Pumpic dworoju bližecy, som wuglědał znatu serbsku dušu w burskej drastwje: cytarku Nowego Casnika Martu Pumpinu z Drjenowa a pśi njej kupku skawtow (Pfadfinder). Se Pumpic dworoju bližecy, som wuglědał znatu serbsku dušu w burskej drastwje: cytarku Nowego Casnika Martu Pumpinu z Drjenowa a pśi njej kupku skawtow (Pfadfinder). |
DSB-CAS Nowy Casnik 49 (1997) 34, b. 7 |
||
| 316 | Gory bźez gorow – ale ze serbskeju dušu Gory bźez gorow – ale ze serbskeju dušu |
DSB-CAS Nowy Casnik 49 (1997) 5, b. 3 |
||
| 317 | Som how zacuwał wšuźi pšawu słowjańsku dušu, wutšobnosć a pśichylnosć. Som how zacuwał wšuźi pšawu słowjańsku dušu, wutšobnosć a pśichylnosć. |
DSB-CAS Nowy Casnik 49 (1997) 11 : Cytaj a rosćoš, b. 1 |
||
| 318 | Wot nana – a, to se wě, teke wot mamy – stej dostałej syn Horst a Werner serbsku dušu a serbsku maminu rěc na drogu do žywjenja. Wot nana – a, to se wě, teke wot mamy – stej dostałej syn Horst a Werner serbsku dušu a serbsku maminu rěc na drogu do žywjenja. |
DSB-CAS Nowy Casnik 49 (1997) 42, b. 5 |
||
| 319 | To śi dušu samo na takem šerem, bejnje pomroconem aprylskem dnju ak źinsa rozwjaselijo. To śi dušu samo na takem šerem, bejnje pomroconem aprylskem dnju ak źinsa rozwjaselijo. |
DSB-CAS Nowy Casnik 50 (1998) 18, b. 4 |
||
| 320 | Tak by kśěł groniś, pśiźćo, lube rejowarje a muzikanty, skoro zasej raz do Barlinja a pokažćo tym Barlinarjam našu wěrnu serbsku dušu, tak ako to tak lubosnje cynili sćo. Tak by kśěł groniś, pśiźćo, lube rejowarje a muzikanty, skoro zasej raz do Barlinja a pokažćo tym Barlinarjam našu wěrnu serbsku dušu, tak ako to tak lubosnje cynili sćo. |
DSB-CAS Nowy Casnik 50 (1998) 50, b. 14 |
||
| 321 | Pśi tom njejźo jano wo słowa, ale wosebnje wo serbsku dušu našeje rěcy”, jo gronił. Pśi tom njejźo jano wo słowa, ale wosebnje wo serbsku dušu našeje rěcy”, jo gronił. |
DSB-CAS Nowy Casnik 50 (1998) 48, b. 4 |
||
| 322 | „Wěsćo Wy”, groni Sergej Aleksejewič, „gaž buźo se pśi nas zemja a rola tak wobźěłaś, ako pśi was w Nimskej, gaž budu se luźe z dušu a wutšobu pśiwobrośiś k swojej zemi, buźomy wjelgin derje [...] „Wěsćo Wy”, groni Sergej Aleksejewič, „gaž buźo se pśi nas zemja a rola tak wobźěłaś, ako pśi was w Nimskej, gaž budu se luźe z dušu a wutšobu pśiwobrośiś k swojej zemi, buźomy wjelgin derje [...] |
DSB-CAS Nowy Casnik 50 (1998) 46, b. 8 |
||
| 323 | We nich sy take jogo wjelike wěźenje wiźeła, a na jogo posmjejknjenju jogo dobrośiwu dušu, šćitanu pśez žywjeńsku filozofiju ironiskeje distance. We nich sy take jogo wjelike wěźenje wiźeła, a na jogo posmjejknjenju jogo dobrośiwu dušu, šćitanu pśez žywjeńsku filozofiju ironiskeje distance. |
DSB-CAS Nowy Casnik 50 (1998) 1, b. 8 |
||
| 324 | Šwony – ak wjelike běłe ptaški – su za tym zelenym futrom hejnak cart za dušu. Šwony – ak wjelike běłe ptaški – su za tym zelenym futrom hejnak cart za dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 50 (1998) 13, b. 8 |
||
| 325 | Tužyca se kida na dušu. Tužyca se kida na dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 51 (1999) 38, b. 2 |
||
| 326 | To jo było za tych młogich pśisłucharjow w cerkwi napšawdu něco wjelgin rědnego za dušu, wucho a wocy. To jo było za tych młogich pśisłucharjow w cerkwi napšawdu něco wjelgin rědnego za dušu, wucho a wocy. |
DSB-CAS Nowy Casnik 51 (1999) 41, b. 5 |
||
| 327 | Wjele raz su jogo žort, jogo wutšobne smjaśe a samo jogo rušowanje moju dušu wolažcyli. Wjele raz su jogo žort, jogo wutšobne smjaśe a samo jogo rušowanje moju dušu wolažcyli. |
DSB-CAS Nowy Casnik 51 (1999) 18 : Cytaj a rosćoš (1999), b. 2 |
||
| 328 | Kužda śpa ma telewizor, minibar, dušu a toaletu. Kužda śpa ma telewizor, minibar, dušu a toaletu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 51 (1999) 38, b. 6 |
||
| 329 | Slědnej dwa muskej stej byłej komunista, tak až stej se malsnje šmarnułej w tegdejšej Bonnskej republice (lěcrownož jo možno, až teke komunist ma serbsku dušu a wutšobu). Slědnej dwa muskej stej byłej komunista, tak až stej se malsnje šmarnułej w tegdejšej Bonnskej republice (lěcrownož jo možno, až teke komunist ma serbsku dušu a wutšobu). |
DSB-CAS Nowy Casnik 51 (1999) 25, b. 8 |
||
| 330 | (serbske pśisłowo) – To ga napšawdu dušu wogrěwa. (serbske pśisłowo) – To ga napšawdu dušu wogrěwa. |
DSB-CAS Nowy Casnik 51 (1999) 34, b. 3 |
||
| 331 | Myslim se, až možomy se dorozměś, dokulaž mam słowjańsku dušu. Myslim se, až možomy se dorozměś, dokulaž mam słowjańsku dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 51 (1999) 46, b. 5 |
||
| 332 | Tak cynimej něco za śěło, ale pśedewšym za dušu. Tak cynimej něco za śěło, ale pśedewšym za dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 51 (1999) 21, b. 4 |
||
| 333 | To jo napšawdu wochłoźenje za dušu a za wutšobu, rowno tak ako te rědne ilustracije. To jo napšawdu wochłoźenje za dušu a za wutšobu, rowno tak ako te rědne ilustracije. |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 49, b. 5 |
||
| 334 | Pocerali sćo dušu teke z basnjow samych… Pocerali sćo dušu teke z basnjow samych… |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 30, b. 3 |
||
| 335 | D. Kobjela: Som kśěł pitśku muzikalnu dušu našych dolnoserbskich luźi kresliś. D. Kobjela: Som kśěł pitśku muzikalnu dušu našych dolnoserbskich luźi kresliś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 30, b. 3 |
||
| 336 | Woni ga nam duch a dušu wochłoźeju a nam pokažu barwojtosć dolnoserbšćiny. Woni ga nam duch a dušu wochłoźeju a nam pokažu barwojtosć dolnoserbšćiny. |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 13, b. 2 |
||
| 337 | „Poj, witaj, nalěśe”, „Słyšyš rěkow pluskotanje”, „Źo su mě banty zelene”, „Derje, derje jo na zemi” - toś te a młoge dalšne spiwanja su se rozlěgali po źiwadle a rozpalili wutšoby a dušu serbskich a nimskich pśisłucharjow. „Poj, witaj, nalěśe”, „Słyšyš rěkow pluskotanje”, „Źo su mě banty zelene”, „Derje, derje jo na zemi” - toś te a młoge dalšne spiwanja su se rozlěgali po źiwadle a rozpalili wutšoby a dušu serbskich a nimskich pśisłucharjow. |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 21, b. 4 |
||
| 338 | Wo kuždu serbsku dušu dejmy se procowaś - jo do rady dała. Wo kuždu serbsku dušu dejmy se procowaś - jo do rady dała. |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 15, b. 5 |
||
| 339 | 1897 jo se śišćał w Budyšynje jogo jadnučka zběrka serbskich basnjow “Za dušu a wutšobu”. 1897 jo se śišćał w Budyšynje jogo jadnučka zběrka serbskich basnjow “Za dušu a wutšobu”. |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 46, b. 3 |
||
| 340 | A až ma teke pšawu a dobru serbsku dušu, to stej dožywiłej L. Theurigowa wot Domowiny a H. Adam wot Casnika, gaž stej jej krotko pśed jeje cesnym dnjom woglědałej. A až ma teke pšawu a dobru serbsku dušu, to stej dožywiłej L. Theurigowa wot Domowiny a H. Adam wot Casnika, gaž stej jej krotko pśed jeje cesnym dnjom woglědałej. |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 28, b. 3 |
||
| 341 | J. Frahnow jo agěrował ze „śěłom a dušu”, a to jo do wutšobow pśibytnych pśimnuł. J. Frahnow jo agěrował ze „śěłom a dušu”, a to jo do wutšobow pśibytnych pśimnuł. |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 34, b. 6 |
||
| 342 | Wo kuždu serbsku dušu se procowaś Wo kuždu serbsku dušu se procowaś |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 15, b. 5 |
||
| 343 | Wjelgin, woni su notne, aby drugich luźi pšawje rozměł - nic jano jich rěc, ale teke jich dušu a kulturu. Wjelgin, woni su notne, aby drugich luźi pšawje rozměł - nic jano jich rěc, ale teke jich dušu a kulturu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 27, b. 12 |
||
| 344 | A wu Jordanojc we starej Popojskej šuli njejsu jano namakali carobu za duch a dušu, ale tejerownosći nadejšli sćodrych gospodarjow. A wu Jordanojc we starej Popojskej šuli njejsu jano namakali carobu za duch a dušu, ale tejerownosći nadejšli sćodrych gospodarjow. |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 15 : Cytaj a rosćoš (2000) 4, b. 2 |
||
| 345 | Wušej togo spiwa gromaźe z někotarymi drugimi Žylojskimi žeńskimi po dušu na kjarchobje, gaž jo tam zakopowanje. Wušej togo spiwa gromaźe z někotarymi drugimi Žylojskimi žeńskimi po dušu na kjarchobje, gaž jo tam zakopowanje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 6, b. 4 |
||
| 346 | Což ga moc pśez muziku, spiwanja wopšawdnu dušu Dolnoserbow wotbłyšćowaś, musyš z nimi gromadu źěłaś, jich znaś. Což ga moc pśez muziku, spiwanja wopšawdnu dušu Dolnoserbow wotbłyšćowaś, musyš z nimi gromadu źěłaś, jich znaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 30, b. 3 |
||
| 347 | Cu ga poznaś tu dolnoserbsku ludowu dušu… Cu ga poznaś tu dolnoserbsku ludowu dušu… |
DSB-CAS Nowy Casnik 52 (2000) 41, b. 8 |
||
| 348 | „Nět daj moj Jezus dobru noc, nět ma jog žałosć wšykna końc, něto jo won swoju dušu pśirucył swojomu woścu...“ „Nět daj moj Jezus dobru noc, nět ma jog žałosć wšykna końc, něto jo won swoju dušu pśirucył swojomu woścu...“ |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 15, b. 4 |
||
| 349 | W lěśe 1897 jo Arnošt Muka małe kniglicki z 31 jogo basnjami z titelom „Za dušu a wutšobu” wudał. W lěśe 1897 jo Arnošt Muka małe kniglicki z 31 jogo basnjami z titelom „Za dušu a wutšobu” wudał. |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 2, b. 6 |
||
| 350 | Z tym jo J. Brězan dušu našogo luda rozpśestrěł, w kotarejž se daju luźece dimenzije namakaś. Z tym jo J. Brězan dušu našogo luda rozpśestrěł, w kotarejž se daju luźece dimenzije namakaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 25, b. 4 |
||
| 351 | Te serbske stworby – źiwy njejsu, pak źiwam se tych kšasnych stworbow dla, kak woni serbsku dušu grěju, kak derje Lubnjow se z tym serbskim ma. Te serbske stworby – źiwy njejsu, pak źiwam se tych kšasnych stworbow dla, kak woni serbsku dušu grěju, kak derje Lubnjow se z tym serbskim ma. |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 38, b. 12 |
||
| 352 | „Nježli smy dostali nowe pjenjeze, su piwarnje z Bayerskeje a drugich stron howko pśiwozyli swoje piwo, a naše luźe su byli za nim hejnak cart za dušu. „Nježli smy dostali nowe pjenjeze, su piwarnje z Bayerskeje a drugich stron howko pśiwozyli swoje piwo, a naše luźe su byli za nim hejnak cart za dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 36, b. 6 |
||
| 353 | Tegdy su byli luźe za tymi gorkami (a teke drugeju zeleninu) z Hollandskeje, Špańskeje a drugich krajow hejnak cart za dušu. Tegdy su byli luźe za tymi gorkami (a teke drugeju zeleninu) z Hollandskeje, Špańskeje a drugich krajow hejnak cart za dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 38, b. 8 |
||
| 354 | Ako rolnikaŕ z wutšobu a dušu jo kubłał zeleninu na pśedań a karnikle, jo pomagał luźam we jsy ze swojim traktorom a pśipowjesakom, gaž su měli to a druge k wozenju. Ako rolnikaŕ z wutšobu a dušu jo kubłał zeleninu na pśedań a karnikle, jo pomagał luźam we jsy ze swojim traktorom a pśipowjesakom, gaž su měli to a druge k wozenju. |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 20, b. 4 |
||
| 355 | Kaž chor „Łužyca“ jo źinsa spiwał, to jo było tak kšasnje a swětocnje a jo mě dušu gnuło...“ Kaž chor „Łužyca“ jo źinsa spiwał, to jo było tak kšasnje a swětocnje a jo mě dušu gnuło...“ |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 17, b. 5 |
||
| 356 | Słuchajśo pšosym raz na to: “Ty dejš togo Kněza twojogo Boga lubowaś z cełeju wutšobu a z cełeju dušu, ze wšykneju twojeju mocu a ze wšyknymi twojimi myslenjami, a: Twojogo blišego dejš ty lubowaś ako sam se.” (Luk. 10,27) Słuchajśo pšosym raz na to: “Ty dejš togo Kněza twojogo Boga lubowaś z cełeju wutšobu a z cełeju dušu, ze wšykneju twojeju mocu a ze wšyknymi twojimi myslenjami, a: Twojogo blišego dejš ty lubowaś ako sam se.” (Luk. 10,27) |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 8, b. 4 |
||
| 357 | Swoju dušu powjesyś na zemske wenkowne srědki, to mało pomoga. Swoju dušu powjesyś na zemske wenkowne srědki, to mało pomoga. |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 44, b. 5 |
||
| 358 | Takim bogim dušam kśěł naraźiś: Lubuj togo Kněza, twojogo Boga, z cełeju wutšobu, z cełeju dušu, z cełeju mocu a ze wšyknymi myslenjami. Takim bogim dušam kśěł naraźiś: Lubuj togo Kněza, twojogo Boga, z cełeju wutšobu, z cełeju dušu, z cełeju mocu a ze wšyknymi myslenjami. |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 8, b. 4 |
||
| 359 | We wutšobje pak jo wostał ten, kenž jo južo pśecej był: Serb ze śěłom a dušu. We wutšobje pak jo wostał ten, kenž jo južo pśecej był: Serb ze śěłom a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 17, b. 3 |
||
| 360 | Chwal togo Kněza, kenž śěło a dušu jo spłoźił, strowje śi dał, a na luboznych drogach śi wozył! Chwal togo Kněza, kenž śěło a dušu jo spłoźił, strowje śi dał, a na luboznych drogach śi wozył! |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 11, b. 4 |
||
| 361 | - Duch dušu njetrjeba, ale za dobru dušu jo duša dobra. - Duch dušu njetrjeba, ale za dobru dušu jo duša dobra. |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 5, b. 8 |
||
| 362 | - Duch dušu njetrjeba, ale za dobru dušu jo duša dobra. - Duch dušu njetrjeba, ale za dobru dušu jo duša dobra. |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 5, b. 8 |
||
| 363 | Jo słušał do wjelikeje licby českich pśijaśelow serbskego luda a jo rowno tak ako take znate česke wosobiny ako Adolf Černy a Josef Páta, mocnje a z cełeju wutšobu a dušu woplěwał a skšuśił českoserbsku zgromadnosć. Jo słušał do wjelikeje licby českich pśijaśelow serbskego luda a jo rowno tak ako take znate česke wosobiny ako Adolf Černy a Josef Páta, mocnje a z cełeju wutšobu a dušu woplěwał a skšuśił českoserbsku zgromadnosć. |
DSB-CAS Nowy Casnik 53 (2001) 14, b. 2 |
||
| 364 | A poznajomy ju ako wotworjonu a źěkownu, pobožnu dušu za swět wokoło sebje (pśedewšym Błota), ako kritisku posuźowarku a njebojaznu napominarku, ale teke ako se za gluku a lichotu požedajucu žeńsku. A poznajomy ju ako wotworjonu a źěkownu, pobožnu dušu za swět wokoło sebje (pśedewšym Błota), ako kritisku posuźowarku a njebojaznu napominarku, ale teke ako se za gluku a lichotu požedajucu žeńsku. |
DSB-CAS Nowy Casnik 54 (2002) 3, b. 6 |
||
| 365 | Jo bur z wutšobu a dušu Jo bur z wutšobu a dušu |
DSB-CAS Nowy Casnik 54 (2002) 49, b. 8 |
||
| 366 | Basni śi drje juž wutšobu, duch a dušu wotworiju a śi daju z drugima wocyma do zajźonego glědaś, ale w dosłowje zgonijoš hyšći wjelgin wjele ze žywjenja Miny Witkojc. Basni śi drje juž wutšobu, duch a dušu wotworiju a śi daju z drugima wocyma do zajźonego glědaś, ale w dosłowje zgonijoš hyšći wjelgin wjele ze žywjenja Miny Witkojc. |
DSB-CAS Nowy Casnik 54 (2002) 3, b. 6 |
||
| 367 | Wojtowe basni wotbłyšćuju serbsku dušu, dušu serbskego burja a luźa, kenž chojźi pśez naš swět, na kotaryž glěda z wotšyma wocyma a wjelikeju wutšobu. Wojtowe basni wotbłyšćuju serbsku dušu, dušu serbskego burja a luźa, kenž chojźi pśez naš swět, na kotaryž glěda z wotšyma wocyma a wjelikeju wutšobu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 54 (2002) 1, b. 6 |
||
| 368 | Wojtowe basni wotbłyšćuju serbsku dušu, dušu serbskego burja a luźa, kenž chojźi pśez naš swět, na kotaryž glěda z wotšyma wocyma a wjelikeju wutšobu. Wojtowe basni wotbłyšćuju serbsku dušu, dušu serbskego burja a luźa, kenž chojźi pśez naš swět, na kotaryž glěda z wotšyma wocyma a wjelikeju wutšobu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 54 (2002) 1, b. 6 |
||
| 369 | „Bur jo ze śěłom a dušu, jo ako burski syn wot małego pśecej rad starjejšyma pomagał w groźi a na poli. „Bur jo ze śěłom a dušu, jo ako burski syn wot małego pśecej rad starjejšyma pomagał w groźi a na poli. |
DSB-CAS Nowy Casnik 54 (2002) 49, b. 8 |
||
| 370 | Daj janźel ze swojima kśidłoma pokšywaś twoju dušu, aby njezmarznuła abo raniła wot śernjow togo swěta. Daj janźel ze swojima kśidłoma pokšywaś twoju dušu, aby njezmarznuła abo raniła wot śernjow togo swěta. |
DSB-CAS Nowy Casnik 54 (2002) 4, b. 7 |
||
| 371 | Rolnikaŕ jo won ze śěłom a dušu, a wot wutšoby „lichy bur“, ako su to byli južor swoje prědowniki pśez stolěśa we jsach mjazy městom a Borkojskimi Błotami. Rolnikaŕ jo won ze śěłom a dušu, a wot wutšoby „lichy bur“, ako su to byli južor swoje prědowniki pśez stolěśa we jsach mjazy městom a Borkojskimi Błotami. |
DSB-CAS Nowy Casnik 54 (2002) 20, b. 4 |
||
| 372 | A na tu dobru dušu togo wjacora, na Beatu Młynkowu, jo pon teke kradu mocnje ta „sława“ tśi raze zazněła. A na tu dobru dušu togo wjacora, na Beatu Młynkowu, jo pon teke kradu mocnje ta „sława“ tśi raze zazněła. |
DSB-CAS Nowy Casnik 55 (2003) 45, b. 2 |
||
| 373 | Hochozarka jo z wutšobu a dušu lajska grajarka, dokulaž ta kupka taka wjasoła jo. Hochozarka jo z wutšobu a dušu lajska grajarka, dokulaž ta kupka taka wjasoła jo. |
DSB-CAS Nowy Casnik 55 (2003) 43, b. 8 |
||
| 374 | To trjeba za dušu. To trjeba za dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 55 (2003) 10, b. 10 |
||
| 375 | Jomu jo se wjelgin derje raźiło, dolnoserbsku dušu ze swojimi arijami wotbłyšćowaś. Jomu jo se wjelgin derje raźiło, dolnoserbsku dušu ze swojimi arijami wotbłyšćowaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 55 (2003) 23, b. 4 |
||
| 376 | Mjazy nimi spiw „Źiwinaŕ Bagola“ pśeśiwo wotbagrowanju Rogowa, šesć źiśecych štuckow wo nykusu, pśezpołdnicy, lutkach, plonje, wužowem kralu a błudniku, za WlTAJ-projekt myslone, spiwy „Mam dušu wjasołu“, „Stary burski dwor“, „Pod groźišćom pśi Sprjewi“ a kompozicija „Naš dom“. Mjazy nimi spiw „Źiwinaŕ Bagola“ pśeśiwo wotbagrowanju Rogowa, šesć źiśecych štuckow wo nykusu, pśezpołdnicy, lutkach, plonje, wužowem kralu a błudniku, za WlTAJ-projekt myslone, spiwy „Mam dušu wjasołu“, „Stary burski dwor“, „Pod groźišćom pśi Sprjewi“ a kompozicija „Naš dom“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 55 (2003) 24, b. 7 |
||
| 377 | “Jo to było gojarstwo za moju dušu”, jo wustajiła. “Jo to było gojarstwo za moju dušu”, jo wustajiła. |
DSB-CAS Nowy Casnik 55 (2003) 23, b. 4 |
||
| 378 | Dr. G. Spieß z domu serbski njejo, ale z dušu a wutšobu won to jo a nejskerjej hyšći wěcej: won jo słowjański „wšuźibył“. Dr. G. Spieß z domu serbski njejo, ale z dušu a wutšobu won to jo a nejskerjej hyšći wěcej: won jo słowjański „wšuźibył“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 55 (2003) 46, b. 9 |
||
| 379 | Transparent na festiwalu w Chrósćicach: „Chtož nam naše šule bjerjo, ten nam dušu ze śěła wutergnjo.“ Transparent na festiwalu w Chrósćicach: „Chtož nam naše šule bjerjo, ten nam dušu ze śěła wutergnjo.“ |
DSB-CAS Nowy Casnik 55 (2003) 30, b. 2 |
||
| 380 | G. Starkowa pśedawa how juž 16 lět, a to cyni z dušu a wutšobu. G. Starkowa pśedawa how juž 16 lět, a to cyni z dušu a wutšobu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 55 (2003) 26, b. 8 |
||
| 381 | Jo se ako luź z Gorneje Łužyce zalubował do serbskego luda w Dolnej Łužycy, jo jich rěc spěšnje wuknuł a derje wuměł a jo jich dušu derje a pšawje rozměł… Jurij Pěčka njejo wěcej dožywił ten nowy politiski cas. Jo se ako luź z Gorneje Łužyce zalubował do serbskego luda w Dolnej Łužycy, jo jich rěc spěšnje wuknuł a derje wuměł a jo jich dušu derje a pšawje rozměł… Jurij Pěčka njejo wěcej dožywił ten nowy politiski cas. |
DSB-CAS Nowy Casnik 55 (2003) 19, b. 4 |
||
| 382 | Won jo cołnaŕ z wutšobu a dušu, znajo kuždycki rožk w Błotach, wě kradu, chto bydli tam a how, co jo se w slědnych lětach pśeměniło. Won jo cołnaŕ z wutšobu a dušu, znajo kuždycki rožk w Błotach, wě kradu, chto bydli tam a how, co jo se w slědnych lětach pśeměniło. |
DSB-CAS Nowy Casnik 56 (2004) 35, b. 4 |
||
| 383 | Jěza a piśe źaržytej śěło a dušu gromaźe Jěza a piśe źaržytej śěło a dušu gromaźe |
DSB-CAS Nowy Casnik 56 (2004) 48, b. 6 |
||
| 384 | Rědne pisane molowanja, kenž jo se wumyslił znaty molaŕ Steffen Lange, su tak pšawje za źiśecu dušu a wutšobu. Rědne pisane molowanja, kenž jo se wumyslił znaty molaŕ Steffen Lange, su tak pšawje za źiśecu dušu a wutšobu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 56 (2004) 49, b. 5 |
||
| 385 | „Cu swoju dušu wusypaś pśi spiwanju, njejsom pak dušepastyŕ. „Cu swoju dušu wusypaś pśi spiwanju, njejsom pak dušepastyŕ. |
DSB-CAS Nowy Casnik 56 (2004) 40, b. 7 |
||
| 386 | Burowka jo była potakem samo hyšći ako 69-lětna ze śěłom a dušu. Burowka jo była potakem samo hyšći ako 69-lětna ze śěłom a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 56 (2004) 4, b. 7 |
||
| 387 | Po Witaj-metoźe se tam drje njamaju, ale źiśownice su z wutšobu a dušu za to serbske. Po Witaj-metoźe se tam drje njamaju, ale źiśownice su z wutšobu a dušu za to serbske. |
DSB-CAS Nowy Casnik 56 (2004) 34, b. 6 |
||
| 388 | Na programje jo stojał pśednosk „Jěza a piśe źaržytej śěło a dušu gromaźe”. Na programje jo stojał pśednosk „Jěza a piśe źaržytej śěło a dušu gromaźe”. |
DSB-CAS Nowy Casnik 56 (2004) 48, b. 6 |
||
| 389 | Horst Adam jo žurnalist ze śěłom a dušu, technika njejo jomu tak wažna. Horst Adam jo žurnalist ze śěłom a dušu, technika njejo jomu tak wažna. |
DSB-CAS Nowy Casnik 56 (2004) 27, b. 2 |
||
| 390 | Zonkojc Renej jo pak teke wobornik z wutšobu a dušu a nawjedujo młoźinsku wognjowu woboru za 10- do 16-lětnych. Zonkojc Renej jo pak teke wobornik z wutšobu a dušu a nawjedujo młoźinsku wognjowu woboru za 10- do 16-lětnych. |
DSB-CAS Nowy Casnik 56 (2004) 16, b. 2 |
||
| 391 | Kak možo faraŕ se pon staraś wo dušu kuždego jadnotliwego młodostnego? Kak možo faraŕ se pon staraś wo dušu kuždego jadnotliwego młodostnego? |
DSB-CAS Nowy Casnik 56 (2004) 49, b. 4 |
||
| 392 | „Ja cu swoju dušu wusypaś pśi spiwanju“ „Ja cu swoju dušu wusypaś pśi spiwanju“ |
DSB-CAS Nowy Casnik 56 (2004) 40, b. 7 |
||
| 393 | Pśez wěru zacuwaš Božu eksistencu wjelgin dłymoko ze wšyknymi zmysłami, ze śěłom a dušu. Pśez wěru zacuwaš Božu eksistencu wjelgin dłymoko ze wšyknymi zmysłami, ze śěłom a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 56 (2004) 35, b. 7 |
||
| 394 | Ně, Fryco Nowuš jo w tej goli, kotaraž se zgubijo, wjele lětźasetkow z cełeju dušu golnik był. Ně, Fryco Nowuš jo w tej goli, kotaraž se zgubijo, wjele lětźasetkow z cełeju dušu golnik był. |
DSB-CAS Nowy Casnik 57 (2005) 12, b. 4 |
||
| 395 | A ty dejš togo Kněza, twojogo Boga, lubowaś z cełeju wutšobu, z cełeju dušu, a z cełym pśemoženim. A ty dejš togo Kněza, twojogo Boga, lubowaś z cełeju wutšobu, z cełeju dušu, a z cełym pśemoženim. |
DSB-CAS Nowy Casnik 57 (2005) 40, b. 6 |
||
| 396 | Nejžwěcej wot wšych Maśicarjow jo po słowach B. Šwjele źěłał Popojski kantor H. Jordan, kotaregož su wobglědowali ako „dušu“ dolnoserbskeje Maśice Serbskeje. Nejžwěcej wot wšych Maśicarjow jo po słowach B. Šwjele źěłał Popojski kantor H. Jordan, kotaregož su wobglědowali ako „dušu“ dolnoserbskeje Maśice Serbskeje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 57 (2005) 23, b. 4 |
||
| 397 | Nan a starki stej byłej z cełeju dušu rolnikarja. Nan a starki stej byłej z cełeju dušu rolnikarja. |
DSB-CAS Nowy Casnik 57 (2005) 24, b. 2 |
||
| 398 | Což tencas pśez jeju dušu šło jo, to njamožomy sebje wumysliś, dokulaž my smy se tej smjerśi južo pśiwucyłej. Což tencas pśez jeju dušu šło jo, to njamožomy sebje wumysliś, dokulaž my smy se tej smjerśi južo pśiwucyłej. |
DSB-CAS Nowy Casnik 57 (2005) 47, b. 4 |
||
| 399 | Wuśichnuli su wšykne głose ako how we tom žywjenju słyšymy a tak našu dušu zadušyju tak, až njesłyšymy, co nutśi we nas naša duša a wědobnosć powědatej. Wuśichnuli su wšykne głose ako how we tom žywjenju słyšymy a tak našu dušu zadušyju tak, až njesłyšymy, co nutśi we nas naša duša a wědobnosć powědatej. |
DSB-CAS Nowy Casnik 57 (2005) 47, b. 4 |
||
| 400 | W pensiji jo 7 dwě- a 2 jadnopostolowych śpow z dušu, WC a telewiziju. W pensiji jo 7 dwě- a 2 jadnopostolowych śpow z dušu, WC a telewiziju. |
DSB-CAS Nowy Casnik 57 (2005) 24, b. 7 |
||
| 401 | Dožywiś pśedcytane (literarne) teksty z wust wuměłcow, kenž wopśimjeśe teksta a jogo stworiśela „pokazuju” a pśi tom „źěłaju” ze śěłom, głosom a dušu, jo kradu hynakše tšojenje. Dožywiś pśedcytane (literarne) teksty z wust wuměłcow, kenž wopśimjeśe teksta a jogo stworiśela „pokazuju” a pśi tom „źěłaju” ze śěłom, głosom a dušu, jo kradu hynakše tšojenje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 57 (2005) 24, b. 6 |
||
| 402 | Ně, ty musyš teke hynac mysliś, dokulaž ma serbska rěc docełego drugu dušu ako nimska. Ně, ty musyš teke hynac mysliś, dokulaž ma serbska rěc docełego drugu dušu ako nimska. |
DSB-CAS Nowy Casnik 57 (2005) 27, b. 4 |
||
| 403 | „Dejš Boga lubowaś z dušu a pśemoženim … dejš jogo słowa k wutšobje braś, je źiśam pšawje na wutšobu połožyś … dejš bjatowaś, gaž ty se lěgaš abo stawaš…“ Słowa toś teje modlitwy njedeje wostaś jano słowa, kenž bjatujoš a za tym na nje wěcej njemysliš. „Dejš Boga lubowaś z dušu a pśemoženim … dejš jogo słowa k wutšobje braś, je źiśam pšawje na wutšobu połožyś … dejš bjatowaś, gaž ty se lěgaš abo stawaš…“ Słowa toś teje modlitwy njedeje wostaś jano słowa, kenž bjatujoš a za tym na nje wěcej njemysliš. |
DSB-CAS Nowy Casnik 57 (2005) 40, b. 6 |
||
| 404 | Kužde słowko jo śěžke kaž klapac, kenž našu dušu trjefijo. Kužde słowko jo śěžke kaž klapac, kenž našu dušu trjefijo. |
DSB-CAS Nowy Casnik 57 (2005) 47, b. 4 |
||
| 405 | Až kužda rěc powušyjo horicont a z tym jo dobra za dušu, njejo jim wědobne. Až kužda rěc powušyjo horicont a z tym jo dobra za dušu, njejo jim wědobne. |
DSB-CAS Nowy Casnik 57 (2005) 25, b. 6 |
||
| 406 | Pśeto: Žywa jo wěra pśecej jano pon, gaž głowu, wutšobu, dušu cłowjeka a nejlěpjej teke jogo njeposrědnu wokolnosć napšawdu dosegnjo, pognujo. Pśeto: Žywa jo wěra pśecej jano pon, gaž głowu, wutšobu, dušu cłowjeka a nejlěpjej teke jogo njeposrědnu wokolnosć napšawdu dosegnjo, pognujo. |
DSB-CAS Nowy Casnik 57 (2005) 40, b. 6 |
||
| 407 | Lenka Theurichowa jo z wutšobu a dušu serbska. Lenka Theurichowa jo z wutšobu a dušu serbska. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 27, b. 6 |
||
| 408 | Tam buźomy šyroki wuběrk našych rucnych źěłow prezentěrowaś.” Petra Nakońcowa jo ze śěłom a dušu wušywarka. Tam buźomy šyroki wuběrk našych rucnych źěłow prezentěrowaś.” Petra Nakońcowa jo ze śěłom a dušu wušywarka. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 39, b. 4 |
||
| 409 | Wón jo z cełeju dušu pódla a jo napšawdu tak pilnje zwucował a jo se procował a jo se to dobyśe zasłužył“, jo jadno źowćo bźez dłujkego pśemyslowanja wobtwarźiło. Wón jo z cełeju dušu pódla a jo napšawdu tak pilnje zwucował a jo se procował a jo se to dobyśe zasłužył“, jo jadno źowćo bźez dłujkego pśemyslowanja wobtwarźiło. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 36, b. 4 |
||
| 410 | Bólosći pó zwaźe, pó njepšawnjownej kritice a pó drugich zranjenjach sebjegódnosći njemartruju wěcej našu dušu, gaž móžomy wěriś, až dajo pódla našogo swěta hyšći drugi swět, až mimo našogo casa jo hyšći drugi cas. Bólosći pó zwaźe, pó njepšawnjownej kritice a pó drugich zranjenjach sebjegódnosći njemartruju wěcej našu dušu, gaž móžomy wěriś, až dajo pódla našogo swěta hyšći drugi swět, až mimo našogo casa jo hyšći drugi cas. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 46, b. 5 |
||
| 411 | How cujoš słowjańsku dušu a mentalitu. How cujoš słowjańsku dušu a mentalitu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 40, b. 3 |
||
| 412 | Alena Čermaková jo se něga wósebje do Błotow zalubowała, ako jo w lětoma 1966/1967 pó Łužycy ducy była, aby tu słowjańskosć, tu serbsku dušu, zapópadnuła z barwu a šćotku. Alena Čermaková jo se něga wósebje do Błotow zalubowała, ako jo w lětoma 1966/1967 pó Łužycy ducy była, aby tu słowjańskosć, tu serbsku dušu, zapópadnuła z barwu a šćotku. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 10, b. 11 |
||
| 413 | Za to pak jo zasej wěsta „wójna z papjeru“ notna, smy wót bura ze śěłom a dušu Uda Brašinga zgónili. Za to pak jo zasej wěsta „wójna z papjeru“ notna, smy wót bura ze śěłom a dušu Uda Brašinga zgónili. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 34, b. 2 |
||
| 414 | Zgóńśo wót zelarki, kake zelo pśez co rosćo, póžywajśo wóń wšakich eteriskich wólejow a zacujśo jich statkowanje na śěło a dušu. Zgóńśo wót zelarki, kake zelo pśez co rosćo, póžywajśo wóń wšakich eteriskich wólejow a zacujśo jich statkowanje na śěło a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 28, b. 7 |
||
| 415 | Wón jo ze swójimi knigłami kubłał našu serbsku dušu, jo znaty katolski serbski duchowny wuzwignuł. Wón jo ze swójimi knigłami kubłał našu serbsku dušu, jo znaty katolski serbski duchowny wuzwignuł. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 13, b. 5 |
||
| 416 | Togodla jo nam wutwarjenje kupadła z wanu, dušu a toaletu sobu to nejwažnjejše było”, gódnośi Siegfried Malk. Togodla jo nam wutwarjenje kupadła z wanu, dušu a toaletu sobu to nejwažnjejše było”, gódnośi Siegfried Malk. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 11, b. 6 |
||
| 417 | Pedagogowka z Dubjego, kótaraž jo dwaźasća lět na 14. zakładnej šuli w Chóśebuzu ceptariła, jo z cełeju swójeju wutšobu a dušu Witaj-wucabnica. Pedagogowka z Dubjego, kótaraž jo dwaźasća lět na 14. zakładnej šuli w Chóśebuzu ceptariła, jo z cełeju swójeju wutšobu a dušu Witaj-wucabnica. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 47, b. 8 |
||
| 418 | „Staru groź a góspodarske twarjenje smy wutwarili do prozninskego bydlenja z dušu a terasu a do prozninskeje śpy za dwě wósobje. „Staru groź a góspodarske twarjenje smy wutwarili do prozninskego bydlenja z dušu a terasu a do prozninskeje śpy za dwě wósobje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 15, b. 8 |
||
| 419 | Serbowka z cełeju dušu. Serbowka z cełeju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 2, b. 4 |
||
| 420 | „Ty błazan, tu noc budu kśěś měś twóju dušu”, tak to cytamy w ewangeliumje k źěknemu žnjownemu swěźenjoju. „Ty błazan, tu noc budu kśěś měś twóju dušu”, tak to cytamy w ewangeliumje k źěknemu žnjownemu swěźenjoju. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 39, b. 5 |
||
| 421 | Wón jo se slědk śěgnuł a njejo kśěł wěcej nic cyniś měś ze socialistiskim realizmom, dla togo až jo jomu dušu zadušył a jomu wšu wuměłsku lichotu wezeł. Wón jo se slědk śěgnuł a njejo kśěł wěcej nic cyniś měś ze socialistiskim realizmom, dla togo až jo jomu dušu zadušył a jomu wšu wuměłsku lichotu wezeł. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 43, b. 5 |
||
| 422 | Dajśo se pśepšosyś w adwentnem casu na zarědowanja, źož naše rědne pśedgódowne a gódowne kjarliže zazněju, dokulaž su caroba za našu dušu. Dajśo se pśepšosyś w adwentnem casu na zarědowanja, źož naše rědne pśedgódowne a gódowne kjarliže zazněju, dokulaž su caroba za našu dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 50, b. 5 |
||
| 423 | Zwóniś pó dušu a spiwaś k zakopowanjam Zwóniś pó dušu a spiwaś k zakopowanjam |
DSB-CAS Nowy Casnik 59 (2007) 47, b. 5 |
||
| 424 | Šołtowka z wutšobu a dušu jo Ulrike Kecmerikowa. Šołtowka z wutšobu a dušu jo Ulrike Kecmerikowa. |
DSB-CAS Nowy Casnik 59 (2007) 44, b. 8 |
||
| 425 | Pó dušu zwóni wón jaden źeń do zakopowanja (zeger 11.30 do 12.00, tśi raze, jadna minuta pśestawki). Pó dušu zwóni wón jaden źeń do zakopowanja (zeger 11.30 do 12.00, tśi raze, jadna minuta pśestawki). |
DSB-CAS Nowy Casnik 59 (2007) 47, b. 5 |
||
| 426 | Gotthold Cerna pak njejo był jano we swójej loźe Serb z dušu a wutšobu, ale teke howacej jo se za to serbske mócnje zasajźował. Gotthold Cerna pak njejo był jano we swójej loźe Serb z dušu a wutšobu, ale teke howacej jo se za to serbske mócnje zasajźował. |
DSB-CAS Nowy Casnik 59 (2007) 5, b. 6 |
||
| 427 | Za dolnoserbsku dušu jo toś ta wósada wjelgin wažna. Za dolnoserbsku dušu jo toś ta wósada wjelgin wažna. |
DSB-CAS Nowy Casnik 59 (2007) 52, b. 6 |
||
| 428 | Pó dušu zwónje zasej te zwóny we našej cełej zemicy. Pó dušu zwónje zasej te zwóny we našej cełej zemicy. |
DSB-CAS Nowy Casnik 59 (2007) 47, b. 5 |
||
| 429 | Wóna běšo ceptarka ze cełeju dušu a dobrośiwym wjazymom, cogoždla jo wjeliku dowěru a pśipóznaśe pla swójich nagromadu 1050 wuknkicow měła, kótarež jo w swójom ceptarskem casu jano w sporśe wuwucowała. Wóna běšo ceptarka ze cełeju dušu a dobrośiwym wjazymom, cogoždla jo wjeliku dowěru a pśipóznaśe pla swójich nagromadu 1050 wuknkicow měła, kótarež jo w swójom ceptarskem casu jano w sporśe wuwucowała. |
DSB-CAS Nowy Casnik 59 (2007) 20, b. 3 |
||
| 430 | A na zapustach, ja som grał sobu w kapale, som dožywił tu napšawdnu słowjańsku dušu, kenž wót doma znajom a lubujom”, rjaknjo Jarosłav Pukač. A na zapustach, ja som grał sobu w kapale, som dožywił tu napšawdnu słowjańsku dušu, kenž wót doma znajom a lubujom”, rjaknjo Jarosłav Pukač. |
DSB-CAS Nowy Casnik 59 (2007) 19, b. 4 |
||
| 431 | Šołta wiźi w Angelice Balzkowej dobru dušu gmejny. Šołta wiźi w Angelice Balzkowej dobru dušu gmejny. |
DSB-CAS Nowy Casnik 59 (2007) 37, b. 6 |
||
| 432 | „Tam som dožywił słowjańsku dušu, ako ju lubujom” „Tam som dožywił słowjańsku dušu, ako ju lubujom” |
DSB-CAS Nowy Casnik 59 (2007) 19, b. 4 |
||
| 433 | Pó dušu zwóni mały zwón, to zasej z ruku cynim wót lěta 1996. Tegdy jo se ceła elektrika ga nowo instalěrowała. Pó dušu zwóni mały zwón, to zasej z ruku cynim wót lěta 1996. Tegdy jo se ceła elektrika ga nowo instalěrowała. |
DSB-CAS Nowy Casnik 60 (2008) 23, b. 5 |
||
| 434 | Pla Mateusa 22, 37 do 39 cytamy to, což jo Jezus wótegronił na pšašanje, co jo ta nejwažnjejša pśikazń (Gebot): „Ty derbiš lubowaś Boga, swójogo Kněza, z cełeju swójeju wutšobu, z cełeju swójeju dušu a z cełym swójim zmysłom. Pla Mateusa 22, 37 do 39 cytamy to, což jo Jezus wótegronił na pšašanje, co jo ta nejwažnjejša pśikazń (Gebot): „Ty derbiš lubowaś Boga, swójogo Kněza, z cełeju swójeju wutšobu, z cełeju swójeju dušu a z cełym swójim zmysłom. |
DSB-CAS Nowy Casnik 60 (2008) 21, b. 5 |
||
| 435 | „Cu daś tym pupkam dušu a wutšobu”, wóna groni. „Cu daś tym pupkam dušu a wutšobu”, wóna groni. |
DSB-CAS Nowy Casnik 60 (2008) 32, b. 6 |
||
| 436 | Wón jo mógł stakim lěpjej tu „bursku dušu“ rozměś a ju pówucowaś, a to – gromaźe z jogo retoriskim talentom w maminej rěcy wósadnych jo wóstało wósaźe dłujcko we spomnjeśu . Wón jo mógł stakim lěpjej tu „bursku dušu“ rozměś a ju pówucowaś, a to – gromaźe z jogo retoriskim talentom w maminej rěcy wósadnych jo wóstało wósaźe dłujcko we spomnjeśu . |
DSB-CAS Nowy Casnik 60 (2008) 46, b. 5 |
||
| 437 | Jogo lěpšyna jo, až znajo serbsku dušu. Jogo lěpšyna jo, až znajo serbsku dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 60 (2008) 17, b. 2 |
||
| 438 | Nejwětšy problem pak jo za njogo był, až njejo měr za swóju dušu namakał. Nejwětšy problem pak jo za njogo był, až njejo měr za swóju dušu namakał. |
DSB-CAS Nowy Casnik 60 (2008) 44, b. 6 |
||
| 439 | Wóni wochłoźiju dušu a mócuju serbsku wutšobu. Wóni wochłoźiju dušu a mócuju serbsku wutšobu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 60 (2008) 13, b. 6 |
||
| 440 | 50 lět zwóni na mšu, k wěrowanju a pó dušu 50 lět zwóni na mšu, k wěrowanju a pó dušu |
DSB-CAS Nowy Casnik 60 (2008) 23, b. 5 |
||
| 441 | Janšojska cerkwja njama žednogo cerkwinego torma, weto zwónje zwóny na mšu, k wěrowanju, dupjenju a pó dušu. Janšojska cerkwja njama žednogo cerkwinego torma, weto zwónje zwóny na mšu, k wěrowanju, dupjenju a pó dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 60 (2008) 23, b. 5 |
||
| 442 | Pśeto wón jo był faraŕ z wutšobu a dušu. Pśeto wón jo był faraŕ z wutšobu a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 60 (2008) 30, b. 4 |
||
| 443 | Z dušu a wutšobu źěła kněni Šymcowa we Serbsko-nimskem domowniskem muzeju w Janšojcach. Z dušu a wutšobu źěła kněni Šymcowa we Serbsko-nimskem domowniskem muzeju w Janšojcach. |
DSB-CAS Nowy Casnik 61 (2009) 9, b. 5 |
||
| 444 | Ako Maćicarjeju z cełeju dušu běšo jomu jadnota Dolno- a Górnoserbow nastupnosć wutšoby. Ako Maćicarjeju z cełeju dušu běšo jomu jadnota Dolno- a Górnoserbow nastupnosć wutšoby. |
DSB-CAS Nowy Casnik 61 (2009) 48, b. 7 |
||
| 445 | Tak ako pśed tśimi lětami južo raz, comy w Casniku teke lětosa pśedstajiś Wam rědne kupanišća a městka pśi wóźe w našej wokolnosći, źož na śopłych dnjach namakajośo wochłoźenje za śěło a dušu. Tak ako pśed tśimi lětami južo raz, comy w Casniku teke lětosa pśedstajiś Wam rědne kupanišća a městka pśi wóźe w našej wokolnosći, źož na śopłych dnjach namakajośo wochłoźenje za śěło a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 61 (2009) 24, b. 4 |
||
| 446 | Pśeto za młoge (starše) serbske wucho jo jogo muzika njezwucona, moderna, a lud ma se za wšym zdaśim śěžko dušu wuměłca rozměś. Pśeto za młoge (starše) serbske wucho jo jogo muzika njezwucona, moderna, a lud ma se za wšym zdaśim śěžko dušu wuměłca rozměś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 61 (2009) 42, b. 2 |
||
| 447 | Horst Jurtz – z cełeju dušu a wutšobu mólaŕ a grafikaŕ. Horst Jurtz – z cełeju dušu a wutšobu mólaŕ a grafikaŕ. |
DSB-CAS Nowy Casnik 61 (2009) 16, b. 6 |
||
| 448 | We wobłuku Mjazynarodnego literarnego festiwala Jána Smereka, kenž jo se wótměwał wót 18. – 22. 10. 2009 w Bratislawje, głownem měsće Słowakskeje, a jogo wokolnosći, jo wustupiła kupka serbskich lyrikarjow pśi góźbje wudaśa antologije moderneje serbskeje lyriki w słowaksćinje z titelom „Madona má červenú dušu“. We wobłuku Mjazynarodnego literarnego festiwala Jána Smereka, kenž jo se wótměwał wót 18. – 22. 10. 2009 w Bratislawje, głownem měsće Słowakskeje, a jogo wokolnosći, jo wustupiła kupka serbskich lyrikarjow pśi góźbje wudaśa antologije moderneje serbskeje lyriki w słowaksćinje z titelom „Madona má červenú dušu“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 61 (2009) 44, b. 6 |
||
| 449 | Muzejownica z dušu a wutšobu Muzejownica z dušu a wutšobu |
DSB-CAS Nowy Casnik 61 (2009) 9, b. 5 |
||
| 450 | Zgubijomy-lic našu dušu, pón zgubijomy teke nas samych. Zgubijomy-lic našu dušu, pón zgubijomy teke nas samych. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 30, b. 6 |
||
| 451 | Wón jo powědał za wšyknych w zalu, ako jo se wobrośił na młodu dirigentku Jadwigu Kaulfürstowu ze słowami: „Wy sćo z cełeju wutšobu a dušu chor dirigěrowali, wšo dobre za Was a za Waš chor, kenž z pšawom k nejlěpšym choram serbskego luda słuša.“ Wón jo powědał za wšyknych w zalu, ako jo se wobrośił na młodu dirigentku Jadwigu Kaulfürstowu ze słowami: „Wy sćo z cełeju wutšobu a dušu chor dirigěrowali, wšo dobre za Was a za Waš chor, kenž z pšawom k nejlěpšym choram serbskego luda słuša.“ |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 43, b. 4 |
||
| 452 | Heike Choritzowa jo „babka“ z wut šobu a dušu. Heike Choritzowa jo „babka“ z wut šobu a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 1, b. 7 |
||
| 453 | Se wě su wěste materielne zakłady za zežywjenje wažne, ale gaž procowanja wó toś zakłady stoje we srjejźišću našogo žywjenja, pótom to dušu móri a pótom to pópšawem južo njejo žywjenje, ale jano pśežywjenje. Se wě su wěste materielne zakłady za zežywjenje wažne, ale gaž procowanja wó toś zakłady stoje we srjejźišću našogo žywjenja, pótom to dušu móri a pótom to pópšawem južo njejo žywjenje, ale jano pśežywjenje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 13, b. 9 |
||
| 454 | Jawišćo, ako jo nastało pó idejach Barlinskego architektowego běrowa „Subsolar“, ma wšakorako wjelike garderoby, sanitarny rum z kupadłom, dušu a toalety, rumnosći za wósebne gósći, rum za techniku a kšywo, pód kótarymž ma 200 pśiglědari městno. Jawišćo, ako jo nastało pó idejach Barlinskego architektowego běrowa „Subsolar“, ma wšakorako wjelike garderoby, sanitarny rum z kupadłom, dušu a toalety, rumnosći za wósebne gósći, rum za techniku a kšywo, pód kótarymž ma 200 pśiglědari městno. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 24, b. 7 |
||
| 455 | „Ja som ladiniska z cełeju wutšobu a dušu, a to ja wšuźi po kažu. „Ja som ladiniska z cełeju wutšobu a dušu, a to ja wšuźi po kažu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 44, b. 4 |
||
| 456 | Pótakem: Starajśo se za Wašu dušu. Pótakem: Starajśo se za Wašu dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 30, b. 6 |
||
| 457 | Do mysli jo jomu pśišło tšojenje, źož jo raz interweněrował: Ako su raz pokazowali zapust a su se koncentrěrowali na paleńcowe flaški, mimo až su tu pšawu „dušu“ a zmysł zapusta zapópadnuli. Do mysli jo jomu pśišło tšojenje, źož jo raz interweněrował: Ako su raz pokazowali zapust a su se koncentrěrowali na paleńcowe flaški, mimo až su tu pšawu „dušu“ a zmysł zapusta zapópadnuli. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 19, b. 2 |
||
| 458 | W lěśe 1965 jo se wrośiła na Serbsku rozšyrjonu wušu šulu do Chóśebuza ako ceptarka z cełeju dušu za biologiju a chemiju, kolegowka z jasnym pedagogiskim etosom, až w srjejźi ceptarjenja „stoj wuknik, kótaremuž mamy pomoc daś“. W lěśe 1965 jo se wrośiła na Serbsku rozšyrjonu wušu šulu do Chóśebuza ako ceptarka z cełeju dušu za biologiju a chemiju, kolegowka z jasnym pedagogiskim etosom, až w srjejźi ceptarjenja „stoj wuknik, kótaremuž mamy pomoc daś“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 46, b. 2 |
||
| 459 | Pśedsedaŕ Serbskeje rady pśi bramborskem parlamenśe Harald Końcak jo citěrował wjelikego pśijaśela mjeńšynowch rěcow w Europje a poliglotu Jura Surowina: „Wótpołožyjo-lic lud swóju narodnosć a rěc, ga zgubijo wón swóju dušu“. Pśedsedaŕ Serbskeje rady pśi bramborskem parlamenśe Harald Końcak jo citěrował wjelikego pśijaśela mjeńšynowch rěcow w Europje a poliglotu Jura Surowina: „Wótpołožyjo-lic lud swóju narodnosć a rěc, ga zgubijo wón swóju dušu“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 24, b. 2 |
||
| 460 | We cełem wiźone jo było wótwórje nje swěźenja serbskeje poezije chłošćonka za wutšobu a dušu z wjele barwojtymi fasetami. We cełem wiźone jo było wótwórje nje swěźenja serbskeje poezije chłošćonka za wutšobu a dušu z wjele barwojtymi fasetami. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 32, b. 4 |
||
| 461 | Ale wón jo wěcej - wón ma rozym, ma dušu, móžo „ja som“ groniś. Ale wón jo wěcej - wón ma rozym, ma dušu, móžo „ja som“ groniś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 13, b. 9 |
||
| 462 | Luby Gerat, śěžko pśiźo nam, se z Tobu na pśecej rozžognowaś, wěźece, až smy z To bu zasej jadnu dušu zgubili, ako jo była wšomu serbskemu šyroko wótwórjona. Luby Gerat, śěžko pśiźo nam, se z Tobu na pśecej rozžognowaś, wěźece, až smy z To bu zasej jadnu dušu zgubili, ako jo była wšomu serbskemu šyroko wótwórjona. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 25, b. 2 |
||
| 463 | Jano z Bogom móžoš za swóju dušu se staraś. Jano z Bogom móžoš za swóju dušu se staraś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 30, b. 6 |
||
| 464 | Wy a ja, my mamy kuždy jadnu dušu. Wy a ja, my mamy kuždy jadnu dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 62 (2010) 30, b. 6 |
||
| 465 | Ze swójimi tužnymi, łagodnymi, zacuśiwymi, ale tež temperamentnymi spiwami zwuraznijo kupka irisku dušu. Ze swójimi tužnymi, łagodnymi, zacuśiwymi, ale tež temperamentnymi spiwami zwuraznijo kupka irisku dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 63 (2011) 44, b. 7 |
||
| 466 | Teke Ramona Tarcowa z Mósta jo chwaliła wustajeńcu – cerkwja w Mósće jo wjelgin pśigódne městko, źož móžoš wšo we měrje woglědaś – mólowanja to jo spiža za dušu, Sigrund Budarjowa (Buder) z Mósta jo měniła, až mólowanja wise w cerkwi z jeje wjelikimi woknami we pšawem swětłu. Teke Ramona Tarcowa z Mósta jo chwaliła wustajeńcu – cerkwja w Mósće jo wjelgin pśigódne městko, źož móžoš wšo we měrje woglědaś – mólowanja to jo spiža za dušu, Sigrund Budarjowa (Buder) z Mósta jo měniła, až mólowanja wise w cerkwi z jeje wjelikimi woknami we pšawem swětłu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 63 (2011) 42, b. 8 |
||
| 467 | Za tym, ako jo wordowała zasej pśistajona na srjejźnej šuli w Slěpem, jo ze śěłom a dušu se angažěrowała za zasejwóžywjenje serbskeje rěcy, za naš projekt 2plus. Za tym, ako jo wordowała zasej pśistajona na srjejźnej šuli w Slěpem, jo ze śěłom a dušu se angažěrowała za zasejwóžywjenje serbskeje rěcy, za naš projekt 2plus. |
DSB-CAS Nowy Casnik 63 (2011) 35, b. 2 |
||
| 468 | Wobej jubileja comy z toś teju chłošćonku za wušy a dušu dostojnje wóswěśiś. Wobej jubileja comy z toś teju chłošćonku za wušy a dušu dostojnje wóswěśiś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 63 (2011) 20, b. 2 |
||
| 469 | Za mnjo njejo Bóže słowo jano něco za swóju póbóžnosć (Frömmigkeit), za móju dušu, ale wóno jo za mnjo tež kluc, to žywjenje we swójej połnosći rozměś a za njo pomoc dostawaś. Za mnjo njejo Bóže słowo jano něco za swóju póbóžnosć (Frömmigkeit), za móju dušu, ale wóno jo za mnjo tež kluc, to žywjenje we swójej połnosći rozměś a za njo pomoc dostawaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 63 (2011) 2, b. 6 |
||
| 470 | Cytarjam smy zlubili akustisku chłošćonku za wuše a dušu. Cytarjam smy zlubili akustisku chłošćonku za wuše a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 63 (2011) 22, b. 4 |
||
| 471 | W źěkownem a śichem spominanju na Tebje, zwěrnu dušu, dajomy śi slědne bóžemje, luba Cordula. W źěkownem a śichem spominanju na Tebje, zwěrnu dušu, dajomy śi slědne bóžemje, luba Cordula. |
DSB-CAS Nowy Casnik 63 (2011) 35, b. 2 |
||
| 472 | Proby su byli twardučke, a su teke dušu wobśěžyli. Proby su byli twardučke, a su teke dušu wobśěžyli. |
DSB-CAS Nowy Casnik 64 (2012) 14, b. 2 |
||
| 473 | Jo był komunalny politikaŕ z wutšobu a dušu, a dokulaž ako roźony Bórkowaŕ jo znał kuždy dom, kuždu groblu a kuždy nuglišk we swójej gmejnje, jo teke wěźeł, co ma a móžo se cyniś. Jo był komunalny politikaŕ z wutšobu a dušu, a dokulaž ako roźony Bórkowaŕ jo znał kuždy dom, kuždu groblu a kuždy nuglišk we swójej gmejnje, jo teke wěźeł, co ma a móžo se cyniś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 64 (2012) 27, b. 2 |
||
| 474 | Wubrane a do wustajeńce zestajone wobraze gnuju dušu. Wubrane a do wustajeńce zestajone wobraze gnuju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 64 (2012) 25, b. 4 |
||
| 475 | Njejo to wšojadno, jo gronił, my tola mamy wšykne słowjańsku dušu! Njejo to wšojadno, jo gronił, my tola mamy wšykne słowjańsku dušu! |
DSB-CAS Nowy Casnik 64 (2012) 22, b. 4 |
||
| 476 | Tak su něga teke naše dolnołužyske wucabniki swóju wěc pśimali a źiśi su nawuknyli derje a něco měli za cełe žywjenje a něco za swóju dušu. Tak su něga teke naše dolnołužyske wucabniki swóju wěc pśimali a źiśi su nawuknyli derje a něco měli za cełe žywjenje a něco za swóju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 64 (2012) 39, b. 6 |
||
| 477 | Ursula Starikowa źařzy wjelgin na cerkwju, a teke tam njejo žednje zabyła, až ma serbsku dušu a wutšobu. Ursula Starikowa źařzy wjelgin na cerkwju, a teke tam njejo žednje zabyła, až ma serbsku dušu a wutšobu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 64 (2012) 20, b. 8 |
||
| 478 | Sobotu budu pokazaś „Gala 60“ – měšańcu nejrědnjejšych produkcijow ze slědnych 60 lět wobstaśa ansambla: temperament, reje a žywjeńske wjasele, kótarež wugótujo „tu serbsku dušu“. Sobotu budu pokazaś „Gala 60“ – měšańcu nejrědnjejšych produkcijow ze slědnych 60 lět wobstaśa ansambla: temperament, reje a žywjeńske wjasele, kótarež wugótujo „tu serbsku dušu“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 64 (2012) 31, b. 2 |
||
| 479 | „Ja ga som z wutšobu a dušu źiśownica. „Ja ga som z wutšobu a dušu źiśownica. |
DSB-CAS Nowy Casnik 64 (2012) 52, b. 9 |
||
| 480 | Gaž luštne spiwy spiwam, gaž pla frizera sejźim a se cujom hejnak princesna we drastwje, kenž njejo jano z ruku, ale pśedewšym z wutšobu a dušu zgótowana... Gaž luštne spiwy spiwam, gaž pla frizera sejźim a se cujom hejnak princesna we drastwje, kenž njejo jano z ruku, ale pśedewšym z wutšobu a dušu zgótowana... |
DSB-CAS Nowy Casnik 64 (2012) 6, b. 4 |
||
| 481 | Alfred Měškank, serbski ceptaŕ na wuměnku a spiwaŕ ze śěłom a dušu ze Škódowa: „Ako jo se serbski oratorium prědny raz pó wójnje pśedstajiło, som ako basist w chorje sobu spiwał. Alfred Měškank, serbski ceptaŕ na wuměnku a spiwaŕ ze śěłom a dušu ze Škódowa: „Ako jo se serbski oratorium prědny raz pó wójnje pśedstajiło, som ako basist w chorje sobu spiwał. |
DSB-CAS Nowy Casnik 64 (2012) 16, b. 5 |
||
| 482 | Wóna jo něco za wutšobu a dušu. Wóna jo něco za wutšobu a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 64 (2012) 16, b. 5 |
||
| 483 | Ale ma dobru dušu. Ale ma dobru dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 65 (2013) 23, b. 1 |
||
| 484 | Siegmar Starosta jo kjarcmaŕ a bur z cełeju swójeju dušu Siegmar Starosta jo kjarcmaŕ a bur z cełeju swójeju dušu |
DSB-CAS Nowy Casnik 65 (2013) 31, b. 5 |
||
| 485 | Njeskazone nałogi pokažu ludowu dušu a rowno tu comy wiźeś”. Njeskazone nałogi pokažu ludowu dušu a rowno tu comy wiźeś”. |
DSB-CAS Nowy Casnik 65 (2013) 11, b. 5 |
||
| 486 | Chłošćonka za dušu a wušy – comeback-koncert „The Taifuns” Chłošćonka za dušu a wušy – comeback-koncert „The Taifuns” |
DSB-CAS Nowy Casnik 65 (2013) 36, b. 6 |
||
| 487 | Marija Lobachojc z Turnowa how jo, kótaraž pód palmami a bananami z cełeju dušu swój serbski Wóścynas spiwa. Marija Lobachojc z Turnowa how jo, kótaraž pód palmami a bananami z cełeju dušu swój serbski Wóścynas spiwa. |
DSB-CAS Nowy Casnik 65 (2013) 37, b. 10 |
||
| 488 | „Jezu, twójo śerpjenje cu nět pśemyslowaś, kśěł mě k tomu lubosnje dušu pśigótowaś. „Jezu, twójo śerpjenje cu nět pśemyslowaś, kśěł mě k tomu lubosnje dušu pśigótowaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 65 (2013) 10, b. 6 |
||
| 489 | „Wóna jo była ceptarka ze śěłom a dušu a znajo ako nicht drugi šulsku situaciju w Dolnej Łužycy wót źiśownje až k abiturje. „Wóna jo była ceptarka ze śěłom a dušu a znajo ako nicht drugi šulsku situaciju w Dolnej Łužycy wót źiśownje až k abiturje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 65 (2013) 42, b. 5 |
||
| 490 | 23. maja buźo pód motom „Łapotka za dušu a gubu“ wulět do parka w Kromoli a do manufaktury šokolady w Lěšćach. 23. maja buźo pód motom „Łapotka za dušu a gubu“ wulět do parka w Kromoli a do manufaktury šokolady w Lěšćach. |
DSB-CAS Nowy Casnik 65 (2013) 4, b. 2 |
||
| 491 | Pśed 59 lětami jo choroju pśistupiła a až do źinsajšnego jo spiwarka z wutšobu a dušu: „To spiwanje jo wjelgin wažny źěl mójogo žywjenja. Pśed 59 lětami jo choroju pśistupiła a až do źinsajšnego jo spiwarka z wutšobu a dušu: „To spiwanje jo wjelgin wažny źěl mójogo žywjenja. |
DSB-CAS Nowy Casnik 65 (2013) 45, b. 5 |
||
| 492 | Marga Morgensternowa jo na gnujucy part rozkładowała zwězk mjazy we wustajeńcy pśedstajonymi mólbami a cłowjeskeju dušu, mjazy zogolom a casowym stresom źinsa a gójeceju śišynu natury, kótaruž jo wuměłc zapópadnuł. Marga Morgensternowa jo na gnujucy part rozkładowała zwězk mjazy we wustajeńcy pśedstajonymi mólbami a cłowjeskeju dušu, mjazy zogolom a casowym stresom źinsa a gójeceju śišynu natury, kótaruž jo wuměłc zapópadnuł. |
DSB-CAS Nowy Casnik 65 (2013) 24, b. 1 |
||
| 493 | Pśedsedarka towaristwa Ludmila Budarjowa jo dała nam k wěsći, až źěkujo se jej za pśikładne a njesebne źěło: „Margitta Altkrügerowa jo serbska ze śěłom a dušu a jo wjele lět lubosć k serbskej rěcy a kulturje źiśam dalej dawała”. Pśedsedarka towaristwa Ludmila Budarjowa jo dała nam k wěsći, až źěkujo se jej za pśikładne a njesebne źěło: „Margitta Altkrügerowa jo serbska ze śěłom a dušu a jo wjele lět lubosć k serbskej rěcy a kulturje źiśam dalej dawała”. |
DSB-CAS Nowy Casnik 65 (2013) 31, b. 1 |
||
| 494 | Ale pśez pomsć njebuźomy našu pśez winu, grěch a njepšawdosć humazanu dušu homyś. Ale pśez pomsć njebuźomy našu pśez winu, grěch a njepšawdosć humazanu dušu homyś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2014) 35, b. 6 |
||
| 495 | Ale teke luźe maju dušu. Ale teke luźe maju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2014) 22, b. 2 |
||
| 496 | Tam mógu nanjemjenjej z luźimi do rozgrona pśiś, a to jo za cłowjesku dušu na kuždy part strowše ako to wuźěranje do computera. Tam mógu nanjemjenjej z luźimi do rozgrona pśiś, a to jo za cłowjesku dušu na kuždy part strowše ako to wuźěranje do computera. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2014) 10, b. 6 |
||
| 497 | Rublak jo wósoba hejnak w bajce, ako symbolizěrujo dušu. Rublak jo wósoba hejnak w bajce, ako symbolizěrujo dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2014) 21, b. 8 |
||
| 498 | „Ja lubujom tu dušu Błotow, ako se pokažo głownje w naturje“, jo Wylem Zeleńk gronił pśi wótwórjenju. „Ja lubujom tu dušu Błotow, ako se pokažo głownje w naturje“, jo Wylem Zeleńk gronił pśi wótwórjenju. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2014) 44, b. 5 |
||
| 499 | Cynimy to za našu wósadu, ale tež za nas a našu dušu. Cynimy to za našu wósadu, ale tež za nas a našu dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2014) 16, b. 6 |
||
| 500 | Konrad Herrmann jo na to pokazał, až maju te stare domy jadnu dušu. Konrad Herrmann jo na to pokazał, až maju te stare domy jadnu dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2014) 22, b. 2 |
||
| 501 | Rublak-film jo se rozestajił z pšašanim, lěc mógu luźe dušu swójich domow sobu wześ, gaž deje se wótbagrowaś. Rublak-film jo se rozestajił z pšašanim, lěc mógu luźe dušu swójich domow sobu wześ, gaž deje se wótbagrowaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2014) 34, b. 2 |
||
| 502 | My cynimy za drugimi a zgubijomy našu dušu, našu identitu. My cynimy za drugimi a zgubijomy našu dušu, našu identitu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 17, b. 6 |
||
| 503 | Fryco Wojto jo Serb ze śěłom a dušu. Fryco Wojto jo Serb ze śěłom a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 42, b. 4 |
||
| 504 | Rěd cejdejkow ga by mógał se rozšyrjaś pśez wudaśe z „Kuschelmuziku“, snaź pód titelom „Za wutšobu a dušu“. Rěd cejdejkow ga by mógał se rozšyrjaś pśez wudaśe z „Kuschelmuziku“, snaź pód titelom „Za wutšobu a dušu“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 36, b. 5 |
||
| 505 | A zacuś sy mógał, až teke take tšojeńko jo pitśku ako gójeca žałba za dolnoserbsku dušu, kótaraž co snaź młogi raz tym górnoserbskim pśiwołaś: glědajśo, my njejsmy górše. A zacuś sy mógał, až teke take tšojeńko jo pitśku ako gójeca žałba za dolnoserbsku dušu, kótaraž co snaź młogi raz tym górnoserbskim pśiwołaś: glědajśo, my njejsmy górše. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 5, b. 2 |
||
| 506 | Swóju dušu jo pśirucył Bogu a we njom pytał trošt. Swóju dušu jo pśirucył Bogu a we njom pytał trošt. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 26, b. 5 |
||
| 507 | To jo za łužysku dušu ako móju južo wjelicke zaźiwanje. To jo za łužysku dušu ako móju južo wjelicke zaźiwanje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 28, b. 2 |
||
| 508 | Žedna nowotwaŕ, žedno pśesajźenje njezamóžo dušu jadnogo dwóra abo doma narownaś. Žedna nowotwaŕ, žedno pśesajźenje njezamóžo dušu jadnogo dwóra abo doma narownaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 20, b. 6 |
||
| 509 | Pótakem: Wódajmy tak ako Bog nam wódawa a hustrowmy našu dušu! Pótakem: Wódajmy tak ako Bog nam wódawa a hustrowmy našu dušu! |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 45, b. 6 |
||
| 510 | Gaž pak se we myslach pśiwobrośijomy pšašanju, co jo ta pšawa caroba za śěło a dušu, ga wordujomy wjeźone k psalmu 145, źož we weršoma 15 a 16 stoj: „Wšyknych wócy cakaju na tebje; a ty dajoš jim jich carobu we pšawem casu. Gaž pak se we myslach pśiwobrośijomy pšašanju, co jo ta pšawa caroba za śěło a dušu, ga wordujomy wjeźone k psalmu 145, źož we weršoma 15 a 16 stoj: „Wšyknych wócy cakaju na tebje; a ty dajoš jim jich carobu we pšawem casu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 43, b. 6 |
||
| 511 | Za kuždeju kóšulu jo ten w prědnych lětach how lětał, za kuždeju šorcycku jo był – hejnak cart za dušu. Za kuždeju kóšulu jo ten w prědnych lětach how lětał, za kuždeju šorcycku jo był – hejnak cart za dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 1, b. 8 |
||
| 512 | Christina Kliemowa jo hejgen tak ako tej drugej kuratora muzeja Martina Nowakojc a Werner Měškank ze śěłom a dušu muzejownica. Christina Kliemowa jo hejgen tak ako tej drugej kuratora muzeja Martina Nowakojc a Werner Měškank ze śěłom a dušu muzejownica. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 41, b. 5 |
||
| 513 | „Beutesorbe“ ze serbskeju dušu „Beutesorbe“ ze serbskeju dušu |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 41, b. 8 |
||
| 514 | Wón jo był wucabnik ze śěłom a dušu a jo kubłał źiśi na wusokem niwowje. Wón jo był wucabnik ze śěłom a dušu a jo kubłał źiśi na wusokem niwowje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 44, b. 2 |
||
| 515 | Wóna jo łužyska z cełeju dušu a pódšmarnjo: „Ja se cuju we wobyma serbskima rěcoma doma“. Wóna jo łužyska z cełeju dušu a pódšmarnjo: „Ja se cuju we wobyma serbskima rěcoma doma“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 67 (2016) 21, b. 4 |
||
| 516 | Župa jo wudała dwójnu CD z muziku: „Mjez wutrobu a dušu“ Župa jo wudała dwójnu CD z muziku: „Mjez wutrobu a dušu“ |
DSB-CAS Nowy Casnik 67 (2016) 40, b. 7 |
||
| 517 | Pódtitel togo wudaśa zni „Mjez wutrobu a dušu“ a z tym jo zjawjone, kaka muzika to jo: lažke milne zuki a balady w górnoserbskej rěcy. Pódtitel togo wudaśa zni „Mjez wutrobu a dušu“ a z tym jo zjawjone, kaka muzika to jo: lažke milne zuki a balady w górnoserbskej rěcy. |
DSB-CAS Nowy Casnik 67 (2016) 40, b. 7 |
||
| 518 | Herbert Jacobick jo był serbski šlodaŕ – abo šlodarik – z cełeju wutšobu a dušu. Herbert Jacobick jo był serbski šlodaŕ – abo šlodarik – z cełeju wutšobu a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 67 (2016) 34, b. 2 |
||
| 519 | Te słowa hulicuju, kak Juro Frano jo ze swěta hujšeł: wón jo swóju dušu hudychał rowno połdnjo, ako su zwónili cerkwine zwóny. Te słowa hulicuju, kak Juro Frano jo ze swěta hujšeł: wón jo swóju dušu hudychał rowno połdnjo, ako su zwónili cerkwine zwóny. |
DSB-CAS Nowy Casnik 67 (2016) 5, b. 6 |
||
| 520 | „Pójźćo, comy Krista chwaliś, zmysł a dušu k njomu stawiś“ groni se w jadnom gódownem kjarližu z knigłow „Duchowne kjarliže“. „Pójźćo, comy Krista chwaliś, zmysł a dušu k njomu stawiś“ groni se w jadnom gódownem kjarližu z knigłow „Duchowne kjarliže“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 67 (2016) 51, b. 9 |
||
| 521 | Jura Frana staršy bratš, prjatkaŕ Johannes Frano (z Drjenowa) jo troštował zgromaźonych ze slědnymi słowami kśicowanego Jezusa, pó kótarychž wón swóju dušu jo hudychał: „Wóno jo dopołnjone“. Jura Frana staršy bratš, prjatkaŕ Johannes Frano (z Drjenowa) jo troštował zgromaźonych ze slědnymi słowami kśicowanego Jezusa, pó kótarychž wón swóju dušu jo hudychał: „Wóno jo dopołnjone“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 67 (2016) 5, b. 6 |
||
| 522 | Teke ta wjelgin znata band „Kula bula“ pód wjednistwom Franka Kósyka jo wustupiła ze spiwarjom Geraldom Schönom: wón jo zespiwał mjazy drugim šlagera Mam dušu wjasołu a Mója lubosć jo seń. Teke ta wjelgin znata band „Kula bula“ pód wjednistwom Franka Kósyka jo wustupiła ze spiwarjom Geraldom Schönom: wón jo zespiwał mjazy drugim šlagera Mam dušu wjasołu a Mója lubosć jo seń. |
DSB-CAS Nowy Casnik 67 (2016) 49, b. 6 |
||
| 523 | Se gibaś jo strowe za śěło a dušu Se gibaś jo strowe za śěło a dušu |
DSB-CAS Nowy Casnik 67 (2016) 15, b. 1 |
||
| 524 | „Pójźćo, comy Krista chwaliś, zmysł a dušu k njomu stawiś“ groni se w jadnom gódownem kjarližu z knigłow „Duchowne kjarliže“. „Pójźćo, comy Krista chwaliś, zmysł a dušu k njomu stawiś“ groni se w jadnom gódownem kjarližu z knigłow „Duchowne kjarliže“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 67 (2016) 51, b. 11 |
||
| 525 | To jo jadnory rěd ku graśu, kótaryž źiśam dajo móžnosć se gibaś, což dej byś załožk za strowe śěło a dušu. To jo jadnory rěd ku graśu, kótaryž źiśam dajo móžnosć se gibaś, což dej byś załožk za strowe śěło a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 67 (2016) 15, b. 1 |
||
| 526 | Pśi tom jo mě mója znata wulicowała, až ten powědaŕ CD, jomu se groni Kamil Štumpf, jo wobdarjony Čech, kótaryž serbsku rěc kradu derje wumějo a jo se dla cytanja cejdejki procował ze cełeju wutšobu a ze serbskeju dušu. Pśi tom jo mě mója znata wulicowała, až ten powědaŕ CD, jomu se groni Kamil Štumpf, jo wobdarjony Čech, kótaryž serbsku rěc kradu derje wumějo a jo se dla cytanja cejdejki procował ze cełeju wutšobu a ze serbskeju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 67 (2016) 45, b. 4 |
||
| 527 | Njeskazone nałogi pokažu ludowu dušu a rowno tu comy wiźeś.“ Njeskazone nałogi pokažu ludowu dušu a rowno tu comy wiźeś.“ |
DSB-CAS Nowy Casnik 67 (2016) 7, b. 5 |
||
| 528 | Gerald Schön spiwa jen z cełeju dušu. Gerald Schön spiwa jen z cełeju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 68 (2017) 29, b. 5 |
||
| 529 | „Stanjo-li se, až budu jen jaden źeń na druge město pśesajźiś, ga zgubijo wón swóju dušu. „Stanjo-li se, až budu jen jaden źeń na druge město pśesajźiś, ga zgubijo wón swóju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 68 (2017) 42, b. 4 |
||
| 530 | „Mej smej z cełeju dušu Bórkowarja, dla togo se wót samego rozmějo, až smej pśišłej na take wažne zmakanje“. „Mej smej z cełeju dušu Bórkowarja, dla togo se wót samego rozmějo, až smej pśišłej na take wažne zmakanje“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 68 (2017) 3, b. 2 |
||
| 531 | Z basnikarskeju dušu zwězany ze swójim Móstom Z basnikarskeju dušu zwězany ze swójim Móstom |
DSB-CAS Nowy Casnik 68 (2017) 41, b. 8 |
||
| 532 | Drogowanja pěšy, pó kólasu abo z kónjecym wózom wochłoźuju dušu. Drogowanja pěšy, pó kólasu abo z kónjecym wózom wochłoźuju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 68 (2017) 24, b. 8 |
||
| 533 | Wón, ze śěłom a z cełeju dušu casnikaŕ, co zas a zas aktiwnych serbskich luźi, ale teke jsy, źož wóni bydle, lazowarjam a pśisłucharjam pśedstajaś. Wón, ze śěłom a z cełeju dušu casnikaŕ, co zas a zas aktiwnych serbskich luźi, ale teke jsy, źož wóni bydle, lazowarjam a pśisłucharjam pśedstajaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 68 (2017) 6, b. 9 |
||
| 534 | Wón wochłoźijo móju dušu. Wón wochłoźijo móju dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 68 (2017) 24, b. 5 |
||
| 535 | Bóžko njejo poł městna pla źěłodawarja pśez granicu dweju zwězkoweju krajowu, zwězane ze wšakorakimi strukturnymi, organizatoriskimi a tarifowymi kondicijami, nonplusultra za ceptarku ze śěłom a dušu. Bóžko njejo poł městna pla źěłodawarja pśez granicu dweju zwězkoweju krajowu, zwězane ze wšakorakimi strukturnymi, organizatoriskimi a tarifowymi kondicijami, nonplusultra za ceptarku ze śěłom a dušu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 68 (2017) 12, b. 2 |
||
| 536 | Stakim wótbłyšćuju rozdźělne burske šorce dušu a situaciju jsy. Stakim wótbłyšćuju rozdźělne burske šorce dušu a situaciju jsy. |
DSB-CAS Nowy Casnik 68 (2017) 41, b. 8 |
||
| 537 | Wón jo w bibliskem słowje na to pokazał, až jo wažne za našu dušu a strowotu, gaž móžomy se wugroniś a gaž něchten to za wažne ma, což gronimy. Wón jo w bibliskem słowje na to pokazał, až jo wažne za našu dušu a strowotu, gaž móžomy se wugroniś a gaž něchten to za wažne ma, což gronimy. |
DSB-CAS Nowy Casnik 68 (2017) 4, b. 6 |
||
| 538 | Woblutowachu swóje grěchy, dawachu pjenjeze na módlenje za dušu wumarłeg, kenž móžno až měra njama dla někakego grěcha, z krotkim, tšach pśed smjerśu gónjašo jich k pokuśe. Woblutowachu swóje grěchy, dawachu pjenjeze na módlenje za dušu wumarłeg, kenž móžno až měra njama dla někakego grěcha, z krotkim, tšach pśed smjerśu gónjašo jich k pokuśe. |
DSB-CAS Nowy Casnik 68 (2017) 40, b. 6 |
||
| 539 | Žałujomy wó dobru dušu w našom serbskem žywjenju, spušćobnu partnarku a pomocnicu na wšych pólach a woblubowanu, luštnu a wjasołu žeńsku, ako buźo nam w našom krejsu wjelgin felowaś. Žałujomy wó dobru dušu w našom serbskem žywjenju, spušćobnu partnarku a pomocnicu na wšych pólach a woblubowanu, luštnu a wjasołu žeńsku, ako buźo nam w našom krejsu wjelgin felowaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 68 (2017) 25, b. 7 |
||
| 540 | Za móju dolnoserbsku ewangelsku dušu trjebam Chóśebuz a wokolinu. Za móju dolnoserbsku ewangelsku dušu trjebam Chóśebuz a wokolinu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 69 (2018) 13, b. 9 |
||
| 541 | Wón jo pśinosował z cełeju dušu a wjelikim elanom do bogatego pokłada serbskeje muziki. Wón jo pśinosował z cełeju dušu a wjelikim elanom do bogatego pokłada serbskeje muziki. |
DSB-CAS Nowy Casnik 69 (2018) 21, b. 2 |
||
| 542 | Jano biś na ten cas a ten politiski system a z tym na dušu luźi – ako to ten abo drugi Serb a historikaŕ gótujo – to bogalka njejo jeje wěc. Jano biś na ten cas a ten politiski system a z tym na dušu luźi – ako to ten abo drugi Serb a historikaŕ gótujo – to bogalka njejo jeje wěc. |
DSB-CAS Nowy Casnik 69 (2018) 3, b. 8 |
||
| 543 | Z kśesćijańskim kubłanim pśikmotšyjo se serbska kjarližowa poezije, ako ma wjele rědnosćow, duch a dušu pśisporjeceje mócy. Z kśesćijańskim kubłanim pśikmotšyjo se serbska kjarližowa poezije, ako ma wjele rědnosćow, duch a dušu pśisporjeceje mócy. |
DSB-CAS Nowy Casnik 69 (2018) 23, b. 5 |
||
| 544 | Wjerašk za serbsku dušu pak su byli póbitowanja wuknikow Dolnoserbskego gymnaziuma (DSG). Wjerašk za serbsku dušu pak su byli póbitowanja wuknikow Dolnoserbskego gymnaziuma (DSG). |
DSB-CAS Nowy Casnik 69 (2018) 34, b. 5 |
||
| 545 | Njama, ten „chromy Měto“ ma póžycony głos, ga jo to głos za „falšnu dušu“ lubego Njama, ten „chromy Měto“ ma póžycony głos, ga jo to głos za „falšnu dušu“ lubego |
DSB-CAS Nowy Casnik 69 (2018) 3, b. 6 |
||
| 546 | Zgromadnje ze źiwadłoweju pedagogowku a wulicowarku tšojenjow Dörte Hentšelojc comy se grajucy a ceło, ze śełom a dušu, do swěta serbskeje rěcy zanuriś. Zgromadnje ze źiwadłoweju pedagogowku a wulicowarku tšojenjow Dörte Hentšelojc comy se grajucy a ceło, ze śełom a dušu, do swěta serbskeje rěcy zanuriś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 69 (2018) 21, b. 6 |
||
| 547 | Sybila Bertramowa jo wažny słup tradiciskego towaristwa Kózle z.t. Wóna se wobźělijo z casa młoźiny z cełeju wutšobu a dušu na jańskem rejtownaju. Sybila Bertramowa jo wažny słup tradiciskego towaristwa Kózle z.t. Wóna se wobźělijo z casa młoźiny z cełeju wutšobu a dušu na jańskem rejtownaju. |
DSB-CAS Nowy Casnik 69 (2018) 42, b. 4 |
||
| 548 | pſched Nim. Ńebłuźcźo ße, Bog ße ńedajo k'ßměchu měſch; pſcheto zož złoẃek ßejo, toßame buźo wón tež žněſch: chtož na ßwójo ſchělo ßejo, ten buźo wót togo ſchěła ſkaſeńe žněſch. Ssurownoſcź a gniw, tužyzu a teẜchnoſcź buźo Bog ſarownaſch na kuždu duẜchu togo złoẃeka, kenž to ſłe hugba. Ta ßḿerſch jo togo grěcha myto. Dalej póßłuchajſcho, kak to Bóže pißmo k'pokuſche napomina: Zyńſcho togodla pokutu a hobroſchcźo ße, aby naẜche grěchy hugaßone hordowali. Ten bogańebójaſny wóſtaj ßwóju drogu, a ten ſłezyńaŕ ßwóje myßli, pſched Nim. Ńebłuźcźo ße, Bog ße ńedajo k'ßměchu měſch; pſcheto zož złoẃek ßejo, toßame buźo wón tež žněſch: chtož na ßwójo ſchělo ßejo, ten buźo wót togo ſchěła ſkaſeńe žněſch. Ssurownoſcź a gniw, tužyzu a teẜchnoſcź buźo Bog ſarownaſch na kuždu duẜchu togo złoẃeka, kenž to ſłe hugba. Ta ßḿerſch jo togo grěcha myto. Dalej póßłuchajſcho, kak to Bóže pißmo k'pokuſche napomina: Zyńſcho togodla pokutu a hobroſchcźo ße, aby naẜche grěchy hugaßone hordowali. Ten bogańebójaſny wóſtaj ßwóju drogu, a ten ſłezyńaŕ ßwóje myßli, |
DSB-HIST agenda-sa-tu-evangelisku-zerkwu |
||
| 549 | a źinßa we Twójom měńu nowe lěto ſachopiſch móžomy. Och Kněs a Bog, kak ẃelika jo Twója dobroſch, kótaruž až do něta ſ’wóẜchzojſkeje hutẜchoby tak huẜchej měry nam ßy hopokaſał. Pſches Twójo ßlowo a ſakrament ßy Ty nas bogaſche mózował a troẜchtowal, naẜcho ſchěło a duẜchu tak zeſto žognował a młoge ſle gnadńe wót naß wótchylil, a teke we Twójich domapytańach a naẜchych ſcherṕeńach jano myßli togo měra ſ’nami měł. My Schi pẜchoßymy, ńedaj nam žednych ſtarych grěchow a ńeſtatkow do nowego lěta ßobubraſch. Wótnowij we ńom Twóju Wóẜchzojſku luboſcź a wěrnoſcź a źinßa we Twójom měńu nowe lěto ſachopiſch móžomy. Och Kněs a Bog, kak ẃelika jo Twója dobroſch, kótaruž až do něta ſ’wóẜchzojſkeje hutẜchoby tak huẜchej měry nam ßy hopokaſał. Pſches Twójo ßlowo a ſakrament ßy Ty nas bogaſche mózował a troẜchtowal, naẜcho ſchěło a duẜchu tak zeſto žognował a młoge ſle gnadńe wót naß wótchylil, a teke we Twójich domapytańach a naẜchych ſcherṕeńach jano myßli togo měra ſ’nami měł. My Schi pẜchoßymy, ńedaj nam žednych ſtarych grěchow a ńeſtatkow do nowego lěta ßobubraſch. Wótnowij we ńom Twóju Wóẜchzojſku luboſcź a wěrnoſcź |
DSB-HIST agenda-sa-tu-evangelisku-zerkwu |
||
| 550 | Kněžo, Ty wěrny, dobrotny humóžnik, ſchěgnij teke nas k’ßeb́e, tak ako na kſchizy togo ſlezyńaŕa ßy k’ßeb́e ſchěgnul, pẜchoß teke ſa nas chudych grěẜchnikow pódla Twójogo ńebjaſkego Wóẜchza, ako ſa Twóje mórdaŕe ßy pẜchoßył. Pomógaj nam we naẜchej ßlědnej nuſy a ſej naẜchu duẜchu do Twójeju rukowu, pſcheto Ty ßy nas humógł, Kněžo, Ty wěrny Bog. Amen. 2. Sswěty, ẜchogomózny Bog, my Schi pẜchoßymy, glědaj gnadńe dołoj na tu Twóju gmejnu, ſa kótarnž Twój Ssyn Jeſus Kriſtus tu górku ßḿerſch na kſchizy jo pſcheſcherṕel. Kněžo, Ty wěrny, dobrotny humóžnik, ſchěgnij teke nas k’ßeb́e, tak ako na kſchizy togo ſlezyńaŕa ßy k’ßeb́e ſchěgnul, pẜchoß teke ſa nas chudych grěẜchnikow pódla Twójogo ńebjaſkego Wóẜchza, ako ſa Twóje mórdaŕe ßy pẜchoßył. Pomógaj nam we naẜchej ßlědnej nuſy a ſej naẜchu duẜchu do Twójeju rukowu, pſcheto Ty ßy nas humógł, Kněžo, Ty wěrny Bog. Amen. 2. Sswěty, ẜchogomózny Bog, my Schi pẜchoßymy, glědaj gnadńe dołoj na tu Twóju gmejnu, ſa kótarnž Twój Ssyn Jeſus Kriſtus tu górku ßḿerſch na kſchizy jo pſcheſcherṕel. |
DSB-HIST agenda-sa-tu-evangelisku-zerkwu |
||
| 551 | až nas ſdźaržaſch a naßeſchiſch móžoẜch, lěz teke teje ſemje dary ryjne ßu. Pſcheto my ńejßmy žywe wót ßamego klěba, ale wót kuždego ßłowa, kenž pſches Twóje huſta źo, a Ty móžoẜch zyniſch, až ẜchykno teke to tẜchadańe, k’lěpẜchemu pomóga. Hobſwarnuj naẜchu duẜchu, aby ńeſpokojne pſcheſchiwo Teb́e ńewarzali, ale we bogabójaſnoſcźi doſcź měli a gótowe byli, ſ’tymi darami, kótarež do naẜchych rukow ßy dał, teke drugim ßłužyſch a pomógaſch. My pſchiruzyjomy, o Kněžo, Twójej gnaźe Twóju ßwětu kſchěſcźiańſku zerkwju ſ’jeje paſtyŕami a huzabnikami, aby až nas ſdźaržaſch a naßeſchiſch móžoẜch, lěz teke teje ſemje dary ryjne ßu. Pſcheto my ńejßmy žywe wót ßamego klěba, ale wót kuždego ßłowa, kenž pſches Twóje huſta źo, a Ty móžoẜch zyniſch, až ẜchykno teke to tẜchadańe, k’lěpẜchemu pomóga. Hobſwarnuj naẜchu duẜchu, aby ńeſpokojne pſcheſchiwo Teb́e ńewarzali, ale we bogabójaſnoſcźi doſcź měli a gótowe byli, ſ’tymi darami, kótarež do naẜchych rukow ßy dał, teke drugim ßłužyſch a pomógaſch. My pſchiruzyjomy, o Kněžo, Twójej gnaźe Twóju ßwětu kſchěſcźiańſku zerkwju ſ’jeje paſtyŕami a huzabnikami, aby |
DSB-HIST agenda-sa-tu-evangelisku-zerkwu |
||
| 552 | ńebjaſ ki Wóẜchz, we Twójej luboſcźi; roskſchaßnij we ńom, Ty wěrny humóžnik, Twóju gnadu; hobronij jo, Ty Duch togo žyweńa, ſ ńebjaſkimi mózami. Tẜchojadny Bog, Ty kſchěł gnadu dawaſch, aby to lube góletko Twóju wólu wěrńe dopółnilo a ſchělo a duẜchu pilńe hußwěſchilo až do kóńza; a ſdźarž jo tak we wěŕe pſches Twóju móz k niḿernej ſbóžnoſcźi. Amen. Ten Kněs žognuj ſchi (teb́e) a ſwarnuj ſchi (teb́e). Ten Kněs hußwětlij ßwójo hoblizo nad tebu a buź ſchi (teb́e) gnadny. ńebjaſ ki Wóẜchz, we Twójej luboſcźi; roskſchaßnij we ńom, Ty wěrny humóžnik, Twóju gnadu; hobronij jo, Ty Duch togo žyweńa, ſ ńebjaſkimi mózami. Tẜchojadny Bog, Ty kſchěł gnadu dawaſch, aby to lube góletko Twóju wólu wěrńe dopółnilo a ſchělo a duẜchu pilńe hußwěſchilo až do kóńza; a ſdźarž jo tak we wěŕe pſches Twóju móz k niḿernej ſbóžnoſcźi. Amen. Ten Kněs žognuj ſchi (teb́e) a ſwarnuj ſchi (teb́e). Ten Kněs hußwětlij ßwójo hoblizo nad tebu a buź ſchi (teb́e) gnadny. |
DSB-HIST agenda-sa-tu-evangelisku-zerkwu |
||
| 553 | a kẜchaßue góŕejſtawańe jo ſwarbował. S takim dejſch ty ten ßwěty ſakrament něto doſtaſch a ße tomu Kněſu źěkowaſch a Jogo zeſcźiſch ſa Jogo ńehugrońezu gnadu, pſchiſtym pak teke ſ hutẜchobu ße tomu Kněſoju póddaſch, kótaryž jo teb́e lubował až do ßḿerſchi, twójo ſchěło a twóju duẜchu Jomu pſchiruzyſch, twóju kſchizu ſcźeŕṕńe ńaſcź, ße ßamego ſaprěſch a twójomu bliẜchemu wót hutſchoby wódaſch, rowno ako Kriſtus nam jo wódał. Amen. Ga póſnaj něto ßwóje grěchy a pẜchoß we wódawańe Jeſu Kriſta dla. Spoẃedaj ße a módlij ße tak: abo: [ a kẜchaßue góŕejſtawańe jo ſwarbował. S takim dejſch ty ten ßwěty ſakrament něto doſtaſch a ße tomu Kněſu źěkowaſch a Jogo zeſcźiſch ſa Jogo ńehugrońezu gnadu, pſchiſtym pak teke ſ hutẜchobu ße tomu Kněſoju póddaſch, kótaryž jo teb́e lubował až do ßḿerſchi, twójo ſchěło a twóju duẜchu Jomu pſchiruzyſch, twóju kſchizu ſcźeŕṕńe ńaſcź, ße ßamego ſaprěſch a twójomu bliẜchemu wót hutſchoby wódaſch, rowno ako Kriſtus nam jo wódał. Amen. Ga póſnaj něto ßwóje grěchy a pẜchoß we wódawańe Jeſu Kriſta dla. Spoẃedaj ße a módlij ße tak: abo: [ |
DSB-HIST agenda-sa-tu-evangelisku-zerkwu |
||
| 554 | naẜchogo Kněſa Jeſußa zakaſch a ras ſ wjaßelim pſched Jogo hoblizo ſtupiſch mógli. Bog kſchěł nam k tomu pómógaſch. Amen. Dokulaž ße tomu ẜchogomóznemu Bogu jo ſpódobalo, naẜchogo kſchěſcźijanſkego ßobubratẜcha (naẜchu kſchěſcźianſku ßobußotẜchu) ſ togo zaßnego žyẃeńa wótwólaſch, pſchiruzymy jogo (jeje) duẜchu tej gnaźe Bóžej a póložymy jogo (jeje) ſchělo do Bóžeje role, pſcheto ſemja ße dej ſaßej do ſemje roſchiſch, poṕel do poṕela, proch do procha, we tej ńaźeji togo góŕejſtawańa k niḿernemu žyẃeńu pſches naẜchogo Kněſa Jeſom Kriſtußa, kótaryž naẜch knizomny žywot buźo naẜchogo Kněſa Jeſußa zakaſch a ras ſ wjaßelim pſched Jogo hoblizo ſtupiſch mógli. Bog kſchěł nam k tomu pómógaſch. Amen. Dokulaž ße tomu ẜchogomóznemu Bogu jo ſpódobalo, naẜchogo kſchěſcźijanſkego ßobubratẜcha (naẜchu kſchěſcźianſku ßobußotẜchu) ſ togo zaßnego žyẃeńa wótwólaſch, pſchiruzymy jogo (jeje) duẜchu tej gnaźe Bóžej a póložymy jogo (jeje) ſchělo do Bóžeje role, pſcheto ſemja ße dej ſaßej do ſemje roſchiſch, poṕel do poṕela, proch do procha, we tej ńaźeji togo góŕejſtawańa k niḿernemu žyẃeńu pſches naẜchogo Kněſa Jeſom Kriſtußa, kótaryž naẜch knizomny žywot buźo |
DSB-HIST agenda-sa-tu-evangelisku-zerkwu |
||
| 555 | kótaruž ßy tomu góletku, kenž ßwój wótpózyńk něto we xoẃe namakalo jo, we zaßu jogo krotkego žyẃeńa na ſemi hopokaſal. My pẜchoßymy Teb́e pónižńe, Ty kſchěl tych hobtužonych ſtarejẜchych a tu zelu ßwóžbu togo góletka we tej wěſtej naźeji ſmózniſch a hobtwarźiſch, až Ty tu duẜchu togo góletka we raju tych ßwětych janźelow ſ ńebjaſkim wjaßelim a kẜchaßnoſcźu niḿer napólnijoẜch, to ſchělo pak na wónem dńu ſaßej góŕejſbuźiſch a roskẜchaßnjone pſched Twójo hoblizo buźoẜch ſtawiſch. Nas pak, kenž hyẜchcźi we ßḿertnem ſchěle ßmy, kſchěl Ty Twójeje ſmilnoſcźi a wěrnoſcźi dlěj a wězej kótaruž ßy tomu góletku, kenž ßwój wótpózyńk něto we xoẃe namakalo jo, we zaßu jogo krotkego žyẃeńa na ſemi hopokaſal. My pẜchoßymy Teb́e pónižńe, Ty kſchěl tych hobtužonych ſtarejẜchych a tu zelu ßwóžbu togo góletka we tej wěſtej naźeji ſmózniſch a hobtwarźiſch, až Ty tu duẜchu togo góletka we raju tych ßwětych janźelow ſ ńebjaſkim wjaßelim a kẜchaßnoſcźu niḿer napólnijoẜch, to ſchělo pak na wónem dńu ſaßej góŕejſbuźiſch a roskẜchaßnjone pſched Twójo hoblizo buźoẜch ſtawiſch. Nas pak, kenž hyẜchcźi we ßḿertnem ſchěle ßmy, kſchěl Ty Twójeje ſmilnoſcźi a wěrnoſcźi dlěj a wězej |
DSB-HIST agenda-sa-tu-evangelisku-zerkwu |
||
| 556 | ku kótarejž jogo ta hutẜchoba nawabijo: Dajſcho nam Boga pẜchoßyſch: Ꞩchogomózny Bog, ſmilny ńebjaſki Wóẜchz, Ty ßy ſa Twójeju ßwěteju wólu naẜchogo bratẜcha (naẜchu ßotẜchu) ſ togo zaßnego žyẃeńa wótwólał. My ße naźejomy dla Twójeje ſmilnoſcźi, až ßy jogo (jeje) duẜchu do togo niḿernego wótpózyńka góŕejweſeł. My ße Teb́e źěkujomy ſa wẜchykno dobre, kótarež Ty tomu ńabogemu (tej ńabogej) wót mlodoſcźi how ßy hopokaſowal; wóßebńe ſa wẜchykno duchne žognowańe, kótarež ßy jomu (jej) ſ togo bogatſtwa Twójeje gnady ßobuźělil. Hulej ten troẜcht ku kótarejž jogo ta hutẜchoba nawabijo: Dajſcho nam Boga pẜchoßyſch: Ꞩchogomózny Bog, ſmilny ńebjaſki Wóẜchz, Ty ßy ſa Twójeju ßwěteju wólu naẜchogo bratẜcha (naẜchu ßotẜchu) ſ togo zaßnego žyẃeńa wótwólał. My ße naźejomy dla Twójeje ſmilnoſcźi, až ßy jogo (jeje) duẜchu do togo niḿernego wótpózyńka góŕejweſeł. My ße Teb́e źěkujomy ſa wẜchykno dobre, kótarež Ty tomu ńabogemu (tej ńabogej) wót mlodoſcźi how ßy hopokaſowal; wóßebńe ſa wẜchykno duchne žognowańe, kótarež ßy jomu (jej) ſ togo bogatſtwa Twójeje gnady ßobuźělil. Hulej ten troẜcht |
DSB-HIST agenda-sa-tu-evangelisku-zerkwu |
||
| 557 | hupyẜchnjone ſ płodami teje pſchawdoſcźi pſched Tebu ße ſjawili, naẜchogo ducha do Twójeju rukowu pſchiruzyli a tak (ſbóžńe) naſchu drogu dokóńzowali a ſ wjaßelim ſapſchiměli to niḿerne žyẃeńe. Amen. 2. Niḿerny, ẜchogomózny Bog, Ty Kněs nad žywymi a humarlymi, Ty ßy tu duẜchu naẜchogo bratẜcha, kenž jo hußnuł, humógł ſe wſchyknogo ſlego, ako how we tom ſachadnem žyẃeńu jo ſcheŕṕel; něto kſchěł Ty gnadńe góŕejweſeſch naẜchogo źěka hopry ſa wẜchykno, zož ßy nad nim zynił wót pŕednego hokognuſcha. jogo žyẃeńa až k ßlědnemu, ſa wẜchykno žognowańe hupyẜchnjone ſ płodami teje pſchawdoſcźi pſched Tebu ße ſjawili, naẜchogo ducha do Twójeju rukowu pſchiruzyli a tak (ſbóžńe) naſchu drogu dokóńzowali a ſ wjaßelim ſapſchiměli to niḿerne žyẃeńe. Amen. 2. Niḿerny, ẜchogomózny Bog, Ty Kněs nad žywymi a humarlymi, Ty ßy tu duẜchu naẜchogo bratẜcha, kenž jo hußnuł, humógł ſe wſchyknogo ſlego, ako how we tom ſachadnem žyẃeńu jo ſcheŕṕel; něto kſchěł Ty gnadńe góŕejweſeſch naẜchogo źěka hopry ſa wẜchykno, zož ßy nad nim zynił wót pŕednego hokognuſcha. jogo žyẃeńa až k ßlědnemu, ſa wẜchykno žognowańe |
DSB-HIST agenda-sa-tu-evangelisku-zerkwu |
||
| 558 | tomu ńabogemu góletku we jogo krotkem žyẃeńu na ſemi hopokaſał, a zeſcźimy Schi wóßebńe ſa ten gnadny dar togo ßwětego duṕeńa, pſches kótarež Ty to góletko k Twójomu źiſchetku a k derbnikoju togo niḿernego žyẃeńa ßy góŕejweſeł, tak až my ńezwiblujomy, až Ty něto togo źiſchetka duẜchu na ńebju a we tej mani Twójich jańźelow ſe ſbóžnym wjaßelim hochłoźijoẜch. S takim troẜchtom kſchěł, luby Bog, teju ſtarejẜcheju a tych drugich ßlěſywóſtawjonych troẜchtowaſch a hugójſch te rany, kótarež ta ßḿerſch how togo góletka jich hutẜchobam jo napórała (biła); Twójo luoe Bóže tomu ńabogemu góletku we jogo krotkem žyẃeńu na ſemi hopokaſał, a zeſcźimy Schi wóßebńe ſa ten gnadny dar togo ßwětego duṕeńa, pſches kótarež Ty to góletko k Twójomu źiſchetku a k derbnikoju togo niḿernego žyẃeńa ßy góŕejweſeł, tak až my ńezwiblujomy, až Ty něto togo źiſchetka duẜchu na ńebju a we tej mani Twójich jańźelow ſe ſbóžnym wjaßelim hochłoźijoẜch. S takim troẜchtom kſchěł, luby Bog, teju ſtarejẜcheju a tych drugich ßlěſywóſtawjonych troẜchtowaſch a hugójſch te rany, kótarež ta ßḿerſch how togo góletka jich hutẜchobam jo napórała (biła); Twójo luoe Bóže |
DSB-HIST agenda-sa-tu-evangelisku-zerkwu |
||
| 559 | ; Ty je weſejoſch góŕej we tom ßwětem duṕeńu do Twójogo gnadnego ſwěſtka a huſtawijoſch je k derbuikam ſchyknych ńebjaſkich dobydkow. Daj nam togodla gnadńe, aby nad nimi niz ńeſkomuźili. Ty kſchěł nas wabiſch a góniſch aby bźes ſmuzeńa ńepſcheſtawajuzy wachowali nad jich ſchěłom a nad jich duſchu a je wót młodoſcźi we Twójej bójaſni a luboſcźi góŕejſchěgnuli, aby — gaž Ty rano abo póſdźe je ſ naẜchych rukow wótwółajoſch — naſcha wědobnoſcź nas žedneje ſkomudy ńewinowała. Kněžo, naſch Vog, huz nas ẜchyknych ſa zaßa hobmyßliſch, zo ße k naſchomu a naſchych źiſchi ; Ty je weſejoſch góŕej we tom ßwětem duṕeńu do Twójogo gnadnego ſwěſtka a huſtawijoſch je k derbuikam ſchyknych ńebjaſkich dobydkow. Daj nam togodla gnadńe, aby nad nimi niz ńeſkomuźili. Ty kſchěł nas wabiſch a góniſch aby bźes ſmuzeńa ńepſcheſtawajuzy wachowali nad jich ſchěłom a nad jich duſchu a je wót młodoſcźi we Twójej bójaſni a luboſcźi góŕejſchěgnuli, aby — gaž Ty rano abo póſdźe je ſ naẜchych rukow wótwółajoſch — naſcha wědobnoſcź nas žedneje ſkomudy ńewinowała. Kněžo, naſch Vog, huz nas ẜchyknych ſa zaßa hobmyßliſch, zo ße k naſchomu a naſchych źiſchi |
DSB-HIST agenda-sa-tu-evangelisku-zerkwu |
||
| 560 | ṅikomu pſchawė twoju bol a tużyzu huſkjarżyſch; ṅejo to ſchi tenzaß wėlgi potroſchtowalo a hochlożilo, gaż ßy mogal we bibliji laſowaſch? — Abo, gaż ßy ſtojal pſchi tom kaſchcżu jadnogo twojich lubych, a ta bol nad jogo humrėſchim jo tebė każ wotſchy mjaz pſches twoju duſchu pſchejſchla; ṅejßy potom rad ßluchal na to ßlėdne pṙatkowaṅe, kotareż tomu lubemu ṅabogemu k'zeſcżi ße jo zyṅilo, a ṅejßy ße mozowal pſches te kſchaßne a ſbożne ſlubeṅa ſ'Bożego ßlowa? — Jo, moje lubowane we Kriſtußu, gaż ßwėtna pomoz ße ſgubjo a ſchykno zo ße ṅikomu pſchawė twoju bol a tużyzu huſkjarżyſch; ṅejo to ſchi tenzaß wėlgi potroſchtowalo a hochlożilo, gaż ßy mogal we bibliji laſowaſch? — Abo, gaż ßy ſtojal pſchi tom kaſchcżu jadnogo twojich lubych, a ta bol nad jogo humrėſchim jo tebė każ wotſchy mjaz pſches twoju duſchu pſchejſchla; ṅejßy potom rad ßluchal na to ßlėdne pṙatkowaṅe, kotareż tomu lubemu ṅabogemu k'zeſcżi ße jo zyṅilo, a ṅejßy ße mozowal pſches te kſchaßne a ſbożne ſlubeṅa ſ'Bożego ßlowa? — Jo, moje lubowane we Kriſtußu, gaż ßwėtna pomoz ße ſgubjo a ſchykno zo ße |
DSB-HIST albin-pratkowane-na-bibliski-sswezen |
||
| 561 | Žowcźo póſtajaſcho wójakoju hobej ruze a ŕaknu k ńomu mělzajuzy a ńedozakniẃe: „Mato, źinßa pójźoſch ßobu góŕej. Móje kněže ßu we źiwadle (theatru) a źiſchi ńeßměju ßami ſẃercha wóſtaſch.“ „A — toſch ße huźaržy; to jo hynazej ako we tom duſchu wenze“ — chwalaſcho wójak, ako do ſchopłeje jſchpy ſtupi. Tam ſpijachu we měkich ſagłowkach tſchi źiſchetka, ſ tych drobnych hoblizow glědaſcho młodoſcź a ſtrowoſcź. Gaž na take źiſchetko poglědńoſch, roſmějoſch, zogodla mólaŕe, gaž janźelki móluju, k tomu drobne kuźeŕate głowki źiſchetkow Žowcźo póſtajaſcho wójakoju hobej ruze a ŕaknu k ńomu mělzajuzy a ńedozakniẃe: „Mato, źinßa pójźoſch ßobu góŕej. Móje kněže ßu we źiwadle (theatru) a źiſchi ńeßměju ßami ſẃercha wóſtaſch.“ „A — toſch ße huźaržy; to jo hynazej ako we tom duſchu wenze“ — chwalaſcho wójak, ako do ſchopłeje jſchpy ſtupi. Tam ſpijachu we měkich ſagłowkach tſchi źiſchetka, ſ tych drobnych hoblizow glědaſcho młodoſcź a ſtrowoſcź. Gaž na take źiſchetko poglědńoſch, roſmějoſch, zogodla mólaŕe, gaž janźelki móluju, k tomu drobne kuźeŕate głowki źiſchetkow |
DSB-HIST andrizki-hanka |
||
| 562 | Luboſchoju ńetŕebaſcho to nichten huzyſch. Jogo głowka ſnajaſcho kuždy nugliſchk we kraju. Jogo dobrej wózy teke ned wiźaſchtej, až tyḿenza we ſtopu nižej lažy ako ßußedna rola. Ale to běſcho weto małki roſdźěl, wóßebńe ſa złoweka, kótaryž ße bój, chwata a we takem duſchu! Kak jěßno móžo how pſchipodla ſtupiſch! Běda, běda, gaby Hanka tak .... Ale tu myßl młoźeńz ńedomyßli. — A weto pſchiźe jomu ſaßej. Abo jo Hanka we Wětoſchoẃe abo we Naboſchkojzach wóſtała? Zogodla dejał ße togo nejgorſchego bójaſch? Wedro jo tſchaſchne, Luboſchoju ńetŕebaſcho to nichten huzyſch. Jogo głowka ſnajaſcho kuždy nugliſchk we kraju. Jogo dobrej wózy teke ned wiźaſchtej, až tyḿenza we ſtopu nižej lažy ako ßußedna rola. Ale to běſcho weto małki roſdźěl, wóßebńe ſa złoweka, kótaryž ße bój, chwata a we takem duſchu! Kak jěßno móžo how pſchipodla ſtupiſch! Běda, běda, gaby Hanka tak .... Ale tu myßl młoźeńz ńedomyßli. — A weto pſchiźe jomu ſaßej. Abo jo Hanka we Wětoſchoẃe abo we Naboſchkojzach wóſtała? Zogodla dejał ße togo nejgorſchego bójaſch? Wedro jo tſchaſchne, |
DSB-HIST andrizki-hanka |
||
| 563 | ! daj ßebe ſpodobaſch to grono mojich huſt’. Daſchi moja pſchosba pſched tobu plaſchi, ako kahżni hopor, a to ſwigaṅe mojeju rukowu, ako wȧzorni hopor. Ja ſchi chwalim wot zeleje hutſchobi, aż tuͤ żinßa ten nebȧſki klėb twojogo ßlowa tak bogaſche na moju duſchu ßuͤ dal padaſch. Huziṅ me teke kjadnom ßwėtem redu, woͤ kotaremż to ßame hobſwarnowane wostalo, abuͤ wono me buwalo jadna jėż kṅimernem żuͤweṅu. Huziṅ mojo ſchėlo kjadnomu hobudleṅu togo ßwėtego Ducha, kokareż ßwėte, żuͤwe a Bohgu ſpodobne buͤlo. Wodaj, o ſmilni Woſchz ! daj ßebe ſpodobaſch to grono mojich huſt’. Daſchi moja pſchosba pſched tobu plaſchi, ako kahżni hopor, a to ſwigaṅe mojeju rukowu, ako wȧzorni hopor. Ja ſchi chwalim wot zeleje hutſchobi, aż tuͤ żinßa ten nebȧſki klėb twojogo ßlowa tak bogaſche na moju duſchu ßuͤ dal padaſch. Huziṅ me teke kjadnom ßwėtem redu, woͤ kotaremż to ßame hobſwarnowane wostalo, abuͤ wono me buwalo jadna jėż kṅimernem żuͤweṅu. Huziṅ mojo ſchėlo kjadnomu hobudleṅu togo ßwėtego Ducha, kokareż ßwėte, żuͤwe a Bohgu ſpodobne buͤlo. Wodaj, o ſmilni Woſchz |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 564 | , abuͤ ja moju kſchizu ſa mojim Jeſußom ſe ſcżerpnoſcżu ṅaſl. Mozuj tu nażeju, a hobtwarż tu ßamu woͤ mojej hutſchobe. Ṅeto putam ja ten wotpozink, ku kotaremuż tuͤ tu noz ßuͤ ſtworil; moj duch pak ṅedej wotpoziwaſch, ale k’tebe wachowaſch. Hobſwarnuj moju duſchu pſched grėſchnim zowaṅim, a pſched ṅeziſtimi muͤßleṅami a ſtatkami. Daj, Kṅėżo! me ße zowaſch wot twojeje dobroſchi, a wot twojogo ßlowa, kotareż ja żinßa ßom ßluͤſchal. Ja du ṅet ſpat, moj Woſchz! pſchikſchy me ſtima kſchidloma twojeje gnadi, abuͤ ja , abuͤ ja moju kſchizu ſa mojim Jeſußom ſe ſcżerpnoſcżu ṅaſl. Mozuj tu nażeju, a hobtwarż tu ßamu woͤ mojej hutſchobe. Ṅeto putam ja ten wotpozink, ku kotaremuż tuͤ tu noz ßuͤ ſtworil; moj duch pak ṅedej wotpoziwaſch, ale k’tebe wachowaſch. Hobſwarnuj moju duſchu pſched grėſchnim zowaṅim, a pſched ṅeziſtimi muͤßleṅami a ſtatkami. Daj, Kṅėżo! me ße zowaſch wot twojeje dobroſchi, a wot twojogo ßlowa, kotareż ja żinßa ßom ßluͤſchal. Ja du ṅet ſpat, moj Woſchz! pſchikſchy me ſtima kſchidloma twojeje gnadi, abuͤ ja |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 565 | nas pſched hogṅom, a pſched drugeju żkodu a ṅegluku. Kṅėżo! woſtaṅ podla nas, pſcheto wȧzor buwa, ga ja ße żedneje ṅegluki ṅebojm, twoj kij a potikaz me troſchtujotej. Kſchėla teſch ta ßmerſch ße kmojej budze pſchibliżaſch, och! ga woͤſmi moju duſchu do twojeju rukowu, wono jo ſchykno dobre, gaż ten kojnz dobri jo. Kṅės Jeſus! tebe ja ße żuͤwim, tebe ja humru, twoj ßom ja humarli a żuͤwi. Amen. Żajtſchne modleṅe na poṅeżele. Kṅėżo! rano kſchėl tu moj gloß ßluͤſchaſch, nas pſched hogṅom, a pſched drugeju żkodu a ṅegluku. Kṅėżo! woſtaṅ podla nas, pſcheto wȧzor buwa, ga ja ße żedneje ṅegluki ṅebojm, twoj kij a potikaz me troſchtujotej. Kſchėla teſch ta ßmerſch ße kmojej budze pſchibliżaſch, och! ga woͤſmi moju duſchu do twojeju rukowu, wono jo ſchykno dobre, gaż ten kojnz dobri jo. Kṅės Jeſus! tebe ja ße żuͤwim, tebe ja humru, twoj ßom ja humarli a żuͤwi. Amen. Żajtſchne modleṅe na poṅeżele. Kṅėżo! rano kſchėl tu moj gloß ßluͤſchaſch, |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 566 | ṅepſchemożo. Żognuj ten ſachopeṅk, żognuj tu ßrėż, żognuj ten kojnz. Smil ße nademnu a nad timi mojimi, ako Woſchz ße nad ßwojimi żėſchimi ſmiloͤ. Swarnuj moju nogu, abuͤ wona ße ṅėhobßunula, a hoplewaj me pſched mojimi wiṅikami, kotareż ſa mojeju duſchu paßu. Daj mė budliſch woͤ mėre, abuͤ żedna ṅegluka ße kmojej budze ṅepſchibliżala. Joli możno, moj Humożṅik, ga daſchi ſcha ṅegluka ße me hobiṅo; glich ṅiz, ako ja zu, ale ako tuͤ zoſch. Deru ja, abo ṅecht wot tich ṅepſchemożo. Żognuj ten ſachopeṅk, żognuj tu ßrėż, żognuj ten kojnz. Smil ße nademnu a nad timi mojimi, ako Woſchz ße nad ßwojimi żėſchimi ſmiloͤ. Swarnuj moju nogu, abuͤ wona ße ṅėhobßunula, a hoplewaj me pſched mojimi wiṅikami, kotareż ſa mojeju duſchu paßu. Daj mė budliſch woͤ mėre, abuͤ żedna ṅegluka ße kmojej budze ṅepſchibliżala. Joli możno, moj Humożṅik, ga daſchi ſcha ṅegluka ße me hobiṅo; glich ṅiz, ako ja zu, ale ako tuͤ zoſch. Deru ja, abo ṅecht wot tich |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 567 | nas huſchej naſchogo pſchemożeṅa. Dej ṅecht wot nas ſ’choreſch, ga buż tu ten Kṅės naſch gojz. Deruja ṅiżi humrėſch, ga ja groṅim ſe Scżepanom: Kṅės Jeſus! woͤs mojogo ducha gorej. Daj ßebe, tuͤ wėrṅi humożṅik! jano woßebṅe pſchiruzonu buſch moju chudu duſchu, kotarejeż dla tuͤ jadno huſchej moͤri welike ſcherpeṅe ßuͤ pſcheſcherpel. Hupuͤſchṅi jn ſtimi dahrami togo ßwėtego Ducha. Daj jej hußwėtlonej wozi togo roſima, abuͤ wona do tebȯ wėrila. Hußwėſch ju wowſchoſcż, abuͤ wona, ſa tim, kotariż ju jo powolal, ßwėta nas huſchej naſchogo pſchemożeṅa. Dej ṅecht wot nas ſ’choreſch, ga buż tu ten Kṅės naſch gojz. Deruja ṅiżi humrėſch, ga ja groṅim ſe Scżepanom: Kṅės Jeſus! woͤs mojogo ducha gorej. Daj ßebe, tuͤ wėrṅi humożṅik! jano woßebṅe pſchiruzonu buſch moju chudu duſchu, kotarejeż dla tuͤ jadno huſchej moͤri welike ſcherpeṅe ßuͤ pſcheſcherpel. Hupuͤſchṅi jn ſtimi dahrami togo ßwėtego Ducha. Daj jej hußwėtlonej wozi togo roſima, abuͤ wona do tebȯ wėrila. Hußwėſch ju wowſchoſcż, abuͤ wona, ſa tim, kotariż ju jo powolal, ßwėta |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 568 | żėlo a naſchu żuͤwnoſcż. Pomogaj me tu kſchizu ſe ſcżerpnoſcżu ṅaſcż, kotaruż tuͤ ſa twojeju mudreju radu a wohlu na mṅo polożijoſch. A gabuͤ ten żiṅßajſchi żeṅ, ten ßlėdni żeṅ mojogo żuͤweṅa dejal buſch, ga daj, abuͤ ja woͤ twojej ßlużbe humeral. Moju duſchu, na mojom ßlėdnem kojnzu, ja tebe pſchiruziju, tuͤ ju bużoſch derė hobſwarnowaſch. Amen, woͤ Jeſußowem mėnu, Amen! Wȧzorne modleṅe na Waltora. Gaż ja ſpat du, ga ſpominam na tebȯ; gaż ja wotzuſchiju, ga groṅim wot tebȯ. Pſchero tuͤ żėlo a naſchu żuͤwnoſcż. Pomogaj me tu kſchizu ſe ſcżerpnoſcżu ṅaſcż, kotaruż tuͤ ſa twojeju mudreju radu a wohlu na mṅo polożijoſch. A gabuͤ ten żiṅßajſchi żeṅ, ten ßlėdni żeṅ mojogo żuͤweṅa dejal buſch, ga daj, abuͤ ja woͤ twojej ßlużbe humeral. Moju duſchu, na mojom ßlėdnem kojnzu, ja tebe pſchiruziju, tuͤ ju bużoſch derė hobſwarnowaſch. Amen, woͤ Jeſußowem mėnu, Amen! Wȧzorne modleṅe na Waltora. Gaż ja ſpat du, ga ſpominam na tebȯ; gaż ja wotzuſchiju, ga groṅim wot tebȯ. Pſchero tuͤ |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 569 | tim ſlim luſchtam a grėſchṅim pożedaṅam. Ṅeto ja zuju te rani mojeje wėdobnoſcżi, kotare ßmerże a ße taluże: och! daj, abuͤ ja pſches twoje rani huſtrowȯni hordowal. Ja żaloſcżim dla ṅemėra mojeje hutſchobi, daj me woͤ twojom wotworȯnem boze wotpozink namakaſch ſa moju duſchu. Kryſte, tuͤ ßwėte Bohże Jagṅe, kenż tuͤ ṅaßoſch ten grėch togo ßwėta, ſmil ße nademnu. Pſcheto ja ßom ako ſablużona a ſgubȯna wojza, putaj moju duſchu, kotaruż tuͤ ſtwojeju kſchwu̇ wot togo pomſcżeṅa togo rosgṅiwanego Woſchza ßuͤ humogl. Ṅeto ja tim ſlim luſchtam a grėſchṅim pożedaṅam. Ṅeto ja zuju te rani mojeje wėdobnoſcżi, kotare ßmerże a ße taluże: och! daj, abuͤ ja pſches twoje rani huſtrowȯni hordowal. Ja żaloſcżim dla ṅemėra mojeje hutſchobi, daj me woͤ twojom wotworȯnem boze wotpozink namakaſch ſa moju duſchu. Kryſte, tuͤ ßwėte Bohże Jagṅe, kenż tuͤ ṅaßoſch ten grėch togo ßwėta, ſmil ße nademnu. Pſcheto ja ßom ako ſablużona a ſgubȯna wojza, putaj moju duſchu, kotaruż tuͤ ſtwojeju kſchwu̇ wot togo pomſcżeṅa togo rosgṅiwanego Woſchza ßuͤ humogl. Ṅeto ja |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 570 | Ja żaloſcżim dla ṅemėra mojeje hutſchobi, daj me woͤ twojom wotworȯnem boze wotpozink namakaſch ſa moju duſchu. Kryſte, tuͤ ßwėte Bohże Jagṅe, kenż tuͤ ṅaßoſch ten grėch togo ßwėta, ſmil ße nademnu. Pſcheto ja ßom ako ſablużona a ſgubȯna wojza, putaj moju duſchu, kotaruż tuͤ ſtwojeju kſchwu̇ wot togo pomſcżeṅa togo rosgṅiwanego Woſchza ßuͤ humogl. Ṅeto ja ṅezwibluju, tuͤ bużoſch gnadu ſa pſchawo, ſmilnoſcż ſa ßużeṅe hopokaſaſch. Ṅegniwaj ße, Kṅėżo, aż ja hiſchcżi wėzi groṅim. Ja kſchėl rad pozṅe, pſchawė a bohgabojaſṅe ße Ja żaloſcżim dla ṅemėra mojeje hutſchobi, daj me woͤ twojom wotworȯnem boze wotpozink namakaſch ſa moju duſchu. Kryſte, tuͤ ßwėte Bohże Jagṅe, kenż tuͤ ṅaßoſch ten grėch togo ßwėta, ſmil ße nademnu. Pſcheto ja ßom ako ſablużona a ſgubȯna wojza, putaj moju duſchu, kotaruż tuͤ ſtwojeju kſchwu̇ wot togo pomſcżeṅa togo rosgṅiwanego Woſchza ßuͤ humogl. Ṅeto ja ṅezwibluju, tuͤ bużoſch gnadu ſa pſchawo, ſmilnoſcż ſa ßużeṅe hopokaſaſch. Ṅegniwaj ße, Kṅėżo, aż ja hiſchcżi wėzi groṅim. Ja kſchėl rad pozṅe, pſchawė a bohgabojaſṅe ße |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 571 | ße żuͤwil woͤ Kryſtußu. Na ten żeṅ jo me Bohg ſtworil woͤ Hadamė: och! gabuͤ żinßa moj ſtworiſchel jadnu ziſtu hutſchobu woͤ mṅo ſtworiſch kſchėl pſches togo drugego Hadama. pſches Kryſtußa. Ja pak ṅezwibluju, aż ße bużo ten ſmilni humożṅik żinßa nad mojeju chudeju duſchu ſmiliſch, pſcheto won jo me lubowal aż do ßmėrſchi. Wodaj me moje grėchi twojich ranow dla, buż me gnadni, twojogo ſcherpeṅa a humrėſcha dla. Daj, abuͤ ja ṅeto ako jaden pſchijaſchel twojeje kſchize, doſtojṅe chojżil tomu powolaṅu, ku kotaremuż tuͤ me ßuͤ ße żuͤwil woͤ Kryſtußu. Na ten żeṅ jo me Bohg ſtworil woͤ Hadamė: och! gabuͤ żinßa moj ſtworiſchel jadnu ziſtu hutſchobu woͤ mṅo ſtworiſch kſchėl pſches togo drugego Hadama. pſches Kryſtußa. Ja pak ṅezwibluju, aż ße bużo ten ſmilni humożṅik żinßa nad mojeju chudeju duſchu ſmiliſch, pſcheto won jo me lubowal aż do ßmėrſchi. Wodaj me moje grėchi twojich ranow dla, buż me gnadni, twojogo ſcherpeṅa a humrėſcha dla. Daj, abuͤ ja ṅeto ako jaden pſchijaſchel twojeje kſchize, doſtojṅe chojżil tomu powolaṅu, ku kotaremuż tuͤ me ßuͤ |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 572 | daj me a tich mojich witſche ſtrowich gorejſtaw aſch, a ſwȧßelim do togo Bohżego domu hiſch, hoglėdat te rėdne Bohże ßlużbi, a ße żėkowat tomu meṅu togo Kṅėſa. Dejala me pak woͤ tej nozi ta ßmėrſch ſmakaſch, ga woͤſtej wej wėrnej Jeſußowej ruze moju duſchu gorej, hobſwarnujtej a doṅaßtej ju do Abrahamowego klina. Kṅės Jeſus! do twojeju rukowu pſchiruziju ja mojogo ducha, tuͤ ßuͤ me humogl, Kṅėżo, tuͤ wėrni Bohg. Amen. II. Pokutne a ſpowedne modleṅa, a gaż ße kBohżemu blidu żo. 1. Pokutne a daj me a tich mojich witſche ſtrowich gorejſtaw aſch, a ſwȧßelim do togo Bohżego domu hiſch, hoglėdat te rėdne Bohże ßlużbi, a ße żėkowat tomu meṅu togo Kṅėſa. Dejala me pak woͤ tej nozi ta ßmėrſch ſmakaſch, ga woͤſtej wej wėrnej Jeſußowej ruze moju duſchu gorej, hobſwarnujtej a doṅaßtej ju do Abrahamowego klina. Kṅės Jeſus! do twojeju rukowu pſchiruziju ja mojogo ducha, tuͤ ßuͤ me humogl, Kṅėżo, tuͤ wėrni Bohg. Amen. II. Pokutne a ſpowedne modleṅa, a gaż ße kBohżemu blidu żo. 1. Pokutne a |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 573 | ja ſaßej ṅeſwohlil do grėchow, daṅiż ṅeziṅil pſcheſchiwo Bohżu pſchikaſṅ. Ja zu tam hiſch, a ße tomu mėrſchṅikoju pokaſaſch, abuͤ won me, mėſto Bohga, wot togo hußaza mojeje duſche huziſcżil. A gaż ja witſche wotzuſcheju, zu ja ſtanuſch, a moju chamnu duſchu ſtim ſchėlom a ſteju kſchwu̇ Jeſu Kryſtußa, woͤ ßwėtej waͤzoͤri hochlożiſch, abuͤ Kryſtus woͤ mṅo, a ja woͤ Kryſtußu buͤl a woſtal ṅimerṅe. To pomogaj me, tuͤ wėrni Bohg a Woſchz, woͤ mozi togo ßwėtego Ducha. Amen! pomoż Kṅės Jeſus ja ſaßej ṅeſwohlil do grėchow, daṅiż ṅeziṅil pſcheſchiwo Bohżu pſchikaſṅ. Ja zu tam hiſch, a ße tomu mėrſchṅikoju pokaſaſch, abuͤ won me, mėſto Bohga, wot togo hußaza mojeje duſche huziſcżil. A gaż ja witſche wotzuſcheju, zu ja ſtanuſch, a moju chamnu duſchu ſtim ſchėlom a ſteju kſchwu̇ Jeſu Kryſtußa, woͤ ßwėtej waͤzoͤri hochlożiſch, abuͤ Kryſtus woͤ mṅo, a ja woͤ Kryſtußu buͤl a woſtal ṅimerṅe. To pomogaj me, tuͤ wėrni Bohg a Woſchz, woͤ mozi togo ßwėtego Ducha. Amen! pomoż Kṅės Jeſus |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 574 | hulėkana: nalej do tich ranow mojeje hutſchobi twoj gnadni wołej, huziſcż moju wėdobuoſcż ſteju Jeſußoweju ztſteju a drogeju kſchwuͤ, huziṅ ju tak bėlu ako ßṅėg, hulaſchuj woͤ ṅej ten ſapißk, kotariż pſcheſchiwo me jo. Ta moz togo ſcherpeṅa twojogo lubego ßyna hochloż moju duſchu, twoj ßwėti Duch troſchtuj me, abuͤ ja, bojaſṅi dla pſched twojim wotſchim ßudom, ṅepadnul do ſazwtblowaṅa. Napiſch do mojeje hutſchobi wodawaṅe tich grėchow, żuͤweṅe a ſbożnoſcż, abuͤ ja ſaßej mogl troſchtṅe wolaſch: Abba! lubi Woſchz. Hußmerſch woͤ mṅo togo tu hulėkana: nalej do tich ranow mojeje hutſchobi twoj gnadni wołej, huziſcż moju wėdobuoſcż ſteju Jeſußoweju ztſteju a drogeju kſchwuͤ, huziṅ ju tak bėlu ako ßṅėg, hulaſchuj woͤ ṅej ten ſapißk, kotariż pſcheſchiwo me jo. Ta moz togo ſcherpeṅa twojogo lubego ßyna hochloż moju duſchu, twoj ßwėti Duch troſchtuj me, abuͤ ja, bojaſṅi dla pſched twojim wotſchim ßudom, ṅepadnul do ſazwtblowaṅa. Napiſch do mojeje hutſchobi wodawaṅe tich grėchow, żuͤweṅe a ſbożnoſcż, abuͤ ja ſaßej mogl troſchtṅe wolaſch: Abba! lubi Woſchz. Hußmerſch woͤ mṅo togo tu |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 575 | , pij, moja pſchijaſchelṅiza, a napij ße. O kake luboßne kaſaṅe! Ja zu ße ṅeto ktom ßamem kſchaßnem hobedu pſchigotowaſch Daj, nejlubſchi Jeſus, abuͤ ja ſtim ſachadnim hoblazeṅim a hupuͤſchṅeṅim mojogo ſchėla, tu pſchawu ßważbȧrſku draſtwu ße hoblȧkl, a ßwoju duſchu pſchawė hupuͤſchṅil, abuͤ ja ako jaden doſtojni goſcż ktwojomu blidu ße namakal. Pſchejz ſew ſcheju grėſchneju gardoſcżu! pſchejz ſew ſchim ſemſkim ßwėtnim wȧßelim! pſchejz ſew ſchimi ſchėlnimi luſchtami! Woṅi ṅejßu doſtojne teje ßameje ṅebȧſkeje kſchaſnoſcżi, kotara huſchej ſchyknogo roſima jo. Ja budu , pij, moja pſchijaſchelṅiza, a napij ße. O kake luboßne kaſaṅe! Ja zu ße ṅeto ktom ßamem kſchaßnem hobedu pſchigotowaſch Daj, nejlubſchi Jeſus, abuͤ ja ſtim ſachadnim hoblazeṅim a hupuͤſchṅeṅim mojogo ſchėla, tu pſchawu ßważbȧrſku draſtwu ße hoblȧkl, a ßwoju duſchu pſchawė hupuͤſchṅil, abuͤ ja ako jaden doſtojni goſcż ktwojomu blidu ße namakal. Pſchejz ſew ſcheju grėſchneju gardoſcżu! pſchejz ſew ſchim ſemſkim ßwėtnim wȧßelim! pſchejz ſew ſchimi ſchėlnimi luſchtami! Woṅi ṅejßu doſtojne teje ßameje ṅebȧſkeje kſchaſnoſcżi, kotara huſchej ſchyknogo roſima jo. Ja budu |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 576 | wele weze na twojo ſchėrveṅe a humrėſche ṅepſcheſtawajuzi ſpominaſch, abuͤ moja duſcha pſches to naßeſchȯna hordowala aż do togo ṅimernego żuͤweṅa! Och! pſchigotuj moju hutſchobu, abuͤ ja pſches pſchawu wėru, luboſcż a poṅuͤżnoſcż ten ßami weliki poklad doſtojṅe mogl doſtaſch. Och! hupuͤſchṅi moju duſchu ſe ßwėtimi muͤßlami, ſwėru, ſluboſcżu, ſpoṅu̇żnoſcżu a ſnażeju. Rosploż a mozuj woͤ mṅo ſche duchne dahri; pſcheto kak możo moja wėra lėpej buſch mozowana, ako gaż me hordujo to wodawaṅe tich grėchow pſches Kryſtußowu kſchej ſaſiglowane a do hutſchobi napißane? Kak możo woͤ wele weze na twojo ſchėrveṅe a humrėſche ṅepſcheſtawajuzi ſpominaſch, abuͤ moja duſcha pſches to naßeſchȯna hordowala aż do togo ṅimernego żuͤweṅa! Och! pſchigotuj moju hutſchobu, abuͤ ja pſches pſchawu wėru, luboſcż a poṅuͤżnoſcż ten ßami weliki poklad doſtojṅe mogl doſtaſch. Och! hupuͤſchṅi moju duſchu ſe ßwėtimi muͤßlami, ſwėru, ſluboſcżu, ſpoṅu̇żnoſcżu a ſnażeju. Rosploż a mozuj woͤ mṅo ſche duchne dahri; pſcheto kak możo moja wėra lėpej buſch mozowana, ako gaż me hordujo to wodawaṅe tich grėchow pſches Kryſtußowu kſchej ſaſiglowane a do hutſchobi napißane? Kak możo woͤ |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 577 | ṅeto ſtaṅo, ſa zim ja ßom pożedal! O ſbożne wȧßele! o ßwėti luſcht! Ja du podla mojogo humożṅika kblidu, abuͤ me jadna ṅebȧſka zaroba hochlożila, me naßeſchijo jogo ſchėlo a jogo kſchej: to huziṅijo tu wėru goruzu a ßkobodnu, to troſchtujo tu duſchu, to mozujo tu hutſchobu, a dajo me nad zartom a hoͤlu dobuſch: o ſbożne wȧßele! o ßwėti luſcht! Sduͤchowaṅe prėtk ßamego hużiwaṅa teje ßwėteje waͤzoͤre. O Kṅės Jeſu Kryſte! twojo nejßwėtſche wėrne ſchėlo, kotareż ſa mṅo tu gorku ßmėrſch jo pſcheſcherpelo, ṅeto ſtaṅo, ſa zim ja ßom pożedal! O ſbożne wȧßele! o ßwėti luſcht! Ja du podla mojogo humożṅika kblidu, abuͤ me jadna ṅebȧſka zaroba hochlożila, me naßeſchijo jogo ſchėlo a jogo kſchej: to huziṅijo tu wėru goruzu a ßkobodnu, to troſchtujo tu duſchu, to mozujo tu hutſchobu, a dajo me nad zartom a hoͤlu dobuſch: o ſbożne wȧßele! o ßwėti luſcht! Sduͤchowaṅe prėtk ßamego hużiwaṅa teje ßwėteje waͤzoͤre. O Kṅės Jeſu Kryſte! twojo nejßwėtſche wėrne ſchėlo, kotareż ſa mṅo tu gorku ßmėrſch jo pſcheſcherpelo, |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 578 | daſch, a wėtſche hobwėſcżeṅe mojogo humożeṅa, togo wodawaṅa tich grėchow, a togo ṅimernego żuͤweṅa? Daj, abuͤ ja takeje twojeje welikeje luboſcżi ṅikula ṅeſabuͤdnul, a na twoju ßwétu ßmėrſch ſtauṅe ſpominal! Twojo ßwėte ſchėlo a kſchej hußwėſch, żognuj, hobgnaż mojo ſchėlo a duſchu, a ſwarnuj me pſched ſchyknim ſlim! Och! moj Humożṅik a Sbożṅeziṅar, buż tuͤ woͤ mṅo żuͤwi, a ja woͤ tebe, woſtaṅ tuͤ woͤ mṅo, a ja woͤ tebe, ſażeṅ ſmojeje hutſchobi ſchykne ṅeſtatki, hobchowaj a hobßejż tuͤ ßam tu wȧżu daſch, a wėtſche hobwėſcżeṅe mojogo humożeṅa, togo wodawaṅa tich grėchow, a togo ṅimernego żuͤweṅa? Daj, abuͤ ja takeje twojeje welikeje luboſcżi ṅikula ṅeſabuͤdnul, a na twoju ßwétu ßmėrſch ſtauṅe ſpominal! Twojo ßwėte ſchėlo a kſchej hußwėſch, żognuj, hobgnaż mojo ſchėlo a duſchu, a ſwarnuj me pſched ſchyknim ſlim! Och! moj Humożṅik a Sbożṅeziṅar, buż tuͤ woͤ mṅo żuͤwi, a ja woͤ tebe, woſtaṅ tuͤ woͤ mṅo, a ja woͤ tebe, ſażeṅ ſmojeje hutſchobi ſchykne ṅeſtatki, hobchowaj a hobßejż tuͤ ßam tu wȧżu |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 579 | hordowala, dokulaż wona ße ſtobu, ſtim Kralom ſchyknich kralow jo ſlubila; kak dejala wona ße ſaßej tomu grėchoju a tej ṅeziſtoſcżi ſa ßlużabṅizu pſchiſtawiſch? Kak dejala wona ßwojeje kſchaſnoſcżi ße ſaßej hobrubnuſch pſches tu ſachodnoſcż a kṅizomnoſcż tich grėchow? Och! hupuͤſchṅi moju duſchu ſduchneju puͤſchnoſcżu, ſṅebȧſkeju rėdnoſcżu, ſmozneju wėru, ſgoruzeju luboſcżu, ſe ßlotkeju nażeju, ſwėrneju poṅuͤżnoſcżu, ſe ßwėteju ſcżerpnoſcżu, ſhobſtaunim modleṅim, ſluboßneju miloſcżiwoſcżu, a ſgoruzim pożedaṅim ſa tobu a ſa tim ṅimernim żuͤweṅim, abuͤ ja ſtobu woͤ ṅimernem gmejnſtwu woſtanul, tebe hordowala, dokulaż wona ße ſtobu, ſtim Kralom ſchyknich kralow jo ſlubila; kak dejala wona ße ſaßej tomu grėchoju a tej ṅeziſtoſcżi ſa ßlużabṅizu pſchiſtawiſch? Kak dejala wona ßwojeje kſchaſnoſcżi ße ſaßej hobrubnuſch pſches tu ſachodnoſcż a kṅizomnoſcż tich grėchow? Och! hupuͤſchṅi moju duſchu ſduchneju puͤſchnoſcżu, ſṅebȧſkeju rėdnoſcżu, ſmozneju wėru, ſgoruzeju luboſcżu, ſe ßlotkeju nażeju, ſwėrneju poṅuͤżnoſcżu, ſe ßwėteju ſcżerpnoſcżu, ſhobſtaunim modleṅim, ſluboßneju miloſcżiwoſcżu, a ſgoruzim pożedaṅim ſa tobu a ſa tim ṅimernim żuͤweṅim, abuͤ ja ſtobu woͤ ṅimernem gmejnſtwu woſtanul, tebe |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 580 | , ploż woͤ nas ten dahr togo ßwėtego Ducha, abuͤ muͤ żgan woͤ twojej zerkwi a gmejṅe ſtauṅe woſtali, woͤ pſchawej wėre a poßluſchnoſcżi twojogo ßwėtego Evangelia pſchiberali, a aż do kojnza hobzakaſch mogli, a abuͤ ta ſloſcż naſch roſim ṅepſchehobroſchila, daṅiż hopazna huzba naſchu duſchu ṅehobtorila. Hoboraj ſchyknim ſlim hekſemplam a pogorſchowaṅam togo ſlėgo ßwėta, abuͤ nam to dobre ṅeſkaſili. Hoboraj tomu wabezemu luſchtoju, abuͤ won naſche ṅewinowate hutſchobi ṅepſchehobroſchil. Daj nam, abuͤ ſaw ſchyknim twojim ſpodobaṅim na Jeſu Kryſtußu naſchej gmejn glowe pſcheze roſli, woͤw ſchyknej mudroſcżi , ploż woͤ nas ten dahr togo ßwėtego Ducha, abuͤ muͤ żgan woͤ twojej zerkwi a gmejṅe ſtauṅe woſtali, woͤ pſchawej wėre a poßluſchnoſcżi twojogo ßwėtego Evangelia pſchiberali, a aż do kojnza hobzakaſch mogli, a abuͤ ta ſloſcż naſch roſim ṅepſchehobroſchila, daṅiż hopazna huzba naſchu duſchu ṅehobtorila. Hoboraj ſchyknim ſlim hekſemplam a pogorſchowaṅam togo ſlėgo ßwėta, abuͤ nam to dobre ṅeſkaſili. Hoboraj tomu wabezemu luſchtoju, abuͤ won naſche ṅewinowate hutſchobi ṅepſchehobroſchil. Daj nam, abuͤ ſaw ſchyknim twojim ſpodobaṅim na Jeſu Kryſtußu naſchej gmejn glowe pſcheze roſli, woͤw ſchyknej mudroſcżi |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 581 | ſweſani woſtal! Swarnuj me pſched ſcheju bohgaṅebojaſnoſcżu! pokaż me twoje drogi, abuͤ ja chojżil wȯ twojej wėrnoſcżi! Sdżarż moju hutſchobu pſchi tom jadnom, abuͤ ja ße twojogo meṅa bojal! Ṅedaj me do żednogo grėcha ſwohliſch, a pſcheſchiwo Bohżej pſchikaſṅi ṅeziṅiſch! Swarnuj moju duſchu pſched pſchiwėru, zwiblowaṅim, klėſchim, ßromoſcheṅim, ſaṅizowaṅim twojogo ßlowa, pſched gȧrdoſcżu, ṅeſcżerpnoſcżu, pożitnoſcżu, ſatawȯneju ſawiſcżu a gromotu, pſched ṅepoßluſchnoſcżu, pſched dgaṅim a ṅepſchaudoſcżu, pſched ṅeziſtoſcżu woͤ muͤßleṅach, ßlowach a ſtatkach, pſched ṅeżėkownoſcżu a falſchnoſcżu, a pſched ſchyknimi ſweſani woſtal! Swarnuj me pſched ſcheju bohgaṅebojaſnoſcżu! pokaż me twoje drogi, abuͤ ja chojżil wȯ twojej wėrnoſcżi! Sdżarż moju hutſchobu pſchi tom jadnom, abuͤ ja ße twojogo meṅa bojal! Ṅedaj me do żednogo grėcha ſwohliſch, a pſcheſchiwo Bohżej pſchikaſṅi ṅeziṅiſch! Swarnuj moju duſchu pſched pſchiwėru, zwiblowaṅim, klėſchim, ßromoſcheṅim, ſaṅizowaṅim twojogo ßlowa, pſched gȧrdoſcżu, ṅeſcżerpnoſcżu, pożitnoſcżu, ſatawȯneju ſawiſcżu a gromotu, pſched ṅepoßluſchnoſcżu, pſched dgaṅim a ṅepſchaudoſcżu, pſched ṅeziſtoſcżu woͤ muͤßleṅach, ßlowach a ſtatkach, pſched ṅeżėkownoſcżu a falſchnoſcżu, a pſched ſchyknimi |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 582 | mojo ßlėdne ßlowo na mojom kojnzu to buſch: Kṅės Jeſu Kryſte, do twojeju rukowu pſchiruzim ja mojogo ducha, tuͤ ßuͤ me humogl, tuͤ wėrni Bohg. Jo, gaż ja ṅamogu wėzej groṅiſch, ga hußluͤſch pſcheto to ſduͤchowaṅe mojeje hutſchobi, a daj moju chudu duſchu pſches twojich lubich Jaṅżelow do togo ṅimernego wȧßela doṅaſcż! Sjadnaj teke na ßudni żeṅ mojo ſchėlo a duſchu woͤ tom gorejſtawaṅu tich humarlich kṅebȧſkemu wȧßelu a ſbożnoſcżi. Amen. Pſchosba woͤ żognowaṅe teje żuͤwnoſcżi. Kṅėżo, ſchogomozni Bohg, kotariż tuͤ jadnom kużdem zlowekoju dawaſch, każ mojo ßlėdne ßlowo na mojom kojnzu to buſch: Kṅės Jeſu Kryſte, do twojeju rukowu pſchiruzim ja mojogo ducha, tuͤ ßuͤ me humogl, tuͤ wėrni Bohg. Jo, gaż ja ṅamogu wėzej groṅiſch, ga hußluͤſch pſcheto to ſduͤchowaṅe mojeje hutſchobi, a daj moju chudu duſchu pſches twojich lubich Jaṅżelow do togo ṅimernego wȧßela doṅaſcż! Sjadnaj teke na ßudni żeṅ mojo ſchėlo a duſchu woͤ tom gorejſtawaṅu tich humarlich kṅebȧſkemu wȧßelu a ſbożnoſcżi. Amen. Pſchosba woͤ żognowaṅe teje żuͤwnoſcżi. Kṅėżo, ſchogomozni Bohg, kotariż tuͤ jadnom kużdem zlowekoju dawaſch, każ |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 583 | ducha, tuͤ ßuͤ me humogl, tuͤ wėrni Bohg. Jo, gaż ja ṅamogu wėzej groṅiſch, ga hußluͤſch pſcheto to ſduͤchowaṅe mojeje hutſchobi, a daj moju chudu duſchu pſches twojich lubich Jaṅżelow do togo ṅimernego wȧßela doṅaſcż! Sjadnaj teke na ßudni żeṅ mojo ſchėlo a duſchu woͤ tom gorejſtawaṅu tich humarlich kṅebȧſkemu wȧßelu a ſbożnoſcżi. Amen. Pſchosba woͤ żognowaṅe teje żuͤwnoſcżi. Kṅėżo, ſchogomozni Bohg, kotariż tuͤ jadnom kużdem zlowekoju dawaſch, każ ße tebe derė ſda, tuͤ ßuͤ Hadama, togo prėdnego zloweka, pſched tim padṅeṅim kderbnikoju, kṅėſoju ducha, tuͤ ßuͤ me humogl, tuͤ wėrni Bohg. Jo, gaż ja ṅamogu wėzej groṅiſch, ga hußluͤſch pſcheto to ſduͤchowaṅe mojeje hutſchobi, a daj moju chudu duſchu pſches twojich lubich Jaṅżelow do togo ṅimernego wȧßela doṅaſcż! Sjadnaj teke na ßudni żeṅ mojo ſchėlo a duſchu woͤ tom gorejſtawaṅu tich humarlich kṅebȧſkemu wȧßelu a ſbożnoſcżi. Amen. Pſchosba woͤ żognowaṅe teje żuͤwnoſcżi. Kṅėżo, ſchogomozni Bohg, kotariż tuͤ jadnom kużdem zlowekoju dawaſch, każ ße tebe derė ſda, tuͤ ßuͤ Hadama, togo prėdnego zloweka, pſched tim padṅeṅim kderbnikoju, kṅėſoju |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 584 | tak wele ako me jo hużitne. Twoja ruka bużi ſemnu woͤw ſchyknich mojich ſtatkach, abuͤ to żėlo mojeju rukowu moglo buſch żognowane; pſcheto kogoż tuͤ, Kṅėżo, żognujoſch, ten jo żognowani: Togodla żognuj mojo ſachopeṅe, ziṅeṅe, nutſcha woͤnhiſche. Żognuj moju duſchu ſduchnimi dobuͤtkami, żognuj mojo hobchadaṅe ſbohgabojaſnoſcżu, mojo ſchėlo ſeſtrowjim, mojo powolaṅe ſtwojeju gnadu, abuͤ ja ṅezo hużitnego dokojnzowal; żognuj mojo pſchemożeṅe, moj klėb a wodu, moj korb a ſbitne, abuͤ ja chudim mogl dawaſch. Twoja Woſchzojſka ruka żognuj me ſZiona tak wele ako me jo hużitne. Twoja ruka bużi ſemnu woͤw ſchyknich mojich ſtatkach, abuͤ to żėlo mojeju rukowu moglo buſch żognowane; pſcheto kogoż tuͤ, Kṅėżo, żognujoſch, ten jo żognowani: Togodla żognuj mojo ſachopeṅe, ziṅeṅe, nutſcha woͤnhiſche. Żognuj moju duſchu ſduchnimi dobuͤtkami, żognuj mojo hobchadaṅe ſbohgabojaſnoſcżu, mojo ſchėlo ſeſtrowjim, mojo powolaṅe ſtwojeju gnadu, abuͤ ja ṅezo hużitnego dokojnzowal; żognuj mojo pſchemożeṅe, moj klėb a wodu, moj korb a ſbitne, abuͤ ja chudim mogl dawaſch. Twoja Woſchzojſka ruka żognuj me ſZiona |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 585 | , kotareż ße twojej pſchawizi ßu ſtajali, tuͤ Humozmk tich, kotareż ße tebe dowėriju, tuͤ ßu me hoplewal każ hokowe ſerno woze, tuͤ ßu̇ me hobſwarnowal ſpod tim chlodkom twojeju kſchidlowu pſched timi bohgaṅebojaſnimi, kotareż me nuże; pſched mojimi wiṅikami, kotareż ſa mojeju duſchu ſtoje. Togodla zu ja hoglėdaſch twojo hoblizo woͤ pſchaudoſcżi, ja zu ße naßeſchiſch, gaż ja wotzuſcheju ſa twojeju bildu, tuͤ Kṅėżo, hußwėtlijoſch moju ßwezṅizu, ten Kṅės, moj Bohg pſchemenijo moju ſchamnoſcż do ßwėtla. Och! moj Bohg, tuͤ ßuͤ me woͤ , kotareż ße twojej pſchawizi ßu ſtajali, tuͤ Humozmk tich, kotareż ße tebe dowėriju, tuͤ ßu me hoplewal każ hokowe ſerno woze, tuͤ ßu̇ me hobſwarnowal ſpod tim chlodkom twojeju kſchidlowu pſched timi bohgaṅebojaſnimi, kotareż me nuże; pſched mojimi wiṅikami, kotareż ſa mojeju duſchu ſtoje. Togodla zu ja hoglėdaſch twojo hoblizo woͤ pſchaudoſcżi, ja zu ße naßeſchiſch, gaż ja wotzuſcheju ſa twojeju bildu, tuͤ Kṅėżo, hußwėtlijoſch moju ßwezṅizu, ten Kṅės, moj Bohg pſchemenijo moju ſchamnoſcż do ßwėtla. Och! moj Bohg, tuͤ ßuͤ me woͤ |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 586 | ṅeſatawil; gaż ja ße ktebe wolach, ßuͤ tuͤ me pomogal. Tuͤ wėrni paſtir, ṅejßuͤ me twojej wojzſze żedṅe ṅiz dal brachowaſch, ale ßuͤ me pſcheze na ſelenej paſtwe twojogo Bohżego ßlowa paſl, a ku chlodnem troſchtowarſkem ſtużonkoju pſchiwȧdl, tuͤ ßu pſcheze moju duſchu hochlożil, a me po pſchawej droſe ſdżarżal, twojogo meṅa dla, a lėz rowno ja woͤ ſchamnem dole teje kſchize a ſchakorakeje tſchachoti zeſto ßom chojżil, ga ße ṅejßom pſcheto żedneje ṅegluki bojal, pſcheto tuͤ ßuͤ pſcheze podla me bul, twoj kij a potikaz ſtej ṅeſatawil; gaż ja ße ktebe wolach, ßuͤ tuͤ me pomogal. Tuͤ wėrni paſtir, ṅejßuͤ me twojej wojzſze żedṅe ṅiz dal brachowaſch, ale ßuͤ me pſcheze na ſelenej paſtwe twojogo Bohżego ßlowa paſl, a ku chlodnem troſchtowarſkem ſtużonkoju pſchiwȧdl, tuͤ ßu pſcheze moju duſchu hochlożil, a me po pſchawej droſe ſdżarżal, twojogo meṅa dla, a lėz rowno ja woͤ ſchamnem dole teje kſchize a ſchakorakeje tſchachoti zeſto ßom chojżil, ga ße ṅejßom pſcheto żedneje ṅegluki bojal, pſcheto tuͤ ßuͤ pſcheze podla me bul, twoj kij a potikaz ſtej |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 587 | twojogo ßwėtego Ducha żalbowal, a me polno nalal twojogo Bohżego troſchta a radi; tuͤ ßuͤ dobroſch a ſmilnoſcż me dal pſchewożiſch zaß mojogo żuͤweṅa, a ja ße nażeju, ja budu teſch woſtaſch woͤ twojom dome pſcheze a ṅimerṅe. Och! Kṅėżo, tuͤ ßuͤ moju duſchu ſteje hoͤle huwȧdl, tuͤ ßuͤ me pſchi żuͤweṅu ſdżarżal, ako druge do hoͤle joͤhżechu. Tuͤ ßuͤ me roshuzowal, a me tu nejlėpſchu drogu pokaſal, po kotarejż ja ßom dejal chojżiſch, tuͤ ßuͤ me ſiwojima wozima pſchewożil. O Bohg! kak droga jo twojogo ßwėtego Ducha żalbowal, a me polno nalal twojogo Bohżego troſchta a radi; tuͤ ßuͤ dobroſch a ſmilnoſcż me dal pſchewożiſch zaß mojogo żuͤweṅa, a ja ße nażeju, ja budu teſch woſtaſch woͤ twojom dome pſcheze a ṅimerṅe. Och! Kṅėżo, tuͤ ßuͤ moju duſchu ſteje hoͤle huwȧdl, tuͤ ßuͤ me pſchi żuͤweṅu ſdżarżal, ako druge do hoͤle joͤhżechu. Tuͤ ßuͤ me roshuzowal, a me tu nejlėpſchu drogu pokaſal, po kotarejż ja ßom dejal chojżiſch, tuͤ ßuͤ me ſiwojima wozima pſchewożil. O Bohg! kak droga jo |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 588 | to ßwėtlo. Moj Bohg, tuͤ ßuͤ me dal naſgoṅiſch mlogeraku a weliku teſchnoſcż, a ßuͤ me ſaßej żuͤwego huziṅil, a ſteje dlumi teje ſemė ſaßej woͤṅ huſchegnul, togodla buż ṅeto ſpokojom moja duſcha, ten Kṅės ziṅi tebe dobroſch, pſcheto tuͤ ßuͤ moju duſchu ſteje ßmėrſchi humogl, mojej wozi wot dſow, moju nogu wot hobßuwaṅa, ja zu chojżiſch pſched tim Kṅėſom woͤ tom laṅże tich żuͤwich. Kak debu ja tomu Kṅėſoju ſarownaſch ſchyknu jogo dobrotu, kotaruż won nademnu ziṅi, ja zu ten ſtrowi keluch ſeſch, to ßwėtlo. Moj Bohg, tuͤ ßuͤ me dal naſgoṅiſch mlogeraku a weliku teſchnoſcż, a ßuͤ me ſaßej żuͤwego huziṅil, a ſteje dlumi teje ſemė ſaßej woͤṅ huſchegnul, togodla buż ṅeto ſpokojom moja duſcha, ten Kṅės ziṅi tebe dobroſch, pſcheto tuͤ ßuͤ moju duſchu ſteje ßmėrſchi humogl, mojej wozi wot dſow, moju nogu wot hobßuwaṅa, ja zu chojżiſch pſched tim Kṅėſom woͤ tom laṅże tich żuͤwich. Kak debu ja tomu Kṅėſoju ſarownaſch ſchyknu jogo dobrotu, kotaruż won nademnu ziṅi, ja zu ten ſtrowi keluch ſeſch, |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 589 | debu ja tomu Kṅėſoju ſarownaſch ſchyknu jogo dobrotu, kotaruż won nademnu ziṅi, ja zu ten ſtrowi keluch ſeſch, a to Kṅėſowe mė prȧtkowaſch. Och moj Bohg, kak zeſto ßuͤ tuͤ me pſched tim rizatim lawom, tim zartom, hoplewal, aż won moju duſchu ṅejo pożrel; kak zeſto jo ten Satanas me pożedal, abuͤ won me woßowal, ako pſcheṅizu; tuͤ pak, moj Kȧės Jeſu Kryſte, moj ſaſtupȧr, ßuͤ ſa mṅo pſchoßil, aż moja wėra ṅejo pſcheſtanula; kak zeſto ßuͤ tuͤ me wot tich ſeldganich gubow debu ja tomu Kṅėſoju ſarownaſch ſchyknu jogo dobrotu, kotaruż won nademnu ziṅi, ja zu ten ſtrowi keluch ſeſch, a to Kṅėſowe mė prȧtkowaſch. Och moj Bohg, kak zeſto ßuͤ tuͤ me pſched tim rizatim lawom, tim zartom, hoplewal, aż won moju duſchu ṅejo pożrel; kak zeſto jo ten Satanas me pożedal, abuͤ won me woßowal, ako pſcheṅizu; tuͤ pak, moj Kȧės Jeſu Kryſte, moj ſaſtupȧr, ßuͤ ſa mṅo pſchoßil, aż moja wėra ṅejo pſcheſtanula; kak zeſto ßuͤ tuͤ me wot tich ſeldganich gubow |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 590 | . Potom troſchtuj pak teke tu tużnu hutſchobu, pſches to hobwėſcżeṅe twojeje gnadi, a pſches te troſchtne ßlowa: Buż dobreje muͤßli moj ßyn! (moja żowka!) tebe ßu twoje grėchi wodane. Daj, abuͤ ta ßlaboſcż togo ſchėla, jadna arzneija ſa tu duſchu buͤla, pſches kotaruż ten ſtari zlowek hobßlabnul, ten nowi pak hordowal mozowani; a abuͤ muͤ ſnowa pſchi tom ſpuͤtowaṅu togo grėcha, na taku teſchnoſcż teje duſche ſpomṅeli, abuͤ ße nam ṅiz gorſchego ṅedoſtanulo. Zoſchli pak pſches ſbożnu ßmėrſch, me wot ſchyknogo ſlego humoz . Potom troſchtuj pak teke tu tużnu hutſchobu, pſches to hobwėſcżeṅe twojeje gnadi, a pſches te troſchtne ßlowa: Buż dobreje muͤßli moj ßyn! (moja żowka!) tebe ßu twoje grėchi wodane. Daj, abuͤ ta ßlaboſcż togo ſchėla, jadna arzneija ſa tu duſchu buͤla, pſches kotaruż ten ſtari zlowek hobßlabnul, ten nowi pak hordowal mozowani; a abuͤ muͤ ſnowa pſchi tom ſpuͤtowaṅu togo grėcha, na taku teſchnoſcż teje duſche ſpomṅeli, abuͤ ße nam ṅiz gorſchego ṅedoſtanulo. Zoſchli pak pſches ſbożnu ßmėrſch, me wot ſchyknogo ſlego humoz |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 591 | ſtim jadnim Bohgom woͤ wėre ſjadnani hordowaſch; a aż me jo huſtawȯne, jano jaden rahs humrėſch, a potom ten ßud Hebr. 9, 27, abuͤ ja nad ṅetrȯbnimi wėzami to jadno potrȯbne ṅeßkomużil. Tuͤ mojo jadno a ſcho! waͤhż tuͤ ßam moju duſchu na to jadno, kotareż potrȯbne jo. Huziṅ me ten ßwėt gorki; to ṅebȯ pak ßlotke, a daj, abuͤ ja woͤ twojej ziſtej a ßlotkej luboſcżi wotpoziwal, ße żuͤwil, ſcherpel a humrel. Amen. Gaż wono Dwė bijo. Drogi Kṅės a Humożṅik ſtim jadnim Bohgom woͤ wėre ſjadnani hordowaſch; a aż me jo huſtawȯne, jano jaden rahs humrėſch, a potom ten ßud Hebr. 9, 27, abuͤ ja nad ṅetrȯbnimi wėzami to jadno potrȯbne ṅeßkomużil. Tuͤ mojo jadno a ſcho! waͤhż tuͤ ßam moju duſchu na to jadno, kotareż potrȯbne jo. Huziṅ me ten ßwėt gorki; to ṅebȯ pak ßlotke, a daj, abuͤ ja woͤ twojej ziſtej a ßlotkej luboſcżi wotpoziwal, ße żuͤwil, ſcherpel a humrel. Amen. Gaż wono Dwė bijo. Drogi Kṅės a Humożṅik |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 592 | a ſtim na jich huſtroweṅe zakachu Joh. 5, 2, 3. Te ßame pėſch pſchitwarki me waͤhdu na te pėſch rani, kotareż tuͤ, moj Jeſus! ßebe ßuͤ dal mojogo dla biſch, ſkotarichż, ako ſpſchawich ſtrowich żrėdlow, te rėki togo żuͤweṅa na moju duſchu bėże. O Jeſus! moj Jeſus! ktebe a ktwojim pėſch kſchaunim ranam ja hubegam. Huſtrowi tuͤ me, a hugoj ſchykne moje brachi. Humoż mojo żuͤweṅe wot ſkaſeṅa, a kronuj me ſgnadu a ſe ſmilnoſcżu. Tuͤ wėſch, moj Jeſus! aż me a ſtim na jich huſtroweṅe zakachu Joh. 5, 2, 3. Te ßame pėſch pſchitwarki me waͤhdu na te pėſch rani, kotareż tuͤ, moj Jeſus! ßebe ßuͤ dal mojogo dla biſch, ſkotarichż, ako ſpſchawich ſtrowich żrėdlow, te rėki togo żuͤweṅa na moju duſchu bėże. O Jeſus! moj Jeſus! ktebe a ktwojim pėſch kſchaunim ranam ja hubegam. Huſtrowi tuͤ me, a hugoj ſchykne moje brachi. Humoż mojo żuͤweṅe wot ſkaſeṅa, a kronuj me ſgnadu a ſe ſmilnoſcżu. Tuͤ wėſch, moj Jeſus! aż me |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 593 | ße żarżim togodla ktebe, mojomu humożṅikoju, a wėrim wėſcże, aż tuͤ me ṅebużoſch ſpuſchcżiſch daṅiż ßkomużiſch. Amen! Gaż wono Ssedim bijo. Ssedim lėt ßlużaſcho Jakub woͤ ßwoju Rahel; tuͤ pak, moj Jeſus! ßuͤ dlej, ṅeżli tſchiżaſcża lėt woͤ moju duſchu warbowal, kotara pſcheto żedna Rahel, ale jadna ṅerėdna Lea bėſcho. Tuͤ me wiżeſcho woͤ mojej kſchwi lazezego, a żaſcho kumṅo; tuͤ dejſch żuͤwi buſch. Tuͤ ßuͤ ße mojogo dla dal kſchizowaſch, a na kſchizi ßedim ßlowa hugroṅil, wot kotarichż to ßlowo ße żarżim togodla ktebe, mojomu humożṅikoju, a wėrim wėſcże, aż tuͤ me ṅebużoſch ſpuſchcżiſch daṅiż ßkomużiſch. Amen! Gaż wono Ssedim bijo. Ssedim lėt ßlużaſcho Jakub woͤ ßwoju Rahel; tuͤ pak, moj Jeſus! ßuͤ dlej, ṅeżli tſchiżaſcża lėt woͤ moju duſchu warbowal, kotara pſcheto żedna Rahel, ale jadna ṅerėdna Lea bėſcho. Tuͤ me wiżeſcho woͤ mojej kſchwi lazezego, a żaſcho kumṅo; tuͤ dejſch żuͤwi buſch. Tuͤ ßuͤ ße mojogo dla dal kſchizowaſch, a na kſchizi ßedim ßlowa hugroṅil, wot kotarichż to ßlowo |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 594 | , pſchiż me ṅeto kpomozi woͤ mojej żaloſcżi a bohli, a daſchi twoj ßwėti Duch me pſchi tom ſaſtupijo ſṅehugroṅezim ſduͤchowaṅim, aż ta teſchnoſcż mimo żo. Dejal ja teſch, ſa twojeju wohlu ſpoſi tim tſchachotnim prėtkwoͤſeſchim, mojogo ducha wot ße daſch, ga wėż moju duſchu do togo walizka tich żuͤwich, abuͤ jano ta ßama ße ṅeſkaſila a ſgubȯna ṅejſchla. A gaż ja ṅamogu wėzej groṅiſch, ga ſej mojo ßlėdne ſduͤchowaṅe gorej, pſches Jeſum Kryſta. Amen! Modleṅe jadnogo chorego, kotariż zo ße daſch hopſchawiſch. Och! tuͤ gnadni , pſchiż me ṅeto kpomozi woͤ mojej żaloſcżi a bohli, a daſchi twoj ßwėti Duch me pſchi tom ſaſtupijo ſṅehugroṅezim ſduͤchowaṅim, aż ta teſchnoſcż mimo żo. Dejal ja teſch, ſa twojeju wohlu ſpoſi tim tſchachotnim prėtkwoͤſeſchim, mojogo ducha wot ße daſch, ga wėż moju duſchu do togo walizka tich żuͤwich, abuͤ jano ta ßama ße ṅeſkaſila a ſgubȯna ṅejſchla. A gaż ja ṅamogu wėzej groṅiſch, ga ſej mojo ßlėdne ſduͤchowaṅe gorej, pſches Jeſum Kryſta. Amen! Modleṅe jadnogo chorego, kotariż zo ße daſch hopſchawiſch. Och! tuͤ gnadni |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 595 | teſch ktomu ṅimernemu ſdżarżani hordowal. Och Kṅės Jeſus! moj ṅebȧſki gojz! tebe pſchiruziju ja teke mojo chore ſchėlo. Lėz rowno tuͤ tu ṅeto wotemṅo hużiwanu ßwėtu wȧzoͤru khuſtroweṅu mojogo ſchėla ṅejßuͤ huſtawil, ga możoſch tuͤ pſcheto, dokulaż tuͤ pſches tu ßamu moju duſchu tak derė ßuͤ ſarażil, teke mojomu choremu ſchėlu pomogaſch. Wono ṅejo żedna choroſcż tak welika, kotaruż tuͤ ṅedejal moz hugojſch. Ṅejoli togodla moja choroſcż kßmėrſchi, ga huſtawi me kſnameṅu twojeje dobroſchi hiſchcżi woͤ tom żuͤweṅu. Dėruli ja pak na tu choroſcż humrėſch, teſch ktomu ṅimernemu ſdżarżani hordowal. Och Kṅės Jeſus! moj ṅebȧſki gojz! tebe pſchiruziju ja teke mojo chore ſchėlo. Lėz rowno tuͤ tu ṅeto wotemṅo hużiwanu ßwėtu wȧzoͤru khuſtroweṅu mojogo ſchėla ṅejßuͤ huſtawil, ga możoſch tuͤ pſcheto, dokulaż tuͤ pſches tu ßamu moju duſchu tak derė ßuͤ ſarażil, teke mojomu choremu ſchėlu pomogaſch. Wono ṅejo żedna choroſcż tak welika, kotaruż tuͤ ṅedejal moz hugojſch. Ṅejoli togodla moja choroſcż kßmėrſchi, ga huſtawi me kſnameṅu twojeje dobroſchi hiſchcżi woͤ tom żuͤweṅu. Dėruli ja pak na tu choroſcż humrėſch, |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 596 | brachujo na pſchawej hutſchobnej pokuſche, a polėpſchowaṅu mojeje zeleje hutſchobi a żuͤweṅa; howaze ja nebuͤl tu ßmėrſch ſa togo grėcha muͤtho, ale ſa jadno ſbożne pſchehiſche kjadnomu lėpſchemu żuͤweṅu żarżal. Daſchi ṅeto to abo wono ta wina jo; ga jo wono pſcheto ſa moju bogu duſchu jadna welika żkoda a wotżarżaṅe wot togo wėrnego mėra, woͤ kotaremż ja każ Simeon tamſchegnuſch pożedam. Och tuͤ ſmilni Jeſus! ſmil ße nademnu, a humoż togo, kotariż pſches bojaſṅ teje ßmėrſchi woͤ zelem żuͤweṅu jo dejal jaden ßlużabṅik buſch; ako tuͤ ktomu brachujo na pſchawej hutſchobnej pokuſche, a polėpſchowaṅu mojeje zeleje hutſchobi a żuͤweṅa; howaze ja nebuͤl tu ßmėrſch ſa togo grėcha muͤtho, ale ſa jadno ſbożne pſchehiſche kjadnomu lėpſchemu żuͤweṅu żarżal. Daſchi ṅeto to abo wono ta wina jo; ga jo wono pſcheto ſa moju bogu duſchu jadna welika żkoda a wotżarżaṅe wot togo wėrnego mėra, woͤ kotaremż ja każ Simeon tamſchegnuſch pożedam. Och tuͤ ſmilni Jeſus! ſmil ße nademnu, a humoż togo, kotariż pſches bojaſṅ teje ßmėrſchi woͤ zelem żuͤweṅu jo dejal jaden ßlużabṅik buſch; ako tuͤ ktomu |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 597 | jo, pſcheto teſch tich kſcheſcżianow dobuſche jo, a jich ṅeſkaſijo, ale do togo ṅimernego żuͤweṅa pſcheßajżijo. Huz me huſnaſch, aż wono wele lėpej jo, doma podla togo Kṅėſa buſch, ṅeżli tudi woͤ tom dole teje żaloſcżi woſtaſch, żoż to ßmėrtne ſchėlo moju duſchu hobſchėſchkajo, a ta ſemſka budka togo ducha gorejżarżi; a aż ja tudi hiſchcżi woͤ wele wėzach żaloßni ßom, a kżednomu dopolṅonemu wotpozinkoju a fryotu ṅamogu pſchiſch, aż tuͤ me pak wot togo ſchėla teje ßinėrſchi humoz, a ſtogo żaloßnego popajżenſtwa bużoſch huwȧſcż. Daj jo, pſcheto teſch tich kſcheſcżianow dobuſche jo, a jich ṅeſkaſijo, ale do togo ṅimernego żuͤweṅa pſcheßajżijo. Huz me huſnaſch, aż wono wele lėpej jo, doma podla togo Kṅėſa buſch, ṅeżli tudi woͤ tom dole teje żaloſcżi woſtaſch, żoż to ßmėrtne ſchėlo moju duſchu hobſchėſchkajo, a ta ſemſka budka togo ducha gorejżarżi; a aż ja tudi hiſchcżi woͤ wele wėzach żaloßni ßom, a kżednomu dopolṅonemu wotpozinkoju a fryotu ṅamogu pſchiſch, aż tuͤ me pak wot togo ſchėla teje ßinėrſchi humoz, a ſtogo żaloßnego popajżenſtwa bużoſch huwȧſcż. Daj |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 598 | wėrni a nejhuſchi troſchtar! och kak ſlė ßom ja mojo krotke żuͤweṅe pſcheporal: malo jo tich dṅow mojogo żuͤweṅa, a wele jo mojich grėchow. Och kak wele dobrego ßom ja ſkomużil, kak wele ſlego pak ßom ja ziṅil, a ſtim mojo ſchėlo a duſchu ſmaſal. Och wodaj, nejlubſchi Woſchz, ſchykno ſgnadi! och pokſchij ſchykno, nejlubſchi Humożṅik, ſteju draſtwu twojeje ṅewini a pſchaudoſcżi. Och hugoj moju ſraſonu duſchu ſtwojim troſchtom, o nejlėpſchi Troſchtar! Huz me huſnaſch, aż ſemnu dej jaden kojnz mėſch wėrni a nejhuſchi troſchtar! och kak ſlė ßom ja mojo krotke żuͤweṅe pſcheporal: malo jo tich dṅow mojogo żuͤweṅa, a wele jo mojich grėchow. Och kak wele dobrego ßom ja ſkomużil, kak wele ſlego pak ßom ja ziṅil, a ſtim mojo ſchėlo a duſchu ſmaſal. Och wodaj, nejlubſchi Woſchz, ſchykno ſgnadi! och pokſchij ſchykno, nejlubſchi Humożṅik, ſteju draſtwu twojeje ṅewini a pſchaudoſcżi. Och hugoj moju ſraſonu duſchu ſtwojim troſchtom, o nejlėpſchi Troſchtar! Huz me huſnaſch, aż ſemnu dej jaden kojnz mėſch |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 599 | dobrego ßom ja ſkomużil, kak wele ſlego pak ßom ja ziṅil, a ſtim mojo ſchėlo a duſchu ſmaſal. Och wodaj, nejlubſchi Woſchz, ſchykno ſgnadi! och pokſchij ſchykno, nejlubſchi Humożṅik, ſteju draſtwu twojeje ṅewini a pſchaudoſcżi. Och hugoj moju ſraſonu duſchu ſtwojim troſchtom, o nejlėpſchi Troſchtar! Huz me huſnaſch, aż ſemnu dej jaden kojnz mėſch, a aż mojo żuͤweṅe jadnu krotku moͤru ma, abuͤ ja huſnal, kak ſachadni ja ßom. Lej, jadnu dloṅ dṅow ßuͤ tuͤ me pſchimėril, a ten dobrego ßom ja ſkomużil, kak wele ſlego pak ßom ja ziṅil, a ſtim mojo ſchėlo a duſchu ſmaſal. Och wodaj, nejlubſchi Woſchz, ſchykno ſgnadi! och pokſchij ſchykno, nejlubſchi Humożṅik, ſteju draſtwu twojeje ṅewini a pſchaudoſcżi. Och hugoj moju ſraſonu duſchu ſtwojim troſchtom, o nejlėpſchi Troſchtar! Huz me huſnaſch, aż ſemnu dej jaden kojnz mėſch, a aż mojo żuͤweṅe jadnu krotku moͤru ma, abuͤ ja huſnal, kak ſachadni ja ßom. Lej, jadnu dloṅ dṅow ßuͤ tuͤ me pſchimėril, a ten |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 600 | pißal, ga hobraż me jaden ſbożni kojnz. Sej ſmojeje hutſchobi pſchejz tu luboſcż ktom ßwėtu a to pożedaṅe dlej ße żuͤwiſch. Daj me jadnu gotowu a wȧßolu hutſchobu kwotſtupeṅu; hoboraj ſchej bojaſṅi a hulėkaṅu, ſwarnuj me pſched togo wiṅika ſpuͤtowaṅim: hobroṅ moju duſchu ſtimi broṅami twojeje pſchaudoſcżi, ſtim ſcżitom teje wėri, a ſtim klobukom togo ſtrowȧ: pſcheto tuͤ, o Kṅėżo Jefu Kryſte! ßuͤ moja mudroſcż, pſchaudoſcż, hußwėſcheṅe a humożeṅe, mojo żuͤweṅe, troſcht, mėr a wȧßele. Dai me woͤ wėre pißal, ga hobraż me jaden ſbożni kojnz. Sej ſmojeje hutſchobi pſchejz tu luboſcż ktom ßwėtu a to pożedaṅe dlej ße żuͤwiſch. Daj me jadnu gotowu a wȧßolu hutſchobu kwotſtupeṅu; hoboraj ſchej bojaſṅi a hulėkaṅu, ſwarnuj me pſched togo wiṅika ſpuͤtowaṅim: hobroṅ moju duſchu ſtimi broṅami twojeje pſchaudoſcżi, ſtim ſcżitom teje wėri, a ſtim klobukom togo ſtrowȧ: pſcheto tuͤ, o Kṅėżo Jefu Kryſte! ßuͤ moja mudroſcż, pſchaudoſcż, hußwėſcheṅe a humożeṅe, mojo żuͤweṅe, troſcht, mėr a wȧßele. Dai me woͤ wėre |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 601 | mṅo woͤ twojom kralejſtwu. Ṅeto lażim ja hiſchcżi pſchi wolejowej gohre, twoj kſchauni ſnoj mozuj me pſchi mojom ßmėrtnem ſnoju. Twoja ßmėrtna wojna pomogaj me wojowaſch, twojo teſchne wolaṅe wotwor mojom ßlėdnem ſduͤchowaṅu to nebȯ. Wotziṅ me ten paradis woͤ twojich ranach, wotwėż moju duſchu ſtwojimi wėſ bami. Hochloż me ſtwojeju laznoſcżu. Woͤß moju duſchu do twojeju rukowu. Twojo mė bużi mojo ßlėdne ßlowo! ṅeto ṅiz wėzej ako Jeſus. Jeſus mojeje hutſchobi troſcht a żėl, teke gaż ſchėlo a duſcha ſgiṅotej. Jano Jeſus, moj Jeſus mṅo woͤ twojom kralejſtwu. Ṅeto lażim ja hiſchcżi pſchi wolejowej gohre, twoj kſchauni ſnoj mozuj me pſchi mojom ßmėrtnem ſnoju. Twoja ßmėrtna wojna pomogaj me wojowaſch, twojo teſchne wolaṅe wotwor mojom ßlėdnem ſduͤchowaṅu to nebȯ. Wotziṅ me ten paradis woͤ twojich ranach, wotwėż moju duſchu ſtwojimi wėſ bami. Hochloż me ſtwojeju laznoſcżu. Woͤß moju duſchu do twojeju rukowu. Twojo mė bużi mojo ßlėdne ßlowo! ṅeto ṅiz wėzej ako Jeſus. Jeſus mojeje hutſchobi troſcht a żėl, teke gaż ſchėlo a duſcha ſgiṅotej. Jano Jeſus, moj Jeſus |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 602 | kſchauni ſnoj mozuj me pſchi mojom ßmėrtnem ſnoju. Twoja ßmėrtna wojna pomogaj me wojowaſch, twojo teſchne wolaṅe wotwor mojom ßlėdnem ſduͤchowaṅu to nebȯ. Wotziṅ me ten paradis woͤ twojich ranach, wotwėż moju duſchu ſtwojimi wėſ bami. Hochloż me ſtwojeju laznoſcżu. Woͤß moju duſchu do twojeju rukowu. Twojo mė bużi mojo ßlėdne ßlowo! ṅeto ṅiz wėzej ako Jeſus. Jeſus mojeje hutſchobi troſcht a żėl, teke gaż ſchėlo a duſcha ſgiṅotej. Jano Jeſus, moj Jeſus. Kṅės Jeſus, tebe ja ße żuͤwim! Kṅės Jeſus! tebe ja kſchauni ſnoj mozuj me pſchi mojom ßmėrtnem ſnoju. Twoja ßmėrtna wojna pomogaj me wojowaſch, twojo teſchne wolaṅe wotwor mojom ßlėdnem ſduͤchowaṅu to nebȯ. Wotziṅ me ten paradis woͤ twojich ranach, wotwėż moju duſchu ſtwojimi wėſ bami. Hochloż me ſtwojeju laznoſcżu. Woͤß moju duſchu do twojeju rukowu. Twojo mė bużi mojo ßlėdne ßlowo! ṅeto ṅiz wėzej ako Jeſus. Jeſus mojeje hutſchobi troſcht a żėl, teke gaż ſchėlo a duſcha ſgiṅotej. Jano Jeſus, moj Jeſus. Kṅės Jeſus, tebe ja ße żuͤwim! Kṅės Jeſus! tebe ja |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 603 | ṅamogu wėzej wolaſch, a gaż ſchyken zlowezni troſcht ſajżo, ga troſchtuj tuͤ me nutſchikach ſtwojeju mozu. Gaż ja moju glowu pochilijom, ga chil tuͤ to ṅebȯ kumṅo, a gaż to ßlėdne wokognuſche tam jo, ga daj, abuͤ te Jaṅżele moju humożonu duſchu do Abrahamowego klina doṅaßli. Hochloż ju potom podla tich ziſtich duchow ſṅimernim wȧßelim, ſe ßlotkim mėrom. Rȧkṅi teſch kmojomu ſchėlu: wotpoziwaj wot twojogo żėla, a daj, abuͤ hobej na ßudni żeṅ pſched tim ſtholom togo Jagṅeſcha ſwėſanej hordowalej. Sswėta Tſchoijoſcż! żognuj ṅamogu wėzej wolaſch, a gaż ſchyken zlowezni troſcht ſajżo, ga troſchtuj tuͤ me nutſchikach ſtwojeju mozu. Gaż ja moju glowu pochilijom, ga chil tuͤ to ṅebȯ kumṅo, a gaż to ßlėdne wokognuſche tam jo, ga daj, abuͤ te Jaṅżele moju humożonu duſchu do Abrahamowego klina doṅaßli. Hochloż ju potom podla tich ziſtich duchow ſṅimernim wȧßelim, ſe ßlotkim mėrom. Rȧkṅi teſch kmojomu ſchėlu: wotpoziwaj wot twojogo żėla, a daj, abuͤ hobej na ßudni żeṅ pſched tim ſtholom togo Jagṅeſcha ſwėſanej hordowalej. Sswėta Tſchoijoſcż! żognuj |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 604 | teſch kmojomu ſchėlu: wotpoziwaj wot twojogo żėla, a daj, abuͤ hobej na ßudni żeṅ pſched tim ſtholom togo Jagṅeſcha ſwėſanej hordowalej. Sswėta Tſchoijoſcż! żognuj mojo woͤn hiſche ſtogo ßwėta, zognuj mojo nutſchhiſche do togo ṅebȧ! Wot tebe mam ja ſchėlo a duſchu, tebe ja jej dajom ſaßej. Daj me ſgnadi, zoż tuͤ me ßuͤ ſlubil, to ṅeboͤ. Ga joͤhdu ja ſteje tużize kwȧßelu. Ga pſchidu ja kmojomu Bohgu, kotariż me jo ſtworil, humogl a hußwėſchil. Sswėti Kṅės Bohg! ßwėti mozni teſch kmojomu ſchėlu: wotpoziwaj wot twojogo żėla, a daj, abuͤ hobej na ßudni żeṅ pſched tim ſtholom togo Jagṅeſcha ſwėſanej hordowalej. Sswėta Tſchoijoſcż! żognuj mojo woͤn hiſche ſtogo ßwėta, zognuj mojo nutſchhiſche do togo ṅebȧ! Wot tebe mam ja ſchėlo a duſchu, tebe ja jej dajom ſaßej. Daj me ſgnadi, zoż tuͤ me ßuͤ ſlubil, to ṅeboͤ. Ga joͤhdu ja ſteje tużize kwȧßelu. Ga pſchidu ja kmojomu Bohgu, kotariż me jo ſtworil, humogl a hußwėſchil. Sswėti Kṅės Bohg! ßwėti mozni |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 605 | ſmilnoſcżi żognuj waſcho woͤnhiſche a nutſchhiſche, abuͤ wuͤ buſch a woſtaſch mogli te żognowane togo Kṅėſa. O weliki Bohg! ja ßom jich pożognowal, daj, abuͤ woṅi teſch żognowane woſtali. A ṅeto ja ße polożiju do twojeju rameṅowu, o tſchoji Bohg! ſej moju duſchu pſchejz, ſej ju gorej do togo ṅimernego wȧßela. Ja pożedam humożoni, a podla Kryſtußa buſch. Kṅės Jeſus! tebe ja ße żuͤwim, tebe ja humru! twoj ßom ja humarli a żuͤwi. Amen! Modleṅe jadnogo chorego, gaż won ße Bohgu a Jeſußu ſmilnoſcżi żognuj waſcho woͤnhiſche a nutſchhiſche, abuͤ wuͤ buſch a woſtaſch mogli te żognowane togo Kṅėſa. O weliki Bohg! ja ßom jich pożognowal, daj, abuͤ woṅi teſch żognowane woſtali. A ṅeto ja ße polożiju do twojeju rameṅowu, o tſchoji Bohg! ſej moju duſchu pſchejz, ſej ju gorej do togo ṅimernego wȧßela. Ja pożedam humożoni, a podla Kryſtußa buſch. Kṅės Jeſus! tebe ja ße żuͤwim, tebe ja humru! twoj ßom ja humarli a żuͤwi. Amen! Modleṅe jadnogo chorego, gaż won ße Bohgu a Jeſußu |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 606 | gloßom pſchiwolajo: hobſtaraj twoj dom, pſcheto tuͤ bużoſch humrėſch! pſchigotuj ße, tomu nawozoͤṅi napſcheſchiwo hiſch, żarż tu lampu twojeje wėri pſcheze gorezu. Dokulaż ja ṅeto ṅewėm, ga moja żtundka bużo pſchiſch, ga zu ja ße tebe ſa zaßa powdaſch, a moju duſchu ſewſchim tebe pſchiruziſch. Daj moju hutſchobu wot ſchyknich ßwėtnich wėzow huproſṅonu buſch; hużeṅ ſṅeje woͤn ſche ßwėtne, grėſchne a ſle muͤßleṅa, abuͤ ja ße jano na tebe hochlożil, woͤ tebe ße ſwȧßelil, wot tebe groṅil; na twoju kſchaßnoſcż a na to wȧßele tich gloßom pſchiwolajo: hobſtaraj twoj dom, pſcheto tuͤ bużoſch humrėſch! pſchigotuj ße, tomu nawozoͤṅi napſcheſchiwo hiſch, żarż tu lampu twojeje wėri pſcheze gorezu. Dokulaż ja ṅeto ṅewėm, ga moja żtundka bużo pſchiſch, ga zu ja ße tebe ſa zaßa powdaſch, a moju duſchu ſewſchim tebe pſchiruziſch. Daj moju hutſchobu wot ſchyknich ßwėtnich wėzow huproſṅonu buſch; hużeṅ ſṅeje woͤn ſche ßwėtne, grėſchne a ſle muͤßleṅa, abuͤ ja ße jano na tebe hochlożil, woͤ tebe ße ſwȧßelil, wot tebe groṅil; na twoju kſchaßnoſcż a na to wȧßele tich |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 607 | Daj me pſches twoju gnadu, wȧßeloſcż woͤ humeraṅu, daj me ten zaß glėdaſch do teje wȧßoleje ſbożnoſcżi; daj me woͤ tej ßmėrtnej żtunże, ṅekotare chrabki tich ṅebȧſkich ßlotkoſcżow hopuͤtaſch, abuͤ ja polni wȧßela a troſchta ſtogo ßwėta hiſch mogl. Ja pſchiruziju tebe moju duſchu, gaż wona to ſchėlo ſpuſchcżijo, och ſej ju potom do twojeju rukowu: Woſchz do twojeju rukowu pſchiruziju ja moju duſchu! Pokſchij tu ßamu ſteju dopolṅoneju pſchaudoſcżu twojogo ßyna, a pſchiwaͤhż ju ktomu ṅebȧſkemu wȧßelu, każ newėſtu kßwajżbarſkemu wȧßelu, każ gole kderbſtwu Daj me pſches twoju gnadu, wȧßeloſcż woͤ humeraṅu, daj me ten zaß glėdaſch do teje wȧßoleje ſbożnoſcżi; daj me woͤ tej ßmėrtnej żtunże, ṅekotare chrabki tich ṅebȧſkich ßlotkoſcżow hopuͤtaſch, abuͤ ja polni wȧßela a troſchta ſtogo ßwėta hiſch mogl. Ja pſchiruziju tebe moju duſchu, gaż wona to ſchėlo ſpuſchcżijo, och ſej ju potom do twojeju rukowu: Woſchz do twojeju rukowu pſchiruziju ja moju duſchu! Pokſchij tu ßamu ſteju dopolṅoneju pſchaudoſcżu twojogo ßyna, a pſchiwaͤhż ju ktomu ṅebȧſkemu wȧßelu, każ newėſtu kßwajżbarſkemu wȧßelu, każ gole kderbſtwu |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 608 | tej ßmėrtnej żtunże, ṅekotare chrabki tich ṅebȧſkich ßlotkoſcżow hopuͤtaſch, abuͤ ja polni wȧßela a troſchta ſtogo ßwėta hiſch mogl. Ja pſchiruziju tebe moju duſchu, gaż wona to ſchėlo ſpuſchcżijo, och ſej ju potom do twojeju rukowu: Woſchz do twojeju rukowu pſchiruziju ja moju duſchu! Pokſchij tu ßamu ſteju dopolṅoneju pſchaudoſcżu twojogo ßyna, a pſchiwaͤhż ju ktomu ṅebȧſkemu wȧßelu, każ newėſtu kßwajżbarſkemu wȧßelu, każ gole kderbſtwu, aż wona na ßudni żeṅ ſaßej ſtim ſchėlom ſwėſana bużo. Jo ja pſchiruziju tebe teke mojo ſchėlo woͤ tej chlodnej tej ßmėrtnej żtunże, ṅekotare chrabki tich ṅebȧſkich ßlotkoſcżow hopuͤtaſch, abuͤ ja polni wȧßela a troſchta ſtogo ßwėta hiſch mogl. Ja pſchiruziju tebe moju duſchu, gaż wona to ſchėlo ſpuſchcżijo, och ſej ju potom do twojeju rukowu: Woſchz do twojeju rukowu pſchiruziju ja moju duſchu! Pokſchij tu ßamu ſteju dopolṅoneju pſchaudoſcżu twojogo ßyna, a pſchiwaͤhż ju ktomu ṅebȧſkemu wȧßelu, każ newėſtu kßwajżbarſkemu wȧßelu, każ gole kderbſtwu, aż wona na ßudni żeṅ ſaßej ſtim ſchėlom ſwėſana bużo. Jo ja pſchiruziju tebe teke mojo ſchėlo woͤ tej chlodnej |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 609 | mozni buͤl woͤ wėre, wȧßoli woͤ nażeji, ſcżerpni woͤ teſchṅizi. Pomogaj, abuͤ won aż do ßmėrſchi wėrni woſtal, ſchyknu nuſu gluzṅe pſchewinul, a ßkoro tu kronu togo żuͤweṅa na ṅebu̇ doſtal. Daj ßebe jogo pſches Kryſtußowu kſchej drogo humożonu a wot grėchow huziſczȯnu duſchu pſchiruzonu buſch; wotwėż ju wot tich wėſbow ſcheje żaloſcżi, a poſcżel ṅeto twojich ßwėtich Jaṅżelow, abuͤ tu ßamu do twojeje kſchaßnoſcżi nutſchwȧdli, a wona ſchi ſew ſchyknimi huſwolonimi na ṅebu̇ ṅimerṅe zeſcżiſch a chwaliſch mogla. Amen. Modleṅe, gaż ten humrajuzi jo huſnul. mozni buͤl woͤ wėre, wȧßoli woͤ nażeji, ſcżerpni woͤ teſchṅizi. Pomogaj, abuͤ won aż do ßmėrſchi wėrni woſtal, ſchyknu nuſu gluzṅe pſchewinul, a ßkoro tu kronu togo żuͤweṅa na ṅebu̇ doſtal. Daj ßebe jogo pſches Kryſtußowu kſchej drogo humożonu a wot grėchow huziſczȯnu duſchu pſchiruzonu buſch; wotwėż ju wot tich wėſbow ſcheje żaloſcżi, a poſcżel ṅeto twojich ßwėtich Jaṅżelow, abuͤ tu ßamu do twojeje kſchaßnoſcżi nutſchwȧdli, a wona ſchi ſew ſchyknimi huſwolonimi na ṅebu̇ ṅimerṅe zeſcżiſch a chwaliſch mogla. Amen. Modleṅe, gaż ten humrajuzi jo huſnul. |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 610 | zlowezne żiſchi! Muͤ ße tebe hutſchobṅe żėkujomuͤ, aż tuͤ naſcho modleṅe gnadṅe hußluͤſchal, a tomu ßamemu naſchomu lubemu bratſchoju (ßotſche) te bohloſcżi teje ßmėrſchi roswėſal, a jomu (jej) kṅimernoſcżi ßuͤ pomogal, muͤ ße nażejomuͤ, aż tuͤ jogo (jeje) duſchu do togo walizka tich żuwich ſawėſal, a ktebe do togo ṅimernego wȧßela gorejwoͤſel ßuͤ. Och kak ſbożne, a pak ſbożue, jo ṅimerṅe ſbożne ßu, kotare tak woͤ tom Kṅėſu humru, a ſtogo ṅewotpozinka togo ßwėta kſbożnem wotpozinkoju togo ṅimernego żuͤweṅa pſchidu. zlowezne żiſchi! Muͤ ße tebe hutſchobṅe żėkujomuͤ, aż tuͤ naſcho modleṅe gnadṅe hußluͤſchal, a tomu ßamemu naſchomu lubemu bratſchoju (ßotſche) te bohloſcżi teje ßmėrſchi roswėſal, a jomu (jej) kṅimernoſcżi ßuͤ pomogal, muͤ ße nażejomuͤ, aż tuͤ jogo (jeje) duſchu do togo walizka tich żuwich ſawėſal, a ktebe do togo ṅimernego wȧßela gorejwoͤſel ßuͤ. Och kak ſbożne, a pak ſbożue, jo ṅimerṅe ſbożne ßu, kotare tak woͤ tom Kṅėſu humru, a ſtogo ṅewotpozinka togo ßwėta kſbożnem wotpozinkoju togo ṅimernego żuͤweṅa pſchidu. |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 611 | ſchykneju żkodu gnadṅe Swarnowal a ſdżarżal ßuͤ, Aż ſchidnoſcż tog ſleg ducha Na mṅo ṅejo moz mėla. 3. Daſch ta noz teſch mojich grėchow Steju nozu ße miṅo. Jeſus, ta kſchej twojich ranow Me wot grėchow wotmujo; Tam ja namakam radu Sa moju grėſchnu duſchu. 4. Pomogaj, aż ja ſtim żajtſchom, Duchṅe teſch gorejſtawam, A ſew ſchyknim mojim ſmuͤßlom Sa tu duſchu ße ſtaram, Abuͤ twojo ßużeṅe Me ṅedalo ſlėkaṅe. 5. Me ſa twojim ßlowom waͤhżi, A ſcho mojo muͤßleṅe; Ten żeṅ a teſch dalej bużi ſchykneju żkodu gnadṅe Swarnowal a ſdżarżal ßuͤ, Aż ſchidnoſcż tog ſleg ducha Na mṅo ṅejo moz mėla. 3. Daſch ta noz teſch mojich grėchow Steju nozu ße miṅo. Jeſus, ta kſchej twojich ranow Me wot grėchow wotmujo; Tam ja namakam radu Sa moju grėſchnu duſchu. 4. Pomogaj, aż ja ſtim żajtſchom, Duchṅe teſch gorejſtawam, A ſew ſchyknim mojim ſmuͤßlom Sa tu duſchu ße ſtaram, Abuͤ twojo ßużeṅe Me ṅedalo ſlėkaṅe. 5. Me ſa twojim ßlowom waͤhżi, A ſcho mojo muͤßleṅe; Ten żeṅ a teſch dalej bużi |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 612 | noz teſch mojich grėchow Steju nozu ße miṅo. Jeſus, ta kſchej twojich ranow Me wot grėchow wotmujo; Tam ja namakam radu Sa moju grėſchnu duſchu. 4. Pomogaj, aż ja ſtim żajtſchom, Duchṅe teſch gorejſtawam, A ſew ſchyknim mojim ſmuͤßlom Sa tu duſchu ße ſtaram, Abuͤ twojo ßużeṅe Me ṅedalo ſlėkaṅe. 5. Me ſa twojim ßlowom waͤhżi, A ſcho mojo muͤßleṅe; Ten żeṅ a teſch dalej bużi, Moj ſcżit a hoplewaṅe; Jano wot twojej’ ruki Ssom ja pſchawė waͤhżoni. 6. Mojo ſchėlo, moju duſchu noz teſch mojich grėchow Steju nozu ße miṅo. Jeſus, ta kſchej twojich ranow Me wot grėchow wotmujo; Tam ja namakam radu Sa moju grėſchnu duſchu. 4. Pomogaj, aż ja ſtim żajtſchom, Duchṅe teſch gorejſtawam, A ſew ſchyknim mojim ſmuͤßlom Sa tu duſchu ße ſtaram, Abuͤ twojo ßużeṅe Me ṅedalo ſlėkaṅe. 5. Me ſa twojim ßlowom waͤhżi, A ſcho mojo muͤßleṅe; Ten żeṅ a teſch dalej bużi, Moj ſcżit a hoplewaṅe; Jano wot twojej’ ruki Ssom ja pſchawė waͤhżoni. 6. Mojo ſchėlo, moju duſchu |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 613 | duſchu ße ſtaram, Abuͤ twojo ßużeṅe Me ṅedalo ſlėkaṅe. 5. Me ſa twojim ßlowom waͤhżi, A ſcho mojo muͤßleṅe; Ten żeṅ a teſch dalej bużi, Moj ſcżit a hoplewaṅe; Jano wot twojej’ ruki Ssom ja pſchawė waͤhżoni. 6. Mojo ſchėlo, moju duſchu, Roſim a ſchykne ſmuͤßli, Kṅės, do twojeju rukowu Pſchiruziju pſcheze ſchi. Woͤſ me gorej, o Kṅėżo! Ako twojo hejgenſtwo. 7. Sswėti Jaṅżel pſchi mṅo bużi, Kenz tog hoͤlſkeg ducha ſloſcż, A ſchidnoſcż wotemṅo roſchi; Ga ßom hoplewani doſcż, duſchu ße ſtaram, Abuͤ twojo ßużeṅe Me ṅedalo ſlėkaṅe. 5. Me ſa twojim ßlowom waͤhżi, A ſcho mojo muͤßleṅe; Ten żeṅ a teſch dalej bużi, Moj ſcżit a hoplewaṅe; Jano wot twojej’ ruki Ssom ja pſchawė waͤhżoni. 6. Mojo ſchėlo, moju duſchu, Roſim a ſchykne ſmuͤßli, Kṅės, do twojeju rukowu Pſchiruziju pſcheze ſchi. Woͤſ me gorej, o Kṅėżo! Ako twojo hejgenſtwo. 7. Sswėti Jaṅżel pſchi mṅo bużi, Kenz tog hoͤlſkeg ducha ſloſcż, A ſchidnoſcż wotemṅo roſchi; Ga ßom hoplewani doſcż, |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 614 | Kṅėżo! Ako twojo hejgenſtwo. 7. Sswėti Jaṅżel pſchi mṅo bużi, Kenz tog hoͤlſkeg ducha ſloſcż, A ſchidnoſcż wotemṅo roſchi; Ga ßom hoplewani doſcż, Kenż me teke naßlėtku Pſchiṅaßo kwotpozinku. 8. Żognuj teke mojo żėlo, Kenż ja żinßa ziṅiſch mam; Mozuj duſchu a teſch ſchėlo; A daj ſchim mojim ſtatkam Sse raziſch krwojej zeſcżi; Pſchiwaͤż me ktej ſbożnoſcżi. Wȧzorni karliż. Nun ſich der Tag geendet hat. Dokulż ten żeṅ ku kojnzu żo, Sslu̇ṅzo wėz ṅeßwėſchi, Ga ſchykno ſpt, zoż muzne jo, A Kṅėżo! Ako twojo hejgenſtwo. 7. Sswėti Jaṅżel pſchi mṅo bużi, Kenz tog hoͤlſkeg ducha ſloſcż, A ſchidnoſcż wotemṅo roſchi; Ga ßom hoplewani doſcż, Kenż me teke naßlėtku Pſchiṅaßo kwotpozinku. 8. Żognuj teke mojo żėlo, Kenż ja żinßa ziṅiſch mam; Mozuj duſchu a teſch ſchėlo; A daj ſchim mojim ſtatkam Sse raziſch krwojej zeſcżi; Pſchiwaͤż me ktej ſbożnoſcżi. Wȧzorni karliż. Nun ſich der Tag geendet hat. Dokulż ten żeṅ ku kojnzu żo, Sslu̇ṅzo wėz ṅeßwėſchi, Ga ſchykno ſpt, zoż muzne jo, A |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 615 | Tak ziṅi Iſrael pſchawi, Kenż ſ Ducha jo narożoni, A na jog gnadu zaka. 5. Gaż pſchi nas wele grėchow jo, Pſchi Bohgu jo wėz gnadi, Jog ruka pſcheze pomożo, Lėz buͤlo wele żkodi. Won ßam ten dobri Paſtir jo, Kenż moju duſchu wuͤmożo, Wot ſchyknich jeje grėchow. Pokutni a ſpowedni karliż. Herr! ich habe mißgehandelt Kṅėżo! ja ßom welgi ſgrėſchil, Grėſchne breme me ſchiſchcżi, Po tej droſe ṅejßom choiżil, Kenż tuͤ pokaſal me ßuͤ, Ṅet kſchėl, dokulż tuͤ ße gṅiwaſch, Sse Tak ziṅi Iſrael pſchawi, Kenż ſ Ducha jo narożoni, A na jog gnadu zaka. 5. Gaż pſchi nas wele grėchow jo, Pſchi Bohgu jo wėz gnadi, Jog ruka pſcheze pomożo, Lėz buͤlo wele żkodi. Won ßam ten dobri Paſtir jo, Kenż moju duſchu wuͤmożo, Wot ſchyknich jeje grėchow. Pokutni a ſpowedni karliż. Herr! ich habe mißgehandelt Kṅėżo! ja ßom welgi ſgrėſchil, Grėſchne breme me ſchiſchcżi, Po tej droſe ṅejßom choiżil, Kenż tuͤ pokaſal me ßuͤ, Ṅet kſchėl, dokulż tuͤ ße gṅiwaſch, Sse |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 616 | , Ja pėrwej zu woͤ wȧßelu Sse żuͤwiſch, a gaż ja budu Humrėſch, ße kBohgu hobroſchiſch, Derė me bużo hobgnażiſch. 4. Wėrno jo, Bohg jo gotowi, Tom grėſchṅikoju buſch gnadni; Ale chtoż grėſchi na gnadu, Ma jadnu muͤßl ſatwarżonu, Ṅelutujo ßwoju duſchu, Sporajo na ße ṅegnadu. 5. Gnadu Bohg tebe ſlubil jo Dla Jeſußowich pėſch ranow, Glich ṅejo tebe kſchėl groṅiſch, Lėz witſche bużoſch ße żuͤwiſch, Aż humrėſch dejſch, to jo wėrno, Ta żtunda pak ṅewėſta jo. 6. Żinß labujoſch, żinß ße roſchaj , Ja pėrwej zu woͤ wȧßelu Sse żuͤwiſch, a gaż ja budu Humrėſch, ße kBohgu hobroſchiſch, Derė me bużo hobgnażiſch. 4. Wėrno jo, Bohg jo gotowi, Tom grėſchṅikoju buſch gnadni; Ale chtoż grėſchi na gnadu, Ma jadnu muͤßl ſatwarżonu, Ṅelutujo ßwoju duſchu, Sporajo na ße ṅegnadu. 5. Gnadu Bohg tebe ſlubil jo Dla Jeſußowich pėſch ranow, Glich ṅejo tebe kſchėl groṅiſch, Lėz witſche bużoſch ße żuͤwiſch, Aż humrėſch dejſch, to jo wėrno, Ta żtunda pak ṅewėſta jo. 6. Żinß labujoſch, żinß ße roſchaj |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 617 | Jeſußa ja ṅeſpuſchcżu̇. 5. Mojſas, ṅegrimaj wėzej Kaſṅ ta jo ße dopolṅila, Jeſußowa droga kſchej Jo gṅiw Bohżi hugaßila, A ja doſtam ſchu gnadu. Jeſußa ja ṅeſpuſchcżu̇. 6. Bohże Jagṅe ṅeſpuſchcżu̇, Dokulaż jo moju winu Ṅaßlo ſchyknu na kſchizu, Kenż ſchiſchcżaſcho moju duſchu. Gaż grėch napora nuſu, Ja ſchi, Jeſus, ṅeſpuſchcżu̇. 7. Jeſußa ja ṅeſpuſchcżu̇, Jogo ja mam kmojom bratſchu, Ja ṅeßluͤſcham zartoju, Ja ṅejßom woͤ jogo raju, Ja ßom woͤ wotpozinku, A ſchi, Jeſus, ṅeſpuſchcżu̇. 8. Buż ṅet Jeſußa ja ṅeſpuſchcżu̇. 5. Mojſas, ṅegrimaj wėzej Kaſṅ ta jo ße dopolṅila, Jeſußowa droga kſchej Jo gṅiw Bohżi hugaßila, A ja doſtam ſchu gnadu. Jeſußa ja ṅeſpuſchcżu̇. 6. Bohże Jagṅe ṅeſpuſchcżu̇, Dokulaż jo moju winu Ṅaßlo ſchyknu na kſchizu, Kenż ſchiſchcżaſcho moju duſchu. Gaż grėch napora nuſu, Ja ſchi, Jeſus, ṅeſpuſchcżu̇. 7. Jeſußa ja ṅeſpuſchcżu̇, Jogo ja mam kmojom bratſchu, Ja ṅeßluͤſcham zartoju, Ja ṅejßom woͤ jogo raju, Ja ßom woͤ wotpozinku, A ſchi, Jeſus, ṅeſpuſchcżu̇. 8. Buż ṅet |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 618 | a gnadu: Ga wot zarta, a wot ßwėta Ja ṅamam żednu żkodu. 3. Tebȯ, Jeſu! ße troſchtuju, Tuͤ kſchėl me dawaſch ſgnadi, Zoż trȯbne jo, lubi Kṅėżo, Na ſchėle a na duſchi. Tu hutſchobu huziṅ ziſtu, Wuͤmoż ſchėlo a duſchu, Och! ßluͤſch, Kṅėżo! mojo ßlowo A hußluͤſch moju pſchosbu. Karliż woͤ choroſcżi a ßmėrtnej nuſi. Auf meinen lieben Gott ꝛc. Mojom lubem Bohgu Ja ße dowėriju, Won ſew ſchyknogo ſlego Me pomoz pſcheze możo, A roſchiſch ſchu ṅegluku Pſches ßwoju moznu a gnadu: Ga wot zarta, a wot ßwėta Ja ṅamam żednu żkodu. 3. Tebȯ, Jeſu! ße troſchtuju, Tuͤ kſchėl me dawaſch ſgnadi, Zoż trȯbne jo, lubi Kṅėżo, Na ſchėle a na duſchi. Tu hutſchobu huziṅ ziſtu, Wuͤmoż ſchėlo a duſchu, Och! ßluͤſch, Kṅėżo! mojo ßlowo A hußluͤſch moju pſchosbu. Karliż woͤ choroſcżi a ßmėrtnej nuſi. Auf meinen lieben Gott ꝛc. Mojom lubem Bohgu Ja ße dowėriju, Won ſew ſchyknogo ſlego Me pomoz pſcheze możo, A roſchiſch ſchu ṅegluku Pſches ßwoju moznu |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 619 | teſchṅiſch, Na Kryſtußa zu twariſch, A jomu ße dowėriſch, Ja zu ße powdaſch jomu, Woͤ ßmėrſchi a żuͤweṅu. 3. Lėz ßmėrſch me pſchejz ſejo, Humrėſch dobuſche jo, A Kryſtus jo żuͤweṅe, A mojo dowėreṅe. Humru żinß abo witſche, Won ſejo duſchu kßebe. 4. O Jeſus nejlubſchi! Kenż tuͤ tak ſcżerpṅe ßuͤ Na kſchizi humrėl ſa mṅo, Me ſwarbowal to ṅebȯ, Teſch ſchyknim nam gromaże, Żėlbu na Bohżej gnaże. 5. Ssluͤſch gnadṅe, o Kṅėżo! Ja pſchoßim ſchi woͤ to, Woͤſ me na teſchṅiſch, Na Kryſtußa zu twariſch, A jomu ße dowėriſch, Ja zu ße powdaſch jomu, Woͤ ßmėrſchi a żuͤweṅu. 3. Lėz ßmėrſch me pſchejz ſejo, Humrėſch dobuſche jo, A Kryſtus jo żuͤweṅe, A mojo dowėreṅe. Humru żinß abo witſche, Won ſejo duſchu kßebe. 4. O Jeſus nejlubſchi! Kenż tuͤ tak ſcżerpṅe ßuͤ Na kſchizi humrėl ſa mṅo, Me ſwarbowal to ṅebȯ, Teſch ſchyknim nam gromaże, Żėlbu na Bohżej gnaże. 5. Ssluͤſch gnadṅe, o Kṅėżo! Ja pſchoßim ſchi woͤ to, Woͤſ me na |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 620 | Daj me wotemrėſch mojom grėchu Pſches jadnu ſtaunu pokutu, Woͤ tebe buſch pſches pſchawu wėru, A huknuſch, aż humrėſch debu, Abuͤ ße kmojomu kojnzu. Pſchigotowal kużdu żtundu. 6. Ja dam do twojeju rukowu, Kṅės Jeſus, ako hejgenſtwo, Tu moju wuͤmożonu duſchu, Kenż ſtauṅe twoja woſtaṅo. Ja zu ju tebe pſchiruziſch, Tuͤ kſchėl ju ſbożnu huziṅiſch. 7. Pſchigotuj ju tud woͤ tom zaßu, Ak ju zoſch mėſch woͤ ṅimerſtwu, A mozuj pſcheze moju wėru Pſches twoju ṅimernu gnadu. Hoboraj grėchu a zartu, Staṅ podla Daj me wotemrėſch mojom grėchu Pſches jadnu ſtaunu pokutu, Woͤ tebe buſch pſches pſchawu wėru, A huknuſch, aż humrėſch debu, Abuͤ ße kmojomu kojnzu. Pſchigotowal kużdu żtundu. 6. Ja dam do twojeju rukowu, Kṅės Jeſus, ako hejgenſtwo, Tu moju wuͤmożonu duſchu, Kenż ſtauṅe twoja woſtaṅo. Ja zu ju tebe pſchiruziſch, Tuͤ kſchėl ju ſbożnu huziṅiſch. 7. Pſchigotuj ju tud woͤ tom zaßu, Ak ju zoſch mėſch woͤ ṅimerſtwu, A mozuj pſcheze moju wėru Pſches twoju ṅimernu gnadu. Hoboraj grėchu a zartu, Staṅ podla |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 621 | . Karliż woͤ choroſcżi a ßmėrtnej nuſi. Machs mit mir Gott nach deiner Guͤt ꝛc. Ziȧ ſemnu, Bohg! ak ße ſchi ſda, Woͤ tom mojom ſcherpeṅu, Ktebe żo ṅeto ta pſchosba, Gaż ja humeraſch debu: Ga ſej kßebe moju duſchu, Tak potom ſbożni kojnz ſmeju, 2. Rad zu ſa tobu hiſch, Kṅėżo! Pſchi tebė derė ſmeju, Tuͤ bużoſch żgan woſtaſch pſchi mṅo, Lėz rowno tud humreju, A ſpuſchcżim moje nejlubſche, Kenż ſemnu meṅe hutſchobṅe. 3. Schak ſchėlo rėdṅe ſemi ſpi . Karliż woͤ choroſcżi a ßmėrtnej nuſi. Machs mit mir Gott nach deiner Guͤt ꝛc. Ziȧ ſemnu, Bohg! ak ße ſchi ſda, Woͤ tom mojom ſcherpeṅu, Ktebe żo ṅeto ta pſchosba, Gaż ja humeraſch debu: Ga ſej kßebe moju duſchu, Tak potom ſbożni kojnz ſmeju, 2. Rad zu ſa tobu hiſch, Kṅėżo! Pſchi tebė derė ſmeju, Tuͤ bużoſch żgan woſtaſch pſchi mṅo, Lėz rowno tud humreju, A ſpuſchcżim moje nejlubſche, Kenż ſemnu meṅe hutſchobṅe. 3. Schak ſchėlo rėdṅe ſemi ſpi |
DSB-HIST batowarske-knigli-1797 |
||
| 622 | mė pſched Grėchom, a dai, abuͤ ja ako Hobnożka na tebu̇, kenż tuͤ ßuͤ ten Winowi-Kėr, woſtal, roßl a Plodi pſchiṅaßl. Twoi dobri Duch woͤhż mė na pſchawei Droſe. Żognuj, Kṅeżo, mojo Żelo, Kenż ja żinßa ziniſch mam; Mozuj Duſchu a teſch Schėlo, A dai ſchim mojim ſtatkam ße rażiſch k’twojei Zeſcżi, Pſchiwoͤbż mė k’tej Sbożnoſcżi. Lube Żeſche, gaż tuͤ na taku Wiſu k’Bohgu a k’Jeſußu ßuͤ bȧtowal, twoju Hutſchobu jomu powdal, a ße jogo Hoplewaṅu ßuͤ pſchiruzil, ga żi na twojo Żelo mė pſched Grėchom, a dai, abuͤ ja ako Hobnożka na tebu̇, kenż tuͤ ßuͤ ten Winowi-Kėr, woſtal, roßl a Plodi pſchiṅaßl. Twoi dobri Duch woͤhż mė na pſchawei Droſe. Żognuj, Kṅeżo, mojo Żelo, Kenż ja żinßa ziniſch mam; Mozuj Duſchu a teſch Schėlo, A dai ſchim mojim ſtatkam ße rażiſch k’twojei Zeſcżi, Pſchiwoͤbż mė k’tej Sbożnoſcżi. Lube Żeſche, gaż tuͤ na taku Wiſu k’Bohgu a k’Jeſußu ßuͤ bȧtowal, twoju Hutſchobu jomu powdal, a ße jogo Hoplewaṅu ßuͤ pſchiruzil, ga żi na twojo Żelo |
DSB-HIST batowarske-knigli-1837 |
||
| 623 | ; ſchelni, zaßni Hużitk a falſchna Hegenluboſcż ṅederbi Moz nademnu mėſch; ſtauṅe zu ja puͤtaſch ße tak ſażarżaſch, abuͤ tuͤ ße mogl nademnu wȧßeliſch. Kṅeżo, dai, abuͤ ja ſchikno zinil ſjadneju ſchicheju, miloſcżiweju, wėrneju a ponuͤżneju Hutſchobu; ſ’warnuj moju Duſchu pſched Ṅeſpokoinoſcżi, laſchkeje Muͤßli a Ṅepſchaudoſcżi. Pſchi mojom Ziṅeṅu daj mė markowaſch na ten Gloß a na to Wabeṅe twojogo ßwėtego Ducha; abuͤ moja ṅeuwoßebneiſcha Staroſcż ta woſtala, aż ja ße ſtauṅe wot tebė dal regirowaſch a wȧſcż, tak ako ſchikne bohże Żeſchi ße daju ; ſchelni, zaßni Hużitk a falſchna Hegenluboſcż ṅederbi Moz nademnu mėſch; ſtauṅe zu ja puͤtaſch ße tak ſażarżaſch, abuͤ tuͤ ße mogl nademnu wȧßeliſch. Kṅeżo, dai, abuͤ ja ſchikno zinil ſjadneju ſchicheju, miloſcżiweju, wėrneju a ponuͤżneju Hutſchobu; ſ’warnuj moju Duſchu pſched Ṅeſpokoinoſcżi, laſchkeje Muͤßli a Ṅepſchaudoſcżi. Pſchi mojom Ziṅeṅu daj mė markowaſch na ten Gloß a na to Wabeṅe twojogo ßwėtego Ducha; abuͤ moja ṅeuwoßebneiſcha Staroſcż ta woſtala, aż ja ße ſtauṅe wot tebė dal regirowaſch a wȧſcż, tak ako ſchikne bohże Żeſchi ße daju |
DSB-HIST batowarske-knigli-1837 |
||
| 624 | . Moj Humożnik, mė k’lepſchemu ßuͤ tuͤ teſch Żeſche buͤl, A ßuͤ ſ’twojeju ßwėtei Kſchwuͤ, Mė ſ’Nuſe hutergnul. Moj Sbożneziṅar, huz tuͤ mė, ße pſchawe żekowaſch, Sapal tu Luboſcż w’Hutſchobe; Teb’ zu ße hoprowaſch. How maſch tuͤ moju Hutſchobu A Duſchu k’Hoproju; Ach ṅeſanizuj tußamu, Sei gnadṅe gorej ju. ßom twojo Żeſche hordowal Woͤ ßwėtem Dupeṅu; Tam ßuͤ mė gnadne ſchenkowal Żeſcheznu Hutſchobu. Hobſwarnuj moju Hutſchobu, Ab’ ja ju ṅeſmaſal; Tuͤ ßuͤ ju huziſcżil, ach daj Aż ziſta woſtala. Gaż . Moj Humożnik, mė k’lepſchemu ßuͤ tuͤ teſch Żeſche buͤl, A ßuͤ ſ’twojeju ßwėtei Kſchwuͤ, Mė ſ’Nuſe hutergnul. Moj Sbożneziṅar, huz tuͤ mė, ße pſchawe żekowaſch, Sapal tu Luboſcż w’Hutſchobe; Teb’ zu ße hoprowaſch. How maſch tuͤ moju Hutſchobu A Duſchu k’Hoproju; Ach ṅeſanizuj tußamu, Sei gnadṅe gorej ju. ßom twojo Żeſche hordowal Woͤ ßwėtem Dupeṅu; Tam ßuͤ mė gnadne ſchenkowal Żeſcheznu Hutſchobu. Hobſwarnuj moju Hutſchobu, Ab’ ja ju ṅeſmaſal; Tuͤ ßuͤ ju huziſcżil, ach daj Aż ziſta woſtala. Gaż |
DSB-HIST batowarske-knigli-1837 |
||
| 625 | jich Modleṅe, żognui jich Żelo, a hobſwarnui jich pſched ſchiknim Slim. Gaż pak jich Zaß pſchiżo, aż woni ſa twojeju Wohlu̇ do tog’ lepſchego, ṅimerṅego Landu hiſch deje, ga daj, abuͤ woni woͤ Mėra ſchiche a ſbożne hußnuli, a woͤſmi jich Duſchu do togo ṅimernego, woſchcżoiskego Domu, pſches Jeſußa Kryſtußa, naſchogo Kṅeſa. Amen. 9) Staune Wotnoweṅe togo Sluba naſchogo Dupeṅa. Moj Bohg a Woſchcż, wot zeleje Hutſchobuͤ ja ße tebė żekuju, aż tuͤ ſa twojeju ṅimerṅeju Gnadu ſemnu, kenż ja chuda jich Modleṅe, żognui jich Żelo, a hobſwarnui jich pſched ſchiknim Slim. Gaż pak jich Zaß pſchiżo, aż woni ſa twojeju Wohlu̇ do tog’ lepſchego, ṅimerṅego Landu hiſch deje, ga daj, abuͤ woni woͤ Mėra ſchiche a ſbożne hußnuli, a woͤſmi jich Duſchu do togo ṅimernego, woſchcżoiskego Domu, pſches Jeſußa Kryſtußa, naſchogo Kṅeſa. Amen. 9) Staune Wotnoweṅe togo Sluba naſchogo Dupeṅa. Moj Bohg a Woſchcż, wot zeleje Hutſchobuͤ ja ße tebė żekuju, aż tuͤ ſa twojeju ṅimerṅeju Gnadu ſemnu, kenż ja chuda |
DSB-HIST batowarske-knigli-1837 |
||
| 626 | ) Modlitwa ſa ſchulske Żeſchi. Neulubſchi Bohg a Woſchcż, muͤ ſchikne ßmuͤ wot Naturi k’ſchiknomu Dobremu ṅegodne a tomu Slemu welgi chilone. O buż nam gnadni a hußweſch pſches twojogo ßwėtego Ducha naſch Roſim, aż muͤ te Wėrnoſcżi twojogo ßlowa k’Hutſchobe ſeli, a mozui naſchu Duſchu, abuͤ ſchikno Dobre, zoż muͤ ßluͤſchimuͤ, woͤ Spomṅeſchu hobchowali. Lenkuj pak teke naſchu Wohlu̇ k’Poßluſchnoſcżi teje Wėrnoſcżi, abuͤ muͤ twoju Wohlu̇ niz jano weżeli, ale teke zinili. Schikno Dobre, zoż nam huzone hordujo, piſch tuͤ ßam ſ’tim Palzom twojogo ßwėtego Ducha ) Modlitwa ſa ſchulske Żeſchi. Neulubſchi Bohg a Woſchcż, muͤ ſchikne ßmuͤ wot Naturi k’ſchiknomu Dobremu ṅegodne a tomu Slemu welgi chilone. O buż nam gnadni a hußweſch pſches twojogo ßwėtego Ducha naſch Roſim, aż muͤ te Wėrnoſcżi twojogo ßlowa k’Hutſchobe ſeli, a mozui naſchu Duſchu, abuͤ ſchikno Dobre, zoż muͤ ßluͤſchimuͤ, woͤ Spomṅeſchu hobchowali. Lenkuj pak teke naſchu Wohlu̇ k’Poßluſchnoſcżi teje Wėrnoſcżi, abuͤ muͤ twoju Wohlu̇ niz jano weżeli, ale teke zinili. Schikno Dobre, zoż nam huzone hordujo, piſch tuͤ ßam ſ’tim Palzom twojogo ßwėtego Ducha |
DSB-HIST batowarske-knigli-1837 |
||
| 627 | Spiżu ſtauṅe glodne buͤli a muzne ṅehordowali, to ßlowo ṅebȧskego Żuͤweṅa ßluͤſchaſch a woͤ naſchiſch Hutſchobach hobſwarnowaſch. Daj nam andachtne, mėrne a fromne Hutſchobi, a pomogai, abuͤ muͤ pſches Gṅiloſcż a Rosdroſcżeṅe ṅeſkomużili, to Dobre huknuſch. Tebė muͤ pſchiruzimuͤ naſcho Schelo a naſchu Duſchu, naſche Stareiſche, Bratſchi, ßotſchi, naſchu ßwoiżbu, naſche ßußeżi a Pſchijaſchele, naſchu Pohuſchnoſcż a ſchikne Huzabniki woͤ Zerkwȧch a Schulach. Twoj dobri Duch buż woͤ nas, a twoje ßwėte Janżele daſchi pſchi nas woſtanu. Amen. VI. Wȧzorne Modlitwi. Chtoż ſ’Jeſußom Spiżu ſtauṅe glodne buͤli a muzne ṅehordowali, to ßlowo ṅebȧskego Żuͤweṅa ßluͤſchaſch a woͤ naſchiſch Hutſchobach hobſwarnowaſch. Daj nam andachtne, mėrne a fromne Hutſchobi, a pomogai, abuͤ muͤ pſches Gṅiloſcż a Rosdroſcżeṅe ṅeſkomużili, to Dobre huknuſch. Tebė muͤ pſchiruzimuͤ naſcho Schelo a naſchu Duſchu, naſche Stareiſche, Bratſchi, ßotſchi, naſchu ßwoiżbu, naſche ßußeżi a Pſchijaſchele, naſchu Pohuſchnoſcż a ſchikne Huzabniki woͤ Zerkwȧch a Schulach. Twoj dobri Duch buż woͤ nas, a twoje ßwėte Janżele daſchi pſchi nas woſtanu. Amen. VI. Wȧzorne Modlitwi. Chtoż ſ’Jeſußom |
DSB-HIST batowarske-knigli-1837 |
||
| 628 | , aż ja mėrni a ßlotki Wotpozink namakal. O Jeſu, tuͤ ṅimerṅe ßwėtlo, kenż tuͤ ṅeſpiſch a ṅedremaſch, wachui nademnu, a daj, abuͤ ja woͤ twojom Kliṅe, jo na twojei Hutſchobe hußnul, a witſche ſaßei ſtobu wotzuſchel. Schelo a Duſchu, ſchikne moje Pſchijaſchele a Winiki, ſchikne Domajuze, jo — ſchikne Zloweki pſchiruziju ja twojemu Hoplewaṅu. Troſchtui woßebne ſchiknich Chorich a Hobtużonich, kenż ſpaſch ṅamogu; buż tuͤ ſ’ṅimi a hochloż jich Duſchu, aż woni k’tebė gorei gledaju a pſchi tebė Mėr namakali. Amen , aż ja mėrni a ßlotki Wotpozink namakal. O Jeſu, tuͤ ṅimerṅe ßwėtlo, kenż tuͤ ṅeſpiſch a ṅedremaſch, wachui nademnu, a daj, abuͤ ja woͤ twojom Kliṅe, jo na twojei Hutſchobe hußnul, a witſche ſaßei ſtobu wotzuſchel. Schelo a Duſchu, ſchikne moje Pſchijaſchele a Winiki, ſchikne Domajuze, jo — ſchikne Zloweki pſchiruziju ja twojemu Hoplewaṅu. Troſchtui woßebne ſchiknich Chorich a Hobtużonich, kenż ſpaſch ṅamogu; buż tuͤ ſ’ṅimi a hochloż jich Duſchu, aż woni k’tebė gorei gledaju a pſchi tebė Mėr namakali. Amen |
DSB-HIST batowarske-knigli-1837 |
||
| 629 | twojei Hutſchobe hußnul, a witſche ſaßei ſtobu wotzuſchel. Schelo a Duſchu, ſchikne moje Pſchijaſchele a Winiki, ſchikne Domajuze, jo — ſchikne Zloweki pſchiruziju ja twojemu Hoplewaṅu. Troſchtui woßebne ſchiknich Chorich a Hobtużonich, kenż ſpaſch ṅamogu; buż tuͤ ſ’ṅimi a hochloż jich Duſchu, aż woni k’tebė gorei gledaju a pſchi tebė Mėr namakali. Amen. Daj mė żinßa woͤ tei Nozi, ßlotke Wotpoziwaṅe, Abuͤ ja ṅebuͤl woͤ Prozi, ſ’Żognowaṅim pokſchi mė; Schelo, Duſchu, Dobuͤtki, Stareiſche, Pſchijaſchele, To jo ſchikno hobſamzone, Schikno twojei Hutſchobe hußnul, a witſche ſaßei ſtobu wotzuſchel. Schelo a Duſchu, ſchikne moje Pſchijaſchele a Winiki, ſchikne Domajuze, jo — ſchikne Zloweki pſchiruziju ja twojemu Hoplewaṅu. Troſchtui woßebne ſchiknich Chorich a Hobtużonich, kenż ſpaſch ṅamogu; buż tuͤ ſ’ṅimi a hochloż jich Duſchu, aż woni k’tebė gorei gledaju a pſchi tebė Mėr namakali. Amen. Daj mė żinßa woͤ tei Nozi, ßlotke Wotpoziwaṅe, Abuͤ ja ṅebuͤl woͤ Prozi, ſ’Żognowaṅim pokſchi mė; Schelo, Duſchu, Dobuͤtki, Stareiſche, Pſchijaſchele, To jo ſchikno hobſamzone, Schikno |
DSB-HIST batowarske-knigli-1837 |
||
| 630 | a Hobtużonich, kenż ſpaſch ṅamogu; buż tuͤ ſ’ṅimi a hochloż jich Duſchu, aż woni k’tebė gorei gledaju a pſchi tebė Mėr namakali. Amen. Daj mė żinßa woͤ tei Nozi, ßlotke Wotpoziwaṅe, Abuͤ ja ṅebuͤl woͤ Prozi, ſ’Żognowaṅim pokſchi mė; Schelo, Duſchu, Dobuͤtki, Stareiſche, Pſchijaſchele, To jo ſchikno hobſamzone, Schikno tebė pſchiruzone. Ṅedai mė do Hulekaṅa, Schuzuj mė pſched Slożeiſtwom, Ṅedaj ſbużiſch mė wot Spaṅa Choroſcż; ſwarnuj pſched Woinſtwom, Hogen a wodnu Nuſu, Mrėtwu a ßmėrſch napſchisku Wothobroſch, aż ja a Hobtużonich, kenż ſpaſch ṅamogu; buż tuͤ ſ’ṅimi a hochloż jich Duſchu, aż woni k’tebė gorei gledaju a pſchi tebė Mėr namakali. Amen. Daj mė żinßa woͤ tei Nozi, ßlotke Wotpoziwaṅe, Abuͤ ja ṅebuͤl woͤ Prozi, ſ’Żognowaṅim pokſchi mė; Schelo, Duſchu, Dobuͤtki, Stareiſche, Pſchijaſchele, To jo ſchikno hobſamzone, Schikno tebė pſchiruzone. Ṅedai mė do Hulekaṅa, Schuzuj mė pſched Slożeiſtwom, Ṅedaj ſbużiſch mė wot Spaṅa Choroſcż; ſwarnuj pſched Woinſtwom, Hogen a wodnu Nuſu, Mrėtwu a ßmėrſch napſchisku Wothobroſch, aż ja |
DSB-HIST batowarske-knigli-1837 |
||
| 631 | , Pſchijaſchele, To jo ſchikno hobſamzone, Schikno tebė pſchiruzone. Ṅedai mė do Hulekaṅa, Schuzuj mė pſched Slożeiſtwom, Ṅedaj ſbużiſch mė wot Spaṅa Choroſcż; ſwarnuj pſched Woinſtwom, Hogen a wodnu Nuſu, Mrėtwu a ßmėrſch napſchisku Wothobroſch, aż ja woͤ Grėchu Schelo, Duſchu ṅeſgubiju. Hußluͤſch Bohg ṅet twojo Żeſche, Zoż wot tebė pożeda, Gledai mojei Rukow Wiſche, Jeſu, redneiſcha Chwalba; A moj Troſcht, tuͤ Duch ßwėti, Kenż lepſchi Pſchijaſchel ßuͤ, Hußluͤſch mojo ſ’Duͤchowaṅe, Ga mam mojo Pożedaṅe. — Amen. Te bȧtowarſke , Pſchijaſchele, To jo ſchikno hobſamzone, Schikno tebė pſchiruzone. Ṅedai mė do Hulekaṅa, Schuzuj mė pſched Slożeiſtwom, Ṅedaj ſbużiſch mė wot Spaṅa Choroſcż; ſwarnuj pſched Woinſtwom, Hogen a wodnu Nuſu, Mrėtwu a ßmėrſch napſchisku Wothobroſch, aż ja woͤ Grėchu Schelo, Duſchu ṅeſgubiju. Hußluͤſch Bohg ṅet twojo Żeſche, Zoż wot tebė pożeda, Gledai mojei Rukow Wiſche, Jeſu, redneiſcha Chwalba; A moj Troſcht, tuͤ Duch ßwėti, Kenż lepſchi Pſchijaſchel ßuͤ, Hußluͤſch mojo ſ’Duͤchowaṅe, Ga mam mojo Pożedaṅe. — Amen. Te bȧtowarſke |
DSB-HIST batowarske-knigli-1837 |
||
| 632 | pſchigottujſcho ße togodla, abuͤ doſtoiṅe pſchedṅim ße ſjawili a k’jogo Nogoma woͤ wernei Pokuſche pſchawe poṅiżṅe a ſa jogo Strowoͤm pożedne doloi padnuli. Neſtarajſcho ße ſa ten Żuͤwot a ſa tu Draſtwu, kak wuͤ tim Zlowekam mogli do Wozowu ßweſchiſch; ſtaraiſcho ße wele wezei ſa tu Duſchu a ſa tu duchownu Puͤſchnoſcż teje Weri a togo Hußweſcheṅa, abuͤ tima Wozima naſchogo Kṅeſa Jeſu Chriſtußa ſpodobne hordowali. Muͤ ßmuͤ ſchickne gromaże, togodla zomuͤ teke gromaże woͤ Pokuſche to Hujadnaṅe ſ’Bohgom a to Wotnoweṅe naſchogo dupnego Sweſtka puͤtaſch. Ako Jakub k’ſcheſcho do Bethela hiſch tom pſchigottujſcho ße togodla, abuͤ doſtoiṅe pſchedṅim ße ſjawili a k’jogo Nogoma woͤ wernei Pokuſche pſchawe poṅiżṅe a ſa jogo Strowoͤm pożedne doloi padnuli. Neſtarajſcho ße ſa ten Żuͤwot a ſa tu Draſtwu, kak wuͤ tim Zlowekam mogli do Wozowu ßweſchiſch; ſtaraiſcho ße wele wezei ſa tu Duſchu a ſa tu duchownu Puͤſchnoſcż teje Weri a togo Hußweſcheṅa, abuͤ tima Wozima naſchogo Kṅeſa Jeſu Chriſtußa ſpodobne hordowali. Muͤ ßmuͤ ſchickne gromaże, togodla zomuͤ teke gromaże woͤ Pokuſche to Hujadnaṅe ſ’Bohgom a to Wotnoweṅe naſchogo dupnego Sweſtka puͤtaſch. Ako Jakub k’ſcheſcho do Bethela hiſch tom |
DSB-HIST bjatowana |
||
| 633 | doͤbu ja pſed toͤbu groniſch, o tuͤ Szudṅik ſchicknogo Schėla? How ſtojm ja woͤ mojei Żaloſcżi a ṅewem dalei wot ṅizogo ako wot twojeje ṅehugroṅezeje Smilnoſcżi, kotaraż ße woͤ tei Szmerſchi twojogo Szinna jo ſjawila. Jogo dla kſchel tuͤ ße nademnu ſmiliſch, a moju Duſchu wot tich ſcheſchkich Sweſtkow tich Grechow humoz! Ṅeſaſtarz mė wot twojogo ßwetego Hobliza a ṅeſej twojogo ßwetego Ducha wottemṅo. Ja ṅamogu żgan ßam ſe ßwojeju Mozu ße hobroſchiſch; togodla pomoż tuͤ me moje Grechi pſchewinuſch pſches tu Saßlużbu twojogo Szinna Jeſußa Chriſtußa, mojogo Kṅeſa a doͤbu ja pſed toͤbu groniſch, o tuͤ Szudṅik ſchicknogo Schėla? How ſtojm ja woͤ mojei Żaloſcżi a ṅewem dalei wot ṅizogo ako wot twojeje ṅehugroṅezeje Smilnoſcżi, kotaraż ße woͤ tei Szmerſchi twojogo Szinna jo ſjawila. Jogo dla kſchel tuͤ ße nademnu ſmiliſch, a moju Duſchu wot tich ſcheſchkich Sweſtkow tich Grechow humoz! Ṅeſaſtarz mė wot twojogo ßwetego Hobliza a ṅeſej twojogo ßwetego Ducha wottemṅo. Ja ṅamogu żgan ßam ſe ßwojeju Mozu ße hobroſchiſch; togodla pomoż tuͤ me moje Grechi pſchewinuſch pſches tu Saßlużbu twojogo Szinna Jeſußa Chriſtußa, mojogo Kṅeſa a |
DSB-HIST bjatowana |
||
| 634 | a Moz. Woͤ tebe mam ja ſchicknogo doſcż. Schegṅ mė ſa toͤbu. Hochloż mė ſa twojim gnadnim Slubeṅim; mozui mojogo Ducha ſe ſchicknimi jogo Mozami, twojeje Dobroſchi dla. Dai mė wiżėſch twoju Pſchijaſnoſcż, hopuͤtaſch twoju Smilnoſcż a huzuſch twoju Gnadu. Spiżui moju Duſchu ſ’twojim Schėlom a napowai ju ſtwojeju Kſchwu, abuͤ wona glodna a lazna ṅebuͤwa woͤ Ṅimernoſcżi k’twojogo ßwetego Meṅa Zeſcżi a mojeje ṅimerneje Sbożnoſcżi. Amen. Bjatowaṅe ſa doſtoine Hużiwaṅe togo bohżego Blida. How pſchidu ja, moi Humożnik, ſa twojim pſchijaßnim Wolaṅim, hużuͤwat twoju a Moz. Woͤ tebe mam ja ſchicknogo doſcż. Schegṅ mė ſa toͤbu. Hochloż mė ſa twojim gnadnim Slubeṅim; mozui mojogo Ducha ſe ſchicknimi jogo Mozami, twojeje Dobroſchi dla. Dai mė wiżėſch twoju Pſchijaſnoſcż, hopuͤtaſch twoju Smilnoſcż a huzuſch twoju Gnadu. Spiżui moju Duſchu ſ’twojim Schėlom a napowai ju ſtwojeju Kſchwu, abuͤ wona glodna a lazna ṅebuͤwa woͤ Ṅimernoſcżi k’twojogo ßwetego Meṅa Zeſcżi a mojeje ṅimerneje Sbożnoſcżi. Amen. Bjatowaṅe ſa doſtoine Hużiwaṅe togo bohżego Blida. How pſchidu ja, moi Humożnik, ſa twojim pſchijaßnim Wolaṅim, hużuͤwat twoju |
DSB-HIST bjatowana |
||
| 635 | woͤ mṅo ṅehuzinijoſch, tuͤ Sachapjar a Skoṅzowar teje Weri. Togodla ſej gnadṅe wottemṅo, zoż tebe jo ṅeſpodobne, puͤſchṅi mė ſ’teju Draſtwu togo Strowja a teje Pſchaudoſcżi a dai mė zoż tebe ße ſpodoba, pſcheto dere tei Duſchi kotara tebe ſpodobna jo! Huziṅ moju Duſchu lichu wot ſchich zuſich Mu̇ßleṅow a dai moje Smuͤßli ſ’Andachtom pſched toͤbu ſgromażone buͤſch. Mozuj moju Wėru, ſapal moju Luboſcż, ſploż moju Nażeju a hußwėſch mė zelego, abuͤ ja woͤ hutſchobnem Dowereṅu pſchiſtupil k’twojei gnadnei Tofli a ſ’ziſtimi Huſtami a ßweteju Hutſchobu woͤſel, jėdl a woͤ mṅo ṅehuzinijoſch, tuͤ Sachapjar a Skoṅzowar teje Weri. Togodla ſej gnadṅe wottemṅo, zoż tebe jo ṅeſpodobne, puͤſchṅi mė ſ’teju Draſtwu togo Strowja a teje Pſchaudoſcżi a dai mė zoż tebe ße ſpodoba, pſcheto dere tei Duſchi kotara tebe ſpodobna jo! Huziṅ moju Duſchu lichu wot ſchich zuſich Mu̇ßleṅow a dai moje Smuͤßli ſ’Andachtom pſched toͤbu ſgromażone buͤſch. Mozuj moju Wėru, ſapal moju Luboſcż, ſploż moju Nażeju a hußwėſch mė zelego, abuͤ ja woͤ hutſchobnem Dowereṅu pſchiſtupil k’twojei gnadnei Tofli a ſ’ziſtimi Huſtami a ßweteju Hutſchobu woͤſel, jėdl a |
DSB-HIST bjatowana |
||
| 636 | k’tebe. Ja ßom chudi a żaloſni, a moja Hutſchoba jo ſraṅona. Gaż tuͤ mė ṅepomożoſch, ga ßom ja ṅimerṅe ſgubȯni. Ach ſmil ße nademnu a hugbai pſches twojogo Ducha woͤ mojej Duſchi, abuͤ ja jadna nowa Stworba woͤ tebe hordowal. Huziṅ moju Duſchu pſched ſchicknimi Wėzami ſtrowu pſches to gnadne Wodawaṅe ſchicknich mojich Grechow, pſches Troſchtowaṅe a Hochlożeṅe twojogo drogego Szlowa a pſches to Mozowaṅe togo ßwėtego Ducha. Mojej ſchelnei Choroſcżi daj pak taki Kojnz woͤſeſch, ako k’mojej Sbożnoſcżi ße gożi! Dejal jȧ ße ſaßej ſmognuſch: ach ga k’tebe. Ja ßom chudi a żaloſni, a moja Hutſchoba jo ſraṅona. Gaż tuͤ mė ṅepomożoſch, ga ßom ja ṅimerṅe ſgubȯni. Ach ſmil ße nademnu a hugbai pſches twojogo Ducha woͤ mojej Duſchi, abuͤ ja jadna nowa Stworba woͤ tebe hordowal. Huziṅ moju Duſchu pſched ſchicknimi Wėzami ſtrowu pſches to gnadne Wodawaṅe ſchicknich mojich Grechow, pſches Troſchtowaṅe a Hochlożeṅe twojogo drogego Szlowa a pſches to Mozowaṅe togo ßwėtego Ducha. Mojej ſchelnei Choroſcżi daj pak taki Kojnz woͤſeſch, ako k’mojej Sbożnoſcżi ße gożi! Dejal jȧ ße ſaßej ſmognuſch: ach ga |
DSB-HIST bjatowana |
||
| 637 | jomu wóſchzow kraj ſaßej! - Humož mě wót wſchogo ſłego!" Wózy ße ſaßej ſazyniſchtej; ſlažcźejſche a ſlažcźejſche - ſchichſche a ſchichſche bu jogo dychańe, - hyſchcźi jaden dych - hutſchoba hopſcheſta pukotaſch - žyẃeńe běſcho hubegnuło. Jadna hobſtara žeńſka wótwori hokno, aby huběgazu duſchu wen puſchcźiła a chopi pótom płakaſch a žałoſcźiſch, ſ ńeju teke wſchě pſchibytne. S cźicha ſwignu ße Lubuſcha. S měkeju ruku ſamknu nanowej ſpſchoſtńonej wózy a padnu pótom pſchi ßḿertnej póſtoli dołoj na kóleni. D ujko ńeßłyſchachu ſuka wót ńeje. Pótom pak gibaſcho ße we jomu wóſchzow kraj ſaßej! - Humož mě wót wſchogo ſłego!" Wózy ße ſaßej ſazyniſchtej; ſlažcźejſche a ſlažcźejſche - ſchichſche a ſchichſche bu jogo dychańe, - hyſchcźi jaden dych - hutſchoba hopſcheſta pukotaſch - žyẃeńe běſcho hubegnuło. Jadna hobſtara žeńſka wótwori hokno, aby huběgazu duſchu wen puſchcźiła a chopi pótom płakaſch a žałoſcźiſch, ſ ńeju teke wſchě pſchibytne. S cźicha ſwignu ße Lubuſcha. S měkeju ruku ſamknu nanowej ſpſchoſtńonej wózy a padnu pótom pſchi ßḿertnej póſtoli dołoj na kóleni. D ujko ńeßłyſchachu ſuka wót ńeje. Pótom pak gibaſcho ße we |
DSB-HIST bosch-sserbowka |
||
| 638 | běſcho teje rownoſcźi ńebojaſńe ſe ßwójim ßukatym kijom mawał. Pótom ſeßajźachu wſchych na kóńe a jěchachu ſ nimi wottud. IX. Wjazorne ßmerki běchu pſched nozu huběgnuli. Melzazy gibaſcho ße mała kopiza jěſdnikow pſches zarny lěß. Schamne a ſamrozone běchu teke te myßle, kótarež pſches Sigmundowu duſchu chójźachu. Wón ńamožaſcho teje wěſtoſcźi ſńaſcź, až buźo ſkoro pſched ßwójogo nadutego winika dowěźony a jogo pomſcźeńu huſtajony. A weto mußaſcho ße ſ teju myßlu hobeſnaſch. Lěßna droga bywaſcho ſ měſtami tak huſka, až móžaſchtej lěbdy dwa ryſchaŕa poſproḿe jěchaſch a togodla pſchibližy ße wědnik běſcho teje rownoſcźi ńebojaſńe ſe ßwójim ßukatym kijom mawał. Pótom ſeßajźachu wſchych na kóńe a jěchachu ſ nimi wottud. IX. Wjazorne ßmerki běchu pſched nozu huběgnuli. Melzazy gibaſcho ße mała kopiza jěſdnikow pſches zarny lěß. Schamne a ſamrozone běchu teke te myßle, kótarež pſches Sigmundowu duſchu chójźachu. Wón ńamožaſcho teje wěſtoſcźi ſńaſcź, až buźo ſkoro pſched ßwójogo nadutego winika dowěźony a jogo pomſcźeńu huſtajony. A weto mußaſcho ße ſ teju myßlu hobeſnaſch. Lěßna droga bywaſcho ſ měſtami tak huſka, až móžaſchtej lěbdy dwa ryſchaŕa poſproḿe jěchaſch a togodla pſchibližy ße wědnik |
DSB-HIST bosch-sserbowka |
||
| 639 | nuſe hulichowaſch zo: Won zo waſch humožnik ßam byſch A waß wot grėchow huzyſcżiſch. Duchowny: Nėkotare ßłowa ſe ßwėtego pißma. „Pojżmy a ſpiwajmy Knėſoju ſ wjaßelim a juſkajmy grodu naẜchogo ſtrowja! Sgromażina (ſtojeza): Pojżcżo, zomy Kriſta chwaliſch, Smyßł a duẜchu k ṅomu ſtawiſch; W luboſcżi ße k ṅomu paliſch; Spiwaj, kſchėſcżijaṅſki lud! Jakubowa gwėſda rėdna Sejżo nam ak jaßnoſcż predna: Huža głowa jo nėt bėdna; Jogo moz jo ſteptana. We zomž bėchmy popajżone A na gorẜche pſchenużone, Wot tog ßmy nėt wymožone nuſe hulichowaſch zo: Won zo waſch humožnik ßam byſch A waß wot grėchow huzyſcżiſch. Duchowny: Nėkotare ßłowa ſe ßwėtego pißma. „Pojżmy a ſpiwajmy Knėſoju ſ wjaßelim a juſkajmy grodu naẜchogo ſtrowja! Sgromażina (ſtojeza): Pojżcżo, zomy Kriſta chwaliſch, Smyßł a duẜchu k ṅomu ſtawiſch; W luboſcżi ße k ṅomu paliſch; Spiwaj, kſchėſcżijaṅſki lud! Jakubowa gwėſda rėdna Sejżo nam ak jaßnoſcż predna: Huža głowa jo nėt bėdna; Jogo moz jo ſteptana. We zomž bėchmy popajżone A na gorẜche pſchenużone, Wot tog ßmy nėt wymožone |
DSB-HIST boza-ssluzba-na-gwesdku |
||
| 640 | abo ſaſcżėlijo, ga jo to nėzo tẜchaẜchnego, a te luże ße boje pſched takim ſchėłom a mėſtom, żož wono ße tẜchojło jo. Pſcheto kuždy wė a zujo, až to jo jadna ſchėžka wėz pṙed zaßa a pſcheſchiwo Božego dowoleṅa to ẜchėło do rowa a tu duẜchu do ßużeṅa ſtarzyſch. Ale groṅ: Zo jo gorẜche, gaž ße nėcht na ras ßam hußṁerſchijo, abo gaž ße złoẇek hokoło ſporajo pſches lėta dłujke grėſcheṅe, pſches ẇele, ẇele ṅeſtatkow, kenž won zyni? Take pak zyni kuždy žrėzk; a togodla jo won abo ſaſcżėlijo, ga jo to nėzo tẜchaẜchnego, a te luże ße boje pſched takim ſchėłom a mėſtom, żož wono ße tẜchojło jo. Pſcheto kuždy wė a zujo, až to jo jadna ſchėžka wėz pṙed zaßa a pſcheſchiwo Božego dowoleṅa to ẜchėło do rowa a tu duẜchu do ßużeṅa ſtarzyſch. Ale groṅ: Zo jo gorẜche, gaž ße nėcht na ras ßam hußṁerſchijo, abo gaž ße złoẇek hokoło ſporajo pſches lėta dłujke grėſcheṅe, pſches ẇele, ẇele ṅeſtatkow, kenž won zyni? Take pak zyni kuždy žrėzk; a togodla jo won |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1881-08 |
||
| 641 | luże, kenž naẜcho ßerbſke loṗeno ſanizuju a lubej nimſke zaßniki laſuju, jano togodla, až tam wėzej ẜchakich ṅeſtatkow ße hulizujo, až tam ſgoniju, chto Choſchebuſu jo humrėł, zo ße pſchedawa, a ẜchake ṅetṙebne wėzy. Sa tym woni ṅepẜchaſchaẜchaju, zo ſa ßwoju duẜchu, ſa ßwoj roſym, ſa ßwojo pohuzeṅe dobydnu, a na to ße teke ṅemyßle, kak na ßwojej wėṙe a bogabojaſnoſcżi pſchesto ẜchkoduju, až ẜchake ßmykłe hulizowaṅa tej młożiṅe pſched wozy pſchidu, až na duchownych ße ẜchcżoka, až kſchescżijaṅſke nałogi ße ſanizuju. Deje złoweki luże, kenž naẜcho ßerbſke loṗeno ſanizuju a lubej nimſke zaßniki laſuju, jano togodla, až tam wėzej ẜchakich ṅeſtatkow ße hulizujo, až tam ſgoniju, chto Choſchebuſu jo humrėł, zo ße pſchedawa, a ẜchake ṅetṙebne wėzy. Sa tym woni ṅepẜchaſchaẜchaju, zo ſa ßwoju duẜchu, ſa ßwoj roſym, ſa ßwojo pohuzeṅe dobydnu, a na to ße teke ṅemyßle, kak na ßwojej wėṙe a bogabojaſnoſcżi pſchesto ẜchkoduju, až ẜchake ßmykłe hulizowaṅa tej młożiṅe pſched wozy pſchidu, až na duchownych ße ẜchcżoka, až kſchescżijaṅſke nałogi ße ſanizuju. Deje złoweki |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1881-09 |
||
| 642 | gaž ta moterka pſchi ṅom ßejżi, a rownoż jomu teke te boli wotweſeſch ṅamžo. Kak hoglėdujo ße ta ſcherṗeza žona ſa tym lutoſcżiwym hoblizom ßwojog muža. Jadnu ſwėrnu hutẜchobu wėżeſch, jadnu hutẜchobu, kenž ſ nami a ẜa naß bjatujo, to jo balſam ſa tu duẜchu. — Ale tež tudy ṅedej jano pſchi tom woſtaſch. My wėmy, kak ße tomu knėſu ſ Pėtẜchom a Janom jo ẜchło. Tſchi ras pſchiżo won k nim a tſchi ras namakajo won jich ſpizych. Deṙe ṅejo, ße na złoẇeki ſpuẜchcżaſch. Wėrne pſchijaſchele mogu gaž ta moterka pſchi ṅom ßejżi, a rownoż jomu teke te boli wotweſeſch ṅamžo. Kak hoglėdujo ße ta ſcherṗeza žona ſa tym lutoſcżiwym hoblizom ßwojog muža. Jadnu ſwėrnu hutẜchobu wėżeſch, jadnu hutẜchobu, kenž ſ nami a ẜa naß bjatujo, to jo balſam ſa tu duẜchu. — Ale tež tudy ṅedej jano pſchi tom woſtaſch. My wėmy, kak ße tomu knėſu ſ Pėtẜchom a Janom jo ẜchło. Tſchi ras pſchiżo won k nim a tſchi ras namakajo won jich ſpizych. Deṙe ṅejo, ße na złoẇeki ſpuẜchcżaſch. Wėrne pſchijaſchele mogu |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1881-12 |
||
| 643 | , nėžli wot hutſchoby nahukṅoſch groniſch: niz kaž ja zu, ale kaž ty zoſch; zeſto maẜch wojowaſch, nėžli ta złoẇezna wola ße podwolijo do Božeje wole. A weto derbiẜch wėżeſch, až žednu drugu drogu ṅedajo, na kotarejž mogał mėr namakaſch ſa twoju pſchenużonu duẜchu. „Twoja wola ße ſtani!“ togodla ſtykṅomy tej ruze, rowno ab kſcheli ſ tym groniſch: ja powdaju ße teḃe, Bog, na gnadu a ṅegnadu! — togodla klėkṅomy dołoj, k hopokaſni, až ße pſchepowdajomy do Božeje wole. Nowiny. S , nėžli wot hutſchoby nahukṅoſch groniſch: niz kaž ja zu, ale kaž ty zoſch; zeſto maẜch wojowaſch, nėžli ta złoẇezna wola ße podwolijo do Božeje wole. A weto derbiẜch wėżeſch, až žednu drugu drogu ṅedajo, na kotarejž mogał mėr namakaſch ſa twoju pſchenużonu duẜchu. „Twoja wola ße ſtani!“ togodla ſtykṅomy tej ruze, rowno ab kſcheli ſ tym groniſch: ja powdaju ße teḃe, Bog, na gnadu a ṅegnadu! — togodla klėkṅomy dołoj, k hopokaſni, až ße pſchepowdajomy do Božeje wole. Nowiny. S |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1881-13 |
||
| 644 | groniſch, aby kaṁeṅanu hutẜchobu mėł.“ — Na druge žajtẜcha bu ten humarły zeßṅe ſ tſchimi ſ woṅami ſakopany. Wjele lużi żėchu ßlėſy, a Beta płakaẜcho tužyze ałe tež wjaßełoſcżi dla. Naßlėdku daẜcho wona tomu ſtaremu rowa gṙebaṙoju hyẜchcżi tſchi kroẜche, aby ſa tu duẜchu bjatował. — Ako jaden knecht ras ſ Halžḃetu na poli bėẜcho, żaẜcho won: „Beta, to bėẜcho głuṗe, až ty tomu buroju zełe lėto dermo żėłaſch ſlubiła ßy, ten by togo humarłego tež howazej ſakopaſch dejał, abo mėniẜch ty, my by naẜchogo groniſch, aby kaṁeṅanu hutẜchobu mėł.“ — Na druge žajtẜcha bu ten humarły zeßṅe ſ tſchimi ſ woṅami ſakopany. Wjele lużi żėchu ßlėſy, a Beta płakaẜcho tužyze ałe tež wjaßełoſcżi dla. Naßlėdku daẜcho wona tomu ſtaremu rowa gṙebaṙoju hyẜchcżi tſchi kroẜche, aby ſa tu duẜchu bjatował. — Ako jaden knecht ras ſ Halžḃetu na poli bėẜcho, żaẜcho won: „Beta, to bėẜcho głuṗe, až ty tomu buroju zełe lėto dermo żėłaſch ſlubiła ßy, ten by togo humarłego tež howazej ſakopaſch dejał, abo mėniẜch ty, my by naẜchogo |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1881-14 |
||
| 645 | ten mech, do kotregož won ße ras boli dla ſary, żinßa pak ṅebėẜcho won ſprėty, won ße luboßṅe ſeleniẜcho. Halžbeta padnu na koleni, ſzyni ẇeṅk na ten mech a bjatowaẜcho. Dſy ße ronichu jej ſ wozowu, a ako wona bjatowaẜcho ſa tu jadnu duẜchu, kotruž ako bratẜcha lubo mėjaẜcho, ga deri jej nėcht wot ßlėdka do hobliza tak až wona ße dołoj kidnu. „To jo mė rėdna zelaż, to; how ße gniliẜch! zakaj, ja zu ſchi južor hopokaſaſch!“ To bėẜcho Grabaṙ, a won ten mech, do kotregož won ße ras boli dla ſary, żinßa pak ṅebėẜcho won ſprėty, won ße luboßṅe ſeleniẜcho. Halžbeta padnu na koleni, ſzyni ẇeṅk na ten mech a bjatowaẜcho. Dſy ße ronichu jej ſ wozowu, a ako wona bjatowaẜcho ſa tu jadnu duẜchu, kotruž ako bratẜcha lubo mėjaẜcho, ga deri jej nėcht wot ßlėdka do hobliza tak až wona ße dołoj kidnu. „To jo mė rėdna zelaż, to; how ße gniliẜch! zakaj, ja zu ſchi južor hopokaſaſch!“ To bėẜcho Grabaṙ, a won |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1881-16 |
||
| 646 | dej twoj towariẜch byſch a teḃe pſchi twojom żėłe pomogaſch, a twojn wėdobnoſcż ſmėrowaſch, a twoju hutſchobu wjaßełu hugotowaſch, až možoſch ſpiwaſch a juſkaſch, a dej twojo, żėło žognowaſch wot poṅeżele až do ßoboty, to ẜchykno pak ty ṅozoẜch, ale wėßaẜch ſe ßwojeju duẜchu na ṅereẜchnej ßmołe. Ja pak wėm a wėrim, až ṅedebu jan na to ſemſke a ßwėtne glėdaſch, ale teke na to duchne a ṅebjaſke. Pſcheto tak żejo ten knės twoj Bog: Scheſcż dṅow derbiẜch ty żėłaſch, ale na ßedymy żeṅ jo ten ſabat togo dej twoj towariẜch byſch a teḃe pſchi twojom żėłe pomogaſch, a twojn wėdobnoſcż ſmėrowaſch, a twoju hutſchobu wjaßełu hugotowaſch, až možoſch ſpiwaſch a juſkaſch, a dej twojo, żėło žognowaſch wot poṅeżele až do ßoboty, to ẜchykno pak ty ṅozoẜch, ale wėßaẜch ſe ßwojeju duẜchu na ṅereẜchnej ßmołe. Ja pak wėm a wėrim, až ṅedebu jan na to ſemſke a ßwėtne glėdaſch, ale teke na to duchne a ṅebjaſke. Pſcheto tak żejo ten knės twoj Bog: Scheſcż dṅow derbiẜch ty żėłaſch, ale na ßedymy żeṅ jo ten ſabat togo |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1881-25 |
||
| 647 | : „Daſchi jo mėr! Pſcheto my ṅedejmy ſłe ſe ſłym abe ſ dobrym ſarownaſch! Zomy ße jano na Boga ſpuẜchcżiſch, a pſcheſcherpijmy, zož won nam gorej połožyjo. Byżcżo mozne, lube bratſchi, a ṅebojſcho ße pſched tymi, kenž ſchėło hußmerſche, ale duẜchu ṅamgu hußṁerſchiſch.“ Skoro ße walichu winiki na Bonifaziußa, ſabichu jogo ako ẜche kſchėſcżijany. Te winiki wſechu ſe ßobu na łoże kaẜchcże, kenž Bonifazius pſchi ße mėjaẜcho, pſcheto woni mėṅachu, až nutſchi było ſłoto. Pſchi żėleṅu pak ße wẜche ſważichu, až ẇetẜchy : „Daſchi jo mėr! Pſcheto my ṅedejmy ſłe ſe ſłym abe ſ dobrym ſarownaſch! Zomy ße jano na Boga ſpuẜchcżiſch, a pſcheſcherpijmy, zož won nam gorej połožyjo. Byżcżo mozne, lube bratſchi, a ṅebojſcho ße pſched tymi, kenž ſchėło hußmerſche, ale duẜchu ṅamgu hußṁerſchiſch.“ Skoro ße walichu winiki na Bonifaziußa, ſabichu jogo ako ẜche kſchėſcżijany. Te winiki wſechu ſe ßobu na łoże kaẜchcże, kenž Bonifazius pſchi ße mėjaẜcho, pſcheto woni mėṅachu, až nutſchi było ſłoto. Pſchi żėleṅu pak ße wẜche ſważichu, až ẇetẜchy |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1881-32 |
||
| 648 | Knės promẜcht Pank żaẜcho: to dalej-hukṅeṅe tych młożeṅzow ga jo dobre, gab jan ße rowno hobnamẜchu ṅeſtało. Pſcheto gaž woni 3 a 4 lėta dłujko ṅejßu namẜchu ẜchli, ga ßu tej zerkwi wothuzone a ṅejdu wėzej žedṅe, a to jo ẜchkodṅe niz jan ſa jich duẜchu, ale teke ſa ten land. — Na to wotgroni wėſty Hammer ſ Brandenburga: „Te rukowaṙe (Handwerker) maju ßwoju gluku dozakaſch ſe ßwojeje mudreje głowy a niz wot zerkwinſkeg gußłowaṅa.“ A ſchuliki raẜchz Bertram ſ Barliṅa raknu: „Dażi te duchowne tu Knės promẜcht Pank żaẜcho: to dalej-hukṅeṅe tych młożeṅzow ga jo dobre, gab jan ße rowno hobnamẜchu ṅeſtało. Pſcheto gaž woni 3 a 4 lėta dłujko ṅejßu namẜchu ẜchli, ga ßu tej zerkwi wothuzone a ṅejdu wėzej žedṅe, a to jo ẜchkodṅe niz jan ſa jich duẜchu, ale teke ſa ten land. — Na to wotgroni wėſty Hammer ſ Brandenburga: „Te rukowaṙe (Handwerker) maju ßwoju gluku dozakaſch ſe ßwojeje mudreje głowy a niz wot zerkwinſkeg gußłowaṅa.“ A ſchuliki raẜchz Bertram ſ Barliṅa raknu: „Dażi te duchowne tu |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1881-46 |
||
| 649 | ženeje ṅegluki, pſcheto ty ße ſtawṅe pſchi mṅo, twoj kij a potykaz troẜchtujotej mė!” Nimſke Starkowe modlitwy ßu južo dawno teke we młogim ßerbſkem doṁe ſnate a lube buli. Ale ßerbſka rėz a ßerbſki głoß pſchima nam dłuṁej do hutẜchoby a roswjaßelijo lėṗej ſchėło a duẜchu. Togodla jo ßerbſke kniglowne towaṙſtwo take nimſke knigły do ßerbſkeje rėzy pſcheſtawilo a pornzyjo je nėto ẜchyknym lubym złonkam naẜchogo towaṙſtwa, kaž teke dalej ẜchyknym drugim ßerbſkim kſchėſcżijanam, kenž lubo maju togo Knėſa Jeſom Kriſtußa a wot ṅogo ße daju rażi wjaſcż pſches tu puſcżinu do woẜchzojſkego ženeje ṅegluki, pſcheto ty ße ſtawṅe pſchi mṅo, twoj kij a potykaz troẜchtujotej mė!” Nimſke Starkowe modlitwy ßu južo dawno teke we młogim ßerbſkem doṁe ſnate a lube buli. Ale ßerbſka rėz a ßerbſki głoß pſchima nam dłuṁej do hutẜchoby a roswjaßelijo lėṗej ſchėło a duẜchu. Togodla jo ßerbſke kniglowne towaṙſtwo take nimſke knigły do ßerbſkeje rėzy pſcheſtawilo a pornzyjo je nėto ẜchyknym lubym złonkam naẜchogo towaṙſtwa, kaž teke dalej ẜchyknym drugim ßerbſkim kſchėſcżijanam, kenž lubo maju togo Knėſa Jeſom Kriſtußa a wot ṅogo ße daju rażi wjaſcż pſches tu puſcżinu do woẜchzojſkego |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1882-02 |
||
| 650 | teje wojny! Stroẇe tomu kraloju! Sa ten ſpotny zaß. Tym złoṅkam bratẜchojſkeje gmėjny, kenž ße pla bratẜcha Kuba we Koſlem ſgromażuju, podaṙone wot togo podpißanego. Herz nud Herz vereint zuſammen. (Głoß: O du Liebe meiner Liebe.) 1. Duẜcha ſ duẜchu pogromaże pyta mėr we Jeſußu; ṅebyżcżo we žednej ſważe, luboſcż pleſch waß gromadu. Won jo waẜcha pẜchawa głowa, won jo waẜcho ßwėtło ßam; bratẜchow luboſcż we ṅom nowa, dawa jogo ſtawṅe nam. 2. Pojżcżo, ẜchykne fromne duẜche, gnady ſwėſtk wy wotnowẜcho teje wojny! Stroẇe tomu kraloju! Sa ten ſpotny zaß. Tym złoṅkam bratẜchojſkeje gmėjny, kenž ße pla bratẜcha Kuba we Koſlem ſgromażuju, podaṙone wot togo podpißanego. Herz nud Herz vereint zuſammen. (Głoß: O du Liebe meiner Liebe.) 1. Duẜcha ſ duẜchu pogromaże pyta mėr we Jeſußu; ṅebyżcżo we žednej ſważe, luboſcż pleſch waß gromadu. Won jo waẜcha pẜchawa głowa, won jo waẜcho ßwėtło ßam; bratẜchow luboſcż we ṅom nowa, dawa jogo ſtawṅe nam. 2. Pojżcżo, ẜchykne fromne duẜche, gnady ſwėſtk wy wotnowẜcho |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1882-12 |
||
| 651 | „We mėṅu togo woẜchza, ßyna a ßwėtego ducha!” A pon ße ſachopi jadno modlene ſ tymi ßłowami: „Na teḃe, Knėžo, ße dowėriju, moj Bog, pomož mė wot wẜchych mojich pſchegoṅowaṙow, a humož mė, aby woni kaž lawy moju duẜchu ṅełapili a neſrosrywali, dokulaž žeden humožnik how ṅejo.” To bėẜcho ten 7. pſalm, kotaregož ten groba deṙe ṅeſnajaẜcho. We tej modlitẇe pſchiżechu teke te ßłowa pṙed: „Moj ſcżit jo podla Boga, kenž tym bogabojaſnym hutẜchobam pomožo. Bog jo jaden pẜchawy ßudnik „We mėṅu togo woẜchza, ßyna a ßwėtego ducha!” A pon ße ſachopi jadno modlene ſ tymi ßłowami: „Na teḃe, Knėžo, ße dowėriju, moj Bog, pomož mė wot wẜchych mojich pſchegoṅowaṙow, a humož mė, aby woni kaž lawy moju duẜchu ṅełapili a neſrosrywali, dokulaž žeden humožnik how ṅejo.” To bėẜcho ten 7. pſalm, kotaregož ten groba deṙe ṅeſnajaẜcho. We tej modlitẇe pſchiżechu teke te ßłowa pṙed: „Moj ſcżit jo podla Boga, kenž tym bogabojaſnym hutẜchobam pomožo. Bog jo jaden pẜchawy ßudnik |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1882-16 |
||
| 652 | . Witſche dejſcho gnadu doſtaſch, żaẜcho won, hobchowa jich pſchi ße a pſchikaſa tßm ßwojim, aby na drugi żeṅ to mėſto ẜchtormowali. Te Geogtepaṙe ße ṅemyßlachu niz ſłego, ṅewachowachu doſcż a — ſejgrachu. To mėſto bu doby te a Skobolew pſchikaſa, aby žednu duẜchu žywu ṅewoſtawili, ẜchykno do zyſta bu huſobijane. To zyṅaẜcho won, aby tych drugich ṅemėrnych rodow ſ tym wotzaſchił. S zeſcżu pokẜchyty roſchi won ße ßledk; lez to žałoſcżeṅe tych huṁerajuzych jomu we huẜchyma ṅerizaẜcho? młogi złoẇek ga ma twaržejẜchu hutẜchobu ako kaṁeṅ; Skobolew . Witſche dejſcho gnadu doſtaſch, żaẜcho won, hobchowa jich pſchi ße a pſchikaſa tßm ßwojim, aby na drugi żeṅ to mėſto ẜchtormowali. Te Geogtepaṙe ße ṅemyßlachu niz ſłego, ṅewachowachu doſcż a — ſejgrachu. To mėſto bu doby te a Skobolew pſchikaſa, aby žednu duẜchu žywu ṅewoſtawili, ẜchykno do zyſta bu huſobijane. To zyṅaẜcho won, aby tych drugich ṅemėrnych rodow ſ tym wotzaſchił. S zeſcżu pokẜchyty roſchi won ße ßledk; lez to žałoſcżeṅe tych huṁerajuzych jomu we huẜchyma ṅerizaẜcho? młogi złoẇek ga ma twaržejẜchu hutẜchobu ako kaṁeṅ; Skobolew |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1882-18 |
||
| 653 | nėto jej ſaßej ṅeſjabki naßlėdk danego nana. We tom ßamem wokognuſchu pak ſaſnė ẇelike ſakſchikaṅane. Wono pſchiże ſ huſtow teje bogeje błudneje. Ta rėz togo lubego złoẇeka, kotarejež ſuk wona tak dłujko ßłyẜchała ṅebėẜcho, jo ju ako błyßk deriła a bėẜcho jej pſches hutẜchobu a duẜchu pſchejẜchła. Wona ſkozy gorėj poſtajaẜcho ßwojej ruze ſa tym lubowanym, aby jogo, hobojmėſch kſchėła, a padnuẜcho bżes ßmyßłow dołoj. Skoro wozuſche wona ſe ſezynka. Ale nėto bėẜcho ſaßej ta głowniza we nowej tẜchachoſche na ṅu pſchiẜchła. Te dny teje gluki a wjaßełoſcżi ße nėto jej ſaßej ṅeſjabki naßlėdk danego nana. We tom ßamem wokognuſchu pak ſaſnė ẇelike ſakſchikaṅane. Wono pſchiże ſ huſtow teje bogeje błudneje. Ta rėz togo lubego złoẇeka, kotarejež ſuk wona tak dłujko ßłyẜchała ṅebėẜcho, jo ju ako błyßk deriła a bėẜcho jej pſches hutẜchobu a duẜchu pſchejẜchła. Wona ſkozy gorėj poſtajaẜcho ßwojej ruze ſa tym lubowanym, aby jogo, hobojmėſch kſchėła, a padnuẜcho bżes ßmyßłow dołoj. Skoro wozuſche wona ſe ſezynka. Ale nėto bėẜcho ſaßej ta głowniza we nowej tẜchachoſche na ṅu pſchiẜchła. Te dny teje gluki a wjaßełoſcżi ße |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1882-22 |
||
| 654 | Jo, jaden wot nich ſtawi tomu ſtaremu mužu mjaz na nadra, aby jogo pſchekłojł, ṅebyli ned jim dał, zož požedali bėchu. Te druge zyṅachu nėto tejerownoſcżi tak. Ten ſtarki wiżi ßwoju wėſtu ßṁerſch pſched wozyma. Won pochylij o ßwoju głowu a pſchiruzyjo ßwoju duẜchu do rukowu ſwėrnego Boga. Ten żiwy ṅeſmilny wojak, kenž ſe ßwojim mjazom juž draſtwu huzabnika pſcheẜchtapił bėẜcho, huſchėgṅo jen naßlėdk a ße k moznemu ẜchtaṗeṅu huwalijo, aby tomu žyẇeṅu togo ſtarkego koṅz hugotowal. Saßej ße żurja ṅeſjabki wotchyſchiju. Jaden ẇeliki, rėdny offizier ſtupi Jo, jaden wot nich ſtawi tomu ſtaremu mužu mjaz na nadra, aby jogo pſchekłojł, ṅebyli ned jim dał, zož požedali bėchu. Te druge zyṅachu nėto tejerownoſcżi tak. Ten ſtarki wiżi ßwoju wėſtu ßṁerſch pſched wozyma. Won pochylij o ßwoju głowu a pſchiruzyjo ßwoju duẜchu do rukowu ſwėrnego Boga. Ten żiwy ṅeſmilny wojak, kenž ſe ßwojim mjazom juž draſtwu huzabnika pſcheẜchtapił bėẜcho, huſchėgṅo jen naßlėdk a ße k moznemu ẜchtaṗeṅu huwalijo, aby tomu žyẇeṅu togo ſtarkego koṅz hugotowal. Saßej ße żurja ṅeſjabki wotchyſchiju. Jaden ẇeliki, rėdny offizier ſtupi |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1882-25 |
||
| 655 | (potṙebaſch) ṅebdu; te nowe budu ſa wẜcho doßegaſch. A k tſcheſchemu ßu tež take kjarliže nutſch ſete, kenžehyſchcżi žednych ßerbſkich knigłach ṅeſtoje, weto pak tym Sſorbam lube ßu, ako: Der lieben Sonnen Licht. Wenn kleine Himmelserben. Wotwoṙ, wotwoṙ twoju duẜchu. Mir iſt Erbarmung widerfahren. Jch bete an die Macht. Wenn ich ihn nur habe. Blühende Jugend. Wo findet die Seele. To, bratſchi, zyniſch zomy. Die armen Heiden. Sbožne ßu, kenž ṅewiże. Eine Heerde und ein Hirt. O (potṙebaſch) ṅebdu; te nowe budu ſa wẜcho doßegaſch. A k tſcheſchemu ßu tež take kjarliže nutſch ſete, kenžehyſchcżi žednych ßerbſkich knigłach ṅeſtoje, weto pak tym Sſorbam lube ßu, ako: Der lieben Sonnen Licht. Wenn kleine Himmelserben. Wotwoṙ, wotwoṙ twoju duẜchu. Mir iſt Erbarmung widerfahren. Jch bete an die Macht. Wenn ich ihn nur habe. Blühende Jugend. Wo findet die Seele. To, bratſchi, zyniſch zomy. Die armen Heiden. Sbožne ßu, kenž ṅewiże. Eine Heerde und ein Hirt. O |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1882-27 |
||
| 656 | žona pak boj ße togo muža”. Poboẑny ẇednik lokomotivy. (Koṅz.) Poglėdnuch na pṙeſy mė wotwoṙonu bibllju a hupytach te ßłowa: „Ja ſchi ṅok ſpuẜchcżiſch.” To ṅeſjabke zuſche, żož žedneje rady a pomozy ṅewėżech, a kenž mė ſchėło a duẜchu pogłuẜchy, ſpuẜchcżi mė ned, a ja buch tak mėrny a rosmyßliwy ako nėto rowno ßom. — Wy wėſcżo, madam, až ẇednik lokomotivy take |pſchißłuẜchnoſcżi ma, až won zeſto, a ẜchym wėzej we ṅegluze, ße we wokognuſchu hobmyßliſch dej, tak abo žona pak boj ße togo muža”. Poboẑny ẇednik lokomotivy. (Koṅz.) Poglėdnuch na pṙeſy mė wotwoṙonu bibllju a hupytach te ßłowa: „Ja ſchi ṅok ſpuẜchcżiſch.” To ṅeſjabke zuſche, żož žedneje rady a pomozy ṅewėżech, a kenž mė ſchėło a duẜchu pogłuẜchy, ſpuẜchcżi mė ned, a ja buch tak mėrny a rosmyßliwy ako nėto rowno ßom. — Wy wėſcżo, madam, až ẇednik lokomotivy take |pſchißłuẜchnoſcżi ma, až won zeſto, a ẜchym wėzej we ṅegluze, ße we wokognuſchu hobmyßliſch dej, tak abo |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1882-28 |
||
| 657 | w hutẜchoḃe, až teḃe ſeſpiwaju. Zož jano pſchemogu, to teḃe pſchiṅaßu, ſej gorėj ẜchykno we gnaże, ẜchak jo ẜcho deṙe mėṅone. 5. Zu ſ tebu nėt ße k mėṙu daſch, ße teḃe pſchiruzyju, moj ſcżit, ty kſcheł mė hoplewaſch, ſchi duẜchu powdariju. Sſe ṅebojm we nuſy, lėz lažym we ßṁerſchi; chtož ſ Jeſußom how k ſpaṅu żo, ße ſwjaßelim ſaß ſbużijo. 6. Wy helſke duchy wichujſcho; how ẜcho dej byſch we mėṙe, ta wjaža Kriſta woſtaṅo, tak wotpozywam deṙe. Ta maṅ w hutẜchoḃe, až teḃe ſeſpiwaju. Zož jano pſchemogu, to teḃe pſchiṅaßu, ſej gorėj ẜchykno we gnaże, ẜchak jo ẜcho deṙe mėṅone. 5. Zu ſ tebu nėt ße k mėṙu daſch, ße teḃe pſchiruzyju, moj ſcżit, ty kſcheł mė hoplewaſch, ſchi duẜchu powdariju. Sſe ṅebojm we nuſy, lėz lažym we ßṁerſchi; chtož ſ Jeſußom how k ſpaṅu żo, ße ſwjaßelim ſaß ſbużijo. 6. Wy helſke duchy wichujſcho; how ẜcho dej byſch we mėṙe, ta wjaža Kriſta woſtaṅo, tak wotpozywam deṙe. Ta maṅ |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1882-36 |
||
| 658 | waſch nawožeṅa pſchižo! jomu napſcheſchiwo żijſcho!“ 3. Pyẜchnijſcho ße na nejhuſche, ſejſcho draſtwu ßwajżbaṙſku. Pſchichadajſcho nėto kẜchuſche na tu ßwajżbu ṅebjaſku. Huwołajſcho, wiżeſch dajſcho, kak ſa mėrom duẜcha głożi, kak juž w nażeji ße chłożi. 4. Nėt dej ſchėło ſ duẜchu woſtaſch we nejwėtẜchej kẜchaßnoſcżi; ßłodki mėr nėt dejtej doſtaſch, ßwėſchiſch ße we jaß noſcżi. Kẜchaßne graſche, ſbožne ßmjaſche chłożiſch dej tu muznu duẜchu, Bog jej dajo chwalbu huẜchu. 5. Togdla rėdṅe ſpiwaſch zomy, ſgłoßyſch kjarliž chwalezy; tomu napſcheſchiwo żomy, kenž nam waſch nawožeṅa pſchižo! jomu napſcheſchiwo żijſcho!“ 3. Pyẜchnijſcho ße na nejhuſche, ſejſcho draſtwu ßwajżbaṙſku. Pſchichadajſcho nėto kẜchuſche na tu ßwajżbu ṅebjaſku. Huwołajſcho, wiżeſch dajſcho, kak ſa mėrom duẜcha głożi, kak juž w nażeji ße chłożi. 4. Nėt dej ſchėło ſ duẜchu woſtaſch we nejwėtẜchej kẜchaßnoſcżi; ßłodki mėr nėt dejtej doſtaſch, ßwėſchiſch ße we jaß noſcżi. Kẜchaßne graſche, ſbožne ßmjaſche chłożiſch dej tu muznu duẜchu, Bog jej dajo chwalbu huẜchu. 5. Togdla rėdṅe ſpiwaſch zomy, ſgłoßyſch kjarliž chwalezy; tomu napſcheſchiwo żomy, kenž nam |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1882-48 |
||
| 659 | Huwołajſcho, wiżeſch dajſcho, kak ſa mėrom duẜcha głożi, kak juž w nażeji ße chłożi. 4. Nėt dej ſchėło ſ duẜchu woſtaſch we nejwėtẜchej kẜchaßnoſcżi; ßłodki mėr nėt dejtej doſtaſch, ßwėſchiſch ße we jaß noſcżi. Kẜchaßne graſche, ſbožne ßmjaſche chłożiſch dej tu muznu duẜchu, Bog jej dajo chwalbu huẜchu. 5. Togdla rėdṅe ſpiwaſch zomy, ſgłoßyſch kjarliž chwalezy; tomu napſcheſchiwo żomy, kenž nam hotṙewa te dſy. Harfy ſejmy, graſch my dejmy, ſ tſchubałami k ẜchuſche tſchubiſch! ſ Jeſußom ße zomy ſlubiſch. 6. Och, kak Huwołajſcho, wiżeſch dajſcho, kak ſa mėrom duẜcha głożi, kak juž w nażeji ße chłożi. 4. Nėt dej ſchėło ſ duẜchu woſtaſch we nejwėtẜchej kẜchaßnoſcżi; ßłodki mėr nėt dejtej doſtaſch, ßwėſchiſch ße we jaß noſcżi. Kẜchaßne graſche, ſbožne ßmjaſche chłożiſch dej tu muznu duẜchu, Bog jej dajo chwalbu huẜchu. 5. Togdla rėdṅe ſpiwaſch zomy, ſgłoßyſch kjarliž chwalezy; tomu napſcheſchiwo żomy, kenž nam hotṙewa te dſy. Harfy ſejmy, graſch my dejmy, ſ tſchubałami k ẜchuſche tſchubiſch! ſ Jeſußom ße zomy ſlubiſch. 6. Och, kak |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1882-48 |
||
| 660 | grajo. Ꞩcho pak jo toṙeṅe! Pſchedajuli rosnoßowaṙe woteḃeraṙam jadne knigły, ga wėzej ṅepſchidu, a pſchiduli weto, ga maju ẜchym wėzej laſowaṙa we paſorach. A zo won naßlėdku ma? Niz aka nėknizomny nimſki roman, hulizowaṅe, zož ſa ſchėło ſtrowe ṅejo a ſa duẜchu ẜchkożi. Hynazej jo ſ naẜchym ſtarym, ſnatym rosnoßowaṙom ßerbſkich knigłow, kenž — ja by gronił, ako poßołnik nutſchownego miſſionſtwa do ẜchyknych żuri ſaklapjo, a ẇele, ẇele kniglow ſepſchedawajo. Sserbſki złoẇek kupujo teke lubej ßerbſke ako nimſke knigły, ſe ßlėdnymi ga pſchiżo won grajo. Ꞩcho pak jo toṙeṅe! Pſchedajuli rosnoßowaṙe woteḃeraṙam jadne knigły, ga wėzej ṅepſchidu, a pſchiduli weto, ga maju ẜchym wėzej laſowaṙa we paſorach. A zo won naßlėdku ma? Niz aka nėknizomny nimſki roman, hulizowaṅe, zož ſa ſchėło ſtrowe ṅejo a ſa duẜchu ẜchkożi. Hynazej jo ſ naẜchym ſtarym, ſnatym rosnoßowaṙom ßerbſkich knigłow, kenž — ja by gronił, ako poßołnik nutſchownego miſſionſtwa do ẜchyknych żuri ſaklapjo, a ẇele, ẇele kniglow ſepſchedawajo. Sserbſki złoẇek kupujo teke lubej ßerbſke ako nimſke knigły, ſe ßlėdnymi ga pſchiżo won |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1883-06 |
||
| 661 | wina bėchu. Wotergi pſchiże moja ſtara ßußedka a pofutrowa tu krowu, hurumowa teke ſchpu a kuchṅu, ṅepikaẜcho pak pſchi tom žednog ßłowka. Jano gaž pẜchejz żėẜcho, ga ṙaknu wona: „Woſtaṅ ſ Bogom, Ludolf, ſtaraj ße ſa twoju krowu a ſa twoju duẜchu.“ — Lezrownoż ja howak nikomu dobreg ßłowa ṅedach, ga toſch tej ſtarkej ṅamžach weto niz ſłego groniſch, jaden ras až moja k motẜcha bėẜcho a potom teke togodla, dokulž rowno tak blėda huglėdaſcho, ak moja ṅaboga maſch, kotraž mė pſchesto kuždy ras do wina bėchu. Wotergi pſchiże moja ſtara ßußedka a pofutrowa tu krowu, hurumowa teke ſchpu a kuchṅu, ṅepikaẜcho pak pſchi tom žednog ßłowka. Jano gaž pẜchejz żėẜcho, ga ṙaknu wona: „Woſtaṅ ſ Bogom, Ludolf, ſtaraj ße ſa twoju krowu a ſa twoju duẜchu.“ — Lezrownoż ja howak nikomu dobreg ßłowa ṅedach, ga toſch tej ſtarkej ṅamžach weto niz ſłego groniſch, jaden ras až moja k motẜcha bėẜcho a potom teke togodla, dokulž rowno tak blėda huglėdaſcho, ak moja ṅaboga maſch, kotraž mė pſchesto kuždy ras do |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1883-12 |
||
| 662 | pẜchoßaſcho, aby jomu hyſchcżi ras te orgele grali a te lubſche kjarliže huſpiwali. Te ſpiwaṙe pſchiżechu a ſgłoßychu: „Gaž ja ras budu hußnuſch.“ ſpiw. 82, 9.) a „Och, knėžo, daj tym janżelam, na koṅzu, ṅaſcż tu duẜchu tam do Habramoweg klina; (ſp. 213, 3.) a wetom ak te ſpiwachu hujże tog choreg duſcha do ṅebja. S Pẜchußkeje . To polaſche teje Wißly pla Danziga jo 9 wßow ſ 2000 lużimi do ẇelikeje nuſe ſporało. Wot lużi ße ṅejo nicht ſałał pẜchoßaſcho, aby jomu hyſchcżi ras te orgele grali a te lubſche kjarliže huſpiwali. Te ſpiwaṙe pſchiżechu a ſgłoßychu: „Gaž ja ras budu hußnuſch.“ ſpiw. 82, 9.) a „Och, knėžo, daj tym janżelam, na koṅzu, ṅaſcż tu duẜchu tam do Habramoweg klina; (ſp. 213, 3.) a wetom ak te ſpiwachu hujże tog choreg duſcha do ṅebja. S Pẜchußkeje . To polaſche teje Wißly pla Danziga jo 9 wßow ſ 2000 lużimi do ẇelikeje nuſe ſporało. Wot lużi ße ṅejo nicht ſałał |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1883-17 |
||
| 663 | glėdaẜcho ſa nim ſ mokẜchyma wozyma a ſe ſchėžkeju hutẜchobu. Wona dejaẜcho ſkoro kuždy wjazor ßama ſ teju zelażinu wjazeṙaſch a bjatowaẜcho zeſto až do ſchamneje nozy, żož wona potom to ſtupaṅe ßwojogo maṅżelikego hußłyẜcha, kenž zeſto klėjuzy a ruẜchujuzy nutẜchſtupi. — We teẜchnoſcżi wo tu duẜchu togo hyẜchcżi lubowanego muža, kotregož ßmyßl wona ſ dſami a ſ pẜchoßbami hobroſchiſch ṅamožaẜcho, żeẜcho wona k duchownemu, kenž ju dupił, gorej brał a wėrował bėẜcho. Ten hutroẜchtowa tu ſtaroſcżiwu a ſlubi ße ſ jeje złoẇekom porosgroniſch. To won teke zyṅaẜcho pſchi bliẜchej gożḃe glėdaẜcho ſa nim ſ mokẜchyma wozyma a ſe ſchėžkeju hutẜchobu. Wona dejaẜcho ſkoro kuždy wjazor ßama ſ teju zelażinu wjazeṙaſch a bjatowaẜcho zeſto až do ſchamneje nozy, żož wona potom to ſtupaṅe ßwojogo maṅżelikego hußłyẜcha, kenž zeſto klėjuzy a ruẜchujuzy nutẜchſtupi. — We teẜchnoſcżi wo tu duẜchu togo hyẜchcżi lubowanego muža, kotregož ßmyßl wona ſ dſami a ſ pẜchoßbami hobroſchiſch ṅamožaẜcho, żeẜcho wona k duchownemu, kenž ju dupił, gorej brał a wėrował bėẜcho. Ten hutroẜchtowa tu ſtaroſcżiwu a ſlubi ße ſ jeje złoẇekom porosgroniſch. To won teke zyṅaẜcho pſchi bliẜchej gożḃe |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1883-19 |
||
| 664 | goleſchi pſched Božym tronom ſaßej wiżeła! żo ga won jo, až k ßwojej mrėjuzej žeṅſze ṅehoglėdajo? Bog wodaj jomu, kaž ja jomu wodaju!“ Ja pſchiṅaßech tej goleſchi. Wona położy ßwoju ruku žognujuzy na goleſchi a po wokognuſchu bėẜcho togo knėſa jaṅżel tu muznu duẜchu wot ſejmje rosẇeſał a ju wjadl wot doła dſow k žṅam wjaßeloſcżi. (Dalejẇeżeṅe pſchiżo.) Schake. (Sa huzabniki.) W Lipſku jo wėſty Fiſcher nowe klawiery hußlėżił, we kotrychž wėzej žedne tẜchuny ṅejßu, ale ſnėjuze widlizki. (Stimmgabeln.) Take goleſchi pſched Božym tronom ſaßej wiżeła! żo ga won jo, až k ßwojej mrėjuzej žeṅſze ṅehoglėdajo? Bog wodaj jomu, kaž ja jomu wodaju!“ Ja pſchiṅaßech tej goleſchi. Wona położy ßwoju ruku žognujuzy na goleſchi a po wokognuſchu bėẜcho togo knėſa jaṅżel tu muznu duẜchu wot ſejmje rosẇeſał a ju wjadl wot doła dſow k žṅam wjaßeloſcżi. (Dalejẇeżeṅe pſchiżo.) Schake. (Sa huzabniki.) W Lipſku jo wėſty Fiſcher nowe klawiery hußlėżił, we kotrychž wėzej žedne tẜchuny ṅejßu, ale ſnėjuze widlizki. (Stimmgabeln.) Take |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1883-23 |
||
| 665 | ßłowo pẜchaẇe a zyſcże huzyſch, ten bu hukaſṅowany (ſteje zerkwineje woßady wotżelony), tež pſchegoṅowany abo gor hußṁerſchony, kaž Jan Huß. Tak tužno bėẜcho wono tenzaß we tej winizy togo Knėſa, ako Lutherus do kłoẜchtaṙa ſtupi aby tam mėr namakał ſa ßwoju nużonu duẜchu. ( Kak ße Lutherußoju wė kłoẜchtaṙu jo ẜchło ). Lutherus bėẜcho do kloẜchtaṙa ẜcheł, aby tam mėr namakał ſa ßwoju wot grėchow nużonu duẜchu. Ale božko, wo jogo ſtaroſcż a tužyzu ße te mnichy (Mönche) ſe wẜchym ṅehoglėdnuchu; take myßleṅa bėchu jim ßłowo pẜchaẇe a zyſcże huzyſch, ten bu hukaſṅowany (ſteje zerkwineje woßady wotżelony), tež pſchegoṅowany abo gor hußṁerſchony, kaž Jan Huß. Tak tužno bėẜcho wono tenzaß we tej winizy togo Knėſa, ako Lutherus do kłoẜchtaṙa ſtupi aby tam mėr namakał ſa ßwoju nużonu duẜchu. ( Kak ße Lutherußoju wė kłoẜchtaṙu jo ẜchło ). Lutherus bėẜcho do kloẜchtaṙa ẜcheł, aby tam mėr namakał ſa ßwoju wot grėchow nużonu duẜchu. Ale božko, wo jogo ſtaroſcż a tužyzu ße te mnichy (Mönche) ſe wẜchym ṅehoglėdnuchu; take myßleṅa bėchu jim |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1883-44 |
||
| 666 | Tak tužno bėẜcho wono tenzaß we tej winizy togo Knėſa, ako Lutherus do kłoẜchtaṙa ſtupi aby tam mėr namakał ſa ßwoju nużonu duẜchu. ( Kak ße Lutherußoju wė kłoẜchtaṙu jo ẜchło ). Lutherus bėẜcho do kloẜchtaṙa ẜcheł, aby tam mėr namakał ſa ßwoju wot grėchow nużonu duẜchu. Ale božko, wo jogo ſtaroſcż a tužyzu ße te mnichy (Mönche) ſe wẜchym ṅehoglėdnuchu; take myßleṅa bėchu jim ßmėẜchne. Woni kſchechu jano gniłe dny a dobre žyẇeṅe mėſch. Togodla mußaẜcho Lutherus ſaßej ten raṅzel ſeſch a hokołochojżezy ſa tych mnichow wo klėb, Tak tužno bėẜcho wono tenzaß we tej winizy togo Knėſa, ako Lutherus do kłoẜchtaṙa ſtupi aby tam mėr namakał ſa ßwoju nużonu duẜchu. ( Kak ße Lutherußoju wė kłoẜchtaṙu jo ẜchło ). Lutherus bėẜcho do kloẜchtaṙa ẜcheł, aby tam mėr namakał ſa ßwoju wot grėchow nużonu duẜchu. Ale božko, wo jogo ſtaroſcż a tužyzu ße te mnichy (Mönche) ſe wẜchym ṅehoglėdnuchu; take myßleṅa bėchu jim ßmėẜchne. Woni kſchechu jano gniłe dny a dobre žyẇeṅe mėſch. Togodla mußaẜcho Lutherus ſaßej ten raṅzel ſeſch a hokołochojżezy ſa tych mnichow wo klėb, |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1883-44 |
||
| 667 | mnichow wo klėb, tuk, jaja a butru pẜchoßyſch. Huẜchej togo nużachu woni jogo ſtym nejžryṅẜchym żełom; won mußaẜcho tu zerkwju mjaſcż, te nozne gjarnze wen noßyſch, to ſwoṅeṅe hobſtaraſch, a t. d. Pſchi takem żełe ṅekrydnu won frelich žednogo mėra ſa ßwoju duẜchu. We ßwojej bibliji, kotruž won we kloẜchtaru krydnuł bėẜcho, ṅepſchiwdachu woni jomu laſowaſch, woni huwėſachu ju do rėſchaſow a chyſchichu ju na bok. Nėt kſcheẜcho Lutherus ßwoju ṅemėrnu wėdobnoſcż ſ tymi katholſkimi dobrymi ſtatkami pogłuẜchyſch; won bjatowaẜcho ṅepſcheſtawajuzy ßwoj „rožowy ẇeṅk”, mnichow wo klėb, tuk, jaja a butru pẜchoßyſch. Huẜchej togo nużachu woni jogo ſtym nejžryṅẜchym żełom; won mußaẜcho tu zerkwju mjaſcż, te nozne gjarnze wen noßyſch, to ſwoṅeṅe hobſtaraſch, a t. d. Pſchi takem żełe ṅekrydnu won frelich žednogo mėra ſa ßwoju duẜchu. We ßwojej bibliji, kotruž won we kloẜchtaru krydnuł bėẜcho, ṅepſchiwdachu woni jomu laſowaſch, woni huwėſachu ju do rėſchaſow a chyſchichu ju na bok. Nėt kſcheẜcho Lutherus ßwoju ṅemėrnu wėdobnoſcż ſ tymi katholſkimi dobrymi ſtatkami pogłuẜchyſch; won bjatowaẜcho ṅepſcheſtawajuzy ßwoj „rožowy ẇeṅk”, |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1883-44 |
||
| 668 | . Ty derbiẜch ten ßwėty żeṅ ßẇeſchiſch! To jo jadna rėdna a dobra kaſṅ, pſcheto gab tu lubu ṅeżelu ṅemėli, by naẜcho žyẇeṅe jadno niṁerne bonowaṅe było. Nėto pak nam kużdy ßedymy żeṅ nowy wotpozynk podarijo a naß napomina, ab ße tek ſa naẜchu ṅeßṁertnu duẜchu ſtarali a ten ßwėty żeṅ ſ duchnimi wėzami pſcheporali. Dwa młożeṅza pak ſ jadneje ẇetſcheje jßy we naẜchej hokołnoſcżi myßlaẜchtej ße hynaz a to tak: „Mej ßmej na wonaki żeṅ ten luby klėbaẜchk ſaßłužyłej a zomej na ṅeżelu mėßo ſaßłužyſch, a pojżomej do rybow, do . Ty derbiẜch ten ßwėty żeṅ ßẇeſchiſch! To jo jadna rėdna a dobra kaſṅ, pſcheto gab tu lubu ṅeżelu ṅemėli, by naẜcho žyẇeṅe jadno niṁerne bonowaṅe było. Nėto pak nam kużdy ßedymy żeṅ nowy wotpozynk podarijo a naß napomina, ab ße tek ſa naẜchu ṅeßṁertnu duẜchu ſtarali a ten ßwėty żeṅ ſ duchnimi wėzami pſcheporali. Dwa młożeṅza pak ſ jadneje ẇetſcheje jßy we naẜchej hokołnoſcżi myßlaẜchtej ße hynaz a to tak: „Mej ßmej na wonaki żeṅ ten luby klėbaẜchk ſaßłužyłej a zomej na ṅeżelu mėßo ſaßłužyſch, a pojżomej do rybow, do |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1884-06 |
||
| 669 | Tym kowalam a ẜchym żėłaſcheṙam we ſeleſu daju ja do rukowu ten klapaz a te gosdże, ſ kotrymiž Jeſus bu na kſchizu pſchibity. Myßlijſcho ße, až te gosdże ßu waẜche grėchy, a tak ak wy klapaſcho, dybjo jomu ta hutẜchoba we goruzem požedaṅu ſa waẜcheju duẜchu, do kotrejež won zo to hogniſchcżo ßwojeje ßwėteje luboſcżi ſzyniſch. Dajſcho tomu klapzu Božeg ßłowa we ße żėłaſch, aby do tog hogṅa we tej niṁernej ſchamnoſcżi ṅepſchepadnuli. 13. Wy lu̇be ẜchejze, waẜcho derbſtwo ßu te zṙeje a ṙeṁeṅe togo knėſa. Wy hordujoſcho zeſto doſcż Tym kowalam a ẜchym żėłaſcheṙam we ſeleſu daju ja do rukowu ten klapaz a te gosdże, ſ kotrymiž Jeſus bu na kſchizu pſchibity. Myßlijſcho ße, až te gosdże ßu waẜche grėchy, a tak ak wy klapaſcho, dybjo jomu ta hutẜchoba we goruzem požedaṅu ſa waẜcheju duẜchu, do kotrejež won zo to hogniſchcżo ßwojeje ßwėteje luboſcżi ſzyniſch. Dajſcho tomu klapzu Božeg ßłowa we ße żėłaſch, aby do tog hogṅa we tej niṁernej ſchamnoſcżi ṅepſchepadnuli. 13. Wy lu̇be ẜchejze, waẜcho derbſtwo ßu te zṙeje a ṙeṁeṅe togo knėſa. Wy hordujoſcho zeſto doſcż |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1884-13 |
||
| 670 | te droge ruby, do kotarychž ten żekowny Joſef ſ Arimathije Jeſußowe ſchėło jo huwił. Pſchi kużdej ẜchtuze, kotruž tkaſch zoſcho, nawijajſcho wėru, ßukajſcho ſcżerpnoſcż a pſcheżcżo luboſcż! K muſteroju ſejſcho ßeḃe tu kſchizu, potom bużoſcho troẜcht namakaſch we tej kſchizy, kotraž waẜchu duẜchu hobſchėžka. 19. Ṅekſcheli ga wy teke nėzo mėſch, wy duchowne a huzabniki? Wam ßłuẜchaju te 100 punt aloeja a ta marha, ſ zymž ten we wėṙe mozny Nikodemus to droge ſchėło ßwojog knėſa jo žałbował. Zo to dej nam groniſch? Ja mėnim to: te droge ruby, do kotarychž ten żekowny Joſef ſ Arimathije Jeſußowe ſchėło jo huwił. Pſchi kużdej ẜchtuze, kotruž tkaſch zoſcho, nawijajſcho wėru, ßukajſcho ſcżerpnoſcż a pſcheżcżo luboſcż! K muſteroju ſejſcho ßeḃe tu kſchizu, potom bużoſcho troẜcht namakaſch we tej kſchizy, kotraž waẜchu duẜchu hobſchėžka. 19. Ṅekſcheli ga wy teke nėzo mėſch, wy duchowne a huzabniki? Wam ßłuẜchaju te 100 punt aloeja a ta marha, ſ zymž ten we wėṙe mozny Nikodemus to droge ſchėło ßwojog knėſa jo žałbował. Zo to dej nam groniſch? Ja mėnim to: |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1884-14 |
||
| 671 | te ṅeto ſkoro pſchidu. Jeje ſkobodnoſcż bėẜcho hyẜchcżi kſchuta, pſcheto wona pajże dołoj na koleni a bjatowaẜcho k tomu Woſchzu, wot kotaregož nam ta pſchawa pomoz pſchiſch možo. Ta ſkobodnoſcż, ako ſe žyweje wėry pſchiżo, ta jo mozna a pſchawa, a mozni naẜchu duẜchu też we nejẇetſchej ſtyßnoſcżi. — Nėt ſahußłyẜchy wona ẇeliki ſogoł ſpoſy we jſchṗe, żȯž jo ten Sultan pſchi tom rubjažniku. Wona poßłuẜcha. To jo ẇelike bėdowaṅe. Wona ßłyẜchy kak ten pjaß riży a kak ten złoẇek we ßṁertnej žałoſcżi woła. To wojowaṅe trajo niži te ṅeto ſkoro pſchidu. Jeje ſkobodnoſcż bėẜcho hyẜchcżi kſchuta, pſcheto wona pajże dołoj na koleni a bjatowaẜcho k tomu Woſchzu, wot kotaregož nam ta pſchawa pomoz pſchiſch možo. Ta ſkobodnoſcż, ako ſe žyweje wėry pſchiżo, ta jo mozna a pſchawa, a mozni naẜchu duẜchu też we nejẇetſchej ſtyßnoſcżi. — Nėt ſahußłyẜchy wona ẇeliki ſogoł ſpoſy we jſchṗe, żȯž jo ten Sultan pſchi tom rubjažniku. Wona poßłuẜcha. To jo ẇelike bėdowaṅe. Wona ßłyẜchy kak ten pjaß riży a kak ten złoẇek we ßṁertnej žałoſcżi woła. To wojowaṅe trajo niži |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1884-14 |
||
| 672 | ? groṅ! Take ßłowa won groſṅe na nju wołaẜcho. No, no, wotgroni to żowcżo, jan na pſchijaſne pſchaẜchaṅe dam wotgrono! Ten rubjażnik pak huſtarzy ẇelgin groſne ßłowo, a potom ße ſadṙe: Zjo won jo? ßyliz jogo hußṁerẜchyła, ga pſchiruz twoju duẜchu Bogu! (Sa tyżeṅ dalej.) Sṅatezyṅena. Mein Ledergeſchäft befindet ſich von jetzt ab Schloßkirchſtr. No. 35. T. R. Griſchkat. C. G. Geintzes Schuhwaaren-Lager in Peitz (Markt Nr. 92,) (neben der Apotheke,) hält von jetzt ab ſtets mehrere ? groṅ! Take ßłowa won groſṅe na nju wołaẜcho. No, no, wotgroni to żowcżo, jan na pſchijaſne pſchaẜchaṅe dam wotgrono! Ten rubjażnik pak huſtarzy ẇelgin groſne ßłowo, a potom ße ſadṙe: Zjo won jo? ßyliz jogo hußṁerẜchyła, ga pſchiruz twoju duẜchu Bogu! (Sa tyżeṅ dalej.) Sṅatezyṅena. Mein Ledergeſchäft befindet ſich von jetzt ab Schloßkirchſtr. No. 35. T. R. Griſchkat. C. G. Geintzes Schuhwaaren-Lager in Peitz (Markt Nr. 92,) (neben der Apotheke,) hält von jetzt ab ſtets mehrere |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1884-14 |
||
| 673 | ſ raṁeṅa a @ žaẜcho ju gorej do Liſki. Ta pak huſtſchėli jėßnej a trefi tog rubjażnika rowno do hutſchoby. Won wali ße ſnak do ßnėga, kenž bu ſe kſchwju ẜchyken zerẇeny pobarwjony. Nėto pak bėẜcho Liſzyna ſkobodnoſcż ku konzoju, a ẇelika bojaſṅ ſapſchiṁe jeje duſchu. Wona poglėdowaẜcho hobſtawṅe na to ſchėło tam wenze. Jeje kulka bėẜcho jogo hußṁerẜchyła! — a kotre żowcža deṙe mogło pſchi takej myßli ſmėrom woſtaſch? We takem ṅemėṙe huſtſchėli wona ẜchykne pſchi ṅej lažeze flinty ſ woknom wen, potom je ſaßej ſ kulkami natkaẜcho, a ſ raṁeṅa a @ žaẜcho ju gorej do Liſki. Ta pak huſtſchėli jėßnej a trefi tog rubjażnika rowno do hutſchoby. Won wali ße ſnak do ßnėga, kenž bu ſe kſchwju ẜchyken zerẇeny pobarwjony. Nėto pak bėẜcho Liſzyna ſkobodnoſcż ku konzoju, a ẇelika bojaſṅ ſapſchiṁe jeje duſchu. Wona poglėdowaẜcho hobſtawṅe na to ſchėło tam wenze. Jeje kulka bėẜcho jogo hußṁerẜchyła! — a kotre żowcža deṙe mogło pſchi takej myßli ſmėrom woſtaſch? We takem ṅemėṙe huſtſchėli wona ẜchykne pſchi ṅej lažeze flinty ſ woknom wen, potom je ſaßej ſ kulkami natkaẜcho, a |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1884-15 |
||
| 674 | kolena padnuł a k Bogu kſchikał, — naſṗetk ſkozyjoſch goṙej a zoſch Boga a złoẇekow ſaklinaſch, — glėdaj, ṅej to ſchėžka wojna we twojej hutſchoḃe? Gaby Bog ſchi ras twojej wozy wotworił, až ty te ſłe a dobre duchy wiżeſch mogał, kenž wo twoju duẜchu wojuju, ty by na kolenach kſchikał: „Pomož, knėžo, ja ße ſkaſym!“ Gaž ty nėto ṅewiżezy, glich wėṙezy huwołajoſch: „Bog byż mė grėẜchnikoju gnadny!“ potom pſchiżo teḃe twojo naleto, ſbożny mėr a ṅebjaſke wjaßele ſchi napołnijo. A kolena padnuł a k Bogu kſchikał, — naſṗetk ſkozyjoſch goṙej a zoſch Boga a złoẇekow ſaklinaſch, — glėdaj, ṅej to ſchėžka wojna we twojej hutſchoḃe? Gaby Bog ſchi ras twojej wozy wotworił, až ty te ſłe a dobre duchy wiżeſch mogał, kenž wo twoju duẜchu wojuju, ty by na kolenach kſchikał: „Pomož, knėžo, ja ße ſkaſym!“ Gaž ty nėto ṅewiżezy, glich wėṙezy huwołajoſch: „Bog byż mė grėẜchnikoju gnadny!“ potom pſchiżo teḃe twojo naleto, ſbożny mėr a ṅebjaſke wjaßele ſchi napołnijo. A |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1884-20 |
||
| 675 | tak glėdaj ßam dalej na druge kwėtki we Božej ſagrodże.) Ty bużoſch teke namakaſch, až ẜchykne ſṗełka a ſtrußki ße k ṅebju ſwigaju. Wėẜch, zogdla? Jano ducha ſwigajſcho Wot tych luẜchtow togo ſchėła; Jeſußu ße powdajſcho, Ṅehugbajſcho grėẜchneg żėła. Poſcżelſcho tu duẜchu tam, Żož jo niṁer deṙe wam! S Nimſkeg parlamenta. Pėtk a ßobotu ſachadneg tyżena bėẜcho we naẜchom reichstagu ẇelgi wotẜche rosgrono, a to dla teje kaſni pſcheſchiwo tych ſocial-demokratow. Ta regierunga zo tu kaſṅ mėſch na dalej ſwolonu, te dopṙedkaṙe to ṅozoju a te tak glėdaj ßam dalej na druge kwėtki we Božej ſagrodże.) Ty bużoſch teke namakaſch, až ẜchykne ſṗełka a ſtrußki ße k ṅebju ſwigaju. Wėẜch, zogdla? Jano ducha ſwigajſcho Wot tych luẜchtow togo ſchėła; Jeſußu ße powdajſcho, Ṅehugbajſcho grėẜchneg żėła. Poſcżelſcho tu duẜchu tam, Żož jo niṁer deṙe wam! S Nimſkeg parlamenta. Pėtk a ßobotu ſachadneg tyżena bėẜcho we naẜchom reichstagu ẇelgi wotẜche rosgrono, a to dla teje kaſni pſcheſchiwo tych ſocial-demokratow. Ta regierunga zo tu kaſṅ mėſch na dalej ſwolonu, te dopṙedkaṙe to ṅozoju a te |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1884-20 |
||
| 676 | niz, my doſtaṅomy ẜchym wėzej. Tomu żekownemu pokažo Bog ßwojo ſtroẇe. Chwal togo Knėſa, o moja duẜcha! Ja zu jog chwaliſch do ßṁerſchi. Dokulž ßom žywy, zu ak ße ßłuẜcha, Rad jogo zeſcżiſch chwalezy. Lej, tom’ ak ẜchėło ſ duẜchu da, Buż zeſcż a chwalba ſpiwana. Halleluja, Halleluja! 352, 1. Nowiny. Nimſka. Naẜch jo (ſa wotglėdanim) na 5. Aug. Gaſtein ſpuẜchcžil, aby na 8. Aug. we Babelsbergu pla Potsdam był. Won jo, żėk Bogu, pſchi kſchutem ſtrowju niz, my doſtaṅomy ẜchym wėzej. Tomu żekownemu pokažo Bog ßwojo ſtroẇe. Chwal togo Knėſa, o moja duẜcha! Ja zu jog chwaliſch do ßṁerſchi. Dokulž ßom žywy, zu ak ße ßłuẜcha, Rad jogo zeſcżiſch chwalezy. Lej, tom’ ak ẜchėło ſ duẜchu da, Buż zeſcż a chwalba ſpiwana. Halleluja, Halleluja! 352, 1. Nowiny. Nimſka. Naẜch jo (ſa wotglėdanim) na 5. Aug. Gaſtein ſpuẜchcžil, aby na 8. Aug. we Babelsbergu pla Potsdam był. Won jo, żėk Bogu, pſchi kſchutem ſtrowju |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1884-32 |
||
| 677 | barzawa do jſchpy leſchi a kak bėſcho potom żowcžko po hoblizu gaṅała, bėchu net ẜchykne teje myßli, až jo ße ta duẜcha togo żowcžka ako barzawa k ṅej roſchiła. Wot togo dṅa wo jßy nicht žednu muchu ṅeſabijo, dokulž kuždy ße boj, až mogał ßnaž duẜchu ſamṙetego złẇėka tṙefiſch. Sṅatezyṅena. Größtes und billigſtes Lager echt böhmischer Bettfedern und Daunen, das Pfund ſchon von 1 Mark an. Julius Hanke, Cottbus. Burgstr. 393. Cajüte Mark 300. Zwiſchendeck Mark 80. Directe Poſt-Dampfſchiffahrt Hamburg-Amerika Nach New-York jeden Mittwoch u. Sonntag mit Deutſchen Dampfſchiffen barzawa do jſchpy leſchi a kak bėſcho potom żowcžko po hoblizu gaṅała, bėchu net ẜchykne teje myßli, až jo ße ta duẜcha togo żowcžka ako barzawa k ṅej roſchiła. Wot togo dṅa wo jßy nicht žednu muchu ṅeſabijo, dokulž kuždy ße boj, až mogał ßnaž duẜchu ſamṙetego złẇėka tṙefiſch. Sṅatezyṅena. Größtes und billigſtes Lager echt böhmischer Bettfedern und Daunen, das Pfund ſchon von 1 Mark an. Julius Hanke, Cottbus. Burgstr. 393. Cajüte Mark 300. Zwiſchendeck Mark 80. Directe Poſt-Dampfſchiffahrt Hamburg-Amerika Nach New-York jeden Mittwoch u. Sonntag mit Deutſchen Dampfſchiffen |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1884-39 |
||
| 678 | ten budkaṙ Boka ßwojo žyẇeṅe ſpuẜchcżiſch. Won tam ſtojaẜcho a kſchėẜcho rowno pſches koleje ſtupiſch, ako ße ſchėg bližaẜcho; we tom łapijo jogo maẜchina a lazo jogo radny kuß ſe ßobu. Ako jogo namakachu, bėẜcho hyẜchcżi žywy, ale na domojdroſe na woſu dejaẜcho ßwoju duẜchu hudychaſch. S Koſſobuſa . Pſchi hogṅezej ṅegluze tudy jo ße tež Borrakojz ẇeliki pjaß na ṙeſcheſu ſpalił a tejerownoſcżi Nugłojz a Strobizojz pjaß we piwnize; tež ẇele kurow jo ße ßobu ſpaliło. S Bramy . Dla hogṅa hu Golaẜchojz tudy, żož ßu ße tež tſchi krowy ten budkaṙ Boka ßwojo žyẇeṅe ſpuẜchcżiſch. Won tam ſtojaẜcho a kſchėẜcho rowno pſches koleje ſtupiſch, ako ße ſchėg bližaẜcho; we tom łapijo jogo maẜchina a lazo jogo radny kuß ſe ßobu. Ako jogo namakachu, bėẜcho hyẜchcżi žywy, ale na domojdroſe na woſu dejaẜcho ßwoju duẜchu hudychaſch. S Koſſobuſa . Pſchi hogṅezej ṅegluze tudy jo ße tež Borrakojz ẇeliki pjaß na ṙeſcheſu ſpalił a tejerownoſcżi Nugłojz a Strobizojz pjaß we piwnize; tež ẇele kurow jo ße ßobu ſpaliło. S Bramy . Dla hogṅa hu Golaẜchojz tudy, żož ßu ße tež tſchi krowy |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1884-46 |
||
| 679 | nutſch ſchegnuł!“ bėẜcho mė taka muznoſcż napadnuła, až ja ße hyſchcżi ras lagnuſch dejach, zož howak moj nałog ṅebėẜcho. Te lėta ſchi ſchiſchcże a ten zaß twojog hobchadaṅa jo ße minuł, ṙaknuch ja ßam pſchi ße, ga wes nėt, Knėžo, moju duẜchu! Skoro padnuch ja do dłymokeg ſpaṅa a mėjach pſchiduze zowaṅe: Lej, ßrėż klaẜchtaṙſkeg dworu ſtojaẜcho ẇeliki bom wot kẜchaßneg naglėdaṅa. Jogo liſt deṙe bėẜcho hopadał, pſcheto to naſyṁe bėẜcho mimo a bėły ßnėg pokẜchywaẜcho tu ſemju, telik rėdṅej pak rosdżerachu ße jogo gałuſe na nutſch ſchegnuł!“ bėẜcho mė taka muznoſcż napadnuła, až ja ße hyſchcżi ras lagnuſch dejach, zož howak moj nałog ṅebėẜcho. Te lėta ſchi ſchiſchcże a ten zaß twojog hobchadaṅa jo ße minuł, ṙaknuch ja ßam pſchi ße, ga wes nėt, Knėžo, moju duẜchu! Skoro padnuch ja do dłymokeg ſpaṅa a mėjach pſchiduze zowaṅe: Lej, ßrėż klaẜchtaṙſkeg dworu ſtojaẜcho ẇeliki bom wot kẜchaßneg naglėdaṅa. Jogo liſt deṙe bėẜcho hopadał, pſcheto to naſyṁe bėẜcho mimo a bėły ßnėg pokẜchywaẜcho tu ſemju, telik rėdṅej pak rosdżerachu ße jogo gałuſe na |
DSB-HIST bramborske-nowiny-1884-48 |
||
| 680 | jo mały ako żek a ſapłata. 2. We tom zaßu, ak bėch gole, ak ṅiz wot ße wėżech ja, ßy ty w nozy tak ak wo dṅo wėrṅe ſa mnu glėdała. 3. S luboſcżu jo twoja ruka trėła mė tu prėdnu dſu, moju ßłabu duẜchu wjadła pſches ſ muzeṅa k wjaßelu. 4. Ak ten zaß mė ṅerod kſcheẜcho moje myßli napołniſch, ßy jim weżeła pokaſaſch, ſaß na Bože drogi pſchiſch. 5. Sſom tak zeſto ſchi rosgniwał, a hobtužył ſ tornoſcżu; wodała, ßy mė te grėchy, ſpuſchcżiła mė jo mały ako żek a ſapłata. 2. We tom zaßu, ak bėch gole, ak ṅiz wot ße wėżech ja, ßy ty w nozy tak ak wo dṅo wėrṅe ſa mnu glėdała. 3. S luboſcżu jo twoja ruka trėła mė tu prėdnu dſu, moju ßłabu duẜchu wjadła pſches ſ muzeṅa k wjaßelu. 4. Ak ten zaß mė ṅerod kſcheẜcho moje myßli napołniſch, ßy jim weżeła pokaſaſch, ſaß na Bože drogi pſchiſch. 5. Sſom tak zeſto ſchi rosgniwał, a hobtužył ſ tornoſcżu; wodała, ßy mė te grėchy, ſpuſchcżiła mė |
DSB-HIST bramborski-sserbski-zassnik-1878-49 |
||
| 681 | myẜchyny tych invalidow. Dokulž tež hyſcheżi żėłaẜch a nėzo ßebe pſchifaßłužyſch možaẜcho, go by won mogał tudy ſpokojne a nadobne żyẇeṅe wjaſcż, ale won bėẜcho ße tež na ßwojej duẜchy dał ſraniſch a to pſches ten paleṅz. Sſwoju nogu bėẜcho, ßebe dał hugojſch, tu duẜchu pak ṅekſcheẜcho; tak młogi bėẜcho jomu pſchigraṅał, poẜchcżokował, a jogo bliſki koṅz jomu pṙedkżaržał, żož ten paleṅz ṅeſpuẜchcżijo; podermo; won żrėjaẜcho dalej a we krotkem mėjaẜcho ten delirium, tu nejzaẜchṅejẜchu ẜchych choroſcżow, dokulž taki ṅegluzny nizak ſe ſłymi duchami ma zyniſch. myẜchyny tych invalidow. Dokulž tež hyſcheżi żėłaẜch a nėzo ßebe pſchifaßłužyſch možaẜcho, go by won mogał tudy ſpokojne a nadobne żyẇeṅe wjaſcż, ale won bėẜcho ße tež na ßwojej duẜchy dał ſraniſch a to pſches ten paleṅz. Sſwoju nogu bėẜcho, ßebe dał hugojſch, tu duẜchu pak ṅekſcheẜcho; tak młogi bėẜcho jomu pſchigraṅał, poẜchcżokował, a jogo bliſki koṅz jomu pṙedkżaržał, żož ten paleṅz ṅeſpuẜchcżijo; podermo; won żrėjaẜcho dalej a we krotkem mėjaẜcho ten delirium, tu nejzaẜchṅejẜchu ẜchych choroſcżow, dokulž taki ṅegluzny nizak ſe ſłymi duchami ma zyniſch. |
DSB-HIST bramborski-sserbski-zassnik-1878-50 |
||
| 682 | : Jo nam ßwojog ßynka dał, To nejlubẜche hoprował. 8. Gab my Togo ṅemėli, Gody ṅeby ßwėſchili, Bog niz ṅeby hobrażił, Jogo gniw ten ßwėt by ſbił. 9. Togodla my woßebṅe Bogu żekujomy ße; Glich tėk ſato až jo ßam Chylał młogu duſchu knam. 10. Zož ten luby zaßnikaṙ Kenž lubujo naẜchu twaṙ, Sa te naẜche pẜchoßył jo, Młogem, jo k hutſchobe ẜchło. – 11. Tym my żėk tež dajomy, Sa ṅe Boga pẜchoßymy, Kenž ſ dobreju hutẜchobu Dary nam poßłali ßu. 12. Bog : Jo nam ßwojog ßynka dał, To nejlubẜche hoprował. 8. Gab my Togo ṅemėli, Gody ṅeby ßwėſchili, Bog niz ṅeby hobrażił, Jogo gniw ten ßwėt by ſbił. 9. Togodla my woßebṅe Bogu żekujomy ße; Glich tėk ſato až jo ßam Chylał młogu duſchu knam. 10. Zož ten luby zaßnikaṙ Kenž lubujo naẜchu twaṙ, Sa te naẜche pẜchoßył jo, Młogem, jo k hutſchobe ẜchło. – 11. Tym my żėk tež dajomy, Sa ṅe Boga pẜchoßymy, Kenž ſ dobreju hutẜchobu Dary nam poßłali ßu. 12. Bog |
DSB-HIST bramborski-sserbski-zassnik-1879-02 |
||
| 683 | Heinrich wot Hollanda). Ten nawožeṅa jo 29 lėt ſtary, ta ṅewėſta 19 lėt. Pſchirownoſcż. Te ṅeżele ßu te goſcżeṅze togo žyẇeṅa. Chtož daloku drogu hyſch ma, ten by ſginuł, gab ße we tych goſcżeṅzach mozowaſch ṅamogł. Chtož ße žywi a ßwoju duẜchu na ṅeżebach ſ Božeg ßłowa ṅemozujo, ten ſgiṅo a jo nimerṅe ſgubjony. – Te ṅeżele ßu te goscżeṅze togo žyẇeṅa! Ahasveros, ten niṁerny Żyd. (S Nikodemußowych knigłow.) Pſchiduze hulizeṅe jo jadna pſchirownoſcż. Ako naẜch Knės Jeſus Kriſtus wot tych Žydow pſched Heinrich wot Hollanda). Ten nawožeṅa jo 29 lėt ſtary, ta ṅewėſta 19 lėt. Pſchirownoſcż. Te ṅeżele ßu te goſcżeṅze togo žyẇeṅa. Chtož daloku drogu hyſch ma, ten by ſginuł, gab ße we tych goſcżeṅzach mozowaſch ṅamogł. Chtož ße žywi a ßwoju duẜchu na ṅeżebach ſ Božeg ßłowa ṅemozujo, ten ſgiṅo a jo nimerṅe ſgubjony. – Te ṅeżele ßu te goscżeṅze togo žyẇeṅa! Ahasveros, ten niṁerny Żyd. (S Nikodemußowych knigłow.) Pſchiduze hulizeṅe jo jadna pſchirownoſcż. Ako naẜch Knės Jeſus Kriſtus wot tych Žydow pſched |
DSB-HIST bramborski-sserbski-zassnik-1879-12 |
||
| 684 | ; wot teje ṗerẇejẜcheje kẜchaßnoſcżi ṅebėẜcho wė ej niz k wiżeṅu; jano ṅedopyṙe, jėže a ßowy mėjachu we tych gołych murjach ßwojo bydleṅe. S hutẜchobnym ſ dychṅenim żėẜcho Ahasveros dalej. A rownoż tog žyẇeṅa tak ßyty a teje žałoſcżi tak namėty bėẜcho, a ſ zełeju duẜchu ſa ßwojim koṅzom požedaẜcho, weto ṅepſchiże jomu žeden mėr do tych złonkow, ale gaž won huẜchej tych 90 lėt ſtary bu a ta chamnoſcż tog ſtarſtwa na ṅog pſchiże, tak až won we ßwojom ſtownem (100.) lėſche kaž ṅabogi buwaẜcho, wozuſche ſraſom jogo duch ; wot teje ṗerẇejẜcheje kẜchaßnoſcżi ṅebėẜcho wė ej niz k wiżeṅu; jano ṅedopyṙe, jėže a ßowy mėjachu we tych gołych murjach ßwojo bydleṅe. S hutẜchobnym ſ dychṅenim żėẜcho Ahasveros dalej. A rownoż tog žyẇeṅa tak ßyty a teje žałoſcżi tak namėty bėẜcho, a ſ zełeju duẜchu ſa ßwojim koṅzom požedaẜcho, weto ṅepſchiże jomu žeden mėr do tych złonkow, ale gaž won huẜchej tych 90 lėt ſtary bu a ta chamnoſcż tog ſtarſtwa na ṅog pſchiże, tak až won we ßwojom ſtownem (100.) lėſche kaž ṅabogi buwaẜcho, wozuſche ſraſom jogo duch |
DSB-HIST bramborski-sserbski-zassnik-1879-12 |
||
| 685 | Puſch ſ kolebki do rowa – Tež trajo ẇele lėt; – Lez zeſto tužṅe woła – Ten chamny: "doſcż jo nėt! – Wes, joli deṙe ſa mṅo, – Mė, Knėžo, ſe ßwėta; – Och glėdaj gnadṅe na mṅo; – Wjeż duẜchu do ṅebja!" 5. Puſch ſ kolebki do rowa – Jo połny ſtyßkaṅa; – Şchak kuždy żeṅ, lej, ſ nowa – Ten grėch naß hobdawa; – Och, pẜchoßmy k wojowaṅu – Wo broṅe ſ hußoka – Bog ßwojim k dobywaṅu – Rad pomoz podawa Puſch ſ kolebki do rowa – Tež trajo ẇele lėt; – Lez zeſto tužṅe woła – Ten chamny: "doſcż jo nėt! – Wes, joli deṙe ſa mṅo, – Mė, Knėžo, ſe ßwėta; – Och glėdaj gnadṅe na mṅo; – Wjeż duẜchu do ṅebja!" 5. Puſch ſ kolebki do rowa – Jo połny ſtyßkaṅa; – Şchak kuždy żeṅ, lej, ſ nowa – Ten grėch naß hobdawa; – Och, pẜchoßmy k wojowaṅu – Wo broṅe ſ hußoka – Bog ßwojim k dobywaṅu – Rad pomoz podawa |
DSB-HIST bramborski-sserbski-zassnik-1879-18 |
||
| 686 | hobrubnuli ṅejßmy, ale jan bogatych, kenž luże ploguju, a kotrež žedna huẜchyna ṅeẜchtrofujo." "Wėſcżo wy zo," żaẜcho nėto faraṙ, "wy maſcho glich žałoßne żėło, do kotregož wy ße mėẜchaſcho, a ṅebużoẜcho ßebe niz jan palze, ale tež duẜchu ſpaliſch. A gaž budu waß na ẜchybeṅzu hobeßyſch, ga myßlijſcho ße teke na to až jo juž how na ſemi ſa kẜchejzerẇene grėchy hyſchcże pomoz." "Chyſchcżo togo pṙatkaṙa wen! wen!" chapjachu ßlėſe wołaſch. "My ßmy juž dawno gronili, až hobrubnuli ṅejßmy, ale jan bogatych, kenž luże ploguju, a kotrež žedna huẜchyna ṅeẜchtrofujo." "Wėſcżo wy zo," żaẜcho nėto faraṙ, "wy maſcho glich žałoßne żėło, do kotregož wy ße mėẜchaſcho, a ṅebużoẜcho ßebe niz jan palze, ale tež duẜchu ſpaliſch. A gaž budu waß na ẜchybeṅzu hobeßyſch, ga myßlijſcho ße teke na to až jo juž how na ſemi ſa kẜchejzerẇene grėchy hyſchcże pomoz." "Chyſchcżo togo pṙatkaṙa wen! wen!" chapjachu ßlėſe wołaſch. "My ßmy juž dawno gronili, až |
DSB-HIST bramborski-sserbski-zassnik-1879-36 |
||
| 687 | ßamego." Kuždy wė, kak wėrno to jo, pſcheto my ṅamamy jan ſchėło, ale tež ṅeßṁertnu dnẜchu a ta poderbi tež zarobu. Ale taku duchnu zarobu mamy zeſto mało na myßlach, a ſabydṅomy pſchi tej ẜchakej ſtaroſcżi ho ten ſchedny klėbaẜchk ße ſtaraſch ſa duſchu a jeje tṙebnoſcż. Aby ße nėto takemu brachoju wotpomogało, ßu ße ſchake nimſke towaṙſtwa ſałožyli, kenž dobre knigły ſchiſchcżaſch daju, aby lud tak lažcżej duchnu zarobu doſtaſch mogał. A teke jadno ßerbſke towaṙſtwo jo ße dla togo ſałožyło, a ma te mė: " ßamego." Kuždy wė, kak wėrno to jo, pſcheto my ṅamamy jan ſchėło, ale tež ṅeßṁertnu dnẜchu a ta poderbi tež zarobu. Ale taku duchnu zarobu mamy zeſto mało na myßlach, a ſabydṅomy pſchi tej ẜchakej ſtaroſcżi ho ten ſchedny klėbaẜchk ße ſtaraſch ſa duſchu a jeje tṙebnoſcż. Aby ße nėto takemu brachoju wotpomogało, ßu ße ſchake nimſke towaṙſtwa ſałožyli, kenž dobre knigły ſchiſchcżaſch daju, aby lud tak lažcżej duchnu zarobu doſtaſch mogał. A teke jadno ßerbſke towaṙſtwo jo ße dla togo ſałožyło, a ma te mė: " |
DSB-HIST bramborski-sserbski-zassnik-1880-15 |
||
| 688 | , ſkotarymž woni tomu knėſu Jeſußu jogo ßwėtej wozy ṅeſmilṅe ſakẜchychu. 7. Gaž ja k Božem blidu du, ga ſpominam ja, až Kriſtus ten knės, na tom ßlednem wjazoru tu ßwėte Bože blido huſtawił jo, jogo ſchėło a kẜchej k hužywaṅu ſa moju chudu duẜchu. 8. Ga wėrim ja a poſnaju jo teke, až Kriſtus ßa Jeſußa, naẜchog wimožnika ſchėło, ſo tog zelog ßwėta grėchy na dṙowe teje ßwėteje kſchize na kẜchawnu wiſu hoprowane hordowało jo. 9. Gaž ja ſ teje zerkẇe ſaßej domoj du, ga ſpominam ja, , ſkotarymž woni tomu knėſu Jeſußu jogo ßwėtej wozy ṅeſmilṅe ſakẜchychu. 7. Gaž ja k Božem blidu du, ga ſpominam ja, až Kriſtus ten knės, na tom ßlednem wjazoru tu ßwėte Bože blido huſtawił jo, jogo ſchėło a kẜchej k hužywaṅu ſa moju chudu duẜchu. 8. Ga wėrim ja a poſnaju jo teke, až Kriſtus ßa Jeſußa, naẜchog wimožnika ſchėło, ſo tog zelog ßwėta grėchy na dṙowe teje ßwėteje kſchize na kẜchawnu wiſu hoprowane hordowało jo. 9. Gaž ja ſ teje zerkẇe ſaßej domoj du, ga ſpominam ja, |
DSB-HIST bramborski-sserbski-zassnik-1880-31 |
||
| 689 | do jogo ßwėtych ranow a pſchesto hordowa jomu ta boł k tſcheſchemu raſu wėtẜcha huzyṅona. 24. Gaž ja ße ſpat lėgam, ga ſpominam ja, kak woni togo knėſa Jeſußa gor tak ṅeſmilṅe ßu na tu kſchizu pſchibili, tak ſpominam ja teke, kak wono ſmojeju duẜchu ſtojaſch bużo, gaž mojo ſchėło do rowa połožone hordowaſch bużo. Naßledku ga richtuju ja ẜchykno mojo zyṅeṅe a żeło do tog gorkeg ſcherṗeṅa a humrėſcha mojog knėſa a humožnika Jeſum Kriſtußa ten zeły żeṅ, a ẜchykno, żož ja zynim a pṙedkweſmjom, to ſtaṅo ße ẜcho do jogo ßwėtych ranow a pſchesto hordowa jomu ta boł k tſcheſchemu raſu wėtẜcha huzyṅona. 24. Gaž ja ße ſpat lėgam, ga ſpominam ja, kak woni togo knėſa Jeſußa gor tak ṅeſmilṅe ßu na tu kſchizu pſchibili, tak ſpominam ja teke, kak wono ſmojeju duẜchu ſtojaſch bużo, gaž mojo ſchėło do rowa połožone hordowaſch bużo. Naßledku ga richtuju ja ẜchykno mojo zyṅeṅe a żeło do tog gorkeg ſcherṗeṅa a humrėſcha mojog knėſa a humožnika Jeſum Kriſtußa ten zeły żeṅ, a ẜchykno, żož ja zynim a pṙedkweſmjom, to ſtaṅo ße ẜcho |
DSB-HIST bramborski-sserbski-zassnik-1880-31 |
||
| 690 | żalaſſnego koṅza wȯſel.) Blum pſchoßaſcho togo duchownego, aż dejal ṅezo ſṅim bjatowaſch, a ten groṅaſcho „won ṅamożo ṅento howazei kṅikomu ße żarżaſch, acko k’Jeſom Chriſtuſſoju a k’jogo ßlowam, k’tomu kotari jo ßwojim wiṅikam wodal, ßwoju maſch tomu lubemu Bohgu, a ßwoju duſchu do bȯhżeju ruckowo pſchiruzi. Gaż tam pſchiżȯchu, żoż Blum ſaßcżelȯni hordowa, ga klecknu won doloi — wono ße ßcżeli — a won padnu doloi, a da gorei ßwojogo ducha. Gedruckt und zu haben in der Tornowſchen Buch- und Steindruckerei in Kottbus, Neuſtadt No. żalaſſnego koṅza wȯſel.) Blum pſchoßaſcho togo duchownego, aż dejal ṅezo ſṅim bjatowaſch, a ten groṅaſcho „won ṅamożo ṅento howazei kṅikomu ße żarżaſch, acko k’Jeſom Chriſtuſſoju a k’jogo ßlowam, k’tomu kotari jo ßwojim wiṅikam wodal, ßwoju maſch tomu lubemu Bohgu, a ßwoju duſchu do bȯhżeju ruckowo pſchiruzi. Gaż tam pſchiżȯchu, żoż Blum ſaßcżelȯni hordowa, ga klecknu won doloi — wono ße ßcżeli — a won padnu doloi, a da gorei ßwojogo ducha. Gedruckt und zu haben in der Tornowſchen Buch- und Steindruckerei in Kottbus, Neuſtadt No. |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1849-02 |
||
| 691 | tacko ṅiz ku Gronu; wono jużo dei byſch jadna mozna Woſſada, kotara ßebe Fararȧ a Zeptarȧ żarżaſch możo. Duchteri ßu tudi welgi droge, wono jaden padṅoſch wetſchi Żel ṅehuzonim Lużam do Ruckowu, kotare ſa wele Peṅes Zlowecka jeßno do Seime ſporaju. Ta Staroscż ſa Duſchu żo wetſchi Żel tudi ſgubjona; Zuſabṅick ma tudi ziṅiſch, aż jano Sswoje pod Kſchiſchȯ ſporajo a je ṅekack naßeſchijo. Tecke how ſa tim Ṅichten ṅegleda, jo Zloweck acko żiwa Stworba, abo jo won kſchescżiaṅski; a tackich jo tudi welgi wele, kotare acko Żiwiſṅa tacko ṅiz ku Gronu; wono jużo dei byſch jadna mozna Woſſada, kotara ßebe Fararȧ a Zeptarȧ żarżaſch możo. Duchteri ßu tudi welgi droge, wono jaden padṅoſch wetſchi Żel ṅehuzonim Lużam do Ruckowu, kotare ſa wele Peṅes Zlowecka jeßno do Seime ſporaju. Ta Staroscż ſa Duſchu żo wetſchi Żel tudi ſgubjona; Zuſabṅick ma tudi ziṅiſch, aż jano Sswoje pod Kſchiſchȯ ſporajo a je ṅekack naßeſchijo. Tecke how ſa tim Ṅichten ṅegleda, jo Zloweck acko żiwa Stworba, abo jo won kſchescżiaṅski; a tackich jo tudi welgi wele, kotare acko Żiwiſṅa |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1849-33 |
||
| 692 | Dari pſchidu, Kenż ßy na Polu namakal. Jo won kſchel dalei pomagaſch, Ab’ mogli merṅe hużüwaſch. Kſchel teke Zloweck ße dopomṅeſch Gaż wiżi ſemsku Sachadnoscż. Aż Schickno tudi dei ras humreſch, Teck’ Sweta püſchna Roskwitnoscż. Żgan dluiko żedṅe ṅezackai, Sa Duſchu jan ße hobſtarai! Kack jeßno możo Scho ße minuſch, Żoż ṅejo żedna Hobſtawnoscż? Kack jeßno ßmertne Zlonki ſginuſch A wȯtwȯriſch ße Ṅimernoscż? Jan żedṅe dluiko ṅezackai, Sa Duſchu żgan ße hobſtarai! Ack Reze Spelko ßcżicha beżi A ßwoju Drogu ſlȧſchka żo; Tack Zaſſa Dari pſchidu, Kenż ßy na Polu namakal. Jo won kſchel dalei pomagaſch, Ab’ mogli merṅe hużüwaſch. Kſchel teke Zloweck ße dopomṅeſch Gaż wiżi ſemsku Sachadnoscż. Aż Schickno tudi dei ras humreſch, Teck’ Sweta püſchna Roskwitnoscż. Żgan dluiko żedṅe ṅezackai, Sa Duſchu jan ße hobſtarai! Kack jeßno możo Scho ße minuſch, Żoż ṅejo żedna Hobſtawnoscż? Kack jeßno ßmertne Zlonki ſginuſch A wȯtwȯriſch ße Ṅimernoscż? Jan żedṅe dluiko ṅezackai, Sa Duſchu żgan ße hobſtarai! Ack Reze Spelko ßcżicha beżi A ßwoju Drogu ſlȧſchka żo; Tack Zaſſa |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1849-45 |
||
| 693 | tudi dei ras humreſch, Teck’ Sweta püſchna Roskwitnoscż. Żgan dluiko żedṅe ṅezackai, Sa Duſchu jan ße hobſtarai! Kack jeßno możo Scho ße minuſch, Żoż ṅejo żedna Hobſtawnoscż? Kack jeßno ßmertne Zlonki ſginuſch A wȯtwȯriſch ße Ṅimernoscż? Jan żedṅe dluiko ṅezackai, Sa Duſchu żgan ße hobſtarai! Ack Reze Spelko ßcżicha beżi A ßwoju Drogu ſlȧſchka żo; Tack Zaſſa Moz ße tudi kṅeżi A berȯ Scho, zoż ſemske jo. Togdlȧ jan dluiko ṅezackai, Sa Duſchu żgan ße hobſtarai! Hużelane wot Nowka. Wot Miſſiona. (Żinßa dalei tudi dei ras humreſch, Teck’ Sweta püſchna Roskwitnoscż. Żgan dluiko żedṅe ṅezackai, Sa Duſchu jan ße hobſtarai! Kack jeßno możo Scho ße minuſch, Żoż ṅejo żedna Hobſtawnoscż? Kack jeßno ßmertne Zlonki ſginuſch A wȯtwȯriſch ße Ṅimernoscż? Jan żedṅe dluiko ṅezackai, Sa Duſchu żgan ße hobſtarai! Ack Reze Spelko ßcżicha beżi A ßwoju Drogu ſlȧſchka żo; Tack Zaſſa Moz ße tudi kṅeżi A berȯ Scho, zoż ſemske jo. Togdlȧ jan dluiko ṅezackai, Sa Duſchu żgan ße hobſtarai! Hużelane wot Nowka. Wot Miſſiona. (Żinßa dalei |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1849-45 |
||
| 694 | ßmertne Zlonki ſginuſch A wȯtwȯriſch ße Ṅimernoscż? Jan żedṅe dluiko ṅezackai, Sa Duſchu żgan ße hobſtarai! Ack Reze Spelko ßcżicha beżi A ßwoju Drogu ſlȧſchka żo; Tack Zaſſa Moz ße tudi kṅeżi A berȯ Scho, zoż ſemske jo. Togdlȧ jan dluiko ṅezackai, Sa Duſchu żgan ße hobſtarai! Hużelane wot Nowka. Wot Miſſiona. (Żinßa dalei.) Wȯ tom Leſche 1556 żechu 14 Miſſionari do Amerika. 1701 ſtupi Engelskei Towariſchtwo gromadu, abo zuſei Seimi Evangelio roſchürȧlo. 1705 jo Auguſt Franke tecke naſchei woſchzoiskei Seimi ten dobri Statk ſachopil ßmertne Zlonki ſginuſch A wȯtwȯriſch ße Ṅimernoscż? Jan żedṅe dluiko ṅezackai, Sa Duſchu żgan ße hobſtarai! Ack Reze Spelko ßcżicha beżi A ßwoju Drogu ſlȧſchka żo; Tack Zaſſa Moz ße tudi kṅeżi A berȯ Scho, zoż ſemske jo. Togdlȧ jan dluiko ṅezackai, Sa Duſchu żgan ße hobſtarai! Hużelane wot Nowka. Wot Miſſiona. (Żinßa dalei.) Wȯ tom Leſche 1556 żechu 14 Miſſionari do Amerika. 1701 ſtupi Engelskei Towariſchtwo gromadu, abo zuſei Seimi Evangelio roſchürȧlo. 1705 jo Auguſt Franke tecke naſchei woſchzoiskei Seimi ten dobri Statk ſachopil |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1849-45 |
||
| 695 | Wondani wot Nowka. Gloß: Wjaßel ße moja Duſcha. Pack jo Letko ſaßei ſaiſchlo, S’nim ſchen Kſchick a Wjaßoloscż, Bohże Gole dalei huiſchlo Pſchelożuze Sachadnoscż. Kack jan Zaſſi chwataju, Kotre ſtebu k’Rowu du! Jaden Żeṅ ten drugi goṅi — Toſch ße ſchi po Duſchu ſwoṅi. Na Graṅizi noweg Leta K’Bohgu gorei pogledui! Wotchyl ße wot ſlego Ssweta, Twoju Ssluſchnoscż hobdeṅkni! Ṅedejal ße żekowaſch, Ṅekſchel Bohgu Chwalbu daſch? Ṅekſchel wȯ tom ty buͤſch pilni Tomu, kynż jo pſcheze ſmilni? Won jo poßlal Sluṅza Sswetlo A tich Mrokow Wondani wot Nowka. Gloß: Wjaßel ße moja Duſcha. Pack jo Letko ſaßei ſaiſchlo, S’nim ſchen Kſchick a Wjaßoloscż, Bohże Gole dalei huiſchlo Pſchelożuze Sachadnoscż. Kack jan Zaſſi chwataju, Kotre ſtebu k’Rowu du! Jaden Żeṅ ten drugi goṅi — Toſch ße ſchi po Duſchu ſwoṅi. Na Graṅizi noweg Leta K’Bohgu gorei pogledui! Wotchyl ße wot ſlego Ssweta, Twoju Ssluſchnoscż hobdeṅkni! Ṅedejal ße żekowaſch, Ṅekſchel Bohgu Chwalbu daſch? Ṅekſchel wȯ tom ty buͤſch pilni Tomu, kynż jo pſcheze ſmilni? Won jo poßlal Sluṅza Sswetlo A tich Mrokow |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1850-01 |
||
| 696 | bohże Dahri, naſcheje Hutſchobi Wjaßele, naſcho Jadno a Schykno. Dajſcho nam jo ſaßej, ſtrowe a dobre! Huplaſchcżo, Kṅes Schular! K’ṅomu pſchiżo ta Gmejna najßach a Meſtach a żejo: Kṅes Huzabṅik, wam jo ten mlodi Narod do Rukowu dani a na tu Duſchu ſweſani. Muͤ Gmejna naj Szi a Meſtcżė ſtojmuͤ tuder a zakamuͤ, aż wuͤ jo pſchawė ziṅiſcho a tu Kopiżu żėſchi kjadnom Luͤdu bohżemu gorejſchegṅoſcho, kotariż tak derė tu Hutſchobu, ako tu Glowu na pſchawem Flaze mȧ. Redlich burske Lu̇że dejſcho wuͤ ſ’ṅich huziṅiſch a chytſche bohże Dahri, naſcheje Hutſchobi Wjaßele, naſcho Jadno a Schykno. Dajſcho nam jo ſaßej, ſtrowe a dobre! Huplaſchcżo, Kṅes Schular! K’ṅomu pſchiżo ta Gmejna najßach a Meſtach a żejo: Kṅes Huzabṅik, wam jo ten mlodi Narod do Rukowu dani a na tu Duſchu ſweſani. Muͤ Gmejna naj Szi a Meſtcżė ſtojmuͤ tuder a zakamuͤ, aż wuͤ jo pſchawė ziṅiſcho a tu Kopiżu żėſchi kjadnom Luͤdu bohżemu gorejſchegṅoſcho, kotariż tak derė tu Hutſchobu, ako tu Glowu na pſchawem Flaze mȧ. Redlich burske Lu̇że dejſcho wuͤ ſ’ṅich huziṅiſch a chytſche |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1850-24 |
||
| 697 | Jeſus Kryſtus jo ſcherpel a humrel a gorejſtanul, abuͤ woṅi ṅehumrėli. Bużoſch tuͤ te Żeſchi k’jich Humożṅiku wjaſcż, zu ja ſchi ſ’wele żognowaṅim kronowaſch. Żoż tuͤ pak jich wot jich Humożṅika pſchez goṅiſch, zu ja jich Duſche wot twojeju Rukowu fordrowaſch, a twoju hejgen Duſchu ſeju ja k’Saſtawku. Huplaſch, Schular! żejo ten Kṅes naſch Bohg. Potom pſchidu teke te Malke ßami a glėdaju na tebe ſe ßwojima lu̇boßnima Wozima a ſchi ſa Ruku pſchimeże pſchoße woṅi: Huzabṅik, wȯhżcżo nas k’tom Humożṅiku. Muͤ rahżi ṅezo wot ṅogo ßluͤſchimuͤ a Jeſus Kryſtus jo ſcherpel a humrel a gorejſtanul, abuͤ woṅi ṅehumrėli. Bużoſch tuͤ te Żeſchi k’jich Humożṅiku wjaſcż, zu ja ſchi ſ’wele żognowaṅim kronowaſch. Żoż tuͤ pak jich wot jich Humożṅika pſchez goṅiſch, zu ja jich Duſche wot twojeju Rukowu fordrowaſch, a twoju hejgen Duſchu ſeju ja k’Saſtawku. Huplaſch, Schular! żejo ten Kṅes naſch Bohg. Potom pſchidu teke te Malke ßami a glėdaju na tebe ſe ßwojima lu̇boßnima Wozima a ſchi ſa Ruku pſchimeże pſchoße woṅi: Huzabṅik, wȯhżcżo nas k’tom Humożṅiku. Muͤ rahżi ṅezo wot ṅogo ßluͤſchimuͤ a |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1850-24 |
||
| 698 | , aż jo mel to Pożedaṅe, aż te k'tej Broṅi wolane Muże ṅebudu kſcheſch mimo Bitwi domoi hiſch. My pak groṅimy: woṅi poidu welgi rażi; woṅi budu lubej ſe ſtrowimi Zlonkami hyſch, ako ſbraſchone, lubej ras ßwojom Zaßu podlȧ tich Sswojich woͤ Mere ßwoju Duſchu Bohgu pſchiruziſch, ako tam woͤ tej Bitwe dalȯko wot tich Sswojich żaloßni Koṅz woͤſeſch, żoż woͤ tich Tſchachotach teje Woyni ṅejo Zaß, k'tej Ṅimernoscżi ße pſchigotowaſch. Wono jo werno, my ßmy ſchykne tomu lubemu Bohgu hutſchobni Żek winowate, aż nam ten luboßni Mer ſdżarżyjo , aż jo mel to Pożedaṅe, aż te k'tej Broṅi wolane Muże ṅebudu kſcheſch mimo Bitwi domoi hiſch. My pak groṅimy: woṅi poidu welgi rażi; woṅi budu lubej ſe ſtrowimi Zlonkami hyſch, ako ſbraſchone, lubej ras ßwojom Zaßu podlȧ tich Sswojich woͤ Mere ßwoju Duſchu Bohgu pſchiruziſch, ako tam woͤ tej Bitwe dalȯko wot tich Sswojich żaloßni Koṅz woͤſeſch, żoż woͤ tich Tſchachotach teje Woyni ṅejo Zaß, k'tej Ṅimernoscżi ße pſchigotowaſch. Wono jo werno, my ßmy ſchykne tomu lubemu Bohgu hutſchobni Żek winowate, aż nam ten luboßni Mer ſdżarżyjo |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1850-52 |
||
| 699 | ßleſiwoſtawjona hobtużona maṅżelska Żona. Kṅes Konopka jo byl jaden luboßni kſchescżiaṅski Zlowek a jaden werni Paſtyr tych Duſchow; won jo lubowal naſchu rednu ßersku Rez a werṅe a ſ’Luboscżu ßwojej ßerskej Woßaże ßlużil woͤ tej luboßnej ßerskej Rezi. Teṅ lubi Bohg kſchel jomu Schykno ſarownaſch a jogo Duſchu roswjaßeliſch ſteju Ṅimerneju Gluznoscżu. S’Dreżṅiz (naſchom Kraju), 8. Januar. Zora Wjazor jo Dreżṅizach jaden chori Zlowek woͤ ßwojej Choroscżi bludni hordowal a woͤ tej Bludnoscżi ſejſchpi hubenul. Won jo byl ṅizako Sgle a Kape a ße dal na Nogi Wjazor ṅiżi hokolo ßleſiwoſtawjona hobtużona maṅżelska Żona. Kṅes Konopka jo byl jaden luboßni kſchescżiaṅski Zlowek a jaden werni Paſtyr tych Duſchow; won jo lubowal naſchu rednu ßersku Rez a werṅe a ſ’Luboscżu ßwojej ßerskej Woßaże ßlużil woͤ tej luboßnej ßerskej Rezi. Teṅ lubi Bohg kſchel jomu Schykno ſarownaſch a jogo Duſchu roswjaßeliſch ſteju Ṅimerneju Gluznoscżu. S’Dreżṅiz (naſchom Kraju), 8. Januar. Zora Wjazor jo Dreżṅizach jaden chori Zlowek woͤ ßwojej Choroscżi bludni hordowal a woͤ tej Bludnoscżi ſejſchpi hubenul. Won jo byl ṅizako Sgle a Kape a ße dal na Nogi Wjazor ṅiżi hokolo |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1851-03 |
||
| 700 | Drȯwa gromadu naßziṅana, na tu dejaſchtej wonej ſtupiſch a ſpalȯnej hordowaſch; wonej ſeblȧżeſchtej ßwoju Draſtwu a ſtupiſchtej gorej na tu naklażonu Kopizu Drȯwa a ta hordowa wot Spotka ſapalȯna. Ako to Plome jużo hußoko lȧpaſcho, wolaſcho Clarenbach ſ’zelim Gloßom: Kṅeżo do twojeju Rukowu pſchiruzijom moju Duſchu, a wono beſcho wiżeſch, kak won woͤ tom Dyme ße jo ſaduſchil. Ten 29ti September 1829 ſchegṅeſcho tam jadna winakſcha Maṅ ſ’chwalȯbnimi Kjarliſchami, winazej, ako pſched 300 Letami ße ſtalo beſcho, abi ße dopomṅela togo kſchutego Poſnaſchȧ teje Evangelskeje Weri. Woͤ tej Bliżi Drȯwa gromadu naßziṅana, na tu dejaſchtej wonej ſtupiſch a ſpalȯnej hordowaſch; wonej ſeblȧżeſchtej ßwoju Draſtwu a ſtupiſchtej gorej na tu naklażonu Kopizu Drȯwa a ta hordowa wot Spotka ſapalȯna. Ako to Plome jużo hußoko lȧpaſcho, wolaſcho Clarenbach ſ’zelim Gloßom: Kṅeżo do twojeju Rukowu pſchiruzijom moju Duſchu, a wono beſcho wiżeſch, kak won woͤ tom Dyme ße jo ſaduſchil. Ten 29ti September 1829 ſchegṅeſcho tam jadna winakſcha Maṅ ſ’chwalȯbnimi Kjarliſchami, winazej, ako pſched 300 Letami ße ſtalo beſcho, abi ße dopomṅela togo kſchutego Poſnaſchȧ teje Evangelskeje Weri. Woͤ tej Bliżi |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1851-10 |
||
| 701 | ras, gaż to ſemske ße bużo minuſch, kſcheſch podlȧ tych wotpozywaſch, kotare prȯſi tebe ßu huiſchli? Zoga by twoje Żiſchi groṅili, gabo ty ſṅimi ſ’naſcheje kſchescżiaṅskeje Zerkwje wonſtupil a ße dal k’tym ſtarim ße pomeṅezim Lutheranarȧm, kotare żedneje drugeje duchneje Spiże ſa tu Duſchu ṅamaju ako my mamy naſchej Zerkwi; a żedno druge a lepſche Hochlożeṅe, ako my jo mamy woͤ tom ßwetem Pißme. Tak ṅeßluchaj ſa żednim zloweznim Nagraṅaṅim, żarż ße k’tomu Sslowu togo Kṅeſa, wȯſtaṅ pſchi Jeſußu, kotari jo tu Zerkwju, a ṅiz tam a ras, gaż to ſemske ße bużo minuſch, kſcheſch podlȧ tych wotpozywaſch, kotare prȯſi tebe ßu huiſchli? Zoga by twoje Żiſchi groṅili, gabo ty ſṅimi ſ’naſcheje kſchescżiaṅskeje Zerkwje wonſtupil a ße dal k’tym ſtarim ße pomeṅezim Lutheranarȧm, kotare żedneje drugeje duchneje Spiże ſa tu Duſchu ṅamaju ako my mamy naſchej Zerkwi; a żedno druge a lepſche Hochlożeṅe, ako my jo mamy woͤ tom ßwetem Pißme. Tak ṅeßluchaj ſa żednim zloweznim Nagraṅaṅim, żarż ße k’tomu Sslowu togo Kṅeſa, wȯſtaṅ pſchi Jeſußu, kotari jo tu Zerkwju, a ṅiz tam a |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1851-20 |
||
| 702 | 1757 podla Liſſa ṅedaloko wot Breslawi hobei Noſe wotſcżelonei hordowaſchtei, a kotariż ten ßami natom Pȯlu teje Bitwi lażezi ſe ßwojeju Kſchwju pißal jo. Gloß: Jeſus moja Nażeja. Bijoſch kſchauna Hutſchoba, Żoż ſchi Bȯl a Ssmerſch hobda, Jo ta Żaloſcż welika, Kenż natwoju Duſchu pada! Ga na Jeſu Luboſcż żi, Won ſchen twoj Dlug potopi. Ṅegledaj na Bȯl twoju, Bohże Jagṅe wez ſcherpelo, Satebe bogu Duſchu Aż do Ssmerſchi wojowalo. Jogo Rahni ſtawe ſchi Prȯtk gnadni Balſam ziſti. Sel ſchi ſchen Trożt ten Pad twoj, Dokulż 1757 podla Liſſa ṅedaloko wot Breslawi hobei Noſe wotſcżelonei hordowaſchtei, a kotariż ten ßami natom Pȯlu teje Bitwi lażezi ſe ßwojeju Kſchwju pißal jo. Gloß: Jeſus moja Nażeja. Bijoſch kſchauna Hutſchoba, Żoż ſchi Bȯl a Ssmerſch hobda, Jo ta Żaloſcż welika, Kenż natwoju Duſchu pada! Ga na Jeſu Luboſcż żi, Won ſchen twoj Dlug potopi. Ṅegledaj na Bȯl twoju, Bohże Jagṅe wez ſcherpelo, Satebe bogu Duſchu Aż do Ssmerſchi wojowalo. Jogo Rahni ſtawe ſchi Prȯtk gnadni Balſam ziſti. Sel ſchi ſchen Trożt ten Pad twoj, Dokulż |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1851-27 |
||
| 703 | : Jeſus moja Nażeja. Bijoſch kſchauna Hutſchoba, Żoż ſchi Bȯl a Ssmerſch hobda, Jo ta Żaloſcż welika, Kenż natwoju Duſchu pada! Ga na Jeſu Luboſcż żi, Won ſchen twoj Dlug potopi. Ṅegledaj na Bȯl twoju, Bohże Jagṅe wez ſcherpelo, Satebe bogu Duſchu Aż do Ssmerſchi wojowalo. Jogo Rahni ſtawe ſchi Prȯtk gnadni Balſam ziſti. Sel ſchi ſchen Trożt ten Pad twoj, Dokulż ty dejſch wȯ Kſchwi humreſch; Habelȧ pſchelȧta Kſchej Dej też tam tu Seimu barwiſch, A kenż wez ak’ Habel jo, Na Kſchizi won : Jeſus moja Nażeja. Bijoſch kſchauna Hutſchoba, Żoż ſchi Bȯl a Ssmerſch hobda, Jo ta Żaloſcż welika, Kenż natwoju Duſchu pada! Ga na Jeſu Luboſcż żi, Won ſchen twoj Dlug potopi. Ṅegledaj na Bȯl twoju, Bohże Jagṅe wez ſcherpelo, Satebe bogu Duſchu Aż do Ssmerſchi wojowalo. Jogo Rahni ſtawe ſchi Prȯtk gnadni Balſam ziſti. Sel ſchi ſchen Trożt ten Pad twoj, Dokulż ty dejſch wȯ Kſchwi humreſch; Habelȧ pſchelȧta Kſchej Dej też tam tu Seimu barwiſch, A kenż wez ak’ Habel jo, Na Kſchizi won |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1851-27 |
||
| 704 | Kſchizi won wißaſcho. Jeſu Kſchej ſchi zißtego Też wot twojeje Kſchwe wot my Jog’ Ssmerſch ga Żuͤweṅe jo, How napopelowej Sejmi. Chtoż do Jeſu Rukow żo. Żuͤwi, jo glich Sswetu mrȯ. Immanuel tak kſchauni! Daj me twoje Rani poſchkaſch A natu tużnu Duſchu Twojeje Kſchwe Reki beżaſch. Lei, me lamjo Hutſchoba, Ṅeſpomṅej togo Grecha. Jo moja Wėra groṅi, Schiken Grech ty mė wodal ßy, Ty ßy żgan moj Thron gnadni A ṅozoſch mojeje Ssmerſchi. Twojo Roßklojſche Boka Pokażo me do Ṅebȧ. Ach, kak ſtißkam Kſchizi won wißaſcho. Jeſu Kſchej ſchi zißtego Też wot twojeje Kſchwe wot my Jog’ Ssmerſch ga Żuͤweṅe jo, How napopelowej Sejmi. Chtoż do Jeſu Rukow żo. Żuͤwi, jo glich Sswetu mrȯ. Immanuel tak kſchauni! Daj me twoje Rani poſchkaſch A natu tużnu Duſchu Twojeje Kſchwe Reki beżaſch. Lei, me lamjo Hutſchoba, Ṅeſpomṅej togo Grecha. Jo moja Wėra groṅi, Schiken Grech ty mė wodal ßy, Ty ßy żgan moj Thron gnadni A ṅozoſch mojeje Ssmerſchi. Twojo Roßklojſche Boka Pokażo me do Ṅebȧ. Ach, kak ſtißkam |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1851-27 |
||
| 705 | ße laſujo, abuͤ ße pſchezei wezei a wezei na to ſpomṅelo, zoż muͤ Bohgu a Zlowekam winowate ßmuͤ — a abuͤ ße pſchezei na to muͤßlili, aż how na Seimi żeden pſchawi Dom ṅamamuͤ, ale ten ṅimerni puͤtaſch derbimuͤ. Staraimuͤ ße naneiſchhuſchem ſa naſchu nėßmertnu Duſchu, a to druge bużo nam Bohg ten Kṅes pſches Jeſußa ſcho hobrażiſch. — Wot „Marthi“, jadneje pſchirodneje Mami. Mėrtin Born ßeiżeſcho ſe ßwojeju Ssotſchu a ſe ßwojeju Żowku wȯ tei ako na Ṅeżelu huziſchcżonei Schpė. Ta poſna Namſcha beſcho won. Mėrtin mėaſcho ße laſujo, abuͤ ße pſchezei wezei a wezei na to ſpomṅelo, zoż muͤ Bohgu a Zlowekam winowate ßmuͤ — a abuͤ ße pſchezei na to muͤßlili, aż how na Seimi żeden pſchawi Dom ṅamamuͤ, ale ten ṅimerni puͤtaſch derbimuͤ. Staraimuͤ ße naneiſchhuſchem ſa naſchu nėßmertnu Duſchu, a to druge bużo nam Bohg ten Kṅes pſches Jeſußa ſcho hobrażiſch. — Wot „Marthi“, jadneje pſchirodneje Mami. Mėrtin Born ßeiżeſcho ſe ßwojeju Ssotſchu a ſe ßwojeju Żowku wȯ tei ako na Ṅeżelu huziſchcżonei Schpė. Ta poſna Namſcha beſcho won. Mėrtin mėaſcho |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1851-29 |
||
| 706 | jano braſch, a ſa żedno nowe ße ſtaraſch, ga bużo to ſtare naspėtk Koṅz ſėſch, nam huiſch a ſaiſch, a naſche Pſchiduze a Żiſchi budu chude hordowaſch woͤ tom duchnem a ſchėlnem Żognowanu togo Kṅeſa, a ṅeſmeju ṅiz ― daṅiż Zarobu a Klėb ſa tu Duſchu, daṅiż teke ſa to Schėlo. Pſchėto jano pſchiżo a huiżo ſ’tim drugim. ― Togodla, lubi Pſchijaſchėl, ga ṅozomuͤ ße tich ßrommaſch a tich ſabuͤſch a ſachiſchiſch, kėnż jadno takė rėdne Żognowaṅe ― Żuͤwnoscżi a ſchėlne Domi, alė tekė bohże Sſlowo a bohże Domi jano braſch, a ſa żedno nowe ße ſtaraſch, ga bużo to ſtare naspėtk Koṅz ſėſch, nam huiſch a ſaiſch, a naſche Pſchiduze a Żiſchi budu chude hordowaſch woͤ tom duchnem a ſchėlnem Żognowanu togo Kṅeſa, a ṅeſmeju ṅiz ― daṅiż Zarobu a Klėb ſa tu Duſchu, daṅiż teke ſa to Schėlo. Pſchėto jano pſchiżo a huiżo ſ’tim drugim. ― Togodla, lubi Pſchijaſchėl, ga ṅozomuͤ ße tich ßrommaſch a tich ſabuͤſch a ſachiſchiſch, kėnż jadno takė rėdne Żognowaṅe ― Żuͤwnoscżi a ſchėlne Domi, alė tekė bohże Sſlowo a bohże Domi |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1851-53 |
||
| 707 | Schėlo. Pſchėto jano pſchiżo a huiżo ſ’tim drugim. ― Togodla, lubi Pſchijaſchėl, ga ṅozomuͤ ße tich ßrommaſch a tich ſabuͤſch a ſachiſchiſch, kėnż jadno takė rėdne Żognowaṅe ― Żuͤwnoscżi a ſchėlne Domi, alė tekė bohże Sſlowo a bohże Domi, Klėb ſa Schėlc a Duſchu, nam woſtawili ßu; a ßami jo doſtali a mėli ßu pſchės to, aż ßu ße Bohga bojali. „Pſcheto tej Wozi togo Kṅeſa glėdatej na tich, kėnż ße jogo boje.“ Ṅozomuͤ ße jich ßrommaſch, naſchich ſtarich ßerskich Woſchzow; ṅozomuͤ też jich Schėlo. Pſchėto jano pſchiżo a huiżo ſ’tim drugim. ― Togodla, lubi Pſchijaſchėl, ga ṅozomuͤ ße tich ßrommaſch a tich ſabuͤſch a ſachiſchiſch, kėnż jadno takė rėdne Żognowaṅe ― Żuͤwnoscżi a ſchėlne Domi, alė tekė bohże Sſlowo a bohże Domi, Klėb ſa Schėlc a Duſchu, nam woſtawili ßu; a ßami jo doſtali a mėli ßu pſchės to, aż ßu ße Bohga bojali. „Pſcheto tej Wozi togo Kṅeſa glėdatej na tich, kėnż ße jogo boje.“ Ṅozomuͤ ße jich ßrommaſch, naſchich ſtarich ßerskich Woſchzow; ṅozomuͤ też jich |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1851-53 |
||
| 708 | , aż ten ßredni Żel teje Lohżi beſcho Hogṅu. To ja ned wiżech aż ṅejo żedna Rada, ako jano gledaſch, kak by mogal na drugi Koṅz teje Lohżi pſchiſch, żoż te welike Zowmi ßu hobtwarżone. Alė ßreżi ga beſcho ſchykno Hogṅu. Ja pſchiruzich moju Duſchu Bohgu. Ja gnach pſches te Plomena a pſchebenuch gluzṅe. Ssedim Zowmow meachmy tam na tom Koṅzu a dwa beſchtej jużo na Mȯru. Te Żwali żechu hußoko a ten Wetſch beſcho nam napſcheſchiwo. Ten Lohżni Kapitȧn ße chopi dreſch: Zowmi how! Zowmi how! Woͤ , aż ten ßredni Żel teje Lohżi beſcho Hogṅu. To ja ned wiżech aż ṅejo żedna Rada, ako jano gledaſch, kak by mogal na drugi Koṅz teje Lohżi pſchiſch, żoż te welike Zowmi ßu hobtwarżone. Alė ßreżi ga beſcho ſchykno Hogṅu. Ja pſchiruzich moju Duſchu Bohgu. Ja gnach pſches te Plomena a pſchebenuch gluzṅe. Ssedim Zowmow meachmy tam na tom Koṅzu a dwa beſchtej jużo na Mȯru. Te Żwali żechu hußoko a ten Wetſch beſcho nam napſcheſchiwo. Ten Lohżni Kapitȧn ße chopi dreſch: Zowmi how! Zowmi how! Woͤ |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1852-04 |
||
| 709 | by won me ned popadnul. Mojej Wozi gledaſchtej ſa zlowezneju Pomozu. Ja ße myßlȧch, kak Daniel by wymożoni ſteje Lȧwoweje Jami. Naras ße me ſdaſcho, abo ṅezo bylo k'ßlyſchaṅu. Ja meṅach, aż ten Welk ße namṅo chapja ſgotowaſch a pſchiruzich Bohgu moju Duſchu; ale naras ßlyſchach, kak Pjaß ße dreſcho — a toſch jano pſchiżechu moje Pſchijaſchele, kotare me pytachu. Ja bywach ßkobodṅejſchi a moj Ssußed pak bojaſṅejſchi. Ja chopich wolaſch ſa Pomozu a woni me namakachn, woni me podachu Żȯrtki a Galuſe a ſporachu me gorej by won me ned popadnul. Mojej Wozi gledaſchtej ſa zlowezneju Pomozu. Ja ße myßlȧch, kak Daniel by wymożoni ſteje Lȧwoweje Jami. Naras ße me ſdaſcho, abo ṅezo bylo k'ßlyſchaṅu. Ja meṅach, aż ten Welk ße namṅo chapja ſgotowaſch a pſchiruzich Bohgu moju Duſchu; ale naras ßlyſchach, kak Pjaß ße dreſcho — a toſch jano pſchiżechu moje Pſchijaſchele, kotare me pytachu. Ja bywach ßkobodṅejſchi a moj Ssußed pak bojaſṅejſchi. Ja chopich wolaſch ſa Pomozu a woni me namakachn, woni me podachu Żȯrtki a Galuſe a ſporachu me gorej |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1852-07 |
||
| 710 | wezi Lȧſowarow pſchi tom ßerskem Lu̇du namekaſch bużo. Chtoż togodla woͤt tich ßamich zescżonich ßerskich Mużow, kėnż potpißali ßu, zo, aż ten Zaßṅik na dalei a dlei hobſtojaſch dei, ten buͤż tak dobri, a pſchigledai woͤ ßwojej Sſy, lėz hiscżer janu abo drugu Duſchu ſa nėn dobuͤſch mogal. Zo ten Zaßṅik dei a zo, jo ſnate, rosmej: Kusk zaßneje a pſchi tom teke Kusk ṅebȧskeje Mudroscżi tim Lużam pſchinȧscż. Nėto pak groṅi ten mudri Krȧl Salomo tak: „To jo teje Mudroscżi Sachopeṅe, aż jaden Zlowėk ju wezi Lȧſowarow pſchi tom ßerskem Lu̇du namekaſch bużo. Chtoż togodla woͤt tich ßamich zescżonich ßerskich Mużow, kėnż potpißali ßu, zo, aż ten Zaßṅik na dalei a dlei hobſtojaſch dei, ten buͤż tak dobri, a pſchigledai woͤ ßwojej Sſy, lėz hiscżer janu abo drugu Duſchu ſa nėn dobuͤſch mogal. Zo ten Zaßṅik dei a zo, jo ſnate, rosmej: Kusk zaßneje a pſchi tom teke Kusk ṅebȧskeje Mudroscżi tim Lużam pſchinȧscż. Nėto pak groṅi ten mudri Krȧl Salomo tak: „To jo teje Mudroscżi Sachopeṅe, aż jaden Zlowėk ju |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1852-na-nowe-01 |
||
| 711 | nejlėpſchu Goscżinu pſchigotowaſch, jės a pij, a byż dobreje Myßli?“ — Lėz rowno togodla to Żyto hiscżer tak wėle plaſchi a Saßlużby a Pėṅes doscż jo, ga ṅejo ſ’tim tomu Zlowekoju glich kużdi ras pomożone; pſcheto won ma mimo togo Zywota tėke hiscżer janu Duſchu, a ta zo też to Sswojo mėſch a jo mlogi ras chuda, glodna a lȧzna. S’zim tu zomy napowaſch a naßeßiſch? S’tim ṅebjaskim Klėbom, a ſ’teju Wȯdu togo Żyweṅa. Pſcheto ten jo ten pſchawy, werny Klėb togo Żyweṅa, kotariż pſchawė naßeſchijo, nejlėpſchu Goscżinu pſchigotowaſch, jės a pij, a byż dobreje Myßli?“ — Lėz rowno togodla to Żyto hiscżer tak wėle plaſchi a Saßlużby a Pėṅes doscż jo, ga ṅejo ſ’tim tomu Zlowekoju glich kużdi ras pomożone; pſcheto won ma mimo togo Zywota tėke hiscżer janu Duſchu, a ta zo też to Sswojo mėſch a jo mlogi ras chuda, glodna a lȧzna. S’zim tu zomy napowaſch a naßeßiſch? S’tim ṅebjaskim Klėbom, a ſ’teju Wȯdu togo Żyweṅa. Pſcheto ten jo ten pſchawy, werny Klėb togo Żyweṅa, kotariż pſchawė naßeſchijo, |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1852-na-nowe-04 |
||
| 712 | na jich Duſchi ku Sgubeṅu du. — Togodla ſtawjaj ße Kużdy takemu Wiṅikoju, kenż nam do Landu pſchiſchel jo, a ako ten nejlepſchy Pſchijaſchel ße radujo, alė kogoż do Mozi krygno, Peṅeſe, Dobytki, Żywnoscż, Strowė, Mėr, Żyweṅe, Schėlo, Duſchu, Sbożnoscż jomu rubṅo. — Schiſchcżane pla G. W. Tornowa we Choſchobuſu. Bramborski ßerski Zaßṅik na nowe No 11. Sſrȯdu, ten 15. Dezember 1852. wendani wot Panka. Nowini. Barliṅu, ten 9ty December. Prinz Karl, ten Bratſch naſchogo Krala, jo ſ’Koṅa hopanul na jich Duſchi ku Sgubeṅu du. — Togodla ſtawjaj ße Kużdy takemu Wiṅikoju, kenż nam do Landu pſchiſchel jo, a ako ten nejlepſchy Pſchijaſchel ße radujo, alė kogoż do Mozi krygno, Peṅeſe, Dobytki, Żywnoscż, Strowė, Mėr, Żyweṅe, Schėlo, Duſchu, Sbożnoscż jomu rubṅo. — Schiſchcżane pla G. W. Tornowa we Choſchobuſu. Bramborski ßerski Zaßṅik na nowe No 11. Sſrȯdu, ten 15. Dezember 1852. wendani wot Panka. Nowini. Barliṅu, ten 9ty December. Prinz Karl, ten Bratſch naſchogo Krala, jo ſ’Koṅa hopanul |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1852-na-nowe-10 |
||
| 713 | laſowaſch, ale teke ſa Blido a goscżinowaſch. Kak mlogi ṅedoſtoini Goscż knim pſchiżo, je a pijo a huiżo, a woni ṅamaju woͤt ṅogo ṅiz. How ten Goscż pak zo jim pſchiṅascż Nowini, Powescżi, Huzbi, Tſchojena — k’Lepſchemu a k’Stroͤwu ſa Schėlo a Duſchu. A droge jogo Botowaṅe a Goscżinowaṅe teke ṅejo — „na pol Leta dwanascżo Silberkroſchow.“ A ſda to ße na Jadnogo hiscżer wėle, ga ṅama ten ßami Bot a Zaßnik ṅiz napſcheſchiwo, gaż dwa abo tſcho grommadu ſtupeze jen laſuju a potom tėke na grommadu laſowaſch, ale teke ſa Blido a goscżinowaſch. Kak mlogi ṅedoſtoini Goscż knim pſchiżo, je a pijo a huiżo, a woni ṅamaju woͤt ṅogo ṅiz. How ten Goscż pak zo jim pſchiṅascż Nowini, Powescżi, Huzbi, Tſchojena — k’Lepſchemu a k’Stroͤwu ſa Schėlo a Duſchu. A droge jogo Botowaṅe a Goscżinowaṅe teke ṅejo — „na pol Leta dwanascżo Silberkroſchow.“ A ſda to ße na Jadnogo hiscżer wėle, ga ṅama ten ßami Bot a Zaßnik ṅiz napſcheſchiwo, gaż dwa abo tſcho grommadu ſtupeze jen laſuju a potom tėke na grommadu |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1852-na-nowe-k-probe |
||
| 714 | Wjaże, kotarejż ße Theater groṅi, a żoż ſchakė Graſchė k Wiżeṅu jo. Na tej Droſe ſmakajo ju jadna Żeṅska, kotaraż pſchawė mudra ṅebėſcho, a wola ſa neju: "Jo, Kṅeżṅizka, gab jano żedna Hȯlla ṅebyla!" To Sslowo hordowa ſa jeje Duſchu jaden Gloß bohży a ten prėdny Sachopėnk k jeje Hobroſcheṅu. – Pſchaſchaṅe: Chto ga jo tu Muchu poßlal, a ten Dejſchcż a tu Ṅemudru? Glėdaj, Bohg ma wėlė, wėlė Drogow k tym Hutſchobam tych Grėſchṅikow, a wėlė Sseſchow, kotareż jogo Luboscż huchyſchijo Wjaże, kotarejż ße Theater groṅi, a żoż ſchakė Graſchė k Wiżeṅu jo. Na tej Droſe ſmakajo ju jadna Żeṅska, kotaraż pſchawė mudra ṅebėſcho, a wola ſa neju: "Jo, Kṅeżṅizka, gab jano żedna Hȯlla ṅebyla!" To Sslowo hordowa ſa jeje Duſchu jaden Gloß bohży a ten prėdny Sachopėnk k jeje Hobroſcheṅu. – Pſchaſchaṅe: Chto ga jo tu Muchu poßlal, a ten Dejſchcż a tu Ṅemudru? Glėdaj, Bohg ma wėlė, wėlė Drogow k tym Hutſchobam tych Grėſchṅikow, a wėlė Sseſchow, kotareż jogo Luboscż huchyſchijo |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1854-10 |
||
| 715 | ſ tym ſchamnym Wokom teje Ṅewėry, alė wė pſchawej, żywej Wėrė; ßlėż tak pſchawė ſa tymi bohżymi Drogami, na kotarychż won aż do ṅeta ſchi wjadi jo, a kak won ſchi pſchėzej hyſchcżėr wȧżo a ſe ßwojeju Pſchawizu żȧrży a pſchėſchiwo towſint Tſchachotow Schėlo a Duſchu ſchi hoplėwa – a ty ṅebużoſch tej Wėrė na te żiwne a gnadne Drogi bohże ſ tymi Zlowėkami twoju Hutſchobu ſamknuſch mogaſch. – Ten Sswėt jo, każ Jeruſalem; jadnog wėlikėg Krala Mėſto; togodla hordujo we ṅej jaden dobry Regiment abo jadno vobre Saſtojaṅe wȧżone. Ten ſ tym ſchamnym Wokom teje Ṅewėry, alė wė pſchawej, żywej Wėrė; ßlėż tak pſchawė ſa tymi bohżymi Drogami, na kotarychż won aż do ṅeta ſchi wjadi jo, a kak won ſchi pſchėzej hyſchcżėr wȧżo a ſe ßwojeju Pſchawizu żȧrży a pſchėſchiwo towſint Tſchachotow Schėlo a Duſchu ſchi hoplėwa – a ty ṅebużoſch tej Wėrė na te żiwne a gnadne Drogi bohże ſ tymi Zlowėkami twoju Hutſchobu ſamknuſch mogaſch. – Ten Sswėt jo, każ Jeruſalem; jadnog wėlikėg Krala Mėſto; togodla hordujo we ṅej jaden dobry Regiment abo jadno vobre Saſtojaṅe wȧżone. Ten |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1854-10 |
||
| 716 | alė Glod a Choroscżi weſechu Mlogego pſchejz a ta Kopizka hordowa zylo menſcha a te Mozy minuchu ße Żeṅ wot Dṅa a tak pſchiże ten ßlėdny Żeṅ, na kotarom to kſchasne Mėſto padnuſch dejaſcho a te kſchescżiaṅske Hobydlarė ſ ṅim. Każ Kſchescżianoju pſchiſtoj, pſchiruzychu woṅi Schėlo a Duſchu tomu Stworiſcheloju Ṅebja a teje Sejmė a pſchigotowachu ße tak k tej ßlėdnej, kſchawnej, welikej Bitwė. We tej welikej Sophijinej Zerkwi żeſcho ten Kejżor ſ zylym ßwojim Domom k Bożem Blidu a zyṅaſcho Wotpſchoßowaṅe pſchi tom Ludu, kotary ße hokolo ṅogo ſgromażil bėſcho, ab kużdy alė Glod a Choroscżi weſechu Mlogego pſchejz a ta Kopizka hordowa zylo menſcha a te Mozy minuchu ße Żeṅ wot Dṅa a tak pſchiże ten ßlėdny Żeṅ, na kotarom to kſchasne Mėſto padnuſch dejaſcho a te kſchescżiaṅske Hobydlarė ſ ṅim. Każ Kſchescżianoju pſchiſtoj, pſchiruzychu woṅi Schėlo a Duſchu tomu Stworiſcheloju Ṅebja a teje Sejmė a pſchigotowachu ße tak k tej ßlėdnej, kſchawnej, welikej Bitwė. We tej welikej Sophijinej Zerkwi żeſcho ten Kejżor ſ zylym ßwojim Domom k Bożem Blidu a zyṅaſcho Wotpſchoßowaṅe pſchi tom Ludu, kotary ße hokolo ṅogo ſgromażil bėſcho, ab kużdy |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1854-44 |
||
| 717 | jo naſch Narod – hußwėſchil; jogo Żyweṅe jo naſchomu Żyweṅu – tu pſchawu Drogu pokaſalo, a jogo Ssmėrſch jo naſchu Ssmėrſch – hußmėrſchila. – Pſchėto to bohże Sslowo jo żywe a mozne a wotſchejſche, ṅiżli na hobyma Bokoma wotſchy Mjaz, a pſchejduze, aż rosdcżėlijo Duſchu a Ducha, też Koscżi a Morsgi, a jo Ssudṅik tych Myßleṅow a Hobmyßleṅow teje Hutſchoby. Hebr. 4, 12. "Żywe" – jo to bohże Sslowo. Zlowėzne Sslowo, też to nejnaglėdnejſche, jo jaden ßwėtly, ſcżaṅezy Zrȯp; bohże Sslowo pak, też jo naſch Narod – hußwėſchil; jogo Żyweṅe jo naſchomu Żyweṅu – tu pſchawu Drogu pokaſalo, a jogo Ssmėrſch jo naſchu Ssmėrſch – hußmėrſchila. – Pſchėto to bohże Sslowo jo żywe a mozne a wotſchejſche, ṅiżli na hobyma Bokoma wotſchy Mjaz, a pſchejduze, aż rosdcżėlijo Duſchu a Ducha, też Koscżi a Morsgi, a jo Ssudṅik tych Myßleṅow a Hobmyßleṅow teje Hutſchoby. Hebr. 4, 12. "Żywe" – jo to bohże Sslowo. Zlowėzne Sslowo, też to nejnaglėdnejſche, jo jaden ßwėtly, ſcżaṅezy Zrȯp; bohże Sslowo pak, też |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1854-51 |
||
| 718 | ṅeto maſch ty we tom żajtſchnema wjazornem Żognowaṅu to ſchikno, a hyſchcżėr welė wėzej, ty maſch weṅom Pomoz ſa twojo Żėlo (jadnog pilneg a wėrneg Sſobużėlaſchėra; pſchėto – pilṅe bjatowane – jo pol ſeżėlane) a maſch, zoż to Woßebnejſche jo, Strowė ſa twoju Duſchu – maſch bohże Żognowaṅe a bohże Hoplėwaṅe ſa Żėn a ſa Noz, hobej togo Schėla a teje Duſche a naſpėtk to, aż Bohg twoju Duſchu do Ṅebja wȧżo pſchės Jeſom Chriſtußa, naſchogo Kṅeſa. Togodla, ga ṅehobdenkuj ße dlujko: Zoſchli mėſch meṅej Żėla a wėzej ṅeto maſch ty we tom żajtſchnema wjazornem Żognowaṅu to ſchikno, a hyſchcżėr welė wėzej, ty maſch weṅom Pomoz ſa twojo Żėlo (jadnog pilneg a wėrneg Sſobużėlaſchėra; pſchėto – pilṅe bjatowane – jo pol ſeżėlane) a maſch, zoż to Woßebnejſche jo, Strowė ſa twoju Duſchu – maſch bohże Żognowaṅe a bohże Hoplėwaṅe ſa Żėn a ſa Noz, hobej togo Schėla a teje Duſche a naſpėtk to, aż Bohg twoju Duſchu do Ṅebja wȧżo pſchės Jeſom Chriſtußa, naſchogo Kṅeſa. Togodla, ga ṅehobdenkuj ße dlujko: Zoſchli mėſch meṅej Żėla a wėzej |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1856-08 |
||
| 719 | wėrneg Sſobużėlaſchėra; pſchėto – pilṅe bjatowane – jo pol ſeżėlane) a maſch, zoż to Woßebnejſche jo, Strowė ſa twoju Duſchu – maſch bohże Żognowaṅe a bohże Hoplėwaṅe ſa Żėn a ſa Noz, hobej togo Schėla a teje Duſche a naſpėtk to, aż Bohg twoju Duſchu do Ṅebja wȧżo pſchės Jeſom Chriſtußa, naſchogo Kṅeſa. Togodla, ga ṅehobdenkuj ße dlujko: Zoſchli mėſch meṅej Żėla a wėzej Żognowaṅa, zoſchli mėſch twojeje Duſche Sbożnoscż, ga bjatuj pilṅe k twojomu Bohgu. Seji Lutherußowy Katechismus (my mamy jen ṅeto ſaßej też ßerſkej Rėzy wėrneg Sſobużėlaſchėra; pſchėto – pilṅe bjatowane – jo pol ſeżėlane) a maſch, zoż to Woßebnejſche jo, Strowė ſa twoju Duſchu – maſch bohże Żognowaṅe a bohże Hoplėwaṅe ſa Żėn a ſa Noz, hobej togo Schėla a teje Duſche a naſpėtk to, aż Bohg twoju Duſchu do Ṅebja wȧżo pſchės Jeſom Chriſtußa, naſchogo Kṅeſa. Togodla, ga ṅehobdenkuj ße dlujko: Zoſchli mėſch meṅej Żėla a wėzej Żognowaṅa, zoſchli mėſch twojeje Duſche Sbożnoscż, ga bjatuj pilṅe k twojomu Bohgu. Seji Lutherußowy Katechismus (my mamy jen ṅeto ſaßej też ßerſkej Rėzy |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1856-08 |
||
| 720 | Ṅiz pak każ do nėta, ße żywiſch we Żraſchu, a Żrėſchu, a Graſchu a Doſchcżu a grėſchnem Labowaṅu, gaż Bohg hobrażijo, a gaż ṅehobrażijo, ga potom we Ṅamoſchu a Notu a Glodu; alė pſchėzej we Bojaſṅi togo Kṅeja. To ſwarnujo Schėlo a Duſchu, aż do welikeje Nuſe a Bracha ṅepſchiżotej. "Speruj we Zaßu – ga maſch we Nuſy! Alė to jich Welė ſabynu, a potom hordujo ſa takich ten Zaß teje Nuſy dwojzy tak ſchėżki. Kak tak mlogi Kroſch, jo Tolar – hordujo pſchėpity, pſchėporany Ṅiz pak każ do nėta, ße żywiſch we Żraſchu, a Żrėſchu, a Graſchu a Doſchcżu a grėſchnem Labowaṅu, gaż Bohg hobrażijo, a gaż ṅehobrażijo, ga potom we Ṅamoſchu a Notu a Glodu; alė pſchėzej we Bojaſṅi togo Kṅeja. To ſwarnujo Schėlo a Duſchu, aż do welikeje Nuſe a Bracha ṅepſchiżotej. "Speruj we Zaßu – ga maſch we Nuſy! Alė to jich Welė ſabynu, a potom hordujo ſa takich ten Zaß teje Nuſy dwojzy tak ſchėżki. Kak tak mlogi Kroſch, jo Tolar – hordujo pſchėpity, pſchėporany |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1856-09 |
||
| 721 | aż k Wjazoru, tak ße myßlė te Kralė a Wėrchy zyleje Europy, tak ße rosgraṅaju te hußokė Raſchzė; – a wono bżo Mėr! – togo też ṅażejomy my ße. Taku Nażeju pak ṅeſtajijomy na żenu zloweznu Mudroscż, Moz a Radu, na zenu zloweznu Duſchu, alė na togo żywego Boga, tenż tych Zlowekow Hutſchoby woſy każ Rėki a tych Zlowekow Myßleṅa każ wodne Żwaly. A togodlȧ aż taku Nażeju mamy k naſchomu ṅebaskemu Woſchzoju, togodlȧ tek jogo pſchoßymy ho ten kſchaßny Mėr, abo kak ſtoj ſ nami? Ṅejßmy hiſchcżi aż k Wjazoru, tak ße myßlė te Kralė a Wėrchy zyleje Europy, tak ße rosgraṅaju te hußokė Raſchzė; – a wono bżo Mėr! – togo też ṅażejomy my ße. Taku Nażeju pak ṅeſtajijomy na żenu zloweznu Mudroscż, Moz a Radu, na zenu zloweznu Duſchu, alė na togo żywego Boga, tenż tych Zlowekow Hutſchoby woſy każ Rėki a tych Zlowekow Myßleṅa każ wodne Żwaly. A togodlȧ aż taku Nażeju mamy k naſchomu ṅebaskemu Woſchzoju, togodlȧ tek jogo pſchoßymy ho ten kſchaßny Mėr, abo kak ſtoj ſ nami? Ṅejßmy hiſchcżi |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1856-10 |
||
| 722 | . – Ṅamożony togodla wėzej wot teje dokojnzowaneje Wojny a wot Kanunow a drugeje wojnſkeje Broṅi pißaſch a laſowaſch a ßlyſchaſch ſa zoż Bohgu Żėk, ga zomy ſato na tu Wojnu togo bohżego Kralejſtwa ſ tymi ſchakorakimi Grėchami togo Sſwėta ako na jaden Gloß k Pokuſche ſa kużdu Duſchu pokaſowaſch a ßluchaſch. Pſchėto lėzrowno ße nam wot Bohga we lika Gnada doſtala jo, aż Won ſa ßwojeju dlujkeju Myßlu, a Scżėrpnoſcżu nas pſchėd Wojnu, Glodom, Mrėtwu a drugeju welikeju Nuſu a Tſchachotu ſwarnowal jo, żo ga jo ten Żėk ſa to ßame? . – Ṅamożony togodla wėzej wot teje dokojnzowaneje Wojny a wot Kanunow a drugeje wojnſkeje Broṅi pißaſch a laſowaſch a ßlyſchaſch ſa zoż Bohgu Żėk, ga zomy ſato na tu Wojnu togo bohżego Kralejſtwa ſ tymi ſchakorakimi Grėchami togo Sſwėta ako na jaden Gloß k Pokuſche ſa kużdu Duſchu pokaſowaſch a ßluchaſch. Pſchėto lėzrowno ße nam wot Bohga we lika Gnada doſtala jo, aż Won ſa ßwojeju dlujkeju Myßlu, a Scżėrpnoſcżu nas pſchėd Wojnu, Glodom, Mrėtwu a drugeju welikeju Nuſu a Tſchachotu ſwarnowal jo, żo ga jo ten Żėk ſa to ßame? |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1856-15 |
||
| 723 | bratſchojſkeje Luboſcżi, alė dla ßam ße a ßwojogo dla, jo rowno taki Grėch pſchėſchiwo Bohga togo Kṅeſa, ako pſchėſchiwo togo Bliſchego; pſchėto każ ta Luboscż jo fordrujo, tak ten Kṅes jo każo, aż my ṅiz jano ſa naſchu, alė też ſa togo Bliſchego Duſchu ße ſtaraſch dejmy. Alė tu Scżėrpnoscż ſabyſch pſchi tom Napomiṅaṅu tych Ṅerodnych, pſchi tom Troſchtowaṅu tych Tſchuchlych, pſchi tom Pomogaṅu tym Sſlabym, a ſ Mozu do ṅich pſchimaſch a jėſch, to jo też pſchėſchiwo bohżeje Wolė. Alė tak rażi zyṅe te, kotareż ße bratſchojſkeje Luboſcżi, alė dla ßam ße a ßwojogo dla, jo rowno taki Grėch pſchėſchiwo Bohga togo Kṅeſa, ako pſchėſchiwo togo Bliſchego; pſchėto każ ta Luboscż jo fordrujo, tak ten Kṅes jo każo, aż my ṅiz jano ſa naſchu, alė też ſa togo Bliſchego Duſchu ße ſtaraſch dejmy. Alė tu Scżėrpnoscż ſabyſch pſchi tom Napomiṅaṅu tych Ṅerodnych, pſchi tom Troſchtowaṅu tych Tſchuchlych, pſchi tom Pomogaṅu tym Sſlabym, a ſ Mozu do ṅich pſchimaſch a jėſch, to jo też pſchėſchiwo bohżeje Wolė. Alė tak rażi zyṅe te, kotareż ße |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1856-19 |
||
| 724 | Myto doſtaſch? Sa tym Kṅeſom a ſa jogo Mytom jeje tuk malko pſchaſcha. – Alė welė Goſpodarȯw a Goſpoſow też ſa ṅim ṅepſchaſchaju a jo ſabynu, aż woṅi też jadnogo Kṅeſa na Ṅebju meju. Togodla woṅi ſa ṅim welė ṅepſchaſchaju daṅiż we Naglėdu na ßwoju hejgen Duſchu, daṅiż we Naglėdu tych Duſchow ßwojeje Zelażi. Gaż ta ßama jano ṅekak ßwoje Żėlo hurichtujo, ga ßu ſpokojom, a dalej ſa ṅeju ṅėpſchaſchaju a ṅeglėdaju, a jeje ṅeſtatne Żyweṅe jej nėſakaſuju, lėz też jo weżė a ſnaju. Jo mlogė du jej ſ takim Myto doſtaſch? Sa tym Kṅeſom a ſa jogo Mytom jeje tuk malko pſchaſcha. – Alė welė Goſpodarȯw a Goſpoſow też ſa ṅim ṅepſchaſchaju a jo ſabynu, aż woṅi też jadnogo Kṅeſa na Ṅebju meju. Togodla woṅi ſa ṅim welė ṅepſchaſchaju daṅiż we Naglėdu na ßwoju hejgen Duſchu, daṅiż we Naglėdu tych Duſchow ßwojeje Zelażi. Gaż ta ßama jano ṅekak ßwoje Żėlo hurichtujo, ga ßu ſpokojom, a dalej ſa ṅeju ṅėpſchaſchaju a ṅeglėdaju, a jeje ṅeſtatne Żyweṅe jej nėſakaſuju, lėz też jo weżė a ſnaju. Jo mlogė du jej ſ takim |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1856-22 |
||
| 725 | . Gaż ta ßama jano ṅekak ßwoje Żėlo hurichtujo, ga ßu ſpokojom, a dalej ſa ṅeju ṅėpſchaſchaju a ṅeglėdaju, a jeje ṅeſtatne Żyweṅe jej nėſakaſuju, lėz też jo weżė a ſnaju. Jo mlogė du jej ſ takim ṅeſtatnym Żyweṅim prėdwen, a mėſto aż tu Duſchu teje ßameje tomu Zartu ſeſch a huryſch a ku Kriſtußu ju poraſch dejali, poraju woṅi ju welė wezej do teju Rukowu togo Zarta, poraju tu Zelaż ßami na ſchakė ſle Drogi. Jo ſawėrṅe – wono ſtoj ſlė naſchom Zaßu, hoboj ſ welė ſ Kṅe ſami, . Gaż ta ßama jano ṅekak ßwoje Żėlo hurichtujo, ga ßu ſpokojom, a dalej ſa ṅeju ṅėpſchaſchaju a ṅeglėdaju, a jeje ṅeſtatne Żyweṅe jej nėſakaſuju, lėz też jo weżė a ſnaju. Jo mlogė du jej ſ takim ṅeſtatnym Żyweṅim prėdwen, a mėſto aż tu Duſchu teje ßameje tomu Zartu ſeſch a huryſch a ku Kriſtußu ju poraſch dejali, poraju woṅi ju welė wezej do teju Rukowu togo Zarta, poraju tu Zelaż ßami na ſchakė ſle Drogi. Jo ſawėrṅe – wono ſtoj ſlė naſchom Zaßu, hoboj ſ welė ſ Kṅe ſami, |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1856-22 |
||
| 726 | k tym Schtempelam tych erbowanych Peṅes żȧrżaſcho won ße ſa jadnogo ṅegluznego Zlowėka, kotryż wėzej we tom Sſwėſchė hobſtojaſch ṅamżo, lėzrowno jogo Pſchėmożeṅe ṅiżi dwa Milliona Frankow (pol Milliona Tolari) huṅaße. Tak mogu te Peṅeſe, abo welė wėzej ten Zart pſchės te Peṅeſe jadnu Duſchu ſaßlėpiſch a ſawjascż. Abo ṅejo to Saßlėpeṅe, gaż jaden Zlowėk ſ pol Millionom (peſch ras Hundert Towſynt) Tolarami ße ſa tak chudego a ṅegluznego żȧrży, aż ße ṅedowėrijo pſchės ten Sſwėt pſchiſch a lubej to Żyweṅe ßebė ſejo? Tużne Snameṅa naſchogo Zaßa! Auſtriſkich k tym Schtempelam tych erbowanych Peṅes żȧrżaſcho won ße ſa jadnogo ṅegluznego Zlowėka, kotryż wėzej we tom Sſwėſchė hobſtojaſch ṅamżo, lėzrowno jogo Pſchėmożeṅe ṅiżi dwa Milliona Frankow (pol Milliona Tolari) huṅaße. Tak mogu te Peṅeſe, abo welė wėzej ten Zart pſchės te Peṅeſe jadnu Duſchu ſaßlėpiſch a ſawjascż. Abo ṅejo to Saßlėpeṅe, gaż jaden Zlowėk ſ pol Millionom (peſch ras Hundert Towſynt) Tolarami ße ſa tak chudego a ṅegluznego żȧrży, aż ße ṅedowėrijo pſchės ten Sſwėt pſchiſch a lubej to Żyweṅe ßebė ſejo? Tużne Snameṅa naſchogo Zaßa! Auſtriſkich |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1856-30 |
||
| 727 | jich Zyweṅe a Sażȧrżane pokorne a ſcżiche, tak aż ße jim ṅiz ſtaſch ṅamżo. Zoż pak to Roſchyraṅe jich Wėry a Huzby naſtupa, ga ßu, każ ſchykne Woßebȧrſtwa, ſato wedṅo a nozy pilne, a ṅejo jim ṅiz woſtudno, gaż jano ṅiżi jadnu Duſchu dobyſch a na ßwoj Bok krynuſch mogu. – We takem tużnem Zaßu, żoż na ſchykne Boki ṅiz ako Woßebȧrſtwa ße ſwigaju, a te Duſche we jich Werė molė, jo tak pſchawė notṅe, aż kużdy Żeṅ ße hutſchobṅe bjatujo: "Kṅeżo, ſdżȧrż nas we jich Zyweṅe a Sażȧrżane pokorne a ſcżiche, tak aż ße jim ṅiz ſtaſch ṅamżo. Zoż pak to Roſchyraṅe jich Wėry a Huzby naſtupa, ga ßu, każ ſchykne Woßebȧrſtwa, ſato wedṅo a nozy pilne, a ṅejo jim ṅiz woſtudno, gaż jano ṅiżi jadnu Duſchu dobyſch a na ßwoj Bok krynuſch mogu. – We takem tużnem Zaßu, żoż na ſchykne Boki ṅiz ako Woßebȧrſtwa ße ſwigaju, a te Duſche we jich Werė molė, jo tak pſchawė notṅe, aż kużdy Żeṅ ße hutſchobṅe bjatujo: "Kṅeżo, ſdżȧrż nas we |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1856-33 |
||
| 728 | ſelenym a kwiſchezym Gumnam ße rownachu. Tu Ṅeżeln ſta ße to Spiwane we tej tak pomeṅonej: petſchowej Zerkwji Budiſſiṅe, a ſachopi ße wotpoludna hokolo peſchich. Te we tej Zerkwji huwȧżone Spiwaṅa bėchu, każ ße ßamo wot ße roſmejo, duchne, a roſwjaßelichu a ſwigachu Duſchu a Hutſchobu tych Pſchißlucharow. Poṅeżele dopoludna ſchėgnuchu te ſpiwarſke Towarſtwa, kużde ſe ßwojeju Fohnu, we tom hupyſchṅonem Meſcżė ſpiwajzy hokolo. Wotpoludna hokolo ſtyrich ſgromażichu ße wenze pſchėd Mėſtom na jadnom hußoko lażezem a ſ Bomami hobßajżanem Flaze, żoż kużde Towarſtwo ßwojo Blido mejaſcho, a ſelenym a kwiſchezym Gumnam ße rownachu. Tu Ṅeżeln ſta ße to Spiwane we tej tak pomeṅonej: petſchowej Zerkwji Budiſſiṅe, a ſachopi ße wotpoludna hokolo peſchich. Te we tej Zerkwji huwȧżone Spiwaṅa bėchu, każ ße ßamo wot ße roſmejo, duchne, a roſwjaßelichu a ſwigachu Duſchu a Hutſchobu tych Pſchißlucharow. Poṅeżele dopoludna ſchėgnuchu te ſpiwarſke Towarſtwa, kużde ſe ßwojeju Fohnu, we tom hupyſchṅonem Meſcżė ſpiwajzy hokolo. Wotpoludna hokolo ſtyrich ſgromażichu ße wenze pſchėd Mėſtom na jadnom hußoko lażezem a ſ Bomami hobßajżanem Flaze, żoż kużde Towarſtwo ßwojo Blido mejaſcho, a |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1856-34 |
||
| 729 | . Ṅeżelu żajtſcha namakanej jo ta Zeṅſka byla ṅaboga, ten Muż pak hyſchcżėr pſchi ßlabem Żyweṅu. Won hordowa do Mėſta ſporany a tam tyma Rukoma tych Gojzow powdany. Ṅamoſch a Chudoba jo ßnaż k takemu tużnemu a tſchaſchnemu Statku to ßwojo ßobu zyṅila. Bohg ſwarnuj kużdu Duſchu pſched takim Spyttowaṅim. – To Sgromażeṅe tych Prȧtkarȯw teje dolojzneje Lużize. Choſchebuſu, ten 13. Aug. Żinßa bėſcho tudy to Sgromażeṅe tych Prȧtkarow, kotare kużde Lėto ſ naſcheje dolojzneje Lużize gromadu pſchidu. Wono bėſchtej pſchiſchlej dwa lubej Goſcża, ten Kṅes Gen. Superd. Büchſel . Ṅeżelu żajtſcha namakanej jo ta Zeṅſka byla ṅaboga, ten Muż pak hyſchcżėr pſchi ßlabem Żyweṅu. Won hordowa do Mėſta ſporany a tam tyma Rukoma tych Gojzow powdany. Ṅamoſch a Chudoba jo ßnaż k takemu tużnemu a tſchaſchnemu Statku to ßwojo ßobu zyṅila. Bohg ſwarnuj kużdu Duſchu pſched takim Spyttowaṅim. – To Sgromażeṅe tych Prȧtkarȯw teje dolojzneje Lużize. Choſchebuſu, ten 13. Aug. Żinßa bėſcho tudy to Sgromażeṅe tych Prȧtkarow, kotare kużde Lėto ſ naſcheje dolojzneje Lużize gromadu pſchidu. Wono bėſchtej pſchiſchlej dwa lubej Goſcża, ten Kṅes Gen. Superd. Büchſel |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1856-35 |
||
| 730 | Stroṅe laży. – La Pazu jadnom na tom welikėm Moru̇ Kaliforniſkej Amerize lażezem Meſcżė, żoż te ſa Peṅeſymi glodne Zlowėki ſe ſchyk nych Semjow ße poraju a we tych tamſkich ſlotnych Gorach rowno ako te Kſchety ryju a ſa tym Slotom kopju a zeſto Strowė, Żyweṅe, Duſchu a Sbożnoscż tam doṅaßu a pſchėdaju, jo ten 18. September też welikė a tużne Hopuſcżeṅe ße ſtalo, a glich pſchės weliku Lėjarṅu, tſchaſchny Schtorm a pſchės Biſchė a Laſchė togo Morȧ a jogo Żwalow na to Mėſto a do ṅogo nutſch, tak aż jo też ta Stroṅe laży. – La Pazu jadnom na tom welikėm Moru̇ Kaliforniſkej Amerize lażezem Meſcżė, żoż te ſa Peṅeſymi glodne Zlowėki ſe ſchyk nych Semjow ße poraju a we tych tamſkich ſlotnych Gorach rowno ako te Kſchety ryju a ſa tym Slotom kopju a zeſto Strowė, Żyweṅe, Duſchu a Sbożnoscż tam doṅaßu a pſchėdaju, jo ten 18. September też welikė a tużne Hopuſcżeṅe ße ſtalo, a glich pſchės weliku Lėjarṅu, tſchaſchny Schtorm a pſchės Biſchė a Laſchė togo Morȧ a jogo Żwalow na to Mėſto a do ṅogo nutſch, tak aż jo też ta |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1856-49 |
||
| 731 | ṅimske Spiwaṅa bjatowaſch! rowno tak ab ten nebjaski Woſchz ßerski ṅerosmel, abo lėz tomu lubemu Bogu ßerski Gloß tekė ſadoral! Kſchaßna Wėz to! Ja dejal ße mußliſch, aż ta pſchawa Bogabojasnoscż jo ſchėſcha a godṅejſcha, ako ṅimska Rėz, a gaż ſa moju ṅeßmerknu Duſchu pſchawė we mojej maſcherinej ßerskej Rėzy ße ſta ram, to ma towſynt ras wėzej na ße, ako gaż ṅimski ſogoliſch nahuknu każ Rėzṅik. K ṅebjaskej Sbożnescżi pak bżo nam Sserskim ta ṅimska Rėz gor malko pomoz, – ſa teju ṅimerneju Sbożnoscżu frelich naſchom Zaßu Kużdy ṅepſchaſcha ṅimske Spiwaṅa bjatowaſch! rowno tak ab ten nebjaski Woſchz ßerski ṅerosmel, abo lėz tomu lubemu Bogu ßerski Gloß tekė ſadoral! Kſchaßna Wėz to! Ja dejal ße mußliſch, aż ta pſchawa Bogabojasnoscż jo ſchėſcha a godṅejſcha, ako ṅimska Rėz, a gaż ſa moju ṅeßmerknu Duſchu pſchawė we mojej maſcherinej ßerskej Rėzy ße ſta ram, to ma towſynt ras wėzej na ße, ako gaż ṅimski ſogoliſch nahuknu każ Rėzṅik. K ṅebjaskej Sbożnescżi pak bżo nam Sserskim ta ṅimska Rėz gor malko pomoz, – ſa teju ṅimerneju Sbożnoscżu frelich naſchom Zaßu Kużdy ṅepſchaſcha |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1857-02 |
||
| 732 | naß derė ṅeby gor welė Podpißkow namekala. Pſchėto Mlogemu jo piwna Wjaża, Kȧrżma a Palėnz jogo Ṅebja, a rowno a woßebṅe na Ṅeżėlu, a togo ṅeby won rad ſgubil. Lnbej ſgubijo won Peṅeſe a Żywnoscż, Zescż a dobre Mė, Strowė, Żyweṅe, Duſchu a Sbożnoscż – alė jano ṅiz Kȧrzmu a Palėnz. Bern – Schwejzojſkej. Żinßa, ten 18. Januar, ßu te neuenburſke Popajżone na franzoſke Granize ſporane a tam do jich Frijota dane hordowali. Togodla horduju też te gromadu ſwȯlane Wojaki ſaßej pomalem domojpuſchcżane. Ten do Parißa naß derė ṅeby gor welė Podpißkow namekala. Pſchėto Mlogemu jo piwna Wjaża, Kȧrżma a Palėnz jogo Ṅebja, a rowno a woßebṅe na Ṅeżėlu, a togo ṅeby won rad ſgubil. Lnbej ſgubijo won Peṅeſe a Żywnoscż, Zescż a dobre Mė, Strowė, Żyweṅe, Duſchu a Sbożnoscż – alė jano ṅiz Kȧrzmu a Palėnz. Bern – Schwejzojſkej. Żinßa, ten 18. Januar, ßu te neuenburſke Popajżone na franzoſke Granize ſporane a tam do jich Frijota dane hordowali. Togodla horduju też te gromadu ſwȯlane Wojaki ſaßej pomalem domojpuſchcżane. Ten do Parißa |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1857-04 |
||
| 733 | Smitha żȧrże te Mormony ſa welikėg Propheta bożego, lėzrowno mimo ṅogo teje ſloſchaneje Biblije Ṅichten wėzej hoglėdal ṅejo. Won ßam jo ṅabogi, alė jogo Sſlowo a Grono namakajo Wėru a jogo Huſtaweṅa horduju żȧrżane. Sa jogo Huzbu jo ten ßudny Żėn bliſko, a chtoż ßwoju Duſchu rettowaſch zo, ten dej k ṅim ſtupiſch, woṅi ßu te Sſwėte togo ßudnego Dṅa, to zo groṅiſch: jano woṅi ßami budu na tom Dṅu togo Kṅeſa ako ßwėte namakane hordowaſch; te drugė, kenż ſ ṅimi ṅejßu, bdu ſaſtarzone. A ten Żėn ṅejo Smitha żȧrże te Mormony ſa welikėg Propheta bożego, lėzrowno mimo ṅogo teje ſloſchaneje Biblije Ṅichten wėzej hoglėdal ṅejo. Won ßam jo ṅabogi, alė jogo Sſlowo a Grono namakajo Wėru a jogo Huſtaweṅa horduju żȧrżane. Sa jogo Huzbu jo ten ßudny Żėn bliſko, a chtoż ßwoju Duſchu rettowaſch zo, ten dej k ṅim ſtupiſch, woṅi ßu te Sſwėte togo ßudnego Dṅa, to zo groṅiſch: jano woṅi ßami budu na tom Dṅu togo Kṅeſa ako ßwėte namakane hordowaſch; te drugė, kenż ſ ṅimi ṅejßu, bdu ſaſtarzone. A ten Żėn ṅejo |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1857-17 |
||
| 734 | Kmotſch, gaż tomu Golėſchu te Jaja dawaſch, aby ty weżel, zogodla jo zyṅiſch a twoju Wėru mozowal. Pſchėto pſchi tej Ṅewerė Welich poderbi ta Wėra togo Hobtwarżeṅa a na ſchakorakich Drogach hobtwȧrżijo a ſmoznijo wona ße pſchi tych, kotare ſa Bogom pożedaju a ſa tu Duſchu ße ſtaraju. Jadna Żeṅſka, kotara Boga a ßwojogo Wymożṅika wot Hutſchoby lubowaſcho, a ſ Wėru na tu Kſchaſchnoſcż tych Pſchawych zakaſcho, ſgubi dwė Goleſchi pſchės tu Sſmerſch. Wona ße teſchṅaſcho Nozy a wedno, padnu naßledku do Sazwiblowaṅa a ſgubi ßwoju Wėru a Nażeju, Kmotſch, gaż tomu Golėſchu te Jaja dawaſch, aby ty weżel, zogodla jo zyṅiſch a twoju Wėru mozowal. Pſchėto pſchi tej Ṅewerė Welich poderbi ta Wėra togo Hobtwarżeṅa a na ſchakorakich Drogach hobtwȧrżijo a ſmoznijo wona ße pſchi tych, kotare ſa Bogom pożedaju a ſa tu Duſchu ße ſtaraju. Jadna Żeṅſka, kotara Boga a ßwojogo Wymożṅika wot Hutſchoby lubowaſcho, a ſ Wėru na tu Kſchaſchnoſcż tych Pſchawych zakaſcho, ſgubi dwė Goleſchi pſchės tu Sſmerſch. Wona ße teſchṅaſcho Nozy a wedno, padnu naßledku do Sazwiblowaṅa a ſgubi ßwoju Wėru a Nażeju, |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1857-17 |
||
| 735 | won tu Potajmnoſcż ßwojeje Polėpſchoty a Wėry ßam wezej ṅetawȧſcho. Ten Bur, żaſcho won, jo mė jaden dobry Janżėl a ten Prȧtkar teje Pſchawdoſcżi hordowal. Ja ßom jogo hobkſchadnul, won pak jo ſemnu zynil, każ ten lėpſchy Pſchijaſchėl a moju ṅegluznu, ſgubȯnu Duſchu na pſchawu Drogu ſporal. Bog jomu jo ſarownaj! Bog ße ſmil, aby ſchykne Slożeje, kotarychż welika Maṅ jo, jadnogo takėgo Jaṅżela namakali, kotary jim tu twardu Hutſchobu tak ſbil a jim ten ſlożejski Dobytk ſ Rukowu huderil aby woni ße hobroſchili! – Schiſchcżane won tu Potajmnoſcż ßwojeje Polėpſchoty a Wėry ßam wezej ṅetawȧſcho. Ten Bur, żaſcho won, jo mė jaden dobry Janżėl a ten Prȧtkar teje Pſchawdoſcżi hordowal. Ja ßom jogo hobkſchadnul, won pak jo ſemnu zynil, każ ten lėpſchy Pſchijaſchėl a moju ṅegluznu, ſgubȯnu Duſchu na pſchawu Drogu ſporal. Bog jomu jo ſarownaj! Bog ße ſmil, aby ſchykne Slożeje, kotarychż welika Maṅ jo, jadnogo takėgo Jaṅżela namakali, kotary jim tu twardu Hutſchobu tak ſbil a jim ten ſlożejski Dobytk ſ Rukowu huderil aby woni ße hobroſchili! – Schiſchcżane |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1857-39 |
||
| 736 | twoja Wolȧ, jano daj nam Moz, Scżėrpnoſcż a Troſcht, aż pokorṅe hużȧrżyjomy, zoż ty nad nami ßy hobſamknul. Och byż jano dalej gnadny a ṅehorduj twojogo Smileṅa muzny, ty Morjo ſcheje Smilnoſcżi. Daj ſtawṅe jadnu Rėku twojeje Luboſcżi ſa drugeju na moju laznu Duſchu beżaſch. Woſtaṅ dalej moj Bog a moj Rog, mojo Strowė a moj Żėl, moj jaden a huſchy Dobytk a mojo Schykno. – Kak deru jano tomu Kṅeſu ſaplaſchiſch ſchyknu Dobroſch, kenż won na demnu a nad tymi Mojimi a nad ſchyknymi Zlowėkami zyṅil jo? twoja Wolȧ, jano daj nam Moz, Scżėrpnoſcż a Troſcht, aż pokorṅe hużȧrżyjomy, zoż ty nad nami ßy hobſamknul. Och byż jano dalej gnadny a ṅehorduj twojogo Smileṅa muzny, ty Morjo ſcheje Smilnoſcżi. Daj ſtawṅe jadnu Rėku twojeje Luboſcżi ſa drugeju na moju laznu Duſchu beżaſch. Woſtaṅ dalej moj Bog a moj Rog, mojo Strowė a moj Żėl, moj jaden a huſchy Dobytk a mojo Schykno. – Kak deru jano tomu Kṅeſu ſaplaſchiſch ſchyknu Dobroſch, kenż won na demnu a nad tymi Mojimi a nad ſchyknymi Zlowėkami zyṅil jo? |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1857-44 |
||
| 737 | , ſchyknym jadnu poßluſchnu a żėkownu Hutſchobu a ſaſtoj jich Żyweṅe ſa twojeju ßweteju Wolu, k Zeſcżi twojogo welikego a ßwetego Meṅa, pſchės tu Moz twojog ßweteg Ducha, Jeſußa Kriſtußa dla. Amen. – Ja mejach wėle Staroſcżow mojej Hutſchobė; alė twoje Troſchtowaṅa hochlożichu moju Duſchu Pſalm 94, 19. Pſchės twoju woſchcżojſku Pomoz a pſchės twojo Żognowaṅe ßom gluzṅe dokoṅzowal, zoż na Hutſchobė mejach. Żėk, luby Wymożṅik, ſa to; ty ßy pſchės twojogo ßwėtego Ducha to Plomė teje Luboſcżi we mojej Hutſchobė ſapalil a moje lubſche Pożedaṅe dopolṅil. – , ſchyknym jadnu poßluſchnu a żėkownu Hutſchobu a ſaſtoj jich Żyweṅe ſa twojeju ßweteju Wolu, k Zeſcżi twojogo welikego a ßwetego Meṅa, pſchės tu Moz twojog ßweteg Ducha, Jeſußa Kriſtußa dla. Amen. – Ja mejach wėle Staroſcżow mojej Hutſchobė; alė twoje Troſchtowaṅa hochlożichu moju Duſchu Pſalm 94, 19. Pſchės twoju woſchcżojſku Pomoz a pſchės twojo Żognowaṅe ßom gluzṅe dokoṅzowal, zoż na Hutſchobė mejach. Żėk, luby Wymożṅik, ſa to; ty ßy pſchės twojogo ßwėtego Ducha to Plomė teje Luboſcżi we mojej Hutſchobė ſapalil a moje lubſche Pożedaṅe dopolṅil. – |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1857-44 |
||
| 738 | nagotowali!" – To ſeſchtapa tom' Buroju pſchės Hutſchobu. – Alė ten Wojak jomu groṅi wėzej, pſchėto won bėſcho wėrny Zlonk jadnogo Swėſtka abo Towarſtwa teje Nychternoſcżi (Enthaltſamkeitsverein), a huklada jomu, aż Palėnz, też mala zoſchka, Gad jo ſa Schėlo a Duſchu, a każ tek to ſchėſche Żėlo mimo Palėnza ſ Wjaßoloſcżu dokonzowane hordujo. Alė ten Wojak bėſcho tėk Kſcheſcżian, a groṅi jomu mlogė Sslowa ſe ßwėtego Pißma, kotreż jogo Hutſchobu klojachu, każ Noże. Hokolo Żaßeſchich huſchėgnu ten Bur tu Flȧſchku ſaßej, alė niz k nagotowali!" – To ſeſchtapa tom' Buroju pſchės Hutſchobu. – Alė ten Wojak jomu groṅi wėzej, pſchėto won bėſcho wėrny Zlonk jadnogo Swėſtka abo Towarſtwa teje Nychternoſcżi (Enthaltſamkeitsverein), a huklada jomu, aż Palėnz, też mala zoſchka, Gad jo ſa Schėlo a Duſchu, a każ tek to ſchėſche Żėlo mimo Palėnza ſ Wjaßoloſcżu dokonzowane hordujo. Alė ten Wojak bėſcho tėk Kſcheſcżian, a groṅi jomu mlogė Sslowa ſe ßwėtego Pißma, kotreż jogo Hutſchobu klojachu, każ Noże. Hokolo Żaßeſchich huſchėgnu ten Bur tu Flȧſchku ſaßej, alė niz k |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1857-45 |
||
| 739 | Kṅeſa." – Schkodne Rosdawanė. Jaden Farar Afrize prȧtkowaſcho ras ſ togo Sslowa: "Zo pomogalo tomu Zlowėku, gaby won ten zely Sswėt dobydnul, a ſchkodowal na ßwojej Duſchy?" (Matth. 16, 26.) a groṅaſcho tek: "Mlogi ſgubijo ßwoju Duſchu pſchės to, aż won ſchykno rosdawajo!" Ako won wiżėſcho, aż ta Sgromażina ße nad tom żiwowaſcho, ga won te Sslowa hyſchcżi ras groṅi, a hukladaſcho je tak: "Wėlė du Namſchu, ſchlyſche to Prȧtkowanė, a gaż Semſche du, ga rosdawaju Kṅeſa." – Schkodne Rosdawanė. Jaden Farar Afrize prȧtkowaſcho ras ſ togo Sslowa: "Zo pomogalo tomu Zlowėku, gaby won ten zely Sswėt dobydnul, a ſchkodowal na ßwojej Duſchy?" (Matth. 16, 26.) a groṅaſcho tek: "Mlogi ſgubijo ßwoju Duſchu pſchės to, aż won ſchykno rosdawajo!" Ako won wiżėſcho, aż ta Sgromażina ße nad tom żiwowaſcho, ga won te Sslowa hyſchcżi ras groṅi, a hukladaſcho je tak: "Wėlė du Namſchu, ſchlyſche to Prȧtkowanė, a gaż Semſche du, ga rosdawaju |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1857-46 |
||
| 740 | won ṅega we tom Potopeṅu Noaſſa jo ſwarnowal. Pſchėto też my ſtojmy jadnom grosnem Potopeṅu pſchės Wȯdu, alė pſchės palȯnu Wȯdu, kotraż ſchuderkano, do malych a welikich, niesſkich a hußokich, drejanych a murȯwanych Chromow ße nutſch bijo, a ſcho gromażė, Schėlo a Duſchu tym Lużam ſalėwa. A rowno my ßerſki Lu̇d, każ ßmy jo ſ wėrcha wiżėli a lȧſowali, ſtojmy jużo nejdlumej nutſchi. Dejalo ga hyſchcżėr dlumej ſ nami hyſch a pſchiſch? Och, ſmil ße Bog, aby ṅepſchiſchlo, alė pſchės bożu Gnadu ße k Lėpſchemu won ṅega we tom Potopeṅu Noaſſa jo ſwarnowal. Pſchėto też my ſtojmy jadnom grosnem Potopeṅu pſchės Wȯdu, alė pſchės palȯnu Wȯdu, kotraż ſchuderkano, do malych a welikich, niesſkich a hußokich, drejanych a murȯwanych Chromow ße nutſch bijo, a ſcho gromażė, Schėlo a Duſchu tym Lużam ſalėwa. A rowno my ßerſki Lu̇d, każ ßmy jo ſ wėrcha wiżėli a lȧſowali, ſtojmy jużo nejdlumej nutſchi. Dejalo ga hyſchcżėr dlumej ſ nami hyſch a pſchiſch? Och, ſmil ße Bog, aby ṅepſchiſchlo, alė pſchės bożu Gnadu ße k Lėpſchemu |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1857-51 |
||
| 741 | Sslowo wot Jogo Schėrpeṅa a Humrėſcha też ſatawjone, a ṅewėże a ṅerosmeju, zo to groṅone jo, a gaż jo ßlyſche, jo jim ßnaż gor Pogorſchowaṅe abo Tornoscż! Kak ga derė ſtoj we tom ſtobu? Ten ſpotny Zaß dej ſa tebė a ſa twoju Duſchu jaden Zaß togo Żognowaṅa byſch a hordowaſch; ty dejſch też k tej Maṅi tych ßluſchaſch, kotreż, każ ten Kṅes pſchės te Huſta ßwojogo Profeta żėjo, Jomu k rubṅonemu Dobytku derbė dane hordowaſch, togodla aż Won ßwojo Żyweṅe do Ssmėrſchi dal jo! Steju ßameju Sslowo wot Jogo Schėrpeṅa a Humrėſcha też ſatawjone, a ṅewėże a ṅerosmeju, zo to groṅone jo, a gaż jo ßlyſche, jo jim ßnaż gor Pogorſchowaṅe abo Tornoscż! Kak ga derė ſtoj we tom ſtobu? Ten ſpotny Zaß dej ſa tebė a ſa twoju Duſchu jaden Zaß togo Żognowaṅa byſch a hordowaſch; ty dejſch też k tej Maṅi tych ßluſchaſch, kotreż, każ ten Kṅes pſchės te Huſta ßwojogo Profeta żėjo, Jomu k rubṅonemu Dobytku derbė dane hordowaſch, togodla aż Won ßwojo Żyweṅe do Ssmėrſchi dal jo! Steju ßameju |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1858-07 |
||
| 742 | jo jomu dane, won ṅet ßwojogo Kralȧ wiżi, kenż jogo bużo hochlożiſch po dlujkem Żelaṅu. Spij we Mėre, ty wėrny a pobeżny Sſlużabnik! – Kſchescżian! hobmyßlij, ty dejſch żinßa 1) Boga chwaliſch, – 1 Corinth. 6, 20. 2 ) Jadnu Duſchu humoz, – Phil. 2, 12–13. 3) Pokutu pytaſch a zyṅiſch, – Poß. Statk. 5, 31. Luc. 13, 3. 4) Na tog Humożṅika weriſch a do jogo Stopow ſtupaſch, – Poß. Statk. 16, 31. 1 jo jomu dane, won ṅet ßwojogo Kralȧ wiżi, kenż jogo bużo hochlożiſch po dlujkem Żelaṅu. Spij we Mėre, ty wėrny a pobeżny Sſlużabnik! – Kſchescżian! hobmyßlij, ty dejſch żinßa 1) Boga chwaliſch, – 1 Corinth. 6, 20. 2 ) Jadnu Duſchu humoz, – Phil. 2, 12–13. 3) Pokutu pytaſch a zyṅiſch, – Poß. Statk. 5, 31. Luc. 13, 3. 4) Na tog Humożṅika weriſch a do jogo Stopow ſtupaſch, – Poß. Statk. 16, 31. 1 |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1858-17 |
||
| 743 | też naju gorej ſe. Na Wjazor pſchijeże hyſchcżėr jaden ſelėsny Zown, na kotaryż 23 Duſchow ße retowali bėchu. We zelem jo 67 Parſchonow pſchės tu franzeſku Loż retowanych hordowalo. Na druge żajtſcha jeżeſcho jana norwegiſka Loż k tej ṅegluznej hupalȯnej Lożi; możno aż hyſchcżėr żenu Duſchu ṅekak żywu namakala a gorejſela jo, glich ṅamgu jo hobwėscżiſch." – Tak dajo ten Englȧndar wot teje welikeje Ṅegluki ße ßlyſchaſch, a mogalo janomu Tſchach hordowaſch, na Lożi ße daſch, dokulaż ße żedṅe ṅewe, lėz a kak ße ſ ṅich ſaß wenpojżo. też naju gorej ſe. Na Wjazor pſchijeże hyſchcżėr jaden ſelėsny Zown, na kotaryż 23 Duſchow ße retowali bėchu. We zelem jo 67 Parſchonow pſchės tu franzeſku Loż retowanych hordowalo. Na druge żajtſcha jeżeſcho jana norwegiſka Loż k tej ṅegluznej hupalȯnej Lożi; możno aż hyſchcżėr żenu Duſchu ṅekak żywu namakala a gorejſela jo, glich ṅamgu jo hobwėscżiſch." – Tak dajo ten Englȧndar wot teje welikeje Ṅegluki ße ßlyſchaſch, a mogalo janomu Tſchach hordowaſch, na Lożi ße daſch, dokulaż ße żedṅe ṅewe, lėz a kak ße ſ ṅich ſaß wenpojżo. |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1858-42 |
||
| 744 | ṅim tam ßobu byſch a jogo troſchtowaſch ſe ßwojim ṅebjaſkim Troſchtom, a ßrėż we tej Tużyzi jomu ßwoj Mėr hobrażiſch. Bog ten Kṅes ga to możo. Kral Dabit poſnajo we 94. Pſalme: "Ja mejach wėle Hobſtaraṅa we mojej Hutſchobė, alė Twoje Troſchtowaṅa hochlożichu moju Duſchu." – Żoż ṅeto tu Strȯnu ßamu naſtupa, do kotarejeż ten Kral ße poral jo, ga jo ta ßama rėdna a kſchaßna; Gory aż k Ṅebju ße ſwigajuze, a ſpod ṅimi a wot ṅich każ hobzerȯne kſchaßne Ṅiżyny, Sagrodam a Gumnam rowne. Swėrcha ṅim tam ßobu byſch a jogo troſchtowaſch ſe ßwojim ṅebjaſkim Troſchtom, a ßrėż we tej Tużyzi jomu ßwoj Mėr hobrażiſch. Bog ten Kṅes ga to możo. Kral Dabit poſnajo we 94. Pſalme: "Ja mejach wėle Hobſtaraṅa we mojej Hutſchobė, alė Twoje Troſchtowaṅa hochlożichu moju Duſchu." – Żoż ṅeto tu Strȯnu ßamu naſtupa, do kotarejeż ten Kral ße poral jo, ga jo ta ßama rėdna a kſchaßna; Gory aż k Ṅebju ße ſwigajuze, a ſpod ṅimi a wot ṅich każ hobzerȯne kſchaßne Ṅiżyny, Sagrodam a Gumnam rowne. Swėrcha |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1858-43 |
||
| 745 | zeleju Hutſchobu, k Ṅomu, wot kotaregoż ſpiwamy a groṅimy: "My wėr my we jadnog' Boga, Stworiſchėla Ṅebja a Sejmje, Kenż ßam ße ſa nas k Woſchcżu da, Aż my jog Żiſchi hord jomy. Won zo nas kużdy Zaß ſkublȧſch, Schėlo, Duſchu derė ſwarnowaſch, Schom Spytowaṅu Won zo hobſwarnowaſch, Żedna Sloscż ṅedej żkodna bywaſch, Stara ße ſa nas, wach jo, ſwarnujo, To ſcho ſtoj we Jogo Mozy. Stare Zaßṅiki. Anno 1794 we Februaru ßu Slożeje do golkojſkeje Zerkwė ße nutſchlamali a ſe Ssekeru ße zeleju Hutſchobu, k Ṅomu, wot kotaregoż ſpiwamy a groṅimy: "My wėr my we jadnog' Boga, Stworiſchėla Ṅebja a Sejmje, Kenż ßam ße ſa nas k Woſchcżu da, Aż my jog Żiſchi hord jomy. Won zo nas kużdy Zaß ſkublȧſch, Schėlo, Duſchu derė ſwarnowaſch, Schom Spytowaṅu Won zo hobſwarnowaſch, Żedna Sloscż ṅedej żkodna bywaſch, Stara ße ſa nas, wach jo, ſwarnujo, To ſcho ſtoj we Jogo Mozy. Stare Zaßṅiki. Anno 1794 we Februaru ßu Slożeje do golkojſkeje Zerkwė ße nutſchlamali a ſe Ssekeru ße |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1858-43 |
||
| 746 | ßame, kotereż pſchėd krotkym how ßu pſchiſchli, budu glodumrėſch, tak woṅi ßu żaloßne, a zoż jich ṅeßmėrtne Duſche naſtupa a jich Żiſchi, ga ten nejżaloßṅejſchy Chudlȧs wojßy ße ma żaßeſch ras lėpej, ako toſch te ſablużone a hobtorȯne Lu̇że. Zoli jaden Nan ßwoju Duſchu a ßwojich Żiſchi Duſche ſważyſch a Afrize Rolu żelaſch, ten dej, lez rownoż Rolu ſmejo dermo, tſchi Towſynty na nejżmėnſche ßobu pſchinascż. To ße pſchebrowchujo lȧżko we tom prėdnem Lėſche ſa Choluj, Pſchėg, Woſy, Sſewo, Rėd, Jescż a ſchakė druge Wėzy ßame, kotereż pſchėd krotkym how ßu pſchiſchli, budu glodumrėſch, tak woṅi ßu żaloßne, a zoż jich ṅeßmėrtne Duſche naſtupa a jich Żiſchi, ga ten nejżaloßṅejſchy Chudlȧs wojßy ße ma żaßeſch ras lėpej, ako toſch te ſablużone a hobtorȯne Lu̇że. Zoli jaden Nan ßwoju Duſchu a ßwojich Żiſchi Duſche ſważyſch a Afrize Rolu żelaſch, ten dej, lez rownoż Rolu ſmejo dermo, tſchi Towſynty na nejżmėnſche ßobu pſchinascż. To ße pſchebrowchujo lȧżko we tom prėdnem Lėſche ſa Choluj, Pſchėg, Woſy, Sſewo, Rėd, Jescż a ſchakė druge Wėzy |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1858-46 |
||
| 747 | chojżi a te Lużė pożera? a aż ten Palėnz togo Zarta Komorṅik jo, kotryż tym Lu̇żȧm te Schyje ſagalu̇jo? Ṅejo ga ſchi hyſchcżi tſchach pſchėd tym palėnzowym Glaſchkom? ṅejoli, – noga pij! alė to dejſch wėżėſch, aż pſchės kużdy Glaſchk Palėnza twoju Duſchu ſ Bożeje gnadneje Ruki ryjoſch, a powdajoſch ju do zartojskich Paſorow, a jeßṅej ab' posdżėj bużȯ twoja Schyja ſagalėna. – Bog ſwarnuj kużdego, też mojogo gorſchego Wiṅika pſchėd takeju Ssmėrſchu. Snatezyṅeṅe. Milny, ßlotki Zukor ſa 6 a 6½, dobry Syrop ſa 3 chojżi a te Lużė pożera? a aż ten Palėnz togo Zarta Komorṅik jo, kotryż tym Lu̇żȧm te Schyje ſagalu̇jo? Ṅejo ga ſchi hyſchcżi tſchach pſchėd tym palėnzowym Glaſchkom? ṅejoli, – noga pij! alė to dejſch wėżėſch, aż pſchės kużdy Glaſchk Palėnza twoju Duſchu ſ Bożeje gnadneje Ruki ryjoſch, a powdajoſch ju do zartojskich Paſorow, a jeßṅej ab' posdżėj bużȯ twoja Schyja ſagalėna. – Bog ſwarnuj kużdego, też mojogo gorſchego Wiṅika pſchėd takeju Ssmėrſchu. Snatezyṅeṅe. Milny, ßlotki Zukor ſa 6 a 6½, dobry Syrop ſa 3 |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1858-46 |
||
| 748 | , na kotarejż to, zoż dobre a hużytne jo ſa ten Land a Lu̇d, ße doſtaſch możo. Tomn Kralu, kotryż tak welikė Wėzy ſalożyſch rosmėjaſcho, a kotregoż ṅeſabyte Sslowo: "Ja a Moj Dom, my zomy tomu Kṅeſu ßlużyſch," też moju Duſchu polṅi, ßluſcha jano hußokė Mėſto we tom zescżonem Rėżė tych Wėrchow, kotrymż Pſchuſka ßwoju Welikoscż ße żėkowaſch ma, kotraż Welikoscż ju k Ṅaßaru̇ togo ṅimſkėg Ducha gotowaſcho. To hußokė Derbſtwo Mojich Woſchcżow, we kotreż woṅi pilṅe ße ßu ſtarali a ſa kotreż też ßwojo Żywene , na kotarejż to, zoż dobre a hużytne jo ſa ten Land a Lu̇d, ße doſtaſch możo. Tomn Kralu, kotryż tak welikė Wėzy ſalożyſch rosmėjaſcho, a kotregoż ṅeſabyte Sslowo: "Ja a Moj Dom, my zomy tomu Kṅeſu ßlużyſch," też moju Duſchu polṅi, ßluſcha jano hußokė Mėſto we tom zescżonem Rėżė tych Wėrchow, kotrymż Pſchuſka ßwoju Welikoscż ße żėkowaſch ma, kotraż Welikoscż ju k Ṅaßaru̇ togo ṅimſkėg Ducha gotowaſcho. To hußokė Derbſtwo Mojich Woſchcżow, we kotreż woṅi pilṅe ße ßu ſtarali a ſa kotreż też ßwojo Żywene |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1861-03 |
||
| 749 | lubo, aż ten Kṅes moj Gloß a mojo Żebreṅe ßlyſchy. Żtryki teje Ssmėrſchi bėchu mė hobdali, a Teſchṅiza teje Hȯllė beſcho mė hopſchimela, ja pſchiżėch do Żaloſcżi a do Nuſe. Alė ja ße wolach k tomu Meṅu togo Kṅeſa: o Kṅes, humoż moju Duſchu." – Ten Kral ße poſwinu a ßluchaſcho pilṅe na te Sslowa. Ako ta Kralowka dalej lȧſowaſcho: "Byż ſaßej ſpokojom, moja Duſcha, pſchėto ten Kṅes zyṅi tebė Dobroſch; pſchėto ty ßy moju Duſchu ſ teje Sſmėrſchi wenhuternul, mojo Woko wot tych Dſow lubo, aż ten Kṅes moj Gloß a mojo Żebreṅe ßlyſchy. Żtryki teje Ssmėrſchi bėchu mė hobdali, a Teſchṅiza teje Hȯllė beſcho mė hopſchimela, ja pſchiżėch do Żaloſcżi a do Nuſe. Alė ja ße wolach k tomu Meṅu togo Kṅeſa: o Kṅes, humoż moju Duſchu." – Ten Kral ße poſwinu a ßluchaſcho pilṅe na te Sslowa. Ako ta Kralowka dalej lȧſowaſcho: "Byż ſaßej ſpokojom, moja Duſcha, pſchėto ten Kṅes zyṅi tebė Dobroſch; pſchėto ty ßy moju Duſchu ſ teje Sſmėrſchi wenhuternul, mojo Woko wot tych Dſow |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1861-08 |
||
| 750 | tomu Meṅu togo Kṅeſa: o Kṅes, humoż moju Duſchu." – Ten Kral ße poſwinu a ßluchaſcho pilṅe na te Sslowa. Ako ta Kralowka dalej lȧſowaſcho: "Byż ſaßej ſpokojom, moja Duſcha, pſchėto ten Kṅes zyṅi tebė Dobroſch; pſchėto ty ßy moju Duſchu ſ teje Sſmėrſchi wenhuternul, mojo Woko wot tych Dſow, moju Nogu wot togo Pſchiſtarzeṅa!" ga groṅaſcho ten Kral: Jo doscż, ja ßom rosmel, ße ſchi żėkuju. Wot ṅeta lȧſowaſcho ta Kralowka jomu kużdy Żėn krotkė Modlitwy ſ tych Pſalmow, a glich tomu Meṅu togo Kṅeſa: o Kṅes, humoż moju Duſchu." – Ten Kral ße poſwinu a ßluchaſcho pilṅe na te Sslowa. Ako ta Kralowka dalej lȧſowaſcho: "Byż ſaßej ſpokojom, moja Duſcha, pſchėto ten Kṅes zyṅi tebė Dobroſch; pſchėto ty ßy moju Duſchu ſ teje Sſmėrſchi wenhuternul, mojo Woko wot tych Dſow, moju Nogu wot togo Pſchiſtarzeṅa!" ga groṅaſcho ten Kral: Jo doscż, ja ßom rosmel, ße ſchi żėkuju. Wot ṅeta lȧſowaſcho ta Kralowka jomu kużdy Żėn krotkė Modlitwy ſ tych Pſalmow, a glich |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1861-08 |
||
| 751 | wėz a bliżej zyṅiſch mejaſcho, bėſcho to Żyweṅe jogo Ducha we Werė, Nażeji a Luboſcżi glich hyſchcżi k Wiżenu a k Huſnaſchu … Chtoż na tu Namſchu kużdu Ṅeżelu we Sansſouci jo pſchichadal, ten jo hordowal gnuty wot togo, kak ten Kral ſ zeleju Hutſchobu a Duſchu teje zeleje Bożeje Sslużby ße jo żelbny pokaſowal, a kak won, kak dlujko ako zochu hyſchcżi jo groṅiſch a ßwoje Zlonki browchowaſch mogl, jo dal huſnaſch a wiżėſch, aż won tu Bożu Sslużbu, Spiwaṅe, Modleṅe, Prȧtkowaṅe a t. d. rosmėjo a pożedṅe gorejbėrjo wėz a bliżej zyṅiſch mejaſcho, bėſcho to Żyweṅe jogo Ducha we Werė, Nażeji a Luboſcżi glich hyſchcżi k Wiżenu a k Huſnaſchu … Chtoż na tu Namſchu kużdu Ṅeżelu we Sansſouci jo pſchichadal, ten jo hordowal gnuty wot togo, kak ten Kral ſ zeleju Hutſchobu a Duſchu teje zeleje Bożeje Sslużby ße jo żelbny pokaſowal, a kak won, kak dlujko ako zochu hyſchcżi jo groṅiſch a ßwoje Zlonki browchowaſch mogl, jo dal huſnaſch a wiżėſch, aż won tu Bożu Sslużbu, Spiwaṅe, Modleṅe, Prȧtkowaṅe a t. d. rosmėjo a pożedṅe gorejbėrjo |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1861-09 |
||
| 752 | tym Kralom wot togo ße rosgraṅach, aż ta Nażėja jogo Huſtroweṅa derė wėſcżė hynazej ße dopolṅiſch bużo, ako my jo pożedamy a ße myßlimy, ga huſnach ja jo ſjawṅe, aż won na ſchelne Strowė wėz ße ṅenażejo a aż ta Myßl na Humrėſchė dawno już jogo Duſchu napolṅila bėſcho. Ja jogo pſchaſchach, lėz won ße teje Ssmėrſchi boj; won tſchėßeſcho ſ Glowu a huſtrė tu Ruku gorej. Glich kſchėſcho ße mė ſdaſch, aby lėz jomu pſchėd teju ßlėdneju Wojnu ſtyßkalo, a jogo Hoblizo by tużne. Ako pak ja jomu ten tym Kralom wot togo ße rosgraṅach, aż ta Nażėja jogo Huſtroweṅa derė wėſcżė hynazej ße dopolṅiſch bużo, ako my jo pożedamy a ße myßlimy, ga huſnach ja jo ſjawṅe, aż won na ſchelne Strowė wėz ße ṅenażejo a aż ta Myßl na Humrėſchė dawno już jogo Duſchu napolṅila bėſcho. Ja jogo pſchaſchach, lėz won ße teje Ssmėrſchi boj; won tſchėßeſcho ſ Glowu a huſtrė tu Ruku gorej. Glich kſchėſcho ße mė ſdaſch, aby lėz jomu pſchėd teju ßlėdneju Wojnu ſtyßkalo, a jogo Hoblizo by tużne. Ako pak ja jomu ten |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1861-09 |
||
| 753 | , Kotryż ſ kſchawnym ſnojom a ſ ſtyßnoſcżu Padnul jo na hoblizo A ßwoj kėluch hupil jo. 2. Ṅimer zu Jog tak we myßlach wėżeſch, Każ won ako jagṅe ßam Sa mṅo jo kſchėl kſchawėſch a ſchen ſblėżėſch Wißajzy na kſchizy tam; Kak won wojowa we moju duſchu, Aby huryl ju tom ſtarem hużu; A też ku mṅo groṅaſcho: Nėt jo dopolṅone ſcho! 3. Jo, moj Jeſus, ṅedaj mė żgan ſabyſch Moju ſloſcż a twoju kſchej. Ak ja ſchamnoſcżi ße dejach nabyſch – Twoja ſcżerpnoſcż ſajſchla ṅej. Ty ßy mė , Kotryż ſ kſchawnym ſnojom a ſ ſtyßnoſcżu Padnul jo na hoblizo A ßwoj kėluch hupil jo. 2. Ṅimer zu Jog tak we myßlach wėżeſch, Każ won ako jagṅe ßam Sa mṅo jo kſchėl kſchawėſch a ſchen ſblėżėſch Wißajzy na kſchizy tam; Kak won wojowa we moju duſchu, Aby huryl ju tom ſtarem hużu; A też ku mṅo groṅaſcho: Nėt jo dopolṅone ſcho! 3. Jo, moj Jeſus, ṅedaj mė żgan ſabyſch Moju ſloſcż a twoju kſchej. Ak ja ſchamnoſcżi ße dejach nabyſch – Twoja ſcżerpnoſcż ſajſchla ṅej. Ty ßy mė |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1861-13 |
||
| 754 | na Veneziſkė Mroki gromadu, tak aż ſkoro mogali Powėſcżi pſchiſch, kotreż nam wot Bitwow piſchu. – Franzoſka. Sse piſcho, aż ta Kejżorka, kotraż ße gluzna ṅezujo, to Wotglėdaṅe ma, aż zo do tog chwalobneg Landu hoglėdaſch a tam ſa ßwojo Hutſchobu a Duſchu Mėr pytaſch. Ga też kejżorſkė Krony ṅamgu teje Wjaßoloſcżi, Gluznoſcżi a togo Mėra daſch, kenż ta Duſcha poderbi, a możo to jano pſchi tom ße namakaſch, kotryż janu ſchėrṅowu Kronu jo ṅaßl. Pȯlſka Te Powėſcżi ſ Warſchawy ṅeſne welgin mėrṅe. Lėzrowno Ruß tak na Veneziſkė Mroki gromadu, tak aż ſkoro mogali Powėſcżi pſchiſch, kotreż nam wot Bitwow piſchu. – Franzoſka. Sse piſcho, aż ta Kejżorka, kotraż ße gluzna ṅezujo, to Wotglėdaṅe ma, aż zo do tog chwalobneg Landu hoglėdaſch a tam ſa ßwojo Hutſchobu a Duſchu Mėr pytaſch. Ga też kejżorſkė Krony ṅamgu teje Wjaßoloſcżi, Gluznoſcżi a togo Mėra daſch, kenż ta Duſcha poderbi, a możo to jano pſchi tom ße namakaſch, kotryż janu ſchėrṅowu Kronu jo ṅaßl. Pȯlſka Te Powėſcżi ſ Warſchawy ṅeſne welgin mėrṅe. Lėzrowno Ruß tak |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1861-14 |
||
| 755 | hordowali, lȧżachu Mama a Żiſchi wot togo Dyma już mozṅe pogluſchone, a ta Mama ſ togo Pogluſcheṅa wozuſchona ṅekſchėſcho jo wėriſch, aż wona hyſchcżi na Sejmi jo, alė myßlȧſcho ße, aż jo we tej Nimėrnoſcżi a gor Sbożnoſcżi. – Swarnuj Bog ten Kṅes kużdu Duſchu pſchėd takim tużnym a tſchaſchnym Sablużeṅim, aż wono ßwojomu a hyſchcżi drugich Żyweṅu Kojnz hugotowaſch zo, a pſchitom ße hyſchcżi nażejo a myßli, aż bżo ras do Ṅebja wozußėſch. – Tejerownoſcżi ſ Barlina – We tej Nozy wot Ssoboty k Ṅeżeli jo how ſaßej jaden weliki hordowali, lȧżachu Mama a Żiſchi wot togo Dyma już mozṅe pogluſchone, a ta Mama ſ togo Pogluſcheṅa wozuſchona ṅekſchėſcho jo wėriſch, aż wona hyſchcżi na Sejmi jo, alė myßlȧſcho ße, aż jo we tej Nimėrnoſcżi a gor Sbożnoſcżi. – Swarnuj Bog ten Kṅes kużdu Duſchu pſchėd takim tużnym a tſchaſchnym Sablużeṅim, aż wono ßwojomu a hyſchcżi drugich Żyweṅu Kojnz hugotowaſch zo, a pſchitom ße hyſchcżi nażejo a myßli, aż bżo ras do Ṅebja wozußėſch. – Tejerownoſcżi ſ Barlina – We tej Nozy wot Ssoboty k Ṅeżeli jo how ſaßej jaden weliki |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1861-35 |
||
| 756 | Dȧnſka jo we tom Hokognuſchu ßlėdk ſtupila, a tomu, zoż ten ṅimſki Sswėtk dlȧ Holſtejna fordrujo, na lėtoßa ße podala, zoż welė naße ṅama. Sato jo chopil ten nowy Schwejdojſki Kral Karl ten pėſchnaſty ße gibaſch. Ten Kral jo tak pſchawė ſ zeleju Duſchu Wojak, a ṅej ṅiżi lu̇bej, ako pſchi ßwojich Wojakach a mjaſy ṅimi. To, aż Schwejdojſka we ſtarem Zaßu Finnland na Rußa jo ſgubilȧ, ṅedajo jomu ſpaſch. K tomu jo won wot franzoſkeje Kſchwė a ſ Napoleonom wot Sswojżby. Togodlȧ też jogo Drogowaṅe do Dȧnſka jo we tom Hokognuſchu ßlėdk ſtupila, a tomu, zoż ten ṅimſki Sswėtk dlȧ Holſtejna fordrujo, na lėtoßa ße podala, zoż welė naße ṅama. Sato jo chopil ten nowy Schwejdojſki Kral Karl ten pėſchnaſty ße gibaſch. Ten Kral jo tak pſchawė ſ zeleju Duſchu Wojak, a ṅej ṅiżi lu̇bej, ako pſchi ßwojich Wojakach a mjaſy ṅimi. To, aż Schwejdojſka we ſtarem Zaßu Finnland na Rußa jo ſgubilȧ, ṅedajo jomu ſpaſch. K tomu jo won wot franzoſkeje Kſchwė a ſ Napoleonom wot Sswojżby. Togodlȧ też jogo Drogowaṅe do |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1861-36 |
||
| 757 | tym Lutherſkim Hukladaṅim k tej petej Kaſṅi, ſa kotarymż "my ße derbimy Boga bojaſch a jogo lubowaſch, aby naſchomu Bliſchemu na jogo Schelė żeneje Żkody daṅiż Kſchiwdy ṅezyṅili, alė jomu wew ſchej ſchelnej Nuſy pomogli," kak ten Zlowėk ṅiz jano Schėlo, alė też Duſchu ma, a gaż my jomu już we jogo ſchėlnej Nuſy pomogaſch dejmy, to hyſchcżi welė wėz we jogo duchnej Nuſy ße ſtaſch dej, ṅozomyli ße nad ṅim pſchėgṙeſchyſch a Moṙdaṙe na jogo Duſchy hordowaſch. Ta ſchelna Nuſa jo już tużna doscż, alė ta duchna jo tym Lutherſkim Hukladaṅim k tej petej Kaſṅi, ſa kotarymż "my ße derbimy Boga bojaſch a jogo lubowaſch, aby naſchomu Bliſchemu na jogo Schelė żeneje Żkody daṅiż Kſchiwdy ṅezyṅili, alė jomu wew ſchej ſchelnej Nuſy pomogli," kak ten Zlowėk ṅiz jano Schėlo, alė też Duſchu ma, a gaż my jomu już we jogo ſchėlnej Nuſy pomogaſch dejmy, to hyſchcżi welė wėz we jogo duchnej Nuſy ße ſtaſch dej, ṅozomyli ße nad ṅim pſchėgṙeſchyſch a Moṙdaṙe na jogo Duſchy hordowaſch. Ta ſchelna Nuſa jo już tużna doscż, alė ta duchna jo |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1861-37 |
||
| 758 | won wam groṅil jo", ale potom dejſch ty Jeſußa już how ako twojo wymożṅika poſnaſch, dejſch jomu, kotryż teke pṙedk tobu hyſch a ſchi wolaſch a poraſch zo, ako twojomu wymożṅiku do jogo ſtopow ſtupaſch a ſa ṅim hyſch; dejſch już how – twoju duſchu poßlaſch tam, żoż ṅimėrṅe deṙe nam! Howak jo a woſtaṅo ſa tebė ſchykna jatſchowna nażeja jana prosna nażeja! – (Pſchuſki Lu̇dpſchijaſchel.) Nowiny. Pſchuſka. Naſcha Evangelſka huſcha zerkwina rada w Barliṅu jo na letoßa ſaßej janu zerkwinu a domaznu kollektu dalo hupißaſch ſa won wam groṅil jo", ale potom dejſch ty Jeſußa już how ako twojo wymożṅika poſnaſch, dejſch jomu, kotryż teke pṙedk tobu hyſch a ſchi wolaſch a poraſch zo, ako twojomu wymożṅiku do jogo ſtopow ſtupaſch a ſa ṅim hyſch; dejſch już how – twoju duſchu poßlaſch tam, żoż ṅimėrṅe deṙe nam! Howak jo a woſtaṅo ſa tebė ſchykna jatſchowna nażeja jana prosna nażeja! – (Pſchuſki Lu̇dpſchijaſchel.) Nowiny. Pſchuſka. Naſcha Evangelſka huſcha zerkwina rada w Barliṅu jo na letoßa ſaßej janu zerkwinu a domaznu kollektu dalo hupißaſch ſa |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1862-17 |
||
| 759 | pak ßu na 3 towſynt humarlych a ſraṅonych wot ßwojogo luda lizyli. – S naſchogo kraja. Golkojzach jo ßrodu po ßwetkach ten tamſki ſtary kn. faraṙ Fryzo ſakopany a do ßwojogo ṅimernego wotpozynka ſporany hordowal, ſatym ako Bog na pṙeny ßwetkowny ßweżen pſches janu lażku ßmerſch jogo duſchu how ſ togo ßweta wotwolal beſcho. Ten ṅabogi jo bliſko na te 50 let we tej Golkojſkej woßaże ſa faraṙa byl; ṅekotare leta dlujko jo won byl ṅeßlyſchaṅa a hußokego ſtarſtwa dla ßwojej ßlużbe ße wotżekowal, aby won ten wjazor ßwojogo żyweṅa we meṙe a wotpozynku hużywaſch pak ßu na 3 towſynt humarlych a ſraṅonych wot ßwojogo luda lizyli. – S naſchogo kraja. Golkojzach jo ßrodu po ßwetkach ten tamſki ſtary kn. faraṙ Fryzo ſakopany a do ßwojogo ṅimernego wotpozynka ſporany hordowal, ſatym ako Bog na pṙeny ßwetkowny ßweżen pſches janu lażku ßmerſch jogo duſchu how ſ togo ßweta wotwolal beſcho. Ten ṅabogi jo bliſko na te 50 let we tej Golkojſkej woßaże ſa faraṙa byl; ṅekotare leta dlujko jo won byl ṅeßlyſchaṅa a hußokego ſtarſtwa dla ßwojej ßlużbe ße wotżekowal, aby won ten wjazor ßwojogo żyweṅa we meṙe a wotpozynku hużywaſch |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1862-25 |
||
| 760 | mozy teje ſchamnoſcżi wymożone tuder gluzne, a tam ras ſbożne hordowaſch mogli. – Tu dokojnznu modlitwu na holtaṙu żarżaſcho kn. faraṙ Broniſch, a groṅaſcho potom ſaßej jaden ṙedny mißionſki kjarliż pṙedk, kotryż ta gmejna ſ zeleju hutſchobu ſpiwaſcho, a tak tej bożej ßlużbe jaden tu duſchu gorej ſwigajuzy, a togodla teke żognowany kojnz daſcho. Aż ſche hutſchoby ṅegnute a ṅedobyte woſtali ṅejßu, hupokaſa też ta naßledku gromażona kollekta, kotraż pſchi tej ṅiz gor welikej, a dla tog dejſchcża też ṅiz gor tak welgin pulnej zerkwi glich 15 tolari jo pſchiṅaßla. mozy teje ſchamnoſcżi wymożone tuder gluzne, a tam ras ſbożne hordowaſch mogli. – Tu dokojnznu modlitwu na holtaṙu żarżaſcho kn. faraṙ Broniſch, a groṅaſcho potom ſaßej jaden ṙedny mißionſki kjarliż pṙedk, kotryż ta gmejna ſ zeleju hutſchobu ſpiwaſcho, a tak tej bożej ßlużbe jaden tu duſchu gorej ſwigajuzy, a togodla teke żognowany kojnz daſcho. Aż ſche hutſchoby ṅegnute a ṅedobyte woſtali ṅejßu, hupokaſa też ta naßledku gromażona kollekta, kotraż pſchi tej ṅiz gor welikej, a dla tog dejſchcża też ṅiz gor tak welgin pulnej zerkwi glich 15 tolari jo pſchiṅaßla. |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1862-28 |
||
| 761 | . pod tym ſalożkom (Grundlage, Thema): "Zomy wobmyßliſch tu lėpſchu pſchawdoscż, kotaruż Kriſtus wot naß pożeda!" 1) Zo jo pſchawdoscż? 2) Kaka dej naſcha pſchawdoscż byſch, gaż do Bożego kralejſtwa nutſch pſchiſch zomy? Sswėte zuſche mė pſchės duſchu ſchegnjeſcho, ako tudy lubodroge ßlowo Boże prjeny ras ſ huſt jadnogo mojych lubych dolojznolużiskich ßerbskich Bratſchow ßlyſchach! A kak ße mė wutſchoba ſwigaſcho, ako ßwoj gloß w kjarliżach ßobu ſnaßowach a ſ lubowanymi bratſchami ßerbskego naroda Boga togo Knėſa w dolojznolużiskim ßerbskim jeſyku chwalach! O kak . pod tym ſalożkom (Grundlage, Thema): "Zomy wobmyßliſch tu lėpſchu pſchawdoscż, kotaruż Kriſtus wot naß pożeda!" 1) Zo jo pſchawdoscż? 2) Kaka dej naſcha pſchawdoscż byſch, gaż do Bożego kralejſtwa nutſch pſchiſch zomy? Sswėte zuſche mė pſchės duſchu ſchegnjeſcho, ako tudy lubodroge ßlowo Boże prjeny ras ſ huſt jadnogo mojych lubych dolojznolużiskich ßerbskich Bratſchow ßlyſchach! A kak ße mė wutſchoba ſwigaſcho, ako ßwoj gloß w kjarliżach ßobu ſnaßowach a ſ lubowanymi bratſchami ßerbskego naroda Boga togo Knėſa w dolojznolużiskim ßerbskim jeſyku chwalach! O kak |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1862-41 |
||
| 762 | żognuj nam, zoż ßy nam hobrażil. Tak bjatowaſch, groṅaſcho to gole, a żeſcho do poſtolė. Ta jeż woſta mė we ſchyji ſtojeza. Potom pſchiże ſaßej ta zela zelaż nutſch, a nato bu wjazorna boża ßlużba żarżana, nejpeṙej ſpiwane, aż janomu pſches Duſchu żeſcho, potom ſtaw ſ biblije lȧſowany, a tam a how ſ ṅekotarymi ßlowami huklażony. Naßledku padnuchu ſche na koleṅi doloi, ja ßobu, a bu bjatowane a pſchoßone we wodawaṅe tych grechow, we żalbowaṅe ſ tym ßwetym duchom, we hoplewaṅe tych ßwetych janżelow pſcheſchiwo żognuj nam, zoż ßy nam hobrażil. Tak bjatowaſch, groṅaſcho to gole, a żeſcho do poſtolė. Ta jeż woſta mė we ſchyji ſtojeza. Potom pſchiże ſaßej ta zela zelaż nutſch, a nato bu wjazorna boża ßlużba żarżana, nejpeṙej ſpiwane, aż janomu pſches Duſchu żeſcho, potom ſtaw ſ biblije lȧſowany, a tam a how ſ ṅekotarymi ßlowami huklażony. Naßledku padnuchu ſche na koleṅi doloi, ja ßobu, a bu bjatowane a pſchoßone we wodawaṅe tych grechow, we żalbowaṅe ſ tym ßwetym duchom, we hoplewaṅe tych ßwetych janżelow pſcheſchiwo |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1862-42 |
||
| 763 | we kotarichż rėdne lȧſowaṅe a t. d. A to ſchykno jo ſa malo peṅes ku krydṅenu. Bog ten Knės wotwoṙ tomu jogo botoju te hutſchoby a te domy tych lubych ßerſkich lużi, aby ako hoṅi ſluboſcżu gorejweſety hordowal. Won pſchiṅaßo ten klėb togo żyweṅa, kotryż tu duſchu mozujo ſṅebȧſkeju mozu, a weżo tej ſtudṅi teje wody, kotaraż do nimernego żyweṅa bėży. Nėt jo ten zaß teje gnady; gaby ṅicht jen ṅėſkomużil! Bog ten Knės daj ßwojo żognowaṅe na drogu a ſbuż ßwojomu ßlużabṅikoju wele wėrnich pſchijaſchėlow. † Schiſchcżane plȧ G. W. we kotarichż rėdne lȧſowaṅe a t. d. A to ſchykno jo ſa malo peṅes ku krydṅenu. Bog ten Knės wotwoṙ tomu jogo botoju te hutſchoby a te domy tych lubych ßerſkich lużi, aby ako hoṅi ſluboſcżu gorejweſety hordowal. Won pſchiṅaßo ten klėb togo żyweṅa, kotryż tu duſchu mozujo ſṅebȧſkeju mozu, a weżo tej ſtudṅi teje wody, kotaraż do nimernego żyweṅa bėży. Nėt jo ten zaß teje gnady; gaby ṅicht jen ṅėſkomużil! Bog ten Knės daj ßwojo żognowaṅe na drogu a ſbuż ßwojomu ßlużabṅikoju wele wėrnich pſchijaſchėlow. † Schiſchcżane plȧ G. W. |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1862-48 |
||
| 764 | , Ga ſpiżuj ſtwojim ßlowom naß, Ab ſchi zeſcżili kużdy zaß. Amen. Żekowaṅe po jeżi. Nėt Boga naſcha duſcha chwali, Saw ſchykno, zoż ßmy how doſtali; A dalej jogo pſchoßy ſaß: Won ṅekſchel żedṅe ſabyſch naß. Won kſchėl też naſchu duſchu pascż, A ju k ßwojomu blidu wjascż. Och, luby Bog, ty kſchel nam daſch Tog ṅebja kſchaßnoſcż hużywaſch. Amen. Schw. Schiſchcżane plȧ G. W. Tornowa we Choſchobuſu. Bramborski ßerski Zaßṅik wen dany wot Panka. No 6. Sſrȯdu, ten 11. Februar , Ga ſpiżuj ſtwojim ßlowom naß, Ab ſchi zeſcżili kużdy zaß. Amen. Żekowaṅe po jeżi. Nėt Boga naſcha duſcha chwali, Saw ſchykno, zoż ßmy how doſtali; A dalej jogo pſchoßy ſaß: Won ṅekſchel żedṅe ſabyſch naß. Won kſchėl też naſchu duſchu pascż, A ju k ßwojomu blidu wjascż. Och, luby Bog, ty kſchel nam daſch Tog ṅebja kſchaßnoſcż hużywaſch. Amen. Schw. Schiſchcżane plȧ G. W. Tornowa we Choſchobuſu. Bramborski ßerski Zaßṅik wen dany wot Panka. No 6. Sſrȯdu, ten 11. Februar |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1863-05 |
||
| 765 | 1619 ten 24. Juni, a ſbożṅe ſamṙel anno 1660 ten 12. Auguſt żajtſcha mjas 4 a 5, kotregoż duſchy Bog buż gnadny. – Ja lażym a ſpim we meṙe, pſcheto ty ßam, Knės, pomogaſch mė, aż ja wėſcże bydlim. Ty ṅebżoſch moju duſchu we tej jame woſtajiſch, daṅiż pſchiwdaſch, aby twoj ßwėty ßlal. Pſ. 16. Ja wėm, ty bużoſch mė tej ßmėrſchi powdaſch, a do togo domu togo ſgromażeṅa ſchyknych żywych a t. d. Hiob 30, 23. Żij tam, moj lud, do twojeje komorki 1619 ten 24. Juni, a ſbożṅe ſamṙel anno 1660 ten 12. Auguſt żajtſcha mjas 4 a 5, kotregoż duſchy Bog buż gnadny. – Ja lażym a ſpim we meṙe, pſcheto ty ßam, Knės, pomogaſch mė, aż ja wėſcże bydlim. Ty ṅebżoſch moju duſchu we tej jame woſtajiſch, daṅiż pſchiwdaſch, aby twoj ßwėty ßlal. Pſ. 16. Ja wėm, ty bużoſch mė tej ßmėrſchi powdaſch, a do togo domu togo ſgromażeṅa ſchyknych żywych a t. d. Hiob 30, 23. Żij tam, moj lud, do twojeje komorki |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1863-08 |
||
| 766 | zo zyṅi – ty by ße ſlamala dla boloſcżi. – Jo, rowno potom, gaż ſtarejſchyne woko ſpij, gaż ſtarejſche jich żiſchi ṅenoße na rukoma teje ſapſchosby a teje wėry, potom ten ſly wiṅik wachujo, potom won ßwoje ßeſchi lėzy a huloj tak mlogu mlodu duſchu; jo mlogi ßyn a mloga żewka jo padnula – na ṅimėrṅe – we tom zaßu, żoż ſtarejſche ßu ſpali! – Kak dej wono lėpej hordowaſch, gaż te pſchėſe woſtanu mordaṙſke jamy teje poznoſcżi, gaż ta ſchpa teje reje jo wėzej napolṅona, ako ta zerkwja zo zyṅi – ty by ße ſlamala dla boloſcżi. – Jo, rowno potom, gaż ſtarejſchyne woko ſpij, gaż ſtarejſche jich żiſchi ṅenoße na rukoma teje ſapſchosby a teje wėry, potom ten ſly wiṅik wachujo, potom won ßwoje ßeſchi lėzy a huloj tak mlogu mlodu duſchu; jo mlogi ßyn a mloga żewka jo padnula – na ṅimėrṅe – we tom zaßu, żoż ſtarejſche ßu ſpali! – Kak dej wono lėpej hordowaſch, gaż te pſchėſe woſtanu mordaṙſke jamy teje poznoſcżi, gaż ta ſchpa teje reje jo wėzej napolṅona, ako ta zerkwja |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1864-07 |
||
| 767 | ßlowo tog ſamṙetego nana. Kak ßluchaſcho nėto jogo hucho, kak popadaſcho jogo ſtyßna hutſchoba taki ßlodki troſcht! Won padnu na ßwojej kolėṅi a żekowaſcho ße ſ grunt hutſchoby tomu nanoju ſa jogo wėliku luboſcż – a pſchės wėrnu pokutu a pſchawu wėru namaka won mėr ſa ßwoju duſchu. Markuj: "Ty derbiſch twojogo nana a twoju maſchj zeſcżiſch, aby ße ſchi deṙe ſchlo a ty dlujko żywy byl na ſejmji! Schakė. We tych ſtronach Königsberga, pſchi tom pėſkowatem bṙoſe tog żajtſchneg moṙa namaka jaden muṙaṙ ṅedawno kulu zyſteg ſlota 28 punt ſchėſchke ßlowo tog ſamṙetego nana. Kak ßluchaſcho nėto jogo hucho, kak popadaſcho jogo ſtyßna hutſchoba taki ßlodki troſcht! Won padnu na ßwojej kolėṅi a żekowaſcho ße ſ grunt hutſchoby tomu nanoju ſa jogo wėliku luboſcż – a pſchės wėrnu pokutu a pſchawu wėru namaka won mėr ſa ßwoju duſchu. Markuj: "Ty derbiſch twojogo nana a twoju maſchj zeſcżiſch, aby ße ſchi deṙe ſchlo a ty dlujko żywy byl na ſejmji! Schakė. We tych ſtronach Königsberga, pſchi tom pėſkowatem bṙoſe tog żajtſchneg moṙa namaka jaden muṙaṙ ṅedawno kulu zyſteg ſlota 28 punt ſchėſchke |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1864-15 |
||
| 768 | . Won żaſcho k tſchėſchem raſu: "Pojſchcżo a żarżcżo tu wjazeṙu!" – Ale ṅicht ße ṅegnu. – We krejſu hokolo tog holtaṙa ſtojachu te dopṙetkaṙe, pſchoſte każ Lotowa żeṅſka; pſcheto togodla bėchu woṅi do tog Bożeg domu pſchiſchli, ṅiz ab ſa jich duſchu tu ſbożnoſcż pytali, ale aby pſches taki grėſchny ſtatk tog promſchta ßromoſchili a jog ſ zerkwė ſporali. – Ako tenßamy to wotglėdaṅe ßwojich wiṅikow huſna, da won pſches tog drugeg faraṙa, kotryż podla bėſcho, to żognowaṅe groṅiſch, – a nėt żechu te pſchißlodṅiki . Won żaſcho k tſchėſchem raſu: "Pojſchcżo a żarżcżo tu wjazeṙu!" – Ale ṅicht ße ṅegnu. – We krejſu hokolo tog holtaṙa ſtojachu te dopṙetkaṙe, pſchoſte każ Lotowa żeṅſka; pſcheto togodla bėchu woṅi do tog Bożeg domu pſchiſchli, ṅiz ab ſa jich duſchu tu ſbożnoſcż pytali, ale aby pſches taki grėſchny ſtatk tog promſchta ßromoſchili a jog ſ zerkwė ſporali. – Ako tenßamy to wotglėdaṅe ßwojich wiṅikow huſna, da won pſches tog drugeg faraṙa, kotryż podla bėſcho, to żognowaṅe groṅiſch, – a nėt żechu te pſchißlodṅiki |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1864-20 |
||
| 769 | a kſchawne żelo. Chtoż jo wiżel, ßlyſchal a tam byl ṅej, ten jȯ ṅamożo wėriſch. Hokolo mṅo padachu te kamerady, tak ab ten wėtſch je pſchez dul. Ja ße myßlach na waß, ako my hokolo 10 do hogṅa żechmy. Mojo ſchėlo a duſchu pſchiruzych ja tomu ſchogomoznemu Bogu; ja ſdychowach: ṅiz moja wola, ale twoja wola ße ſtaṅi! Pſcheto mėṅach ja: Nėto jo ſ mojim żywėnim koṅz. Ja bjatowach k Bogu ſa mojog lubeg bratſcha, aby won jogo ſwarnowal a jomu ßwoje janżele poßlal, aby a kſchawne żelo. Chtoż jo wiżel, ßlyſchal a tam byl ṅej, ten jȯ ṅamożo wėriſch. Hokolo mṅo padachu te kamerady, tak ab ten wėtſch je pſchez dul. Ja ße myßlach na waß, ako my hokolo 10 do hogṅa żechmy. Mojo ſchėlo a duſchu pſchiruzych ja tomu ſchogomoznemu Bogu; ja ſdychowach: ṅiz moja wola, ale twoja wola ße ſtaṅi! Pſcheto mėṅach ja: Nėto jo ſ mojim żywėnim koṅz. Ja bjatowach k Bogu ſa mojog lubeg bratſcha, aby won jogo ſwarnowal a jomu ßwoje janżele poßlal, aby |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1864-20 |
||
| 770 | nowe kupze pſchinamakaſch, aby naſcho prėtkwoſeſche huwjaſcż mogli. Rėdne tſchojeṅa, woßebṅe ſa te pſchedṅize, a ſchake dobre a ṅedobre nowiny deje (lėz Bog dajo) tym zaßṅiklaſowaṙam te dlujke wjazory pſchekrozyſch a we tej ſyme tu hutſchobu rosgrėſch, – k hużytku ſa ſchelo a duſchu. Pſchuska a Franzojſka. Ta ſachadna wojna jo Pſchuskej wėzej plodow pſchiṅaßla, ako ṅecht ße nażal bėſcho. (Żek Bogu ſa to!) Take ſchykowane wojnſtwo, taku dobru broṅ ṅejo we Pſchuskej żeden zuſy wėrch pytal. Jo gor te Engelſke zaßṅiki, kotareż naſchych nowe kupze pſchinamakaſch, aby naſcho prėtkwoſeſche huwjaſcż mogli. Rėdne tſchojeṅa, woßebṅe ſa te pſchedṅize, a ſchake dobre a ṅedobre nowiny deje (lėz Bog dajo) tym zaßṅiklaſowaṙam te dlujke wjazory pſchekrozyſch a we tej ſyme tu hutſchobu rosgrėſch, – k hużytku ſa ſchelo a duſchu. Pſchuska a Franzojſka. Ta ſachadna wojna jo Pſchuskej wėzej plodow pſchiṅaßla, ako ṅecht ße nażal bėſcho. (Żek Bogu ſa to!) Take ſchykowane wojnſtwo, taku dobru broṅ ṅejo we Pſchuskej żeden zuſy wėrch pytal. Jo gor te Engelſke zaßṅiki, kotareż naſchych |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1864-38 |
||
| 771 | żowku a ßynka popajżonych pſchcz. Nėt pſchiżechu ſcheſchke ſpytowaṅa. Pſched knėſtwom hordowa moterze a żowze ſjawjone, aż, żoż ṅebżotejli ße ſaßej k tej katholfkej zerkwi roſchiſch, ga dej ta woda jeju żyweju pożṙeſch, rowno ako togo nana. Ale ta moterka wotgroṅi ſ troſchtneju duſchu: Ṅiz ṅedej mė wotżeliſch wot teje luboſcżi mojogo Jeſußa, ṅiz woda daṅiż hogeṅ, ṅiz żyweṅe daṅiż ßmerſch. A ta żowzyzka, wiżeza tu wėru ßwojeje moterki, żaſcho rowno tak. Hobej hordowaſchtej togodla k ßmerſchi ſaßużonej. "Togo Knėſa wola ße ſtani!" żowku a ßynka popajżonych pſchcz. Nėt pſchiżechu ſcheſchke ſpytowaṅa. Pſched knėſtwom hordowa moterze a żowze ſjawjone, aż, żoż ṅebżotejli ße ſaßej k tej katholfkej zerkwi roſchiſch, ga dej ta woda jeju żyweju pożṙeſch, rowno ako togo nana. Ale ta moterka wotgroṅi ſ troſchtneju duſchu: Ṅiz ṅedej mė wotżeliſch wot teje luboſcżi mojogo Jeſußa, ṅiz woda daṅiż hogeṅ, ṅiz żyweṅe daṅiż ßmerſch. A ta żowzyzka, wiżeza tu wėru ßwojeje moterki, żaſcho rowno tak. Hobej hordowaſchtej togodla k ßmerſchi ſaßużonej. "Togo Knėſa wola ße ſtani!" |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1864-46 |
||
| 772 | goṙej a tak mußachu woṅi ſaßej ßlėdk aż do Choſchebuſa. (Pſchipoßlane ſteju pſchosbu, aby gorejſete hordowalo.) Pſchichoda kjarliż. Gloß: Wie ſoll ich dich empfangen. 1. Kak ſchi huwitaſch debu, a kak ſchi ſmakaju? pożedny ſchomu ßwėtu, pyſchṅiſch moju duſchu. O Jeſu, Jeſu, ſtawj ty tu ßwėzku ßam pſchi mṅo, ab to, zoż ſchi ſwaßeli, me ſcho poſnate jo. 2. Twoj Zion palmy chyta a ſelene pſchutki; a ja zu mojog ducha ſbużiſch pſches modlitwy, moj duch dej ße ſeleṅiſch we goṙej a tak mußachu woṅi ſaßej ßlėdk aż do Choſchebuſa. (Pſchipoßlane ſteju pſchosbu, aby gorejſete hordowalo.) Pſchichoda kjarliż. Gloß: Wie ſoll ich dich empfangen. 1. Kak ſchi huwitaſch debu, a kak ſchi ſmakaju? pożedny ſchomu ßwėtu, pyſchṅiſch moju duſchu. O Jeſu, Jeſu, ſtawj ty tu ßwėzku ßam pſchi mṅo, ab to, zoż ſchi ſwaßeli, me ſcho poſnate jo. 2. Twoj Zion palmy chyta a ſelene pſchutki; a ja zu mojog ducha ſbużiſch pſches modlitwy, moj duch dej ße ſeleṅiſch we |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1864-48 |
||
| 773 | . 2. Twoj Zion palmy chyta a ſelene pſchutki; a ja zu mojog ducha ſbużiſch pſches modlitwy, moj duch dej ße ſeleṅiſch we ſtaunem chwaleṅu, a twojom mėṅu ßlużyſch, tak deṙe ak mogu. 3. Ty ṅiz ṅeſkomużaſcho k mojom wėrnem troſchtu, ak ſchelo ſ duſchu beſcho hobdana ſ teſchṅizu, ak jej ten raj ße weſe żoż mėr, wjaßele jo, ga ßy ty, mojo ſtrowe, ſ troſchtom pſchiſchel ku mṅo. 4. Ja bėch ſcheſchkich rėſchaſach, ty mė los huzyṅi. Ja bėch wėl kich ßromotach, ty mė ſaß . 2. Twoj Zion palmy chyta a ſelene pſchutki; a ja zu mojog ducha ſbużiſch pſches modlitwy, moj duch dej ße ſeleṅiſch we ſtaunem chwaleṅu, a twojom mėṅu ßlużyſch, tak deṙe ak mogu. 3. Ty ṅiz ṅeſkomużaſcho k mojom wėrnem troſchtu, ak ſchelo ſ duſchu beſcho hobdana ſ teſchṅizu, ak jej ten raj ße weſe żoż mėr, wjaßele jo, ga ßy ty, mojo ſtrowe, ſ troſchtom pſchiſchel ku mṅo. 4. Ja bėch ſcheſchkich rėſchaſach, ty mė los huzyṅi. Ja bėch wėl kich ßromotach, ty mė ſaß |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1864-48 |
||
| 774 | ßerſkich ßach te chamne hutſchoby mozowalo a tu luboſcż, k Bożemu ßlowu a k jogo rosſchyṙaṅu hubużilo Te kṅiglizki plaſche jano 2 ſylbera. Knės faraṙ Albin jo to, zoż to pſchedawaṅe pſchiṅaſcż bużo, k rosſchyṙaṅu togo Bożego ßlowa huſtawil, togodla napomina ten zaßṅik kużdu ßerſku duſchu, aby wona ße ṅeſatwarżila, ale pſchiſchla a kupowala to manna togo żywėṅa ßama ſa ße a podarila jo pſches to teke wėlim drugim. To pṙatkowaṅe ku krydṅeṅu bużo nowem tyżeṅu byſch podla knėſ' far. Albina a we tej ſchiſchcżarṅi togo zaßṅika. Poṅeżele wjazor, ten ßerſkich ßach te chamne hutſchoby mozowalo a tu luboſcż, k Bożemu ßlowu a k jogo rosſchyṙaṅu hubużilo Te kṅiglizki plaſche jano 2 ſylbera. Knės faraṙ Albin jo to, zoż to pſchedawaṅe pſchiṅaſcż bużo, k rosſchyṙaṅu togo Bożego ßlowa huſtawil, togodla napomina ten zaßṅik kużdu ßerſku duſchu, aby wona ße ṅeſatwarżila, ale pſchiſchla a kupowala to manna togo żywėṅa ßama ſa ße a podarila jo pſches to teke wėlim drugim. To pṙatkowaṅe ku krydṅeṅu bużo nowem tyżeṅu byſch podla knėſ' far. Albina a we tej ſchiſchcżarṅi togo zaßṅika. Poṅeżele wjazor, ten |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1864-49 |
||
| 775 | wotgrono: ta dobra broṅ, ſkotarejuż ten kral ßwojo wojnſtwo ſaſtaral jo, a togodla ßluſcha tomu kraloju ta prėdna ſaßlużba. Ale teke togo krala wojnaṙſki duch jo do togo wojnſtwa ſtupil, a żoż wono k biſchu pſchiże, tam plaſcheſcho to ßlowo: "Moju duſchu Bogu, mojo żyweṅe tomu kraloju!" A tak beſcho ſteju pomozu togo ſchogomoznego to dobyſche pſcheze naſcho. Bog byż chwalony ſa jogo pomoz! Won kſchel tomu kraloju jadno żognowane ſaſtojaṅe daſch, k ſtrowju teje woſchzojſkeje ſejmje a togo wojnſtwa; won daj jomu gluku wotgrono: ta dobra broṅ, ſkotarejuż ten kral ßwojo wojnſtwo ſaſtaral jo, a togodla ßluſcha tomu kraloju ta prėdna ſaßlużba. Ale teke togo krala wojnaṙſki duch jo do togo wojnſtwa ſtupil, a żoż wono k biſchu pſchiże, tam plaſcheſcho to ßlowo: "Moju duſchu Bogu, mojo żyweṅe tomu kraloju!" A tak beſcho ſteju pomozu togo ſchogomoznego to dobyſche pſcheze naſcho. Bog byż chwalony ſa jogo pomoz! Won kſchel tomu kraloju jadno żognowane ſaſtojaṅe daſch, k ſtrowju teje woſchzojſkeje ſejmje a togo wojnſtwa; won daj jomu gluku |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1864-50 |
||
| 776 | woſtaſch, ale won ṅamożaſcho te żuṙa namakaſch. Ten knecht hußlyſcha we poſtoli to chejkaṅe a ſchkrabotaṅe, żeſcho wen a puſcheżi togo pol ſmarſṅonego do teje pytaneje groże. Żajtſcha lażaſcho Bużan tam ṅabogi. (Ṅebżo żeden pizk to k hutſchobe braſch a ße na ßwoju bogu duſchu myßliſch?) – S Golkojz (Kolkwitz). Ṅeżelu ten 11. Dez., wjazor posdże, pſchiże k Lėṅikojz Juroju, kotaryż tudy ſa knechta ßluży, jaden muż ku komoṙe. Ten knecht beſcho ſpat. Ten zuſṅik wotzyṅi ßebe ßam tu komoru, ſtupi nutſch, woſtaſch, ale won ṅamożaſcho te żuṙa namakaſch. Ten knecht hußlyſcha we poſtoli to chejkaṅe a ſchkrabotaṅe, żeſcho wen a puſcheżi togo pol ſmarſṅonego do teje pytaneje groże. Żajtſcha lażaſcho Bużan tam ṅabogi. (Ṅebżo żeden pizk to k hutſchobe braſch a ße na ßwoju bogu duſchu myßliſch?) – S Golkojz (Kolkwitz). Ṅeżelu ten 11. Dez., wjazor posdże, pſchiże k Lėṅikojz Juroju, kotaryż tudy ſa knechta ßluży, jaden muż ku komoṙe. Ten knecht beſcho ſpat. Ten zuſṅik wotzyṅi ßebe ßam tu komoru, ſtupi nutſch, |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1864-51 |
||
| 777 | won na kſchizy, ṅiz jomu ṅejo woſtalo, ako ta ſcherṅowa krona a te kſchawne rany. Ale ſpoſy, ſpod teju kſchizu jo hyſchcżi jaden drogi poklad; tam ſtoj jogo maſchj, kotaraż togo kſchizowanego pod hutſchobu noßyla jo, – nėt żo jaden mjaz pſches jeje duſchu! Perwej beſcho won na jeje kliṅe ßedal, nėt mußy wona pſchiglėdowaſch, kak won ße na kſchizy kſchiwi! Och bėda, beda tebe, ty boga moterka. Luby laſowaṙ, ſtup tam k Jeſußowej moterze, tam ßwėſch twoj ſchichy pėtk. Glėdaj goṙej na togo won na kſchizy, ṅiz jomu ṅejo woſtalo, ako ta ſcherṅowa krona a te kſchawne rany. Ale ſpoſy, ſpod teju kſchizu jo hyſchcżi jaden drogi poklad; tam ſtoj jogo maſchj, kotaraż togo kſchizowanego pod hutſchobu noßyla jo, – nėt żo jaden mjaz pſches jeje duſchu! Perwej beſcho won na jeje kliṅe ßedal, nėt mußy wona pſchiglėdowaſch, kak won ße na kſchizy kſchiwi! Och bėda, beda tebe, ty boga moterka. Luby laſowaṙ, ſtup tam k Jeſußowej moterze, tam ßwėſch twoj ſchichy pėtk. Glėdaj goṙej na togo |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1865-15 |
||
| 778 | Boga togo Knėſa woßebne a hußoke dary teje mudroſcżi doſtal. Jużo ako mlożeṅz beſcho won jadno żiwaṅe ſaw ſchyknych, kenż jogo roſym ßlyſchachu. Ako won dwė lėſchi ſchtudirowal bėſcho, hordowa won wojak a wono ṅewarnowaſcho dlujko, ga bu won offizier. To beſcho ſa jogo duſchu jaden tużny zaß. Scho kſchescżiaṅſke myßleṅe, kotareż won wot ßwojogo nana doſtal beſcho, ſche ſchpruchy a bjatowaṅa, kenż jogo ta fromna moterka nahuzy, te hordowachu ſteptane a wot tych luſchtow togo ſchela ſaduſchone. To kſchescżianſtwo beſcho jomu jadna tornoſcż a to bjatowaṅe jaden ßmėch Boga togo Knėſa woßebne a hußoke dary teje mudroſcżi doſtal. Jużo ako mlożeṅz beſcho won jadno żiwaṅe ſaw ſchyknych, kenż jogo roſym ßlyſchachu. Ako won dwė lėſchi ſchtudirowal bėſcho, hordowa won wojak a wono ṅewarnowaſcho dlujko, ga bu won offizier. To beſcho ſa jogo duſchu jaden tużny zaß. Scho kſchescżiaṅſke myßleṅe, kotareż won wot ßwojogo nana doſtal beſcho, ſche ſchpruchy a bjatowaṅa, kenż jogo ta fromna moterka nahuzy, te hordowachu ſteptane a wot tych luſchtow togo ſchela ſaduſchone. To kſchescżianſtwo beſcho jomu jadna tornoſcż a to bjatowaṅe jaden ßmėch |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1865-15 |
||
| 779 | wjaża hordujo wot ṅekogo nagotowana, ten pak, keṅž nėbjo a ſejmju jo ſtwoṙił a ẜchykno jo hugotował, to jo – Bog! Ten jo ten knės nad zełym ßwėtom, pſcheto won jo ſtworił mė a tebe a ẜchykne ſtwoṙby, a jo nam dał ſcheło a duẜchu, wozy a huẜchy a ẜchykne złoṅki, tėke roſym a ẜche ßmyßli, a to won nam hyẜchcżi ſdžaržyjo. Jo, tėke naẜcha draſtwa a zṙeje, naẜcha jeſcž a piſche pſchiżo wot Boga. Tenßamy Bog bydli na nėbju, ale won jo teke podla naß wjaża hordujo wot ṅekogo nagotowana, ten pak, keṅž nėbjo a ſejmju jo ſtwoṙił a ẜchykno jo hugotował, to jo – Bog! Ten jo ten knės nad zełym ßwėtom, pſcheto won jo ſtworił mė a tebe a ẜchykne ſtwoṙby, a jo nam dał ſcheło a duẜchu, wozy a huẜchy a ẜchykne złoṅki, tėke roſym a ẜche ßmyßli, a to won nam hyẜchcżi ſdžaržyjo. Jo, tėke naẜcha draſtwa a zṙeje, naẜcha jeſcž a piſche pſchiżo wot Boga. Tenßamy Bog bydli na nėbju, ale won jo teke podla naß |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1865-38 |
||
| 780 | kotary do nėta tu pratiu hudawał a tak ẇele, pſches to zełe kſcheſcżiaṅſtwo, k polepẜcheṅu tych popajżonych, tak ak k wotwardowaṅu tych chorych zynił jo. Teke ßu tam nekotare druge hulizowaṅa. Kſcheſcżiany, kotare ṅiz ßṁech a prosnizki pytaju, ale ſtrowy kleb ſa tu duẜchu, mogu taku pratiu kupowaſch. Schykne ſorty pratijow na to lėto 1866 ßu ku krydṅeṅu we tej ſchiſchcżarṅi togo zaßṅika podla F. W. Brandta. Pſchiſtaj * Na tej 17 ßmužze togo liſta: Nimſke faraṙe a. t. d. (we No. 42) to ßlowko "zo kotary do nėta tu pratiu hudawał a tak ẇele, pſches to zełe kſcheſcżiaṅſtwo, k polepẜcheṅu tych popajżonych, tak ak k wotwardowaṅu tych chorych zynił jo. Teke ßu tam nekotare druge hulizowaṅa. Kſcheſcżiany, kotare ṅiz ßṁech a prosnizki pytaju, ale ſtrowy kleb ſa tu duẜchu, mogu taku pratiu kupowaſch. Schykne ſorty pratijow na to lėto 1866 ßu ku krydṅeṅu we tej ſchiſchcżarṅi togo zaßṅika podla F. W. Brandta. Pſchiſtaj * Na tej 17 ßmužze togo liſta: Nimſke faraṙe a. t. d. (we No. 42) to ßlowko "zo |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1865-43 |
||
| 781 | hordowachu ßedymjo żełaſcheṙe we jich jamach żywe ſakopane. Pėſcho wot ṅich buchu huſchegṅone, ale ṅaboge; dwa ṅebėẜchtej hyẜchcżi poṅeżele (ten 18.) namakanej. (Tnžne gody ſa te ßleſywoſtawjone. Ten knės Jeſus kſcheł jich troẜchtaṙ byſch.) (Pſchipoßlane.) Wotwoṙ twoju duẜchu tomu ṅebjaſkemu Kralu! Gloß: Freu dich ſehr, o meine Seele. Wotwoṙ, wotwoṙ twoju duẜchu, Zloẇek, wono pſchiżo nėt Kral wot ṅebja, kenž ma huẜchu Kẜchaßnoſcż, ak ju ſnajo ßwėt! Won pſchiṅaßo lichoſcż ẜchym, Kenž jog ẜeju ſ pobožnym Požedaṅim hordowachu ßedymjo żełaſcheṙe we jich jamach żywe ſakopane. Pėſcho wot ṅich buchu huſchegṅone, ale ṅaboge; dwa ṅebėẜchtej hyẜchcżi poṅeżele (ten 18.) namakanej. (Tnžne gody ſa te ßleſywoſtawjone. Ten knės Jeſus kſcheł jich troẜchtaṙ byſch.) (Pſchipoßlane.) Wotwoṙ twoju duẜchu tomu ṅebjaſkemu Kralu! Gloß: Freu dich ſehr, o meine Seele. Wotwoṙ, wotwoṙ twoju duẜchu, Zloẇek, wono pſchiżo nėt Kral wot ṅebja, kenž ma huẜchu Kẜchaßnoſcż, ak ju ſnajo ßwėt! Won pſchiṅaßo lichoſcż ẜchym, Kenž jog ẜeju ſ pobožnym Požedaṅim |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1865-51 |
||
| 782 | ṅebėẜchtej hyẜchcżi poṅeżele (ten 18.) namakanej. (Tnžne gody ſa te ßleſywoſtawjone. Ten knės Jeſus kſcheł jich troẜchtaṙ byſch.) (Pſchipoßlane.) Wotwoṙ twoju duẜchu tomu ṅebjaſkemu Kralu! Gloß: Freu dich ſehr, o meine Seele. Wotwoṙ, wotwoṙ twoju duẜchu, Zloẇek, wono pſchiżo nėt Kral wot ṅebja, kenž ma huẜchu Kẜchaßnoſcż, ak ju ſnajo ßwėt! Won pſchiṅaßo lichoſcż ẜchym, Kenž jog ẜeju ſ pobožnym Požedaṅim do hutẜchoby; Mimo ṅog ßu zarta ẜchkloby. Wotwoṙ, wotwoṙ twojej wozy, Glėdaj ſa ṅim, ṅebėẜchtej hyẜchcżi poṅeżele (ten 18.) namakanej. (Tnžne gody ſa te ßleſywoſtawjone. Ten knės Jeſus kſcheł jich troẜchtaṙ byſch.) (Pſchipoßlane.) Wotwoṙ twoju duẜchu tomu ṅebjaſkemu Kralu! Gloß: Freu dich ſehr, o meine Seele. Wotwoṙ, wotwoṙ twoju duẜchu, Zloẇek, wono pſchiżo nėt Kral wot ṅebja, kenž ma huẜchu Kẜchaßnoſcż, ak ju ſnajo ßwėt! Won pſchiṅaßo lichoſcż ẜchym, Kenž jog ẜeju ſ pobožnym Požedaṅim do hutẜchoby; Mimo ṅog ßu zarta ẜchkloby. Wotwoṙ, wotwoṙ twojej wozy, Glėdaj ſa ṅim, |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1865-51 |
||
| 783 | , beẜcho jaden ßwėżen ſa togo nana a jogo żowku Hannu. Pſcheto ſtych liſtow ße huſna, až Kito wozy a hutẜchobu na pẜchawem mėſcże mejaẜcho. Won hulizowaẜcho wot zuſych landow a mėſtow a lużow, a wot ẜchyknogo, zož won ſa ßwoj roſym a ßwoju duẜchu pſchihuknu. Kuždy liſt ſnaṅaẜcho, až Kito ßwojog Boga a ßwojog nana we tej zuſbe ṅeſaby. Ten ßledny liſt beẜcho we Brėmeṅe pißany; we tomßamem hulizowa Kito ßwojomu nanu, až won jo ßebe pṙedkweſeł, do Ameriki ße poraſch, dokulž tam ſa tyẜchaṙe jo , beẜcho jaden ßwėżen ſa togo nana a jogo żowku Hannu. Pſcheto ſtych liſtow ße huſna, až Kito wozy a hutẜchobu na pẜchawem mėſcże mejaẜcho. Won hulizowaẜcho wot zuſych landow a mėſtow a lużow, a wot ẜchyknogo, zož won ſa ßwoj roſym a ßwoju duẜchu pſchihuknu. Kuždy liſt ſnaṅaẜcho, až Kito ßwojog Boga a ßwojog nana we tej zuſbe ṅeſaby. Ten ßledny liſt beẜcho we Brėmeṅe pißany; we tomßamem hulizowa Kito ßwojomu nanu, až won jo ßebe pṙedkweſeł, do Ameriki ße poraſch, dokulž tam ſa tyẜchaṙe jo |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1865-52 |
||
| 784 | , togo ßy ty wjaßoły, luby laſowaṙ! Troẜchtṅe glėdaẜch ty do tych pſchichodnych dṅow, pſcheto Jeſus, twoj Knės a twoj Bog, jo na tom prednem dṅu togo nowego lėta k tebe ſtupił, aby ſchi pſchewjadł pſches ten ſchamny doł togo pſchichoda a ſwarnował twoju duẜchu pſched ẜchykneju ṅegluku. – Gaž ty to wėriſch, ga maẜch ty togo Knėſa! Jadno druge nowe lėto pſchichada; jadno lėto togo troẜchta a togo hochłożeṅa. Jeruſalem tam ſẇercha, to chwata k nam dołoj; po mało ẜchtundow bużomy we ṅom. Spuẜchcżiſch bużo naß , togo ßy ty wjaßoły, luby laſowaṙ! Troẜchtṅe glėdaẜch ty do tych pſchichodnych dṅow, pſcheto Jeſus, twoj Knės a twoj Bog, jo na tom prednem dṅu togo nowego lėta k tebe ſtupił, aby ſchi pſchewjadł pſches ten ſchamny doł togo pſchichoda a ſwarnował twoju duẜchu pſched ẜchykneju ṅegluku. – Gaž ty to wėriſch, ga maẜch ty togo Knėſa! Jadno druge nowe lėto pſchichada; jadno lėto togo troẜchta a togo hochłożeṅa. Jeruſalem tam ſẇercha, to chwata k nam dołoj; po mało ẜchtundow bużomy we ṅom. Spuẜchcżiſch bużo naß |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1866-01 |
||
| 785 | ! jo, jo! toßame jo To mėſto tog mėra, żož duẜcha byſch zo! Kak ſbožṅe ße bydli, żož Jeſußa mam, Sſṁerſch, grėchy a boli, te ṅejßu wėz tam! To graſche tych harfow, kenž luboßṅe ſṅi, To wita tu duẜchu we pſchijaſnoſcżi! Mėr, mėr! mėr, mėr! ṅebjaſki mėr We kliṅe tog Knėſa, och goṙej mė beṙ! Kak gluzny jo kuždy, kenž ṅebju tam jo, Żož ẇele jich južo we pyẜchnoſcżi żo! Chtož Jeſußu tuder jo żaržał ßwoj ſlub, Ten ! jo, jo! toßame jo To mėſto tog mėra, żož duẜcha byſch zo! Kak ſbožṅe ße bydli, żož Jeſußa mam, Sſṁerſch, grėchy a boli, te ṅejßu wėz tam! To graſche tych harfow, kenž luboßṅe ſṅi, To wita tu duẜchu we pſchijaſnoſcżi! Mėr, mėr! mėr, mėr! ṅebjaſki mėr We kliṅe tog Knėſa, och goṙej mė beṙ! Kak gluzny jo kuždy, kenž ṅebju tam jo, Żož ẇele jich južo we pyẜchnoſcżi żo! Chtož Jeſußu tuder jo żaržał ßwoj ſlub, Ten |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1866-01 |
||
| 786 | ten Božy dom hužywaſch a to pṙatkowaṅe togo Božego ßłowa ßłyẜchaſch kſcheli! Barliṅu jo wėle hundert towſynt lużi wėzej ako perwej a jano tam a how jo jadna nowa zerkwizka naſtanula, do młogeje ßłyſchaju wėzej ako tſchiżaſcża towſynt lużi. Kak wėle kſcheſcżianow, kotarež wezej ſa ßwoju duẜchu ße ṅeſtaraju, kake kopize rowne tym redowṅam mimo paſtyṙa! We krotkem ſmejomy žywe, grosne tataṅſtwo we kſcheẜcżianskich mrokach, ṅamamyli južo; pſcheto ten kojṅz jo, až jadna wėlika maṅ ße wot teje zerkẇe wothuzyjo (– pſcheto chto ße dajo tam rad ſchiẜchcżaſch a wot ten Božy dom hužywaſch a to pṙatkowaṅe togo Božego ßłowa ßłyẜchaſch kſcheli! Barliṅu jo wėle hundert towſynt lużi wėzej ako perwej a jano tam a how jo jadna nowa zerkwizka naſtanula, do młogeje ßłyſchaju wėzej ako tſchiżaſcża towſynt lużi. Kak wėle kſcheſcżianow, kotarež wezej ſa ßwoju duẜchu ße ṅeſtaraju, kake kopize rowne tym redowṅam mimo paſtyṙa! We krotkem ſmejomy žywe, grosne tataṅſtwo we kſcheẜcżianskich mrokach, ṅamamyli južo; pſcheto ten kojṅz jo, až jadna wėlika maṅ ße wot teje zerkẇe wothuzyjo (– pſcheto chto ße dajo tam rad ſchiẜchcżaſch a wot |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1866-15 |
||
| 787 | na rėdnych (ſeleſnych) kſchizach ßerſke poſtawki hupytał, kotreż te hobtužone ßebe ktroẜchtu tam ſtawiſch dali bėchu. Nad tom jo ten Sſerb huſnał, až teßame, kenž ßerſke pißmo ßebe ſtawiſch daju, tež we wėrnoſcżi ſa troẜchtom požedaju; pſcheto nimſke ßłowo ṅamžo ßerſku duẜchu hochłożiſch, to zyni jano ßerſka rėz. – Sa kſchize dajo wono nėto ßerſkich poſtawkow we ſpiwarſkich kniglach doſcż; ſa chromy zomy ṅekotare pſchißłowa tudy wotſchiẜchcżaſch, aby ßebe je weſeł, chtož luboſcż k Sſerbſtwu ma! Domſke napißma. To ṅejo moj hobſtawny dom, Kenž na rėdnych (ſeleſnych) kſchizach ßerſke poſtawki hupytał, kotreż te hobtužone ßebe ktroẜchtu tam ſtawiſch dali bėchu. Nad tom jo ten Sſerb huſnał, až teßame, kenž ßerſke pißmo ßebe ſtawiſch daju, tež we wėrnoſcżi ſa troẜchtom požedaju; pſcheto nimſke ßłowo ṅamžo ßerſku duẜchu hochłożiſch, to zyni jano ßerſka rėz. – Sa kſchize dajo wono nėto ßerſkich poſtawkow we ſpiwarſkich kniglach doſcż; ſa chromy zomy ṅekotare pſchißłowa tudy wotſchiẜchcżaſch, aby ßebe je weſeł, chtož luboſcż k Sſerbſtwu ma! Domſke napißma. To ṅejo moj hobſtawny dom, Kenž |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1866-21 |
||
| 788 | tej wojṅe ẇelgi bogaſche, tak až taßama wjaß pſches to hyẜchcżi żinßa we dobrem ẜchtanże jo. Togdla bėchu te buṙa teje ßy ßwojim wojakam pſchikaſali, aby, gaž ras ako dobywaṙe do Barliṅa pſchiẜchli, tomu ſtaremu Fryzu jich żek a poſtroẇeṅe pſchiṅaßli a ſa jogo duẜchu bjatowali. To ßu woni nėto pſchiſtym zynili. – To hokoło ſtojeze Barliṅaṙe ſgromażowachu ned mjaſy ßobu ṗeṅeſe a dachu je tym Awſtriaṙam. Ten pak, kenž jim tu drogu pokaſał bėẜcho, weſe jich domoj a naßeſchi jich. Bużoli ten zeły połnozny Nimſki ſwėſtk ſa tej wojṅe ẇelgi bogaſche, tak až taßama wjaß pſches to hyẜchcżi żinßa we dobrem ẜchtanże jo. Togdla bėchu te buṙa teje ßy ßwojim wojakam pſchikaſali, aby, gaž ras ako dobywaṙe do Barliṅa pſchiẜchli, tomu ſtaremu Fryzu jich żek a poſtroẇeṅe pſchiṅaßli a ſa jogo duẜchu bjatowali. To ßu woni nėto pſchiſtym zynili. – To hokoło ſtojeze Barliṅaṙe ſgromażowachu ned mjaſy ßobu ṗeṅeſe a dachu je tym Awſtriaṙam. Ten pak, kenž jim tu drogu pokaſał bėẜcho, weſe jich domoj a naßeſchi jich. Bużoli ten zeły połnozny Nimſki ſwėſtk ſa |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1866-37 |
||
| 789 | kołki (ſtrejchhelzcheny) ſbrowchowałej bėẜchtej, ſtej zaß na ſegeru ſpalzami hußmaßałej. Kužde pſchebijaṅe a tež ſwoṅeṅe na tyma ṅeżeloma ſtej ßłyẜchałej. Wonej ſtej ẜchykno ßłyẜchałej, zož huẜchej ṅeju ße poẇedaẜcho; ſtej hobſamkṅeṅe ßłyẜchałej, až bużotej žywej ſakopanej. Togodla ſtej ße troẜchtowałej a duẜchu poſwignułej pſches ſpiwaṅe togo kjarłiža: "Ach Bog, ṅeſpuẜchcż ty mė." – A Bog jeju ṅejo ſpuẜchcżił, o jo jima pomogał pſches tu twardu hobſtawnoſcż jeju mamy, a pſches tu dobru wolu a ẜchyk togo muṙaṙſkego mejſtaṙa Böhmig. (Sẇerchna poẇeſcż jo do kołki (ſtrejchhelzcheny) ſbrowchowałej bėẜchtej, ſtej zaß na ſegeru ſpalzami hußmaßałej. Kužde pſchebijaṅe a tež ſwoṅeṅe na tyma ṅeżeloma ſtej ßłyẜchałej. Wonej ſtej ẜchykno ßłyẜchałej, zož huẜchej ṅeju ße poẇedaẜcho; ſtej hobſamkṅeṅe ßłyẜchałej, až bużotej žywej ſakopanej. Togodla ſtej ße troẜchtowałej a duẜchu poſwignułej pſches ſpiwaṅe togo kjarłiža: "Ach Bog, ṅeſpuẜchcż ty mė." – A Bog jeju ṅejo ſpuẜchcżił, o jo jima pomogał pſches tu twardu hobſtawnoſcż jeju mamy, a pſches tu dobru wolu a ẜchyk togo muṙaṙſkego mejſtaṙa Böhmig. (Sẇerchna poẇeſcż jo do |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1867-03 |
||
| 790 | zuſych hußmjerſchiſch ße dała, Nežli to na ßwojich żiſchach dozakała; Tẜchaẜchna boloſcż hutẜchobu mė ſrosrywujo! Swėrna Schpṙewja, zeſto ßy mṅo troẜchtowała, Njamaſch ga żinß ſa mṅo žednog troẜchtneg ßłowa? Och, ga wſej mṅo k ßebe do chłodnego rowa, Aby w twojich žwałach duẜchu hudychała." – Wėtẜch, ße Schpṙewy pſchaẜchajuzy nėto ſchepzy: "Chto ga jo, kenž how tak tužṅe žałoſcżijo?" "Sſerſka rėz tak ſkjaržy", Schpṙewja hotgronijo, "Jeje ßamßny lud how ſ nogami ju tepzy. Zeſto ßom tu bogu južo troẜchtowała zuſych hußmjerſchiſch ße dała, Nežli to na ßwojich żiſchach dozakała; Tẜchaẜchna boloſcż hutẜchobu mė ſrosrywujo! Swėrna Schpṙewja, zeſto ßy mṅo troẜchtowała, Njamaſch ga żinß ſa mṅo žednog troẜchtneg ßłowa? Och, ga wſej mṅo k ßebe do chłodnego rowa, Aby w twojich žwałach duẜchu hudychała." – Wėtẜch, ße Schpṙewy pſchaẜchajuzy nėto ſchepzy: "Chto ga jo, kenž how tak tužṅe žałoſcżijo?" "Sſerſka rėz tak ſkjaržy", Schpṙewja hotgronijo, "Jeje ßamßny lud how ſ nogami ju tepzy. Zeſto ßom tu bogu južo troẜchtowała |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1867-22 |
||
| 791 | . We Božem ßłoẇe pak namakajo ße hyẜchcżi druga kaſṅ, kotruž kuždy kſchėſcżijan dopołniſch derbi, to jo ta: "żijſcho tam do zełego ßwėta a huzcżo ẜchyknych tataṅow a dupſcho jich we tom mėṅu Boga Woẜchza. Ssyna a ßwėtego Ducha." Ssyliz ty twoju ßamſku duẜchu twojomu Wimožnikoju pſchiṅaßł a ße wot Ṅogo dał troẜchtowaſch, ga ṅamožoẜch hynazej, ako až teke ße ſtaraẜch a pomogaẜch ſ modlitwu a ſ darami, ab te boge tataṅe tenßamy troẜcht Jeſom Kriſtußa doſtali. Po nimſkem pṙatkowaṅu huſpiwachu ße ṅekotare verẜche a na to żaržaẜcho faraṙ . We Božem ßłoẇe pak namakajo ße hyẜchcżi druga kaſṅ, kotruž kuždy kſchėſcżijan dopołniſch derbi, to jo ta: "żijſcho tam do zełego ßwėta a huzcżo ẜchyknych tataṅow a dupſcho jich we tom mėṅu Boga Woẜchza. Ssyna a ßwėtego Ducha." Ssyliz ty twoju ßamſku duẜchu twojomu Wimožnikoju pſchiṅaßł a ße wot Ṅogo dał troẜchtowaſch, ga ṅamožoẜch hynazej, ako až teke ße ſtaraẜch a pomogaẜch ſ modlitwu a ſ darami, ab te boge tataṅe tenßamy troẜcht Jeſom Kriſtußa doſtali. Po nimſkem pṙatkowaṅu huſpiwachu ße ṅekotare verẜche a na to żaržaẜcho faraṙ |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1867-36 |
||
| 792 | Zinzendorf pſchiże ras do jadnogo mėſta a namaka tam bildu, na kotrejž Jeſus na kſchizy wißezy wotmolowany bėẜcho ſ tym napißmom: "to zyṅach ja ſa tebe! – zo zyniẜch ty ſa mṅo?" To jogo tak ſapſchiṁe, až ẜchykno, ßwojo ſchėło, ßwoju duẜchu, ßwojo pſcheṁožeṅe a ßwojo zełe žyẇeṅe ßwojomu Wimožnikoju powda. Zo ty južo twojomu Jeſußu ßy dał? Ssy jomu dał hutẜchobu a ßy jomu wotworił twoj dom a twoju ruku. My mamy lėtoßa rażone žni! Gab nėchten k Tebe ſtupił a gronił: pſchijaſchel, ty Zinzendorf pſchiże ras do jadnogo mėſta a namaka tam bildu, na kotrejž Jeſus na kſchizy wißezy wotmolowany bėẜcho ſ tym napißmom: "to zyṅach ja ſa tebe! – zo zyniẜch ty ſa mṅo?" To jogo tak ſapſchiṁe, až ẜchykno, ßwojo ſchėło, ßwoju duẜchu, ßwojo pſcheṁožeṅe a ßwojo zełe žyẇeṅe ßwojomu Wimožnikoju powda. Zo ty južo twojomu Jeſußu ßy dał? Ssy jomu dał hutẜchobu a ßy jomu wotworił twoj dom a twoju ruku. My mamy lėtoßa rażone žni! Gab nėchten k Tebe ſtupił a gronił: pſchijaſchel, ty |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1867-36 |
||
| 793 | ſryſch te lube wėſby, Tu luboſcż, kenž mė kolebała jo. Żož wjaßole ßom grał ja ako żiſche, Ak młożeṅz ßom tu prėdnu luboſcż mėł, To deb ja ſpuẜchcżiſch ſa ṅewėſte wėzy, Sa gjardoſcż, kotruž we mṅo bużiſcho? Wy zoſcho ſ kronami mė duẜchu toriſch, Mė nowu lepẜchu gluznoſcż lubiſcho! Lej, hobẜchudne ßu waẜche rėdne ßłowa; O bėda tomu, kenž wam k woli jo. Wy ṙazoſcho wot kẜchaßnoſcżi a grodow, Wy lubiſcho mė ſemſku ṅeßṁertnoſcż, Ja debu hyſch pod wjazor pſches to moṙo, Żož daloko ſryſch te lube wėſby, Tu luboſcż, kenž mė kolebała jo. Żož wjaßole ßom grał ja ako żiſche, Ak młożeṅz ßom tu prėdnu luboſcż mėł, To deb ja ſpuẜchcżiſch ſa ṅewėſte wėzy, Sa gjardoſcż, kotruž we mṅo bużiſcho? Wy zoſcho ſ kronami mė duẜchu toriſch, Mė nowu lepẜchu gluznoſcż lubiſcho! Lej, hobẜchudne ßu waẜche rėdne ßłowa; O bėda tomu, kenž wam k woli jo. Wy ṙazoſcho wot kẜchaßnoſcżi a grodow, Wy lubiſcho mė ſemſku ṅeßṁertnoſcż, Ja debu hyſch pod wjazor pſches to moṙo, Żož daloko |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1867-41 |
||
| 794 | ; Sſom ẇele dobreg naſgonił, Ten ſmiłny Bog ſe mnu był. 2. Jo wėrnej ſtarejẜchej mė dał, A pſches ṅej mė how žognował; Jo, tej ße wo to ſtaratej, Až mė tak deṙe hyẜch ße dej. 3. Bog, k' tomu goṅ mė duẜchu ty, Až jima ßom ja k' pomoży, A daj mė poznu hutẜchobu, Až ja jej ſtawṅe lubuju. 4. O hobraż jima wjaßele, A ſwarnuj jeju žyẇeṅe; Pſches zełe lėto ſ' nima żij, A gluznej jeju huzynij! 5. O Bog! hußłyẜch, ; Sſom ẇele dobreg naſgonił, Ten ſmiłny Bog ſe mnu był. 2. Jo wėrnej ſtarejẜchej mė dał, A pſches ṅej mė how žognował; Jo, tej ße wo to ſtaratej, Až mė tak deṙe hyẜch ße dej. 3. Bog, k' tomu goṅ mė duẜchu ty, Až jima ßom ja k' pomoży, A daj mė poznu hutẜchobu, Až ja jej ſtawṅe lubuju. 4. O hobraż jima wjaßele, A ſwarnuj jeju žyẇeṅe; Pſches zełe lėto ſ' nima żij, A gluznej jeju huzynij! 5. O Bog! hußłyẜch, |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1868-01 |
||
| 795 | won był ſcżerpliwy; O ſpiwaj żinßa, chwal ty tog! Kenž wjadł ſchi jo: Ten Knės, twoj Bog! Won pſchiwjadł jo k tym bratẜcham ẜchi, Żož lubuju tu kſchizu; Tom Jeſußu ßmy ßłužyli, A ſnali tu huknizu. Ta luboſcż Jeſußa Tu duẜchu rosgṙewa! O ſpiwaj żinßa, chwal ty tog! Kenż wjadł ſchi jo: Ten Knės, twoj Bog! Tež twarza ty ßy nahuknuł, To dṙowo možoſch cżaßaſch; Juž młogi chrom ßy huſwignuł; Tym drugim ßmėjoſch kaſaſch. - Chtož żeła ſ modlitwu, Ma won był ſcżerpliwy; O ſpiwaj żinßa, chwal ty tog! Kenž wjadł ſchi jo: Ten Knės, twoj Bog! Won pſchiwjadł jo k tym bratẜcham ẜchi, Żož lubuju tu kſchizu; Tom Jeſußu ßmy ßłužyli, A ſnali tu huknizu. Ta luboſcż Jeſußa Tu duẜchu rosgṙewa! O ſpiwaj żinßa, chwal ty tog! Kenż wjadł ſchi jo: Ten Knės, twoj Bog! Tež twarza ty ßy nahuknuł, To dṙowo možoſch cżaßaſch; Juž młogi chrom ßy huſwignuł; Tym drugim ßmėjoſch kaſaſch. - Chtož żeła ſ modlitwu, Ma |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1868-02 |
||
| 796 | , Kotryž ſ' kẜchawnym ſnojom a ſ' ſtyßnoſcżu Padnuł jo na hoblizo A ßwoj keluch hupił jo. 2. Niṁer zu Jog tak we myßlach wėżeſch, Kaž won ako jagṅe ßam Sa mṅo jo kſchėł kẜchaẇeſch a hoblėżeſch, Wißajzy na kſchizy tam; Kak won wojowa wo moju duẜchu, Aby hurył ju tom ſtarem hužu; A tež ku mṅo groṅaẜcho: Ṅet jo dopołṅone ẜcho! 3. Jo, moj Jeſus, ṅedaj mė žgan ſabyſch Moju ſłoſcż a twoju kẜchej. Ak ja w ſchamnoſcżi ße dejach nabyſch Twoja ſcżerpnoſcż ſajẜchła ṅej. Ty ßy mė , Kotryž ſ' kẜchawnym ſnojom a ſ' ſtyßnoſcżu Padnuł jo na hoblizo A ßwoj keluch hupił jo. 2. Niṁer zu Jog tak we myßlach wėżeſch, Kaž won ako jagṅe ßam Sa mṅo jo kſchėł kẜchaẇeſch a hoblėżeſch, Wißajzy na kſchizy tam; Kak won wojowa wo moju duẜchu, Aby hurył ju tom ſtarem hužu; A tež ku mṅo groṅaẜcho: Ṅet jo dopołṅone ẜcho! 3. Jo, moj Jeſus, ṅedaj mė žgan ſabyſch Moju ſłoſcż a twoju kẜchej. Ak ja w ſchamnoſcżi ße dejach nabyſch Twoja ſcżerpnoſcż ſajẜchła ṅej. Ty ßy mė |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1868-05 |
||
| 797 | ẇelike wjaßele wot togo a młoge žognowaṅe. Naẜche ßerſke ſchule a naẜcha ßerſka młożina jo ße až do nėta mußała ſe ẜchakimi nimſkimi arijami dajiſch, dokulž ṅejßu żednych drugich nahuknuli. Guba jo ſpiwała, ale hutẜchoba jo drėmała, pſcheto nimſke głoßy ṅamgu a ṅebdu žedṅe ßerſku duẜchu hubużiſch a roswjaßeliſch. Młoga ßerſka žeṅſka jo mė južor poſkjaržyła: "naẜchym żiſcham ße niz ßerſkego ṅehuzy," - a wot jaduego bogabojaſneje ſtareje parẜchony ßom młogi ras ßłyẜchał: "Och, gab jano namẜchy ẜchykno ßerſki ſpiwali, - gaż ßerẜki głoß ße ßłyẜchy, ẇelike wjaßele wot togo a młoge žognowaṅe. Naẜche ßerſke ſchule a naẜcha ßerſka młożina jo ße až do nėta mußała ſe ẜchakimi nimſkimi arijami dajiſch, dokulž ṅejßu żednych drugich nahuknuli. Guba jo ſpiwała, ale hutẜchoba jo drėmała, pſcheto nimſke głoßy ṅamgu a ṅebdu žedṅe ßerſku duẜchu hubużiſch a roswjaßeliſch. Młoga ßerſka žeṅſka jo mė južor poſkjaržyła: "naẜchym żiſcham ße niz ßerſkego ṅehuzy," - a wot jaduego bogabojaſneje ſtareje parẜchony ßom młogi ras ßłyẜchał: "Och, gab jano namẜchy ẜchykno ßerſki ſpiwali, - gaż ßerẜki głoß ße ßłyẜchy, |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1868-09 |
||
| 798 | graſche a ſpiwaṅe łakoſcżiẜcho pſches ten zeły wjazor tyma huẜchyma a roswjaßeli tu hutẜchobu. Wot ẜchogo togo dobrego, zož jeſyk a gjardło ſ tej požyłej ṅamgu mojim zeſcżonym laſowaṙam niz ßobo żeliſch, - pſchez ṅejßu ßobu byli -, telik wėzej zu jim wot teje ſpiže ſa duẜchu a hutẜchobu, kotraž nam wot nėkotarych poẇedaṙow jo pṙedkṅaßona hordowała, pſchiṅaſcż a podariſch. Nejžṗerwej weſe kn. landrot wot Werdeck to ßłowo a hulizowa, kak juž ten wenkowny naglėd naẜchego krala ßebe tu luboſcż togo ludu ſwarbujo. Jaden Naßawſki wotpoßłany huda ße ako gorki winik Pẜchußkeje graſche a ſpiwaṅe łakoſcżiẜcho pſches ten zeły wjazor tyma huẜchyma a roswjaßeli tu hutẜchobu. Wot ẜchogo togo dobrego, zož jeſyk a gjardło ſ tej požyłej ṅamgu mojim zeſcżonym laſowaṙam niz ßobo żeliſch, - pſchez ṅejßu ßobu byli -, telik wėzej zu jim wot teje ſpiže ſa duẜchu a hutẜchobu, kotraž nam wot nėkotarych poẇedaṙow jo pṙedkṅaßona hordowała, pſchiṅaſcż a podariſch. Nejžṗerwej weſe kn. landrot wot Werdeck to ßłowo a hulizowa, kak juž ten wenkowny naglėd naẜchego krala ßebe tu luboſcż togo ludu ſwarbujo. Jaden Naßawſki wotpoßłany huda ße ako gorki winik Pẜchußkeje |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1868-13 |
||
| 799 | pẜchaẇe a zyſcże huzyſch, ten bu hukaſṅowany (ſteje zerkwineje woßady wotżelony), tež pſchegoṅonwany abo gor hußṁerſchony, kaž Jan Huß. Tak tužno bėẜcho wono tenzaß we tej winizy togo Knėſa, ako Lutherus do kłoẜchtaṙa ſtupi, aby tam mėr namakał ſa ßwoju nużonu duẜchu. Fortsetzung in Nummer 1868/36 Schake. Droge cholowy. W jadnej kjarzṁe na jadnej goṙe ṅedaloko togo mėſtka W. ßejżeẜcho we ſachadnem mjaßezu zuſnik, a dajo ßebe dobru pjazeṅ deṙe ßłożiſch, a pſchipija droge wino až do dłymokeje nozy. Ako ẜche druge goſcżi ße pẜchaẇe a zyſcże huzyſch, ten bu hukaſṅowany (ſteje zerkwineje woßady wotżelony), tež pſchegoṅonwany abo gor hußṁerſchony, kaž Jan Huß. Tak tužno bėẜcho wono tenzaß we tej winizy togo Knėſa, ako Lutherus do kłoẜchtaṙa ſtupi, aby tam mėr namakał ſa ßwoju nużonu duẜchu. Fortsetzung in Nummer 1868/36 Schake. Droge cholowy. W jadnej kjarzṁe na jadnej goṙe ṅedaloko togo mėſtka W. ßejżeẜcho we ſachadnem mjaßezu zuſnik, a dajo ßebe dobru pjazeṅ deṙe ßłożiſch, a pſchipija droge wino až do dłymokeje nozy. Ako ẜche druge goſcżi ße |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1868-31 |
||
| 800 | mėchow., Babow 5 Barl. korzow a 8 mėrizow žyta, 2 mėcha a 25 walikow ßłomy. Lutherußowe žyẇeṅe a zyṅeṅe. IV. (Kak ße Lutherußoju wė kłoẜchtaṙu jo ẜchło.) Lutherus bėẜcho do kloẜchtaṙa ẜcheł, aby tam mėr namakał ſa ßwoju wot grėchow nużonu duẜchu. Ale božko, wo jogo ſtaroſcż a tužyzu ße te muichy (Mönche) ſe wẜchym ṅehoglėdnuchu; take myßleṅa bėchu jim ßmėẜchne. Woni kſchechu jano gniłe dny a dobre žyẇeṅe mėſch. Togodla mußaẜcho Lutherus ſaßej ten raṅzel ſeſch a hokołochojżezy ſa tych muichow wo klėb, mėchow., Babow 5 Barl. korzow a 8 mėrizow žyta, 2 mėcha a 25 walikow ßłomy. Lutherußowe žyẇeṅe a zyṅeṅe. IV. (Kak ße Lutherußoju wė kłoẜchtaṙu jo ẜchło.) Lutherus bėẜcho do kloẜchtaṙa ẜcheł, aby tam mėr namakał ſa ßwoju wot grėchow nużonu duẜchu. Ale božko, wo jogo ſtaroſcż a tužyzu ße te muichy (Mönche) ſe wẜchym ṅehoglėdnuchu; take myßleṅa bėchu jim ßmėẜchne. Woni kſchechu jano gniłe dny a dobre žyẇeṅe mėſch. Togodla mußaẜcho Lutherus ſaßej ten raṅzel ſeſch a hokołochojżezy ſa tych muichow wo klėb, |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1868-36 |
||
| 801 | muichow wo klėb, tuk, jaja a butru pẜchoßyſch. Huẜchej togo nużachu woni jogo ſtym nejžryṅẜchym żełom; won mußaẜcho tu zerkwju mjaſcż, te nozne gjarnze wen noßyſch, to ſwoṅeṅe hobſtaraſch, a t. d. Pſchi takem żełe ṅekrydnu won frelich žednogo mėra ſa ßwoju duẜchu. We ßwojej bibliji, kotruž won we kloẜchtaru krydnuł bėẜcho, ṅepſchiwdachu woni jomu laſowaſch, woni huweſachu ju do rėſchaſow a chyſchichu ju na bok. Nėt kſcheẜcho Lutherus ßwoju ṅemėrnu wėdobnoſcż ſ tymi katholſkimi dobrymi ſtatkami pogłuẜchyſch; won bjatowaẜcho ṅepſcheſtawajuzy ßwoj "rožowy ẇeṅk", muichow wo klėb, tuk, jaja a butru pẜchoßyſch. Huẜchej togo nużachu woni jogo ſtym nejžryṅẜchym żełom; won mußaẜcho tu zerkwju mjaſcż, te nozne gjarnze wen noßyſch, to ſwoṅeṅe hobſtaraſch, a t. d. Pſchi takem żełe ṅekrydnu won frelich žednogo mėra ſa ßwoju duẜchu. We ßwojej bibliji, kotruž won we kloẜchtaru krydnuł bėẜcho, ṅepſchiwdachu woni jomu laſowaſch, woni huweſachu ju do rėſchaſow a chyſchichu ju na bok. Nėt kſcheẜcho Lutherus ßwoju ṅemėrnu wėdobnoſcż ſ tymi katholſkimi dobrymi ſtatkami pogłuẜchyſch; won bjatowaẜcho ṅepſcheſtawajuzy ßwoj "rožowy ẇeṅk", |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1868-36 |
||
| 802 | chłodna komorka Niz wot nuſe ṅewė. Stej mė rano humrėłej, Ak we zuſbe chojżach; Dobru noz mė ṅedałej, - Och, - te dẜy ja roṅach. Nėt, po lėtach ſtojm ja how Tužṅe trėju lizy, Ruze kłażom na waẜch row; Bol mė duẜchu ſchiſchcżi. Mėjtej żek wot hutẜchoby Sa wẜchu gorzu luboſlż! Sarownał ja rada by Waju prozu ſcżerpnoſcż. Mėjtej dalej ſchižynu! Ras ma koṅz to ſpaṅe, Janżelowu tẜchubału Sſłyẜchaſch bžo ẜcho raṅe. Och, nėt ſaßej ſchegnuſch mam Wot tog ßwėteg mėſta; Nażeju pak ṅeſpuſchżam chłodna komorka Niz wot nuſe ṅewė. Stej mė rano humrėłej, Ak we zuſbe chojżach; Dobru noz mė ṅedałej, - Och, - te dẜy ja roṅach. Nėt, po lėtach ſtojm ja how Tužṅe trėju lizy, Ruze kłażom na waẜch row; Bol mė duẜchu ſchiſchcżi. Mėjtej żek wot hutẜchoby Sa wẜchu gorzu luboſlż! Sarownał ja rada by Waju prozu ſcżerpnoſcż. Mėjtej dalej ſchižynu! Ras ma koṅz to ſpaṅe, Janżelowu tẜchubału Sſłyẜchaſch bžo ẜcho raṅe. Och, nėt ſaßej ſchegnuſch mam Wot tog ßwėteg mėſta; Nażeju pak ṅeſpuſchżam |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1868-46 |
||
| 803 | "O moj ṅebjaſki Woẜchz, ty Bog ẜchyknog troẜchta, ja ße ſchi żekuju, až ty mė twojogo lubego ßyna Jeſom Chriſtußa ßy ſjawił, na kotaregož ja wėrim, kotaregož ja ßom lubował a poſnał; ja ſchi pẜchoßym, moj Knės Jeſus, daj ßebe moju duẜchu pſchiruzonu byſch. Stwojeje ruki mė ṅamžo nichten huryſch." Ako won tak ßwojogo ducha do teje ruki Božeje pſchiruzył bėẜcho, bu won ſcżicha, woni jogo trejachu, ẜchurowachu, wołachu, ale won wėzej ṅewotgroni. Tegdy chyliẜchtej ße k ṅomu tej faraṙa Jonas a "O moj ṅebjaſki Woẜchz, ty Bog ẜchyknog troẜchta, ja ße ſchi żekuju, až ty mė twojogo lubego ßyna Jeſom Chriſtußa ßy ſjawił, na kotaregož ja wėrim, kotaregož ja ßom lubował a poſnał; ja ſchi pẜchoßym, moj Knės Jeſus, daj ßebe moju duẜchu pſchiruzonu byſch. Stwojeje ruki mė ṅamžo nichten huryſch." Ako won tak ßwojogo ducha do teje ruki Božeje pſchiruzył bėẜcho, bu won ſcżicha, woni jogo trejachu, ẜchurowachu, wołachu, ale won wėzej ṅewotgroni. Tegdy chyliẜchtej ße k ṅomu tej faraṙa Jonas a |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1868-47 |
||
| 804 | ßerſki ẜchpruch, žednu ßerſku mȯdlitwu ſe ẜchule ßobu do žyẇeṅa ſėſch, ja pẜchaẜcham, zo ga dej ras byſch jogo kij a pȯtykaz na tej droſe togo žyẇeṅa, ſ zym ga dej ße mȯzowaſch a troẜchtowaſch we tužyzy a žałoſcżi, ſ zym ga dej ßebe tu duẜchu hochłożiſch na ßṁertnej pȯſtoli? Ja gronim: ßerſke żiſchi – boge żiſchi, żož Bȯže ßłowo, katechismus, ſpiwaṅa ße jim ßerſki ṅehuzy. Tym ße ſtaṅo ẇelika kſchiwda a ṅepẜchawdoſcż. To Bȯža wȯla ṅej nikula! Togdla "kſchėł wȯn ẜchu ſłu radu a wȯlu ſłamaſch ßerſki ẜchpruch, žednu ßerſku mȯdlitwu ſe ẜchule ßobu do žyẇeṅa ſėſch, ja pẜchaẜcham, zo ga dej ras byſch jogo kij a pȯtykaz na tej droſe togo žyẇeṅa, ſ zym ga dej ße mȯzowaſch a troẜchtowaſch we tužyzy a žałoſcżi, ſ zym ga dej ßebe tu duẜchu hochłożiſch na ßṁertnej pȯſtoli? Ja gronim: ßerſke żiſchi – boge żiſchi, żož Bȯže ßłowo, katechismus, ſpiwaṅa ße jim ßerſki ṅehuzy. Tym ße ſtaṅo ẇelika kſchiwda a ṅepẜchawdoſcż. To Bȯža wȯla ṅej nikula! Togdla "kſchėł wȯn ẜchu ſłu radu a wȯlu ſłamaſch |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1869-06 |
||
| 805 | minuli a golazk ße ṅebėẜcho namakał. Zeła wjaß žałowaẜcho wo ṅogo ſe žałoſcżezyma ſtarėjẜchyma. Na pėtem dṅu ßejżeẜcho tamny huzabnik, ſ mėṅom Klaus, we ßwojej chłodkowni (Laube) a laſowaẜcho. Pſcht tom ſtupi jomu ta ẇelika teẜchnoſcż teju bogeju ſtarejẜcheju ſ zełej mozu pſched duẜchu a won chopi ße hutẜchobṅe modliſch a Boga pẜchoßyſch, won kẜchėł glich ße nad nima ſmiliſch a jima togo lubego ßynka ſ nowego hobrażiſch. Na to won hußnu a jomo ße tak zowaẜcho: won wiżeẜcho na jadnom jomu ſnatem mėſcżė we goli bom; pod bomom lažaẜcho minuli a golazk ße ṅebėẜcho namakał. Zeła wjaß žałowaẜcho wo ṅogo ſe žałoſcżezyma ſtarėjẜchyma. Na pėtem dṅu ßejżeẜcho tamny huzabnik, ſ mėṅom Klaus, we ßwojej chłodkowni (Laube) a laſowaẜcho. Pſcht tom ſtupi jomu ta ẇelika teẜchnoſcż teju bogeju ſtarejẜcheju ſ zełej mozu pſched duẜchu a won chopi ße hutẜchobṅe modliſch a Boga pẜchoßyſch, won kẜchėł glich ße nad nima ſmiliſch a jima togo lubego ßynka ſ nowego hobrażiſch. Na to won hußnu a jomo ße tak zowaẜcho: won wiżeẜcho na jadnom jomu ſnatem mėſcżė we goli bom; pod bomom lažaẜcho |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1869-11 |
||
| 806 | ßy zyniła, až twoju ſbožnoſcż ßy ſachyſchiła. Kak ga Bog ſchi možo gnadny byſch, gaž ty jogo ßwėte ßłowo ſajſchpijoſch! Ty ßy ßama ta wina, až ße ſchi tak žałoßṅe żo!" Take myßli rėſachu jej pſches hutẜchobu a gorke hoblutowaṅe napołni nėto jeje duẜchu. Ned zo wona gnaſch a ßwoju bibliju ßaßej holowaſch. (Koṅz pſchiżo.) Godaṅa ſ drugich knigłow Mojſeßa. 32. We zom bėẜcho ten Knės wodno pṙes tych Israelſkich żiſchi, ako woni ſ Egyptojſkeje ſchegnuchu, a we zom nozy? 33. Żo zyṅaẜcho Faraon ako ßy zyniła, až twoju ſbožnoſcż ßy ſachyſchiła. Kak ga Bog ſchi možo gnadny byſch, gaž ty jogo ßwėte ßłowo ſajſchpijoſch! Ty ßy ßama ta wina, až ße ſchi tak žałoßṅe żo!" Take myßli rėſachu jej pſches hutẜchobu a gorke hoblutowaṅe napołni nėto jeje duẜchu. Ned zo wona gnaſch a ßwoju bibliju ßaßej holowaſch. (Koṅz pſchiżo.) Godaṅa ſ drugich knigłow Mojſeßa. 32. We zom bėẜcho ten Knės wodno pṙes tych Israelſkich żiſchi, ako woni ſ Egyptojſkeje ſchegnuchu, a we zom nozy? 33. Żo zyṅaẜcho Faraon ako |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1869-12 |
||
| 807 | ßromaſcho ße wot nowotki; wona ße poſna a żaẜcho: Och Iſaak, ja ßom ẇelgi grėẜchyła, až ja moju bibliju ßom pſchedała, až ja lėta dłujko mojog wimožnika ṅejßom lubowała, ale ja ße glich nażejom, až won jo mė nėto wodał. A waẜchu duſchu jo won huternuł ſ tgo ſ kaſeṅa pſches moj grėch. Żek tomu żiwnemu a ſatawjonemu Bogu. Chwalony bużi won!" – A dalej hulizowaẜchtej ßebe tej hobgnażonej grėẜchnika wot ßwojich grėchow a togo Knėſa ẇelikeje dobroſchi a ſ milnoſcżi. To bėẜcho ſa hobeju ten nejwjaßolſchi żeṅ ßromaſcho ße wot nowotki; wona ße poſna a żaẜcho: Och Iſaak, ja ßom ẇelgi grėẜchyła, až ja moju bibliju ßom pſchedała, až ja lėta dłujko mojog wimožnika ṅejßom lubowała, ale ja ße glich nażejom, až won jo mė nėto wodał. A waẜchu duſchu jo won huternuł ſ tgo ſ kaſeṅa pſches moj grėch. Żek tomu żiwnemu a ſatawjonemu Bogu. Chwalony bużi won!" – A dalej hulizowaẜchtej ßebe tej hobgnażonej grėẜchnika wot ßwojich grėchow a togo Knėſa ẇelikeje dobroſchi a ſ milnoſcżi. To bėẜcho ſa hobeju ten nejwjaßolſchi żeṅ |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1869-13 |
||
| 808 | twojo? 2) Ja pyẜchnim ße k tej ßoboſche. 3) Och, dy huglėdam ja moju luboſcż. Gaž ta maſch jeje wolu dopołniła bėẜcho, hugroni Marja ſ tymi ſẇercha ßobużėlonymi ßłowami ßwojo wjaßele nad ßwojeju huchowaneju zyſtoſcżu. Na 19. Märzu ſajtſcha ṅaßechu jaṅżele jeje duſchu ako rėdnu zeßnu ṅeẇeſtu k ßwojomu lubemu nawožeṅu Jeſußoju; wona bėſcho ſtara dważaſcża lėt a dwa mjaßeza. Kak ẇele ſkjaržeṅa a płakaṅa tegdy we naẜchom doṁe bėẜcho, nok a ṅamgu hopißaſch. – Tež ẜchykne pſchijaſchele, kotarymž ja tu poẇeſcż wot Marineje ßṁerſchi pſchiṅaßech, ſlėkachu twojo? 2) Ja pyẜchnim ße k tej ßoboſche. 3) Och, dy huglėdam ja moju luboſcż. Gaž ta maſch jeje wolu dopołniła bėẜcho, hugroni Marja ſ tymi ſẇercha ßobużėlonymi ßłowami ßwojo wjaßele nad ßwojeju huchowaneju zyſtoſcżu. Na 19. Märzu ſajtſcha ṅaßechu jaṅżele jeje duſchu ako rėdnu zeßnu ṅeẇeſtu k ßwojomu lubemu nawožeṅu Jeſußoju; wona bėſcho ſtara dważaſcża lėt a dwa mjaßeza. Kak ẇele ſkjaržeṅa a płakaṅa tegdy we naẜchom doṁe bėẜcho, nok a ṅamgu hopißaſch. – Tež ẜchykne pſchijaſchele, kotarymž ja tu poẇeſcż wot Marineje ßṁerſchi pſchiṅaßech, ſlėkachu |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1869-17 |
||
| 809 | Nr. 22 Choſchebuſu a plaſchė pol ſ kožu huwiſane a hobſloſchane … 1 thlr. 15 ſlb. ſe ſamkan, hobſloſchane a zele ſkozu huwėſane 1 thlr. 20 ſlb. Ta redna bilda togo kn. faraṙa Teſchnaṙa hordujo dermo pſchidana. – Te pṙatkowaṅa ßu dobre a ßlotkė, ſapſchimeju duſchu a hutſchobu. We kuždem domė ßerskich gmejnow dejali byſch k namakaṅu. Ten Knės żognuj tych pilnych laſowaṙow bogaſchė! A. G. M. S. Borkowach. Jadnu treppu a hokna (ẜchykno dobre) pſchėdajo tuṅo Kahlow we ẇelikej muṙarskej gaſſy Nr. 176. Tym ßerskim woßadam we Grodskem krejſu Nr. 22 Choſchebuſu a plaſchė pol ſ kožu huwiſane a hobſloſchane … 1 thlr. 15 ſlb. ſe ſamkan, hobſloſchane a zele ſkozu huwėſane 1 thlr. 20 ſlb. Ta redna bilda togo kn. faraṙa Teſchnaṙa hordujo dermo pſchidana. – Te pṙatkowaṅa ßu dobre a ßlotkė, ſapſchimeju duſchu a hutſchobu. We kuždem domė ßerskich gmejnow dejali byſch k namakaṅu. Ten Knės żognuj tych pilnych laſowaṙow bogaſchė! A. G. M. S. Borkowach. Jadnu treppu a hokna (ẜchykno dobre) pſchėdajo tuṅo Kahlow we ẇelikej muṙarskej gaſſy Nr. 176. Tym ßerskim woßadam we Grodskem krejſu |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1869-23 |
||
| 810 | 22 Choſchebuſu a plaſchė pol ſ kožu huwėſane a hobſłoſchane … 1 thlr. 15 ſlb. ſe ſamkom, hobſłoſchane a zele ſ kożu huwėſane 1 thlr. 20 ſlb. Ta rėdna bilda togo kn. faraṙa Teſchnaṙa hordujo dermo pſchidana. – Te pṙatkowaṅa ßu dobre a ßlodkė, ſapſchimeju duſchu a hutſchobu. We kużdem domė ßerskich gmejnow dejali byſch k namakaṅu. Ten Knės żognuj tych pilnych laſowaṙow bogaſchė! A. G. M. S. Borkowach. Berliner Viehmarkt vom 14. Juni. An Schlachtvieh waren auf hieſigem Viehmarkte zum Verkauf angetrieben: An Hornvieh 1926 Stück. Die Preiſe 22 Choſchebuſu a plaſchė pol ſ kožu huwėſane a hobſłoſchane … 1 thlr. 15 ſlb. ſe ſamkom, hobſłoſchane a zele ſ kożu huwėſane 1 thlr. 20 ſlb. Ta rėdna bilda togo kn. faraṙa Teſchnaṙa hordujo dermo pſchidana. – Te pṙatkowaṅa ßu dobre a ßlodkė, ſapſchimeju duſchu a hutſchobu. We kużdem domė ßerskich gmejnow dejali byſch k namakaṅu. Ten Knės żognuj tych pilnych laſowaṙow bogaſchė! A. G. M. S. Borkowach. Berliner Viehmarkt vom 14. Juni. An Schlachtvieh waren auf hieſigem Viehmarkte zum Verkauf angetrieben: An Hornvieh 1926 Stück. Die Preiſe |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1869-24 |
||
| 811 | ? Skokaſcho a rejujoſcho wy hokoło "togo holtaṙa togo ßwėta" a hoprujoſcho tam tomu zartoju to nejlėpẜche, zož wy maſcho? – ja minim waẜche nejlėpẜche mȯzy, waẜche młode lėta, waẜche młode a mȯzne złonki, waẜche ṅeżele a ßwėżeṅe, waẜchu hutẜchobu a ṅeßṁertnu duẜchu? Ja ga jo ṅewėm, Bog jo wė! Ale to ja wėm, żož wy to zyniſcho, až pȯtom teke waẜche druge hopory, ako waẜcho namẜchu-chȯjżeṅe, waẜcho ſpiwaṅe a mȯdleṅe Bogu ße ṅeſpodoba. Goṙenojſka wȯßada ma tu zeſcż, až tam te luże nejpilṅej ? Skokaſcho a rejujoſcho wy hokoło "togo holtaṙa togo ßwėta" a hoprujoſcho tam tomu zartoju to nejlėpẜche, zož wy maſcho? – ja minim waẜche nejlėpẜche mȯzy, waẜche młode lėta, waẜche młode a mȯzne złonki, waẜche ṅeżele a ßwėżeṅe, waẜchu hutẜchobu a ṅeßṁertnu duẜchu? Ja ga jo ṅewėm, Bog jo wė! Ale to ja wėm, żož wy to zyniſcho, až pȯtom teke waẜche druge hopory, ako waẜcho namẜchu-chȯjżeṅe, waẜcho ſpiwaṅe a mȯdleṅe Bogu ße ṅeſpodoba. Goṙenojſka wȯßada ma tu zeſcż, až tam te luże nejpilṅej |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1869-38 |
||
| 812 | waẜcho namẜchu-chȯjżeṅe, waẜcho ſpiwaṅe a mȯdleṅe Bogu ße ṅeſpodoba. Goṙenojſka wȯßada ma tu zeſcż, až tam te luże nejpilṅej k Bȯžem blidu chȯjże. To jo chwalobṅe! Ale to ṅedej žedna wenkowna wėz byſch a wȯſtaſch, ale waẜcho zełe žyẇeṅe, waẜcho ſchėło a waẜchu duẜchu derbiſcho tomu Knėſoju k hoproju pſchiṅaſcż, pȯtom akle ma ten Wimožnik ſpȯdobaṅe na tom. A mali ten Knės Jeſus twȯju hutẜchobu, pȯtom teke ṅetṙeba wȯn wėzej dłujko zakaſch na te druge hopory. Potom maẜch pſcheze nėzo huẜchej ſa to kralejſtwo Bȯže, a wjaßeliſch ße hutẜchobṅe waẜcho namẜchu-chȯjżeṅe, waẜcho ſpiwaṅe a mȯdleṅe Bogu ße ṅeſpodoba. Goṙenojſka wȯßada ma tu zeſcż, až tam te luże nejpilṅej k Bȯžem blidu chȯjże. To jo chwalobṅe! Ale to ṅedej žedna wenkowna wėz byſch a wȯſtaſch, ale waẜcho zełe žyẇeṅe, waẜcho ſchėło a waẜchu duẜchu derbiſcho tomu Knėſoju k hoproju pſchiṅaſcż, pȯtom akle ma ten Wimožnik ſpȯdobaṅe na tom. A mali ten Knės Jeſus twȯju hutẜchobu, pȯtom teke ṅetṙeba wȯn wėzej dłujko zakaſch na te druge hopory. Potom maẜch pſcheze nėzo huẜchej ſa to kralejſtwo Bȯže, a wjaßeliſch ße hutẜchobṅe |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1869-38 |
||
| 813 | paṗery, na kotaruž zarty a płoṁena namolowane bėchu, na głowu ſtaẇena. Huß pak groṅaſcho: "Moj Knės Chriſtuß jo ſa mṅo ſcherṅowu kronu ṅaßl, togodla zu ja ṅedoſtojny jogodla rad tu lažeżejẜchu ṅaſcż." Potom jomu groṅachu te ßudniki: "My powdajomy twoju duẜchu tym helskim zartam." Won pak żaẜcho: "ja pak pſchiruzyju ju do twojeju rukowu, o Jeſu, moj humožnik." Nėto won hordowa ſ mėſta huẇeżony a pſched mėſtom jomu tej ruze na kſchebjat ſwėſanej a won potom ſe 6 mokẜchymi ẜchtrykami ſa jaden pal paṗery, na kotaruž zarty a płoṁena namolowane bėchu, na głowu ſtaẇena. Huß pak groṅaſcho: "Moj Knės Chriſtuß jo ſa mṅo ſcherṅowu kronu ṅaßl, togodla zu ja ṅedoſtojny jogodla rad tu lažeżejẜchu ṅaſcż." Potom jomu groṅachu te ßudniki: "My powdajomy twoju duẜchu tym helskim zartam." Won pak żaẜcho: "ja pak pſchiruzyju ju do twojeju rukowu, o Jeſu, moj humožnik." Nėto won hordowa ſ mėſta huẇeżony a pſched mėſtom jomu tej ruze na kſchebjat ſwėſanej a won potom ſe 6 mokẜchymi ẜchtrykami ſa jaden pal |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1869-41 |
||
| 814 | ſpižu tog hujadnaṅa a teje luboſcżi. Po tomßamem żaſcho wona: "och, kak jo mė nėto tak lažko a tak deṙe!" Wjazor pſchiżechu k ṅej nėkotare pſchijaſchelnize, k tym żaẜcho wona: "Kak deṙe jo jadnomu, gaž ße ſe ſchelom a duſchu tomu humožniku jo powdał." Woni ju pẜchaẜchachu, lez kſcheła mėſch nėzo laſowane. S wjaßelim požedaẜcho wona to. Ga laſowachu jej ſ Müllerowych hochłozych ẜchtundow wot "teje mozy teje Chriſtußoweje kſchwi," wot "teje luboſcżi Jeſußa," a wot "ſbožnego humṙeſcha ſpižu tog hujadnaṅa a teje luboſcżi. Po tomßamem żaſcho wona: "och, kak jo mė nėto tak lažko a tak deṙe!" Wjazor pſchiżechu k ṅej nėkotare pſchijaſchelnize, k tym żaẜcho wona: "Kak deṙe jo jadnomu, gaž ße ſe ſchelom a duſchu tomu humožniku jo powdał." Woni ju pẜchaẜchachu, lez kſcheła mėſch nėzo laſowane. S wjaßelim požedaẜcho wona to. Ga laſowachu jej ſ Müllerowych hochłozych ẜchtundow wot "teje mozy teje Chriſtußoweje kſchwi," wot "teje luboſcżi Jeſußa," a wot "ſbožnego humṙeſcha |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1869-46 |
||
| 815 | dych buwaẜcho zeło krotſchy, huſta a wozy woſtachu ſamkṅoṅe a ſcżicha a lažko hußnu wona k niṁernemu žyẇeṅu. Saßej klėknuchu ẜchykne podlaſtojeze dolej a żekowachu ße tomu humožniku ſa to gnadne wimožeṅe. My pak, kenž to laſujomy, pẜchoßymy Boga a ſpiwamy: Kſcheł ßchowaſch moju duẜchu Do twojich ranow ßam, Jej kẜchaßnoſcż daſch nejž huẜchu We twojom ṅebju tam. Ten jo how deṙe pobył, Chtož ras do ṅebja żo; Niṁerne ſtroẇe dobył, Kenž w twojom kliṅe jo! Schake. Pſched krotkim humṙe w Londoṅe wėſty Peabody, 74 lėt ſtary dych buwaẜcho zeło krotſchy, huſta a wozy woſtachu ſamkṅoṅe a ſcżicha a lažko hußnu wona k niṁernemu žyẇeṅu. Saßej klėknuchu ẜchykne podlaſtojeze dolej a żekowachu ße tomu humožniku ſa to gnadne wimožeṅe. My pak, kenž to laſujomy, pẜchoßymy Boga a ſpiwamy: Kſcheł ßchowaſch moju duẜchu Do twojich ranow ßam, Jej kẜchaßnoſcż daſch nejž huẜchu We twojom ṅebju tam. Ten jo how deṙe pobył, Chtož ras do ṅebja żo; Niṁerne ſtroẇe dobył, Kenž w twojom kliṅe jo! Schake. Pſched krotkim humṙe w Londoṅe wėſty Peabody, 74 lėt ſtary |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1869-46 |
||
| 816 | ßlėdnem raſu huſtupijo ſteje lubeje ſchule, kotarejež ſcżeny ẇele hulizowaſch mogli wot tužnych a wjaßolych naſgoṅeṅow, gaby że poẇedaſch mogli. Gaž ten huzabnik ſe ßwojeje gmejny, kotraž jogo jo zeſcżiła a lubowała, pſchejz ſchegṅo do teje noweje, ga hobojma bojaſṅ a džaṅe jogo duẜchu, pſcheto won ṅewė, kak jogo gorejweſeſch budu, kak ße jomu tam pojżo. Pokažo pak ta nowa gmejna ned ſe ßwojim huwitanim, až wona tomu nowemu huzabnikoju luboſcż a dowėru napſcheſchiwo pſchiṅaßo, ga hochłożijo to jogo hutẜchobu a roswjaßelijo jogo duẜchu, won ße ma ßlėdnem raſu huſtupijo ſteje lubeje ſchule, kotarejež ſcżeny ẇele hulizowaſch mogli wot tužnych a wjaßolych naſgoṅeṅow, gaby że poẇedaſch mogli. Gaž ten huzabnik ſe ßwojeje gmejny, kotraž jogo jo zeſcżiła a lubowała, pſchejz ſchegṅo do teje noweje, ga hobojma bojaſṅ a džaṅe jogo duẜchu, pſcheto won ṅewė, kak jogo gorejweſeſch budu, kak ße jomu tam pojżo. Pokažo pak ta nowa gmejna ned ſe ßwojim huwitanim, až wona tomu nowemu huzabnikoju luboſcż a dowėru napſcheſchiwo pſchiṅaßo, ga hochłożijo to jogo hutẜchobu a roswjaßelijo jogo duẜchu, won ße ma |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1870-10 |
||
| 817 | bojaſṅ a džaṅe jogo duẜchu, pſcheto won ṅewė, kak jogo gorejweſeſch budu, kak ße jomu tam pojżo. Pokažo pak ta nowa gmejna ned ſe ßwojim huwitanim, až wona tomu nowemu huzabnikoju luboſcż a dowėru napſcheſchiwo pſchiṅaßo, ga hochłożijo to jogo hutẜchobu a roswjaßelijo jogo duẜchu, won ße ma ned kaž doma. Take rosmyßleṅe wabijo zaßnikaṙa, až won ſamėlzaſch ṅamožo, kak rėdṅe a pſchijaſṅe Drėnojſka gmėjna ßwojog noweg huzabnika, kotryž na 17. ſ. mj., na jadnom bejṅe ſymnem dṅu ſ Borkow do Drėnowa jo pſcheſchegnuł, jo gorejweſeła a ſtym bojaſṅ a džaṅe jogo duẜchu, pſcheto won ṅewė, kak jogo gorejweſeſch budu, kak ße jomu tam pojżo. Pokažo pak ta nowa gmejna ned ſe ßwojim huwitanim, až wona tomu nowemu huzabnikoju luboſcż a dowėru napſcheſchiwo pſchiṅaßo, ga hochłożijo to jogo hutẜchobu a roswjaßelijo jogo duẜchu, won ße ma ned kaž doma. Take rosmyßleṅe wabijo zaßnikaṙa, až won ſamėlzaſch ṅamožo, kak rėdṅe a pſchijaſṅe Drėnojſka gmėjna ßwojog noweg huzabnika, kotryž na 17. ſ. mj., na jadnom bejṅe ſymnem dṅu ſ Borkow do Drėnowa jo pſcheſchegnuł, jo gorejweſeła a ſtym |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1870-10 |
||
| 818 | ja ſkoro do ṅebja hujżiſch. Nėt bjatujdſcho! - Dokulž ta choroſcż pſchiberaẜcho, ga doſta won na ßwojo požedaṅe to ßwėte Bože blido. Ako ja ten ßlėdny ras k ṅomu pſchiżech, wołaẜcho won juž ſ naſdala: bjatujſcho! My kleknuchmy ned dołoj a pſchiruzychmy jogo duſchu do Jeſußoweje ruki. Nato żaẜcho won ſ moznym głoßom: Pſchiż, Knės Jeſus, pſchiż chwatajzy. Amen. - Tak hußnu won k niṁernemu žyweṅu, na 16. Dez. 1858. Hulizone wot Jana Goßnera. Schake. S naty Dc. Strousberg, kotryž ẜchykno kupnjo, zož ja ſkoro do ṅebja hujżiſch. Nėt bjatujdſcho! - Dokulž ta choroſcż pſchiberaẜcho, ga doſta won na ßwojo požedaṅe to ßwėte Bože blido. Ako ja ten ßlėdny ras k ṅomu pſchiżech, wołaẜcho won juž ſ naſdala: bjatujſcho! My kleknuchmy ned dołoj a pſchiruzychmy jogo duſchu do Jeſußoweje ruki. Nato żaẜcho won ſ moznym głoßom: Pſchiż, Knės Jeſus, pſchiż chwatajzy. Amen. - Tak hußnu won k niṁernemu žyweṅu, na 16. Dez. 1858. Hulizone wot Jana Goßnera. Schake. S naty Dc. Strousberg, kotryž ẜchykno kupnjo, zož |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1870-15 |
||
| 819 | pẜchoßachu jano 10 dṅow, toſch hußłyẜcha jich ten Knės. Gaby żinßa we kuždej ßerſkej wßy jano 12 duẜche wo tog ßwėteg Ducha pẜchoßyli, ſawėſcże, woni ṅeby tṙebali raſa 10 dṅow zakaſch, ten Knės Jeſus by chwatajzy jich hußłyẜchał, a to niz jano ſa jich duẜchu, ale teke ſa te lazne pola. Dejſchcżika doſcż by won dał a ẜchyknu naẜchu ſtaroſcż nam wotweſeł. Ale to bjatowaṅe brachujo; a won zo byſch žebṙony, gaž nėzo dej dawaſch. Togdla ſmognij ße, luby laſowaṙ, pokłaṅaj twojej koleni a pẜchoß tog Knėſa pẜchoßachu jano 10 dṅow, toſch hußłyẜcha jich ten Knės. Gaby żinßa we kuždej ßerſkej wßy jano 12 duẜche wo tog ßwėteg Ducha pẜchoßyli, ſawėſcże, woni ṅeby tṙebali raſa 10 dṅow zakaſch, ten Knės Jeſus by chwatajzy jich hußłyẜchał, a to niz jano ſa jich duẜchu, ale teke ſa te lazne pola. Dejſchcżika doſcż by won dał a ẜchyknu naẜchu ſtaroſcż nam wotweſeł. Ale to bjatowaṅe brachujo; a won zo byſch žebṙony, gaž nėzo dej dawaſch. Togdla ſmognij ße, luby laſowaṙ, pokłaṅaj twojej koleni a pẜchoß tog Knėſa |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1870-22 |
||
| 820 | . Poßołſki ßwėzeṅ. Naẜch ßerſki poßołſki ßwėżeṅ bużo lėtoßa we Żyloẇe żaržany a to na Jana, wotpołṅa ſeger dweju. Knės Teẜchnaṙ a knės Sukrow, faraṙ w Skjarboſcżu, bużotej pṙatkowaſch. - Chtož kuli možo, ten pſchiż na tu namẜchu, won bużo ſa ßwoju duẜchu tam bogate žni mėſch. Berliner Viehmarkt vom 30. Mai. An Schlachtvieh waren auf hieſigem Viehmarkte zum Verkauf angetrieben: An Hornvieh 1889 Stck. Das Geſchäft war lebhaft und ſtellten ſich die Preiſe für beſte Waare auf 18-20 Thlr. mittle 15-16 Thlr., ordinaire 10-12 Thlr . Poßołſki ßwėzeṅ. Naẜch ßerſki poßołſki ßwėżeṅ bużo lėtoßa we Żyloẇe żaržany a to na Jana, wotpołṅa ſeger dweju. Knės Teẜchnaṙ a knės Sukrow, faraṙ w Skjarboſcżu, bużotej pṙatkowaſch. - Chtož kuli možo, ten pſchiż na tu namẜchu, won bużo ſa ßwoju duẜchu tam bogate žni mėſch. Berliner Viehmarkt vom 30. Mai. An Schlachtvieh waren auf hieſigem Viehmarkte zum Verkauf angetrieben: An Hornvieh 1889 Stck. Das Geſchäft war lebhaft und ſtellten ſich die Preiſe für beſte Waare auf 18-20 Thlr. mittle 15-16 Thlr., ordinaire 10-12 Thlr |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1870-23 |
||
| 821 | how we žyẇeṅu? Zo te goſcżi ṅebjaſke maju k hužywaṅu?" 6) We tom Božem kralejſtwu ṅejo žedna ſtaroſcż, ßṁerſch a choroſcż ṅeſnaju, tam jo lutna radoſcż. 7) Mana bużo Bog ſchi daſch a tu žywu wodu, żiwṅe bużo ſpižowaſch Jeſus twoju duẜchu. 8) "Hyſchcżi jadno, luby nan, kſcheli mė wotgroniſch: Kaku draſtwu budu jan we tom ṅebju noßyſch?" 9) Ta ṅebjaſka draſtwa jo wot bėłego žyża; Kriſta kẜchej a pẜchawdoſcż jo twoja draſtwa pyẜchna. 10) Jo, gaž ty tam how we žyẇeṅu? Zo te goſcżi ṅebjaſke maju k hužywaṅu?" 6) We tom Božem kralejſtwu ṅejo žedna ſtaroſcż, ßṁerſch a choroſcż ṅeſnaju, tam jo lutna radoſcż. 7) Mana bużo Bog ſchi daſch a tu žywu wodu, żiwṅe bużo ſpižowaſch Jeſus twoju duẜchu. 8) "Hyſchcżi jadno, luby nan, kſcheli mė wotgroniſch: Kaku draſtwu budu jan we tom ṅebju noßyſch?" 9) Ta ṅebjaſka draſtwa jo wot bėłego žyża; Kriſta kẜchej a pẜchawdoſcż jo twoja draſtwa pyẜchna. 10) Jo, gaž ty tam |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1870-25 |
||
| 822 | winik jo, kenž jog pſchewiṅo? 5. Jeſus mėrzyṅaṙ, jo moj ſagraṅaṙ! Gaž mė wėdobnoſcż ſaklina, až ẇełizka moja wina, ned mė ſagraṅa; mėr ma hutẜchoba. 6. Jeſus moj gojz jo, mė huſtrowijo. Gaż ßom chamny, jogo pẜchoßym, choru duẜchu k ṅomu noßym; pſches jog rany ẜcho gojte hordujo. 7. Jeſus paſtyṙ jo, pſchezej paſcż mė zo na tej łuze ßwojog ßłowa. Jogo dobroſch, ſtawṅe nowa, trėjo ſ wozowu mė dſu kuždyzku. 8. Jeſus, humožnik, jo moj pomoznik; ßom na winik jo, kenž jog pſchewiṅo? 5. Jeſus mėrzyṅaṙ, jo moj ſagraṅaṙ! Gaž mė wėdobnoſcż ſaklina, až ẇełizka moja wina, ned mė ſagraṅa; mėr ma hutẜchoba. 6. Jeſus moj gojz jo, mė huſtrowijo. Gaż ßom chamny, jogo pẜchoßym, choru duẜchu k ṅomu noßym; pſches jog rany ẜcho gojte hordujo. 7. Jeſus paſtyṙ jo, pſchezej paſcż mė zo na tej łuze ßwojog ßłowa. Jogo dobroſch, ſtawṅe nowa, trėjo ſ wozowu mė dſu kuždyzku. 8. Jeſus, humožnik, jo moj pomoznik; ßom na |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1871-01 |
||
| 823 | " bėchu, zu tudy huṁeniſch, dokulž ße nażejom, až taßama to ſgoniſch ṅebużo; wono jo ta młoda gnadna knėžna we Goṙenoẇe, ſtarẜcha żowka Goṙenojſkeg knėſa. Ta jo we tych ßlėdnych lėtach ſkoro kuždy żeṅ k tej chorej pſchiſchła a jej ſa ſchėło a duẜchu dary ßobu żeliła; kuždy ras jo jej ſ Božeg ßłowa a rėdne ſpiwaṅa pṙedk laſowała a potom ſ ṅeju bjotowała. A dokulž wona huſna, až ta chora ßerſke laſowaṅe lubej ßłyſchaẜcho a lepej k hutẜchobe braẜcho ak to nimſke, ga nahuknu wona jeje dla ßerſku rėz " bėchu, zu tudy huṁeniſch, dokulž ße nażejom, až taßama to ſgoniſch ṅebużo; wono jo ta młoda gnadna knėžna we Goṙenoẇe, ſtarẜcha żowka Goṙenojſkeg knėſa. Ta jo we tych ßlėdnych lėtach ſkoro kuždy żeṅ k tej chorej pſchiſchła a jej ſa ſchėło a duẜchu dary ßobu żeliła; kuždy ras jo jej ſ Božeg ßłowa a rėdne ſpiwaṅa pṙedk laſowała a potom ſ ṅeju bjotowała. A dokulž wona huſna, až ta chora ßerſke laſowaṅe lubej ßłyſchaẜcho a lepej k hutẜchobe braẜcho ak to nimſke, ga nahuknu wona jeje dla ßerſku rėz |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1871-14 |
||
| 824 | ſtrowju wiżeſch, a mojej wozy bużotej jogo hoglėdaſch, a žeden zuſy." Take ßłowa napołnichu moju hutẜchobu tak ẇelgi, až ja žajtẜcha ſtanuch a napißach, zož ſcżo ßłyẜchali." Wona laſowaẜcho, až do koṅza. Ten kurẇerch bėẜcho ſamyßlony; "poſcżelẜcho tu duẜchu tam, żož niṁerṅe dere wam", ṙakṅu won ßam pſchi ße, – jogo hutẜchoba bėẜcho gnuta, a won żaẜcho k ßwojej žoṅe: "Kak ſapſchiṁejo mė Waſch kjarliž; groṅſcho że, żo ga to ſcżo nahuknuli, take rėdne ſpiwaṅa pißaſch?" " ſtrowju wiżeſch, a mojej wozy bużotej jogo hoglėdaſch, a žeden zuſy." Take ßłowa napołnichu moju hutẜchobu tak ẇelgi, až ja žajtẜcha ſtanuch a napißach, zož ſcżo ßłyẜchali." Wona laſowaẜcho, až do koṅza. Ten kurẇerch bėẜcho ſamyßlony; "poſcżelẜcho tu duẜchu tam, żož niṁerṅe dere wam", ṙakṅu won ßam pſchi ße, – jogo hutẜchoba bėẜcho gnuta, a won żaẜcho k ßwojej žoṅe: "Kak ſapſchiṁejo mė Waſch kjarliž; groṅſcho że, żo ga to ſcżo nahuknuli, take rėdne ſpiwaṅa pißaſch?" " |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1871-16 |
||
| 825 | rowa. Ty pak, knėžo, w ſmilnoſcżi Na bok chyljoẜch błyßka płoṁe: Tuž ße modle ſe łdſami, Żėkny kjarliž klinzy w doṁe. Pẜchoß my: Knėžo, w ruze mėj Naẜchog bratẜcha nowu drogu, Daj jom byſch mjaſ Sſerbow dlej K nebju palz ſo duẜchu młogu. Nas pak, Knėžo, dopomṅ ſaß, Kak my ßmy we twojej mozy, Kak ty možoẜch minuſch zaß, Jėßno daſch do ßṁerſchi nozy. Nitſchka. (Pſchipoßłane.) Kak Juro a Hanßo luże ẜchkṙejotej. Juro: No kak ga to bėẜcho ſtym rowa. Ty pak, knėžo, w ſmilnoſcżi Na bok chyljoẜch błyßka płoṁe: Tuž ße modle ſe łdſami, Żėkny kjarliž klinzy w doṁe. Pẜchoß my: Knėžo, w ruze mėj Naẜchog bratẜcha nowu drogu, Daj jom byſch mjaſ Sſerbow dlej K nebju palz ſo duẜchu młogu. Nas pak, Knėžo, dopomṅ ſaß, Kak my ßmy we twojej mozy, Kak ty možoẜch minuſch zaß, Jėßno daſch do ßṁerſchi nozy. Nitſchka. (Pſchipoßłane.) Kak Juro a Hanßo luże ẜchkṙejotej. Juro: No kak ga to bėẜcho ſtym |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1871-24 |
||
| 826 | , arije buchu ſpiwane a hurrah wołane a nato żeſcho kuždy ſpokojom do ßwojog kwartiera. Wjazor wot ½10 až do 11 bėẜcho zełe mėſto k zeſcżi tog bataillona rosßwėtłone. Wo ẜchtundu poſdżej jeżeẜcho ten Grodſki, 3. bataillon, tudy mimo, kotryž nam teke tak młogu lubu duẜchu pſchiẇeżo. Bog ten Knės daj nam ẜchykuym żekownu hutẜchobu, wodaj ẜche grėchy, hutṙej te dſy tych płakuzych a hobraż nam ſ božne domojpſchiżeṅe do ṅebja. – Juž nėkotary zaß droguju po naẜchych ſtronach tak pomėnone "keſſelflickaṙe" hokoło, zygany, kotrež kotły zoju poṙeżaſch , arije buchu ſpiwane a hurrah wołane a nato żeſcho kuždy ſpokojom do ßwojog kwartiera. Wjazor wot ½10 až do 11 bėẜcho zełe mėſto k zeſcżi tog bataillona rosßwėtłone. Wo ẜchtundu poſdżej jeżeẜcho ten Grodſki, 3. bataillon, tudy mimo, kotryž nam teke tak młogu lubu duẜchu pſchiẇeżo. Bog ten Knės daj nam ẜchykuym żekownu hutẜchobu, wodaj ẜche grėchy, hutṙej te dſy tych płakuzych a hobraż nam ſ božne domojpſchiżeṅe do ṅebja. – Juž nėkotary zaß droguju po naẜchych ſtronach tak pomėnone "keſſelflickaṙe" hokoło, zygany, kotrež kotły zoju poṙeżaſch |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1871-26 |
||
| 827 | we Franzojſkej ſ Božeju pomozu a naẜchych wojakow kẜchutoſcżu pſchewinuli, nėto teke ẜchykne tak kẜchuſche a wėṙne kſcheli wojowaſch pſcheſchiwo togo hiſchcżer gorẜchego a ẇele tẜchaẜchṅejẜchego wynika we laṅże, roſṁej togo paleṅza, kotaryž ṅehugroṅeze ẇelike hopuſcżeṅa mjaſy ßerſkimi lużimi we domach a hutẜchobach gotujo a ſchėło a duẜchu ẜchyknych tych ſkaſyjo, kotarež ße jomu powdaju. Wono bużo ße nam ſ Božeju pomozu rażiſch, až bużomy teke togo winika pſchewinuſch, gaž bużomy pẜchawe wojowaſch, hobſtawṅe wachowaſch a kuždy zaß bjatowaſch. Wėſcże jo ta moz togo Božego ßłowa we takej Božej ßłużbe ẇele tych we Franzojſkej ſ Božeju pomozu a naẜchych wojakow kẜchutoſcżu pſchewinuli, nėto teke ẜchykne tak kẜchuſche a wėṙne kſcheli wojowaſch pſcheſchiwo togo hiſchcżer gorẜchego a ẇele tẜchaẜchṅejẜchego wynika we laṅże, roſṁej togo paleṅza, kotaryž ṅehugroṅeze ẇelike hopuſcżeṅa mjaſy ßerſkimi lużimi we domach a hutẜchobach gotujo a ſchėło a duẜchu ẜchyknych tych ſkaſyjo, kotarež ße jomu powdaju. Wono bużo ße nam ſ Božeju pomozu rażiſch, až bużomy teke togo winika pſchewinuſch, gaž bużomy pẜchawe wojowaſch, hobſtawṅe wachowaſch a kuždy zaß bjatowaſch. Wėſcże jo ta moz togo Božego ßłowa we takej Božej ßłużbe ẇele tych |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1871-31 |
||
| 828 | , na land a lud ſporajo, a gaž my nėto wėmy a wiżimy, až jo mėr, gluzny mėr, dobry mėr, jo potom ma to ßłowko "mėr" tak ßłodki, luboßny ſuk, až jadnomu ta hutẜchoba dla wjaßela ſkoka, až ſ zełeju duẜchu huwołajomy: Nėt dajſcho żek Bogu! Ale, – pſchez ga jo ta wojna ße ſachopiła? Chto jo wina na wẜchyknej tej pſchelatej kẜchwi, kenž k ṅebju kſchika wo pomſcżeṅe, kaž Abelowa kẜchej? Chto bużo na tom dṅu togo ßudu ße dejaſch ſagranaſch dla ẜchyknych , na land a lud ſporajo, a gaž my nėto wėmy a wiżimy, až jo mėr, gluzny mėr, dobry mėr, jo potom ma to ßłowko "mėr" tak ßłodki, luboßny ſuk, až jadnomu ta hutẜchoba dla wjaßela ſkoka, až ſ zełeju duẜchu huwołajomy: Nėt dajſcho żek Bogu! Ale, – pſchez ga jo ta wojna ße ſachopiła? Chto jo wina na wẜchyknej tej pſchelatej kẜchwi, kenž k ṅebju kſchika wo pomſcżeṅe, kaž Abelowa kẜchej? Chto bużo na tom dṅu togo ßudu ße dejaſch ſagranaſch dla ẜchyknych |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1871-34 |
||
| 829 | ṅamgu laſowaſch. Z. To ṅej deṙe. Tenzaß mußyſcho telik pilṅej namẜchu chojżiſch. P. To ṅej tṙeba; ja ßom lepẜchy ak te namẜchaṙe. Z. Wy ſcżo na dwoju chudy złoẇeẜchk; chude na ſchėle a boge na duẜchy. How maſcho waſch dar. Nad waẜcheju duẜchu pak kſcheł ße Bog ſmiliſch. M. L. Fahrplan der Halle-Sorau-Gubener Eiſenbahn. (Vom 1. September cr. ab.) A. Richtung Cottbus-Guben. Station. Perſonenzug Nr. I. 1–4 Klaſſe. Perſonenzug Nr. III. 1–4 Klaſſe. Perſonenzug Nr. V. 1–4 Klaſſe. Morgens Nachmittags Abends Cottbus ṅamgu laſowaſch. Z. To ṅej deṙe. Tenzaß mußyſcho telik pilṅej namẜchu chojżiſch. P. To ṅej tṙeba; ja ßom lepẜchy ak te namẜchaṙe. Z. Wy ſcżo na dwoju chudy złoẇeẜchk; chude na ſchėle a boge na duẜchy. How maſcho waſch dar. Nad waẜcheju duẜchu pak kſcheł ße Bog ſmiliſch. M. L. Fahrplan der Halle-Sorau-Gubener Eiſenbahn. (Vom 1. September cr. ab.) A. Richtung Cottbus-Guben. Station. Perſonenzug Nr. I. 1–4 Klaſſe. Perſonenzug Nr. III. 1–4 Klaſſe. Perſonenzug Nr. V. 1–4 Klaſſe. Morgens Nachmittags Abends Cottbus |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1871-35 |
||
| 830 | dłujko warnowaſch, ak ty ße myßliẜch, a ṅebżo tak gorke byſch. Ja zu potom ten ſtruß, ak ty mė ßlėdny ras pla teje ſagrodki dała ßy, na moju hutẜchobu połožyſch, zu tej ruze ſtyknuſch a tog ṅebjaſkeg krala žebriſch, aby won moju bogu duẜchu k ßebe ſeł. Ja zu Handroẜcha pẜchoßyſch, aby won mė ten ſtruß ßobu do rowa dał a ṅok ße tužyſch, až ty mė žednych rožow a nałchenkow ṅamžoẜch na row ßajżaſch, dokulž wėm, až ty mė weto ſabyſch ṅebużoſch. Nėto mė kapju frelich te dłujko warnowaſch, ak ty ße myßliẜch, a ṅebżo tak gorke byſch. Ja zu potom ten ſtruß, ak ty mė ßlėdny ras pla teje ſagrodki dała ßy, na moju hutẜchobu połožyſch, zu tej ruze ſtyknuſch a tog ṅebjaſkeg krala žebriſch, aby won moju bogu duẜchu k ßebe ſeł. Ja zu Handroẜcha pẜchoßyſch, aby won mė ten ſtruß ßobu do rowa dał a ṅok ße tužyſch, až ty mė žednych rožow a nałchenkow ṅamžoẜch na row ßajżaſch, dokulž wėm, až ty mė weto ſabyſch ṅebużoſch. Nėto mė kapju frelich te |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1871-36 |
||
| 831 | – Kſcheła naẜchomu ṅegluznemu Nowakoju, kotryž już pſched 15 lėtami ße ras wotpalił jo, ta ſnata kſchescżijaṅſka luboſcż naẜchog krejſa pomogaſch, aby won ſe ßwojeju radneju familiju ſkerej a lepej ſaßej ßwojo bydleṅe mėł. Ten Knės naẜch Bog pak, kotryž pſchi tak ẇelikej tſchachoſche žednu duẜchu we tom zaẜchnem płoṁeṅu ṅewoſtawi, zoż tak lažko ße ſtaſch možaẜcho, ten bużi chwalony ſa jogo hoplewajuzu ſmilnoſcż; won kſchėł naß tež dalej gnadṅe ſwarnowaſch. S Bageṅza pla Grodka. Na 10. Aug. ſta ße tudy tužna wėz. Tſcho golzy mėjachu wotpołṅa gromaże ßwojo graſche – Kſcheła naẜchomu ṅegluznemu Nowakoju, kotryž już pſched 15 lėtami ße ras wotpalił jo, ta ſnata kſchescżijaṅſka luboſcż naẜchog krejſa pomogaſch, aby won ſe ßwojeju radneju familiju ſkerej a lepej ſaßej ßwojo bydleṅe mėł. Ten Knės naẜch Bog pak, kotryž pſchi tak ẇelikej tſchachoſche žednu duẜchu we tom zaẜchnem płoṁeṅu ṅewoſtawi, zoż tak lažko ße ſtaſch možaẜcho, ten bużi chwalony ſa jogo hoplewajuzu ſmilnoſcż; won kſchėł naß tež dalej gnadṅe ſwarnowaſch. S Bageṅza pla Grodka. Na 10. Aug. ſta ße tudy tužna wėz. Tſcho golzy mėjachu wotpołṅa gromaże ßwojo graſche |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1871-37 |
||
| 832 | bużoſcho we nich namakaſch rėdne laſowaṅe a tež ſchake pohuzeṅe. Take zaßniki ßu te "miſſionſke poẇeſcżi," pißane wot knės faraṙa Teẜchnaṙa a ku krydṅeṅu we tej hudawaṙni zaßnika. Ṅedaj ße nichten podermo wabiſch! tſchi ſylbery na zełe lėto, to možo kuždy ſa ßwoju duẜchu a k hužytku tych tataṅow hudaſch. "Knėžo, huz naß zyniſch ſa twojim ſpodobanim, – aby twojo mė hußwėſchone hordowało a twojo kralejſtwo tež do tych tataṅſkich landow pſchiẜchło. Amen! M. L. und S. Schake. Jaden Englandaṙ jo na ße weſeł, 10,000 žeṅſzynych bużoſcho we nich namakaſch rėdne laſowaṅe a tež ſchake pohuzeṅe. Take zaßniki ßu te "miſſionſke poẇeſcżi," pißane wot knės faraṙa Teẜchnaṙa a ku krydṅeṅu we tej hudawaṙni zaßnika. Ṅedaj ße nichten podermo wabiſch! tſchi ſylbery na zełe lėto, to možo kuždy ſa ßwoju duẜchu a k hužytku tych tataṅow hudaſch. "Knėžo, huz naß zyniſch ſa twojim ſpodobanim, – aby twojo mė hußwėſchone hordowało a twojo kralejſtwo tež do tych tataṅſkich landow pſchiẜchło. Amen! M. L. und S. Schake. Jaden Englandaṙ jo na ße weſeł, 10,000 žeṅſzynych |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1871-38 |
||
| 833 | poſta do domu pſchiṅaßony 9 ſlbr. 9 pſ. – Snatezyṅeṅa horduju gorėjſete a płaſche wot ßmuẜchki 9 ṗeṅes. 23. Pſalm. Snajom dobreg paſtyṙa, To jo naẜch Knės miły; Płodow doſcż jog łuka ma, How ßu lutne żiwy. S fryẜchnej wodu hochłożi Moju łaznu duẜchu, Pẜchawu drogu ẇeżo mė, Radoſcż mam nejhuẜchu. Rownož w ſchamnem dołe du, Jo won ſ troſchtom bliſko; Hoplewa pſched ṅegluku, Kenž zo pſchiſch napſchißko. Pſchigotujo blido mė, Żož moj winik łaka; S wolejom mė hupyſchni; Luboſcż jog jo ẜchaka. poſta do domu pſchiṅaßony 9 ſlbr. 9 pſ. – Snatezyṅeṅa horduju gorėjſete a płaſche wot ßmuẜchki 9 ṗeṅes. 23. Pſalm. Snajom dobreg paſtyṙa, To jo naẜch Knės miły; Płodow doſcż jog łuka ma, How ßu lutne żiwy. S fryẜchnej wodu hochłożi Moju łaznu duẜchu, Pẜchawu drogu ẇeżo mė, Radoſcż mam nejhuẜchu. Rownož w ſchamnem dołe du, Jo won ſ troſchtom bliſko; Hoplewa pſched ṅegluku, Kenž zo pſchiſch napſchißko. Pſchigotujo blido mė, Żož moj winik łaka; S wolejom mė hupyſchni; Luboſcż jog jo ẜchaka. |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1871-48 |
||
| 834 | howak twoj Bog ſchi do myßli dajo; wotergi teke hutẜchobnu ſapẜchoßbu, aby ten luby humožnik pomogał ziſchi a ſtari huſbožniſch. Te ſgromażone dary možoẜch doṅaſcż do Choſchebuſa k ßuknaṙ Theodor Hoffmannoju, kotryž je dalej na ßwojo mėſto bużo poßłaſch. Ten luby Bog pak žognuj twoju duẜchu a twoj daṙ, te chude żiſchi a jich ſtaṙejẜche; won daj nam ẜchyknym ras to nowe lėto we ṅebju. Amen. Schake. Pſchi twaṙeṅu teje "Oſtbahn" ſeleſnize we Böhmſkej kſcheẜcho jaden żeł tych żełaſcheṙow huẜche myto mėſch, drugi żėł pak bėẜcho ſ tym howak twoj Bog ſchi do myßli dajo; wotergi teke hutẜchobnu ſapẜchoßbu, aby ten luby humožnik pomogał ziſchi a ſtari huſbožniſch. Te ſgromażone dary možoẜch doṅaſcż do Choſchebuſa k ßuknaṙ Theodor Hoffmannoju, kotryž je dalej na ßwojo mėſto bużo poßłaſch. Ten luby Bog pak žognuj twoju duẜchu a twoj daṙ, te chude żiſchi a jich ſtaṙejẜche; won daj nam ẜchyknym ras to nowe lėto we ṅebju. Amen. Schake. Pſchi twaṙeṅu teje "Oſtbahn" ſeleſnize we Böhmſkej kſcheẜcho jaden żeł tych żełaſcheṙow huẜche myto mėſch, drugi żėł pak bėẜcho ſ tym |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1871-51 |
||
| 835 | žałoßṅe, tužnogłoßṅe wėrna duẜcha ſpiwa ſchi; och kak ſniſka, połno ſtyßka twojog żiſcha kjarliž ſni. S chyl ße ku mṅo, ßchyl ße ku mṅo, hutẜchoba ße gorjo mė. 6. Luẜchty ſemje te ßu bṙeṁe; bogatſtwo, zeſcż, wjaßele mė hobẜchużi, duẜchu nużi, kenž zo pytaſch ṅebjaſke. S chyl ße ku mṅo, ſ chyl ße ku mṅo, Knėžo, Knėžo, humož mė. Nitſchka. Nowiny. Nimſka. Gano bėſcho we Nimſkem parlamentu hobradowaṅe dla tog hudawaṅa ſa to wojuſtwo. Do nėta bėẜcho ten wojnſki žałoßṅe, tužnogłoßṅe wėrna duẜcha ſpiwa ſchi; och kak ſniſka, połno ſtyßka twojog żiſcha kjarliž ſni. S chyl ße ku mṅo, ßchyl ße ku mṅo, hutẜchoba ße gorjo mė. 6. Luẜchty ſemje te ßu bṙeṁe; bogatſtwo, zeſcż, wjaßele mė hobẜchużi, duẜchu nużi, kenž zo pytaſch ṅebjaſke. S chyl ße ku mṅo, ſ chyl ße ku mṅo, Knėžo, Knėžo, humož mė. Nitſchka. Nowiny. Nimſka. Gano bėſcho we Nimſkem parlamentu hobradowaṅe dla tog hudawaṅa ſa to wojuſtwo. Do nėta bėẜcho ten wojnſki |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1872-03 |
||
| 836 | 1 tol., kjazmaṙ Konopka ſe Stṙažowa 25 ſylb., pſchi kolazėji ſ gromażone. Tſchojeṅa ſ Woltersdorfoweg žyẇeṅa. Woltersdorf bėẜcho faraṙ we Bunzlaẇe w Schleſinskej; fromny a bogabojaſny we ßwojom žyẇeṅu jo won pſches rėdne k jarliže a pſches kſchescżijaṅſke ſtatki hyſchcżi po ßwojej ßṁerſchi młogu duſchu troẜchtował a we wėṙe mozował. We pſchiduzem hulizuju ße nėkotare tſchojeṅa ſ jogo žyẇeṅa: 1) Woltersdorf mėjaẜcho we ßwojej woßaże jadnu żeṅſku, kotraž ſtawṅe ſkjaržaſcho, až ma ẇele nuſe a ẇeliku tužyzu; won možaẜcho ju troſchtowaſch, każ kſcheẜcho, wona ṅepſcheſta ſkjaržyſch. 1 tol., kjazmaṙ Konopka ſe Stṙažowa 25 ſylb., pſchi kolazėji ſ gromażone. Tſchojeṅa ſ Woltersdorfoweg žyẇeṅa. Woltersdorf bėẜcho faraṙ we Bunzlaẇe w Schleſinskej; fromny a bogabojaſny we ßwojom žyẇeṅu jo won pſches rėdne k jarliže a pſches kſchescżijaṅſke ſtatki hyſchcżi po ßwojej ßṁerſchi młogu duſchu troẜchtował a we wėṙe mozował. We pſchiduzem hulizuju ße nėkotare tſchojeṅa ſ jogo žyẇeṅa: 1) Woltersdorf mėjaẜcho we ßwojej woßaże jadnu żeṅſku, kotraž ſtawṅe ſkjaržaſcho, až ma ẇele nuſe a ẇeliku tužyzu; won možaẜcho ju troſchtowaſch, każ kſcheẜcho, wona ṅepſcheſta ſkjaržyſch. |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1872-04 |
||
| 837 | Tam a how maju drogujuze luże ten nałog, až wjazor po ſeleſnizy du, ab krotẜchu drogu mėli; pſches to pak tſchuẜchtej we ſachadnych dṅach dwė parẜchoṅe ßwojo žyẇeṅe. Jaden żełaſcheṙ żeẜcho ſ Barliṅa domoj do Charlottenburga a ſwoli ßebe tu ſeleſnizu k hyſchoju, we tom duſchu tog wėtẜcha a ßnėga pak ṅehumarkowa won ten wot ßledka pſchiduzy ſcheg, won pſchiże pod kolaßa a bėẜcho ned ṅabogi. Zeṅ poſdżej ſgubi na tej Stettinſkej ſeleſnizy drugi złoẇekej rowno tak pſcheżony. Ta regierunga teje republiki Columbia we podpołudnej Amerize jo konſula do Pẜchußkeje poßłała, aby Tam a how maju drogujuze luże ten nałog, až wjazor po ſeleſnizy du, ab krotẜchu drogu mėli; pſches to pak tſchuẜchtej we ſachadnych dṅach dwė parẜchoṅe ßwojo žyẇeṅe. Jaden żełaſcheṙ żeẜcho ſ Barliṅa domoj do Charlottenburga a ſwoli ßebe tu ſeleſnizu k hyſchoju, we tom duſchu tog wėtẜcha a ßnėga pak ṅehumarkowa won ten wot ßledka pſchiduzy ſcheg, won pſchiże pod kolaßa a bėẜcho ned ṅabogi. Zeṅ poſdżej ſgubi na tej Stettinſkej ſeleſnizy drugi złoẇekej rowno tak pſcheżony. Ta regierunga teje republiki Columbia we podpołudnej Amerize jo konſula do Pẜchußkeje poßłała, aby |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1872-04 |
||
| 838 | ßwojo žyẇeṅe ſgubili bėchu, napṙeki teje tofle wot 1866, poẇeßona, a tym nabogim k zeſcżi a k troẜchtoju tych ßlėſy-woſtawjonych jadno krotke pṙatkowaṅe żaržane hordowało ſ tych ßłow Pſalm 94, 19: "Ja mėjach ẇele ſtaroſcżow we mojej hutẜchobe, ale twoje troẜchtowaṅa hochłożiju moju duẜchu." Poṅeżele dopołṅa hokoło 9 ſachopi ße we tej kẜchaßṅe hupyẜchṅonej zerkwi ta poßołſka namẜcha. Tych lużi bėẜcho tak ẇele, až kužde mėſtko, żož jano nėchten ſtojaſch možaẜcho, hobßajżone bėẜcho. – Sa tym ako Borkojſki knės faraṙ tu liturgiju żaržał bėẜcho, ſtupi ten ßwojo žyẇeṅe ſgubili bėchu, napṙeki teje tofle wot 1866, poẇeßona, a tym nabogim k zeſcżi a k troẜchtoju tych ßlėſy-woſtawjonych jadno krotke pṙatkowaṅe żaržane hordowało ſ tych ßłow Pſalm 94, 19: "Ja mėjach ẇele ſtaroſcżow we mojej hutẜchobe, ale twoje troẜchtowaṅa hochłożiju moju duẜchu." Poṅeżele dopołṅa hokoło 9 ſachopi ße we tej kẜchaßṅe hupyẜchṅonej zerkwi ta poßołſka namẜcha. Tych lużi bėẜcho tak ẇele, až kužde mėſtko, żož jano nėchten ſtojaſch možaẜcho, hobßajżone bėẜcho. – Sa tym ako Borkojſki knės faraṙ tu liturgiju żaržał bėẜcho, ſtupi ten |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1872-27 |
||
| 839 | a ßwoje jogo pſchaſchelow pſchijaſchele nejwėtẜchy tſchach. Won ſtaṅo, klėkṅo a pẜchoßy: "Knėžo, debuli how wot rubjažniſkich rukow humṙeſch, ga ſiani ße twoja wola! Ja ßom ſchykne boloſcżi mojogo ſchėła ſ mojimi grėchami ſaßłužył. Woſtaṅ jano moj miły Bog a ſej moju duſchu w ſmilnoſcżi k ßebe." Po takej modlitẇe bu jogo ſkobodnoſcż kaž ſkobodnoſcž młodego lawa. "Staṅtej!" pſchiwoła won tyma ſpijuzyma, "nėt ṅej zaß k wotpozowaṅu, nuſa a tſchachota nas hobojma!" Towariẜcha ſkozytej gorej a ßłyẜchytej, až ma pẜchaẇe. a ßwoje jogo pſchaſchelow pſchijaſchele nejwėtẜchy tſchach. Won ſtaṅo, klėkṅo a pẜchoßy: "Knėžo, debuli how wot rubjažniſkich rukow humṙeſch, ga ſiani ße twoja wola! Ja ßom ſchykne boloſcżi mojogo ſchėła ſ mojimi grėchami ſaßłužył. Woſtaṅ jano moj miły Bog a ſej moju duſchu w ſmilnoſcżi k ßebe." Po takej modlitẇe bu jogo ſkobodnoſcż kaž ſkobodnoſcž młodego lawa. "Staṅtej!" pſchiwoła won tyma ſpijuzyma, "nėt ṅej zaß k wotpozowaṅu, nuſa a tſchachota nas hobojma!" Towariẜcha ſkozytej gorej a ßłyẜchytej, až ma pẜchaẇe. |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1872-31 |
||
| 840 | ſcheło ſ gadom, abo ſ teju hognezeju wodu napowaju, tak az nejperwej we tej welikej hyzy ten zloẇek zeſto hordujo ako ſcżakly pjas, abo ako ßwiṅa, kotaraž ße we paṙe wala? A gaž dlejẜchy zaß tak to boge ſchėło ßu palili, a tu ṅeßṁertnu duẜchu ßu kaſyli, ga pſchiżo na ten ſchoply hogeṅ ten ſymny, kotaryž tomu ßlabemu žyweṅu ſkoro kojnz huzyṅijo. Bėda, bėda! gaž zloweki – ſa Božeju bildu ſtworoṅe duẜche, gaž kſcheſcżiany – ſ teju kſchwju togo ßyna Božego wimozone a do jogo ßmerſchi dupjony a k ſcheło ſ gadom, abo ſ teju hognezeju wodu napowaju, tak az nejperwej we tej welikej hyzy ten zloẇek zeſto hordujo ako ſcżakly pjas, abo ako ßwiṅa, kotaraž ße we paṙe wala? A gaž dlejẜchy zaß tak to boge ſchėło ßu palili, a tu ṅeßṁertnu duẜchu ßu kaſyli, ga pſchiżo na ten ſchoply hogeṅ ten ſymny, kotaryž tomu ßlabemu žyweṅu ſkoro kojnz huzyṅijo. Bėda, bėda! gaž zloweki – ſa Božeju bildu ſtworoṅe duẜche, gaž kſcheſcżiany – ſ teju kſchwju togo ßyna Božego wimozone a do jogo ßmerſchi dupjony a k |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1872-35 |
||
| 841 | won ßam ga bėẜcho na tej zełej tẜchachoſche wina, ſtym až won na ṅeżelu tomu młynu bėẜcho hyſch dał. Won ſlubi ßebe a Bogu, až taki grėch wėzej ṅebżo zyniſch, ale až wot nėta ſe wẜcheju pilnoſcżu ßwojomu ṅebjaſkemu Knėſu zo ßłužyſch. S pobiteju duẜchu a poßromany żėẜcho won nėto k ßwojej žoṅe, da jej ruku a ſlubi tež jej, zož rowno ßebe bėẜcho pṙedkweſeł. Hobej żekowaẜchtej ße Bogu ſa tu ẇeliku gnadu kotruž bėẜchtej naſgoniłej. Wetom ak wonej hyſchcżi gromaże ſtojaẜchtej, ſtupi k nima ten ſtary młynik ſ teje won ßam ga bėẜcho na tej zełej tẜchachoſche wina, ſtym až won na ṅeżelu tomu młynu bėẜcho hyſch dał. Won ſlubi ßebe a Bogu, až taki grėch wėzej ṅebżo zyniſch, ale až wot nėta ſe wẜcheju pilnoſcżu ßwojomu ṅebjaſkemu Knėſu zo ßłužyſch. S pobiteju duẜchu a poßromany żėẜcho won nėto k ßwojej žoṅe, da jej ruku a ſlubi tež jej, zož rowno ßebe bėẜcho pṙedkweſeł. Hobej żekowaẜchtej ße Bogu ſa tu ẇeliku gnadu kotruž bėẜchtej naſgoniłej. Wetom ak wonej hyſchcżi gromaże ſtojaẜchtej, ſtupi k nima ten ſtary młynik ſ teje |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1873-04 |
||
| 842 | teje ſemje. Pẜchejz ſ tymi pſchibogami, kenž nam niz dobrego, daniž ſłego zyniſch ṅamogu!" Rad takim ßłowom rosgori ße ten ſaſtojnik a da jog zaẜchṅe martrowaſch. Sapricius pak pſchiwoła jomu ſwjaßelim: "S mojim ſchėłom možoſch ty groſṅe zyniſch, nad mojeju duẜchu pak ṅamaſch ty žedneje mozy, tu ma jano Jeſus Chriſtus, kenž ju jo ſtworił." Ten ſaſtojnik ſaßużi jogo k ßṁerſchi pſches mjaz; ſ kobodṅe żėẜcho Sapricius k tomu wotſcżeſchu. Toſch pſchigna jomu jachlezy Nicephorus napſcheſchiwo, kotrež rowno ſgonił bėẜcho, zož ße ſtaſch teje ſemje. Pẜchejz ſ tymi pſchibogami, kenž nam niz dobrego, daniž ſłego zyniſch ṅamogu!" Rad takim ßłowom rosgori ße ten ſaſtojnik a da jog zaẜchṅe martrowaſch. Sapricius pak pſchiwoła jomu ſwjaßelim: "S mojim ſchėłom možoſch ty groſṅe zyniſch, nad mojeju duẜchu pak ṅamaſch ty žedneje mozy, tu ma jano Jeſus Chriſtus, kenž ju jo ſtworił." Ten ſaſtojnik ſaßużi jogo k ßṁerſchi pſches mjaz; ſ kobodṅe żėẜcho Sapricius k tomu wotſcżeſchu. Toſch pſchigna jomu jachlezy Nicephorus napſcheſchiwo, kotrež rowno ſgonił bėẜcho, zož ße ſtaſch |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1873-10 |
||
| 843 | gnilej a pẜchoßaṙ, żož hyſchcżi gorſche ṅehordujoſcho ako ſłożej a rubjažnik. A dokulž waẜchu wojaṙſku pſchißegu ſcżo łamali, ga hordujo waẜcho mė we waẜchej ßy, żož ſcżo narożone, na ẜchybeṅzu pſchibite, k niṁernej ßromoſche ſa waẜchu ßwojżbu. – A kak ſtoj ſ teju duẜchu? Ten pſchißegi-łamaṙ jeżo do hele, a ten ſłożej, hobožṙeṅz, huraṙ a manżelſtwa-łamaṙ to Bože kralejſtwo hobderbnuſch ṅebużo! Togodla ſejſcho moje ßłowa k hutẜchobe. Ja ßom Božy ßłužabnik a ſtaram ße ſa waẜchu duſchu, aby ku ſgubeṅu ṅejẜchła, tež kſcheł rad dobreg wojaka gnilej a pẜchoßaṙ, żož hyſchcżi gorſche ṅehordujoſcho ako ſłożej a rubjažnik. A dokulž waẜchu wojaṙſku pſchißegu ſcżo łamali, ga hordujo waẜcho mė we waẜchej ßy, żož ſcżo narożone, na ẜchybeṅzu pſchibite, k niṁernej ßromoſche ſa waẜchu ßwojżbu. – A kak ſtoj ſ teju duẜchu? Ten pſchißegi-łamaṙ jeżo do hele, a ten ſłożej, hobožṙeṅz, huraṙ a manżelſtwa-łamaṙ to Bože kralejſtwo hobderbnuſch ṅebużo! Togodla ſejſcho moje ßłowa k hutẜchobe. Ja ßom Božy ßłužabnik a ſtaram ße ſa waẜchu duſchu, aby ku ſgubeṅu ṅejẜchła, tež kſcheł rad dobreg wojaka |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1873-16 |
||
| 844 | ßromoſche ſa waẜchu ßwojżbu. – A kak ſtoj ſ teju duẜchu? Ten pſchißegi-łamaṙ jeżo do hele, a ten ſłożej, hobožṙeṅz, huraṙ a manżelſtwa-łamaṙ to Bože kralejſtwo hobderbnuſch ṅebużo! Togodla ſejſcho moje ßłowa k hutẜchobe. Ja ßom Božy ßłužabnik a ſtaram ße ſa waẜchu duſchu, aby ku ſgubeṅu ṅejẜchła, tež kſcheł rad dobreg wojaka ſ waß huzyniſch. Ga ſpuſchcżo waẜcho grėẜchne žyẇeṅe; ßłuchajẜcho, zo Jan ten dupjaṙ tym wojakam groni: "Ṅezyṅſcho nikomu hobuſe daniž kſchiwdy a byſchcżo ſpokojom ſ waẜchym mytom." Luc. 3, 14. ßromoſche ſa waẜchu ßwojżbu. – A kak ſtoj ſ teju duẜchu? Ten pſchißegi-łamaṙ jeżo do hele, a ten ſłożej, hobožṙeṅz, huraṙ a manżelſtwa-łamaṙ to Bože kralejſtwo hobderbnuſch ṅebużo! Togodla ſejſcho moje ßłowa k hutẜchobe. Ja ßom Božy ßłužabnik a ſtaram ße ſa waẜchu duſchu, aby ku ſgubeṅu ṅejẜchła, tež kſcheł rad dobreg wojaka ſ waß huzyniſch. Ga ſpuſchcżo waẜcho grėẜchne žyẇeṅe; ßłuchajẜcho, zo Jan ten dupjaṙ tym wojakam groni: "Ṅezyṅſcho nikomu hobuſe daniž kſchiwdy a byſchcżo ſpokojom ſ waẜchym mytom." Luc. 3, 14. |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1873-16 |
||
| 845 | hokołnoſcżi. Janẜchojzach. Na Jana ßmy how ßwėſchili myſſionſki ßwėżeṅ. To bėſcho ẇelgym rėdny żeṅ. Żajtſcha bėẜcho to ṅebjo radṅe pomrozone a to wėdro dejſchcżowate; ale hokolo poludṅa chopi to ßlynzko bytſche ßwėſchiſch a wono bu nam welgym kſchaßny żeṅ dany k hochlożeṅuſa ſchėlo a ſa duſchu. Tak luboßṅe ako wono weuze bėſcho, tak redne bėſcho teke to hupyſchṅeṅe togo Božego domu a tak ſpodobna ta boża ßlužba. Knės faraṙ Teſchnaṙ ſ Nidy pṙatkowaſcho we ṅimſkej a we ßerſkej rėzy. We tom ṅimſkem Pṙatkowaṅu ſa Ev. Matthäußa 13, 47–50, żož to hokołnoſcżi. Janẜchojzach. Na Jana ßmy how ßwėſchili myſſionſki ßwėżeṅ. To bėſcho ẇelgym rėdny żeṅ. Żajtſcha bėẜcho to ṅebjo radṅe pomrozone a to wėdro dejſchcżowate; ale hokolo poludṅa chopi to ßlynzko bytſche ßwėſchiſch a wono bu nam welgym kſchaßny żeṅ dany k hochlożeṅuſa ſchėlo a ſa duſchu. Tak luboßṅe ako wono weuze bėſcho, tak redne bėſcho teke to hupyſchṅeṅe togo Božego domu a tak ſpodobna ta boża ßlužba. Knės faraṙ Teſchnaṙ ſ Nidy pṙatkowaſcho we ṅimſkej a we ßerſkej rėzy. We tom ṅimſkem Pṙatkowaṅu ſa Ev. Matthäußa 13, 47–50, żož to |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1873-27 |
||
| 846 | ßam!" Kaka žałoſcż, kak ẇele grėcha pſches ten paleṅz we noſchych woßadach! Kſchescżijany deje ße jogo wotżaržowaſch a jen potłozowaſch. Chtož žeden żeṅ a žeden hobed mimo ṅogo byſch ṅamožo, ten jo južo hobožṙeṅz a možo pſchiglėdowaẜch, až ṅebżo ten ſly winik jogo duſchu napſchißmo hułojſch a ſkaſyſch. Teke, chtož te male żiſchi po paleṅz ſcżelo, pora jich k žrėſchu a pſchegrėẜchyjo ße nad nimi. – Samuelowe ſtari a Jeſußowe ſtaṙejẜche weſechu ßwoje żiſchi ßobu do templa; naẜche ſtari weſmju te ßwoje ßobu do kjazmy! Abraham huzeẜcho ßwoje ßam!" Kaka žałoſcż, kak ẇele grėcha pſches ten paleṅz we noſchych woßadach! Kſchescżijany deje ße jogo wotżaržowaſch a jen potłozowaſch. Chtož žeden żeṅ a žeden hobed mimo ṅogo byſch ṅamožo, ten jo južo hobožṙeṅz a možo pſchiglėdowaẜch, až ṅebżo ten ſly winik jogo duſchu napſchißmo hułojſch a ſkaſyſch. Teke, chtož te male żiſchi po paleṅz ſcżelo, pora jich k žrėſchu a pſchegrėẜchyjo ße nad nimi. – Samuelowe ſtari a Jeſußowe ſtaṙejẜche weſechu ßwoje żiſchi ßobu do templa; naẜche ſtari weſmju te ßwoje ßobu do kjazmy! Abraham huzeẜcho ßwoje |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1873-36 |
||
| 847 | To hobmyßlėṅe, až bużo we tej żeṙe mußaſch ſ głodom humrėẜch, ſpora jogo do ṅehugroṅėzeje teẜchṅize. Glich won hiſchcżi ṅehuſna, až to žrėſche jogo do takeje žałoſcżi ſporało bėẜcho, a wėle mėṅej hobmyßli won ſ lutoſcżu ßwojo pėrwėjẜche žywėṅe. Wėlika ſchamnoſcż hobda hiſchcżi jogo duſchu. Togodla ſapſchimė jogo ſazwiblowaṅe, a gab won ṅėzo mėł, ſ zymž mogał ßwojomu žywėṅu kojṅz huzyṅiſch, won by to zyṅił. Ako won to a druge hugbaſch ṅamožaẜcho, chopi won Boga a złowėkow klėſch. Tak bėẜcho ten żeṅ pſchėjẜcheł. Ta noz namaka tog To hobmyßlėṅe, až bużo we tej żeṙe mußaſch ſ głodom humrėẜch, ſpora jogo do ṅehugroṅėzeje teẜchṅize. Glich won hiſchcżi ṅehuſna, až to žrėſche jogo do takeje žałoſcżi ſporało bėẜcho, a wėle mėṅej hobmyßli won ſ lutoſcżu ßwojo pėrwėjẜche žywėṅe. Wėlika ſchamnoſcż hobda hiſchcżi jogo duſchu. Togodla ſapſchimė jogo ſazwiblowaṅe, a gab won ṅėzo mėł, ſ zymž mogał ßwojomu žywėṅu kojṅz huzyṅiſch, won by to zyṅił. Ako won to a druge hugbaſch ṅamožaẜcho, chopi won Boga a złowėkow klėſch. Tak bėẜcho ten żeṅ pſchėjẜcheł. Ta noz namaka tog |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1873-44 |
||
| 848 | pėẜchk był we regimentu Raming a jo 1866 we wojṅe padnuł a lažy ſakopany Bog we żo. "Dokulž ja – żaẜcho wona dalej – jogo row pyẜchniſch a pſchi tej kſchizy bjatowaſch ṅamgu, ſpod kotrejuž mojo lube gole ſpi, ga modlim ja ße tudy ſa jogo duẜchu, a ten luby Bog bużo tu pẜchoßbu teje ſpuſchcżoneje moterki hußłyẜchaſch, rownoż teke ſ tog pẜchaweg mėſta k ṅomu goṙej ṅeſtupa; moj Anton pak glėda na mṅo dołoj a huſnajo, kak lubo ja jog ßom mėła!" (To bėẜcho katholſka moterka, kenž take pėẜchk był we regimentu Raming a jo 1866 we wojṅe padnuł a lažy ſakopany Bog we żo. "Dokulž ja – żaẜcho wona dalej – jogo row pyẜchniſch a pſchi tej kſchizy bjatowaſch ṅamgu, ſpod kotrejuž mojo lube gole ſpi, ga modlim ja ße tudy ſa jogo duẜchu, a ten luby Bog bużo tu pẜchoßbu teje ſpuſchcżoneje moterki hußłyẜchaſch, rownoż teke ſ tog pẜchaweg mėſta k ṅomu goṙej ṅeſtupa; moj Anton pak glėda na mṅo dołoj a huſnajo, kak lubo ja jog ßom mėła!" (To bėẜcho katholſka moterka, kenž take |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1873-48 |
||
| 849 | , toſch ße ſṙagota až ta ſemja ße ſatſcheße, – a Gräbe lažaẜcho wot błyßka ſabity na ſejmi. Jogo kłobyk ſleſche daloko na bok. Kak Lutherus troẜchtujo. Lutherus mėjaſcho ßłužabnu żowku, kotraž we ſłoſcżi wot ṅog hubegnu a nato tak bogaṅebojaſna bu, až ßwoju duẜchu tomu zartu pſchepowda. Dłujko pak to grėẜchne žyẇeṅe ṅepožy; wona bu na ßṁerſch chora, a jeje wėdobnoſcż wozuſche. We ßwojej teẜchnoſcżi požedaẜcho ſa Lutherußom. Ako tenßamy k ṅej pſchiże a ju ſa jeje požedanim pẜchaẜchaẜcho, ṙaknu wona: "Ja kẜcheła wam wotpſchoßyſch , toſch ße ſṙagota až ta ſemja ße ſatſcheße, – a Gräbe lažaẜcho wot błyßka ſabity na ſejmi. Jogo kłobyk ſleſche daloko na bok. Kak Lutherus troẜchtujo. Lutherus mėjaſcho ßłužabnu żowku, kotraž we ſłoſcżi wot ṅog hubegnu a nato tak bogaṅebojaſna bu, až ßwoju duẜchu tomu zartu pſchepowda. Dłujko pak to grėẜchne žyẇeṅe ṅepožy; wona bu na ßṁerſch chora, a jeje wėdobnoſcż wozuſche. We ßwojej teẜchnoſcżi požedaẜcho ſa Lutherußom. Ako tenßamy k ṅej pſchiże a ju ſa jeje požedanim pẜchaẜchaẜcho, ṙaknu wona: "Ja kẜcheła wam wotpſchoßyſch |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-03 |
||
| 850 | na ßṁerſch chora, a jeje wėdobnoſcż wozuſche. We ßwojej teẜchnoſcżi požedaẜcho ſa Lutherußom. Ako tenßamy k ṅej pſchiże a ju ſa jeje požedanim pẜchaẜchaẜcho, ṙaknu wona: "Ja kẜcheła wam wotpſchoßyſch, ale ja mam hyſchcżi nėzo gorẜchego na wėdobnoſcżi: ja ßom moju duſchu zartu powdała!" – "To ṅej niz! wotgroni Luther, zo ga ßy wėzej ſłego zyniła?" – Wona wotgroni: "Ja deṙe mam tych grėchow hyſchcżi ẇele, ale ten jo ten nejžwėtſchy, a ṅamžo mė wodany hordowaſch, pſcheto ja ga ßom na ßṁerſch chora, a jeje wėdobnoſcż wozuſche. We ßwojej teẜchnoſcżi požedaẜcho ſa Lutherußom. Ako tenßamy k ṅej pſchiże a ju ſa jeje požedanim pẜchaẜchaẜcho, ṙaknu wona: "Ja kẜcheła wam wotpſchoßyſch, ale ja mam hyſchcżi nėzo gorẜchego na wėdobnoſcżi: ja ßom moju duſchu zartu powdała!" – "To ṅej niz! wotgroni Luther, zo ga ßy wėzej ſłego zyniła?" – Wona wotgroni: "Ja deṙe mam tych grėchow hyſchcżi ẇele, ale ten jo ten nejžwėtſchy, a ṅamžo mė wodany hordowaſch, pſcheto ja ga ßom |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-03 |
||
| 851 | powdała!" – "To ṅej niz! wotgroni Luther, zo ga ßy wėzej ſłego zyniła?" – Wona wotgroni: "Ja deṙe mam tych grėchow hyſchcżi ẇele, ale ten jo ten nejžwėtſchy, a ṅamžo mė wodany hordowaſch, pſcheto ja ga ßom moju duſchu južo pſchezchyſchiła." – Sſłuchaj ras, wotgroni Lutherus: "Gab ty tenzaß, ak pſchi mṅo ßy ßłužyla, ſchyknu moju draſtwu zuſym lużam ſrosdawała, by to płaſchelo?" – "Ṅeby!" wotgroni wona. "Deṙe ga, żaẜcho Luther, twoja powdała!" – "To ṅej niz! wotgroni Luther, zo ga ßy wėzej ſłego zyniła?" – Wona wotgroni: "Ja deṙe mam tych grėchow hyſchcżi ẇele, ale ten jo ten nejžwėtſchy, a ṅamžo mė wodany hordowaſch, pſcheto ja ga ßom moju duſchu južo pſchezchyſchiła." – Sſłuchaj ras, wotgroni Lutherus: "Gab ty tenzaß, ak pſchi mṅo ßy ßłužyla, ſchyknu moju draſtwu zuſym lużam ſrosdawała, by to płaſchelo?" – "Ṅeby!" wotgroni wona. "Deṙe ga, żaẜcho Luther, twoja |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-03 |
||
| 852 | pſchiżechu, bėẜcho ten katholſki Georg ṅabogi a jogo land pſchipadnu ſpẜchawom Heinrichu. Wėſcże bėẜcho Bog tu wėz tak chylił. Ta evangelſka wėra možaẜcho ße nėto mimo ſadoraṅa we zełej Sakſkej roẜchyraſch. Schkodne rosdawaṅe. Jaden duchowny we Afrize pṙatkowaẜcho ras tak: "Młogi ſgubijo ßwoju duẜchu pſches to, až ßebe ſchykno ſ rosdawajo. Rosmej: Gaž namẜchy ßy a ßłyẜchyſch, kak faraṙ te grėchy teje woßady hobſpomina, ga myßliſch ße: pſchaẇe ma, ten a ten jo rowno taki! Pſchi drugem ßłoẇe ßebe groniſch: nėt mėni tu a tu pſchiżechu, bėẜcho ten katholſki Georg ṅabogi a jogo land pſchipadnu ſpẜchawom Heinrichu. Wėſcże bėẜcho Bog tu wėz tak chylił. Ta evangelſka wėra možaẜcho ße nėto mimo ſadoraṅa we zełej Sakſkej roẜchyraſch. Schkodne rosdawaṅe. Jaden duchowny we Afrize pṙatkowaẜcho ras tak: "Młogi ſgubijo ßwoju duẜchu pſches to, až ßebe ſchykno ſ rosdawajo. Rosmej: Gaž namẜchy ßy a ßłyẜchyſch, kak faraṙ te grėchy teje woßady hobſpomina, ga myßliſch ße: pſchaẇe ma, ten a ten jo rowno taki! Pſchi drugem ßłoẇe ßebe groniſch: nėt mėni tu a tu |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-03 |
||
| 853 | ma, ten a ten jo rowno taki! Pſchi drugem ßłoẇe ßebe groniſch: nėt mėni tu a tu! A gaž domoj pſchiżoſch, ga hulizujoẜch: Żinß pak jo jim kradu tu wėrnoſcż gronił!" – Tak ßy ßłuchał, ßy ẜchykno rosdawał a ſa twoju duſchu ṅejßy niz hobchował. Kak ten kjarliž: "S ṅebja dołoj ja pſchidu" – ße jo narożił. Gody bėchu bliſko; Dc. Lutherus ßejżeſcho pſchi ẜchdudirowaṅu ßwojog godowneg pṙatkowaṅa. Ga wozynichu ße te żurja a Kathrina, jogo žona, poglėdnu nutſch a żaſcho poſchcżokajzy: ma, ten a ten jo rowno taki! Pſchi drugem ßłoẇe ßebe groniſch: nėt mėni tu a tu! A gaž domoj pſchiżoſch, ga hulizujoẜch: Żinß pak jo jim kradu tu wėrnoſcż gronił!" – Tak ßy ßłuchał, ßy ẜchykno rosdawał a ſa twoju duſchu ṅejßy niz hobchował. Kak ten kjarliž: "S ṅebja dołoj ja pſchidu" – ße jo narożił. Gody bėchu bliſko; Dc. Lutherus ßejżeſcho pſchi ẜchdudirowaṅu ßwojog godowneg pṙatkowaṅa. Ga wozynichu ße te żurja a Kathrina, jogo žona, poglėdnu nutſch a żaſcho poſchcżokajzy: |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-03 |
||
| 854 | ßwoj perẇejẜchy amt dalej hugbał, wona namžo pſchiwdaſch, aby take muže ße do tog proſneg amtu ßunuli, kenž tomu wotßajżonemu rowne ßu. Ta regierunga mußy ße woto ſtaraſch, aby te katholiki, kenž tomu knėſtwu kſche podejſchpjone byſch, teke gożbu mėli, ſa ßwoju duſchu ße ſtaraſch. Togdla jo ta pṙedkpołožona kaſṅ ẇelgi tṙebna. Wotpoßłany Wehrenpfennig groni: Zo we katholſkich ſtronach ße piẜcho a poẇeda, pokažo nam jaden Bajerſki zaßnik, we tomßamem ſtoje pſchiduze ßłowa: "Pſchez ſtymi proteſtantſkimi! Dłujko žywj ße ta katholſka zerkwja a ßwoj perẇejẜchy amt dalej hugbał, wona namžo pſchiwdaſch, aby take muže ße do tog proſneg amtu ßunuli, kenž tomu wotßajżonemu rowne ßu. Ta regierunga mußy ße woto ſtaraſch, aby te katholiki, kenž tomu knėſtwu kſche podejſchpjone byſch, teke gożbu mėli, ſa ßwoju duſchu ße ſtaraſch. Togdla jo ta pṙedkpołožona kaſṅ ẇelgi tṙebna. Wotpoßłany Wehrenpfennig groni: Zo we katholſkich ſtronach ße piẜcho a poẇeda, pokažo nam jaden Bajerſki zaßnik, we tomßamem ſtoje pſchiduze ßłowa: "Pſchez ſtymi proteſtantſkimi! Dłujko žywj ße ta katholſka zerkwja a |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-07 |
||
| 855 | , a tam padnuchu jomu te ßłowa do wozowu: "Wy ſcżo drogo hukupjone, ga ṅebyſchcżo złoẇekow podejſchpniki." (1. Cor. 7.) To pſchemyßleṅe, až jo Chriſtußowy, a až ten jomu pomoz bużo, to mozowaẜcho jogo. Ale naſpetk hobda ſchamnoſcż jogo duẜchu, a jomu ße ſdaẜcho, ab wiżeł won ẇeliku goru, niz wot pėſka ab kaṁeṅa, ale wot ßwojich perẇejẜchych grėchow, a ta gora poraẜcho ße zeło bližej a groſaẜcho, jog ſtłozyſch a ſtamaſch; won żaržaẜcho ße juž ſa ſgubjonego. Toſch hupyta won ßrėża , a tam padnuchu jomu te ßłowa do wozowu: "Wy ſcżo drogo hukupjone, ga ṅebyſchcżo złoẇekow podejſchpniki." (1. Cor. 7.) To pſchemyßleṅe, až jo Chriſtußowy, a až ten jomu pomoz bużo, to mozowaẜcho jogo. Ale naſpetk hobda ſchamnoſcż jogo duẜchu, a jomu ße ſdaẜcho, ab wiżeł won ẇeliku goru, niz wot pėſka ab kaṁeṅa, ale wot ßwojich perẇejẜchych grėchow, a ta gora poraẜcho ße zeło bližej a groſaẜcho, jog ſtłozyſch a ſtamaſch; won żaržaẜcho ße juž ſa ſgubjonego. Toſch hupyta won ßrėża |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-16 |
||
| 856 | až duchownych we waẜchych woßadach maſcho, kenž wam Bože ßłowo we ßerſkej rėzy pṙatkuju a wy take pṙatkowaṅe k waẜchom roshuzowaṅu, troẜchtu a mėru waẜchych duẜchow rosmėjoſcho. Nimſke pṙatkowaṅe ßerſku hutẜchobu nigda tak ṅeſapſchiṁejo ako ßerſke; to wė kuždy ßam. Zož kſchescżijan ſa ßwoju ṅeßṁertnu duẜchu potṙeba, to zo won nejžlubej we ßwojej maſcherinej rėzy mėſch. Na ten part jo not a nuſa pſchiẜchła a bużo hyſchcżi wetẜcha naſtaſch. We zełej dołoznej Lużizy ṅejo nėt rowno niz jaden ßerſki kandidata, kotryž we ßerſkej woßaże ſa faraṙa huſtawjony hordowaſch mogał; tych ßerſkich až duchownych we waẜchych woßadach maſcho, kenž wam Bože ßłowo we ßerſkej rėzy pṙatkuju a wy take pṙatkowaṅe k waẜchom roshuzowaṅu, troẜchtu a mėru waẜchych duẜchow rosmėjoſcho. Nimſke pṙatkowaṅe ßerſku hutẜchobu nigda tak ṅeſapſchiṁejo ako ßerſke; to wė kuždy ßam. Zož kſchescżijan ſa ßwoju ṅeßṁertnu duẜchu potṙeba, to zo won nejžlubej we ßwojej maſcherinej rėzy mėſch. Na ten part jo not a nuſa pſchiẜchła a bużo hyſchcżi wetẜcha naſtaſch. We zełej dołoznej Lużizy ṅejo nėt rowno niz jaden ßerſki kandidata, kotryž we ßerſkej woßaże ſa faraṙa huſtawjony hordowaſch mogał; tych ßerſkich |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-20 |
||
| 857 | až ṅamamy wėzej žednogo klėba? Żij jano, mojo gole, a kẜchaj jederṅe rowno tak ẇele ak howak pſcheze. Schak ſtoj pißane: "Lej, togo Knėſa wozy glėdatej na tych, kenž ße jogo boje, kenž na jogo dobroſch zakaju, ab won jich duẜchu humogł wot ßṁerſchi a jich naßeſchił we drogoſchi. Naẜcha duẜcha nażejo ße na togo Knėſa!" To dobroſchiwe żowcżo żo a kẜchajo a dawa rado, glich ṅamżo ße tej ſtaroſcżi dohoboraſch, żo jano ten nan bużo trajdu krydnuſch we takej drogoſchi." Tuchylu ßejżeſcho ten až ṅamamy wėzej žednogo klėba? Żij jano, mojo gole, a kẜchaj jederṅe rowno tak ẇele ak howak pſcheze. Schak ſtoj pißane: "Lej, togo Knėſa wozy glėdatej na tych, kenž ße jogo boje, kenž na jogo dobroſch zakaju, ab won jich duẜchu humogł wot ßṁerſchi a jich naßeſchił we drogoſchi. Naẜcha duẜcha nażejo ße na togo Knėſa!" To dobroſchiwe żowcżo żo a kẜchajo a dawa rado, glich ṅamżo ße tej ſtaroſcżi dohoboraſch, żo jano ten nan bużo trajdu krydnuſch we takej drogoſchi." Tuchylu ßejżeſcho ten |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-25 |
||
| 858 | hopi ße tam. We tej pijanoſcżi pſchigraṅachu jomu te towariẜche, až dejał Cyriſtußa ſaprėſch a muhamedanſki (turk) hordowaſch. Won to zyṅaẜcho a glich ned we tej ẜchtunże. Ale ako nuchterny hordował bėẜcho, wotzuſche teke jogo wėdobnoſcż a hutẜchobna lutoſcż a muzaṅe napołni jogo duẜchu. Ale kak dejaẜcho to pogorẜchowaṅe ſaßej do dobreg ſporaſch? kſcheł won ſaßej tu kſchescżijaṅſku wėru poſnaſch, ga by ßwojo žyẇeṅe tẜchuł. Wot ßromoty a hoblutowaṅa pinowany, ßchowa won ße dwa mjaßeza we ßwojom bydleṅu; ale dlej ṅamožaẜcho won to dybaṅe teje wėdobnoſcżi pſcheṅaſcż. hopi ße tam. We tej pijanoſcżi pſchigraṅachu jomu te towariẜche, až dejał Cyriſtußa ſaprėſch a muhamedanſki (turk) hordowaſch. Won to zyṅaẜcho a glich ned we tej ẜchtunże. Ale ako nuchterny hordował bėẜcho, wotzuſche teke jogo wėdobnoſcż a hutẜchobna lutoſcż a muzaṅe napołni jogo duẜchu. Ale kak dejaẜcho to pogorẜchowaṅe ſaßej do dobreg ſporaſch? kſcheł won ſaßej tu kſchescżijaṅſku wėru poſnaſch, ga by ßwojo žyẇeṅe tẜchuł. Wot ßromoty a hoblutowaṅa pinowany, ßchowa won ße dwa mjaßeza we ßwojom bydleṅu; ale dlej ṅamožaẜcho won to dybaṅe teje wėdobnoſcżi pſcheṅaſcż. |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-36 |
||
| 859 | až ten Knės Jeſus a te ßwėte poßly ßu ßwoje żiwy zynili pſcheze k Božej zeſcżi a k ſtrowju tych złoẇekow; gaž pak tam knėžna Marija ße ſjawijo, abo gaž wone żowcżo kẜchawi, ga ṅama wot tog žeden złoẇek ſtroẇe, daniž ſa ſchėło, daniž ſa duſchu, a kak to k Božej zeſcżi dej byſch, to ja ṅeroſmėju; togdla ße mė ſda, až to tẜchojeṅe ṅejo ſ Boga. Sbožne ßu te ſmilne. (Dalejẇeżeṅe.) Tenras bėchu wono Nimſke wojaki, kenž to winowate mėſto dejachu wotpaliſch. Ꞩchak bėẜcho až ten Knės Jeſus a te ßwėte poßly ßu ßwoje żiwy zynili pſcheze k Božej zeſcżi a k ſtrowju tych złoẇekow; gaž pak tam knėžna Marija ße ſjawijo, abo gaž wone żowcżo kẜchawi, ga ṅama wot tog žeden złoẇek ſtroẇe, daniž ſa ſchėło, daniž ſa duſchu, a kak to k Božej zeſcżi dej byſch, to ja ṅeroſmėju; togdla ße mė ſda, až to tẜchojeṅe ṅejo ſ Boga. Sbožne ßu te ſmilne. (Dalejẇeżeṅe.) Tenras bėchu wono Nimſke wojaki, kenž to winowate mėſto dejachu wotpaliſch. Ꞩchak bėẜcho |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-39 |
||
| 860 | ße nėto ſ ṅeju take pſcheṁeṅeṅe? Zaßniki hulizuju tak: Teje kralowki młodſchy ßyn jo ſtawṅe chory a pſchitom teke ſkoro ßłabeje myßli. Nėt nagraṅa tenßamy juž dawno ßwoju moterku, až dej katholſka hordowaſch, howak ṅamžo won, (ten ßyn) mėr ſa ßwoju duẜchu namakaſch. A ta moterka zyni nėto togo ßyna wolu. (Jeje ßyny ßu katholſke, dokulž ten nan, kral Makſimilian, teke katholſki bėẜcho.) Až pſchi tej zełej wėzy te katholſke duchowne ßwoju ruku maju, možo ße lažko huſnaſch. S Roma. Na ße nėto ſ ṅeju take pſcheṁeṅeṅe? Zaßniki hulizuju tak: Teje kralowki młodſchy ßyn jo ſtawṅe chory a pſchitom teke ſkoro ßłabeje myßli. Nėt nagraṅa tenßamy juž dawno ßwoju moterku, až dej katholſka hordowaſch, howak ṅamžo won, (ten ßyn) mėr ſa ßwoju duẜchu namakaſch. A ta moterka zyni nėto togo ßyna wolu. (Jeje ßyny ßu katholſke, dokulž ten nan, kral Makſimilian, teke katholſki bėẜcho.) Až pſchi tej zełej wėzy te katholſke duchowne ßwoju ruku maju, možo ße lažko huſnaſch. S Roma. Na |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-41 |
||
| 861 | , zož jo nalate. (Pſchißł. 23, 29. 30.) Won pokaſa wotſche a kſchuſche, kak to žrėſche tych złoẇekow wot Boga a ẜchyknogo kſchescżijaṅſtwa wothobroſchijo a ako žrėdło ẜcheje ſłoſcżi a žałoſcżi jomu ſtroẇe, wjaßele a dobytki tubṅo, jogo hutẜchobu ſaẇeżo, tu duẜchu ſatamjo a jomu ßromotu a Božy gniw, tež ſwadne ṅegluzne manżelſtwo pſchiṅaßo. Woßebṅe ſpomṅe ten pṙatkaṙ, kak te małe żiſchi wot hopitych ſtaṙejſchych pſchekomnżone, k žrėfchu ſaẇeżone a na tu drogu togo ſatamaṅſtwa ſporane horduju. Bėda takim ſtaṙejẜchym a jich żiſcham! To ßerſke pṙatkowaṅe , zož jo nalate. (Pſchißł. 23, 29. 30.) Won pokaſa wotſche a kſchuſche, kak to žrėſche tych złoẇekow wot Boga a ẜchyknogo kſchescżijaṅſtwa wothobroſchijo a ako žrėdło ẜcheje ſłoſcżi a žałoſcżi jomu ſtroẇe, wjaßele a dobytki tubṅo, jogo hutẜchobu ſaẇeżo, tu duẜchu ſatamjo a jomu ßromotu a Božy gniw, tež ſwadne ṅegluzne manżelſtwo pſchiṅaßo. Woßebṅe ſpomṅe ten pṙatkaṙ, kak te małe żiſchi wot hopitych ſtaṙejſchych pſchekomnżone, k žrėfchu ſaẇeżone a na tu drogu togo ſatamaṅſtwa ſporane horduju. Bėda takim ſtaṙejẜchym a jich żiſcham! To ßerſke pṙatkowaṅe |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-42 |
||
| 862 | ẇele łożow jo ße na morju južo ſpaliło, żož gaßyſch ṅamogu a rownoż teke we woże pleju; ṅamogła taka ṅegluka teke jogo nażeju ſtamaſch? Ṅebėẜcho tež možno, až te łożowniki ßebe to bogatſtwo bėchu rosdżelili a niżi zuſej ſemji woſtali? Ꞩchake take myßleṅa nużachu tu duẜchu togo kẜchamaṙa, ako jaden tyżeṅ ſa drugim pſchejże a weto žedna łoż nepſchiże, jo raſa poẇeſcżi pſches druge łoże won ṅedoſta; žeden tych pſchiduzych kapitänow ṅamožaẜcho jogo ſ dobrym ßłowom potroẜchtowaſch. Tak lažaẜcho ſchėžki kaṁeṅ na jogo hutẜchobe. Te rėdṅe woṅajuze ſpiže na jogo hupyẜchṅonem ẇele łożow jo ße na morju južo ſpaliło, żož gaßyſch ṅamogu a rownoż teke we woże pleju; ṅamogła taka ṅegluka teke jogo nażeju ſtamaſch? Ṅebėẜcho tež možno, až te łożowniki ßebe to bogatſtwo bėchu rosdżelili a niżi zuſej ſemji woſtali? Ꞩchake take myßleṅa nużachu tu duẜchu togo kẜchamaṙa, ako jaden tyżeṅ ſa drugim pſchejże a weto žedna łoż nepſchiże, jo raſa poẇeſcżi pſches druge łoże won ṅedoſta; žeden tych pſchiduzych kapitänow ṅamožaẜcho jogo ſ dobrym ßłowom potroẜchtowaſch. Tak lažaẜcho ſchėžki kaṁeṅ na jogo hutẜchobe. Te rėdṅe woṅajuze ſpiže na jogo hupyẜchṅonem |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-45 |
||
| 863 | žednog mėra, won požedaẜcho ſa wėſcżejẜchym troẜchtom. Wona rażi jomu tog duchownego. Tomu poſna won we pokuſche ßwoj ṅeſtatk a ßwojeje hutẜchoby bol. Ten faraṙ pokaſowaẜcho jogo k Jeſußu, kotaregož kẜchej naß zyſtych zyni wot ẜchyknych grėchow. To bėſcho chłodna roßa ſa tu rosteẜchṅoṅu duẜchu; won wėṙaſcho tomu ßłowu a bu ſtrowy na ſchele a duẜchy. (Dalejwjeżeṅe pſchiżo.) Berliner Viehmarkt vom 30. Novbr. An Schlachtvieh waren auf hieſigem Viehmarkte zum Verkauf aufgetrieben: Hornvieh 1437 Stück, Schweine 7477 Stück, Kälber 1037 Stück, Hammel 5106 Stück. Hornvieh žednog mėra, won požedaẜcho ſa wėſcżejẜchym troẜchtom. Wona rażi jomu tog duchownego. Tomu poſna won we pokuſche ßwoj ṅeſtatk a ßwojeje hutẜchoby bol. Ten faraṙ pokaſowaẜcho jogo k Jeſußu, kotaregož kẜchej naß zyſtych zyni wot ẜchyknych grėchow. To bėſcho chłodna roßa ſa tu rosteẜchṅoṅu duẜchu; won wėṙaſcho tomu ßłowu a bu ſtrowy na ſchele a duẜchy. (Dalejwjeżeṅe pſchiżo.) Berliner Viehmarkt vom 30. Novbr. An Schlachtvieh waren auf hieſigem Viehmarkte zum Verkauf aufgetrieben: Hornvieh 1437 Stück, Schweine 7477 Stück, Kälber 1037 Stück, Hammel 5106 Stück. Hornvieh |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-48 |
||
| 864 | až won ſa złoẇezneju a Božeju kaſṅu jo zerkwje-rubjažnik, kenž ſchėžku ẜchtrofu jo ſaßłužył. Won hobſamknu ſ tymi ßłowami: "Ja ṅepožedam howak niz, ako wotẜchy a pẜchawdoſcżiwy ßud, kaž jen ßom ſaßłužył. Ja połožyju ſcżicha moju głowu ſpod ten ßekerz, aby moju duẜchu humogł a ſ ẇercha gnadu namakał. Te raſchze bėchu wot takich ßłow ẜche pẜchoſte dla pſcheżeßeṅa. Ten ſtary mėſcżanoſta bėẜcho ten prėdny, kenž ße ſmognu; ſ kẜchutym głoßom pſchikaſa tomu ßlužabnikoju, aby tog ſłożeja do popajżeṅſtwa wjadł. Żeden tych ſgromażonych raẜchzow ṅedowažy ße, až won ſa złoẇezneju a Božeju kaſṅu jo zerkwje-rubjažnik, kenž ſchėžku ẜchtrofu jo ſaßłužył. Won hobſamknu ſ tymi ßłowami: "Ja ṅepožedam howak niz, ako wotẜchy a pẜchawdoſcżiwy ßud, kaž jen ßom ſaßłužył. Ja połožyju ſcżicha moju głowu ſpod ten ßekerz, aby moju duẜchu humogł a ſ ẇercha gnadu namakał. Te raſchze bėchu wot takich ßłow ẜche pẜchoſte dla pſcheżeßeṅa. Ten ſtary mėſcżanoſta bėẜcho ten prėdny, kenž ße ſmognu; ſ kẜchutym głoßom pſchikaſa tomu ßlužabnikoju, aby tog ſłożeja do popajżeṅſtwa wjadł. Żeden tych ſgromażonych raẜchzow ṅedowažy ße, |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1874-49 |
||
| 865 | ! Ja winẜchuju żinß wam gluku! Nowu gluku, ſtroẇe Na to lėto nowe! Ja winẜchuju – – –! Nowe žognowaṅe, Nowe hoplewaṅe! Ja winẜchuju – – –! Nowe ſtrowe ſchėło, Nowe dobre żėło! Ja winẜchuju – – –! Nowu ſtrowu duẜchu, Kenž, ma bytẜchnoſcż huſchu! Ja winẜchuju – – –! Hutſchobu tu nowu, Jo tu Jeſußowu! Ja winẜchuju – – –! Noweg, ßwėteg ducha, Kenž na Boga ßłucha! Ja winẜchuju – – –! Nowu luboſcż, wėru, Wot ẜchog ! Ja winẜchuju żinß wam gluku! Nowu gluku, ſtroẇe Na to lėto nowe! Ja winẜchuju – – –! Nowe žognowaṅe, Nowe hoplewaṅe! Ja winẜchuju – – –! Nowe ſtrowe ſchėło, Nowe dobre żėło! Ja winẜchuju – – –! Nowu ſtrowu duẜchu, Kenž, ma bytẜchnoſcż huſchu! Ja winẜchuju – – –! Hutſchobu tu nowu, Jo tu Jeſußowu! Ja winẜchuju – – –! Noweg, ßwėteg ducha, Kenž na Boga ßłucha! Ja winẜchuju – – –! Nowu luboſcż, wėru, Wot ẜchog |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1876-01 |
||
| 866 | Tak bydlachu woni 9 mjaßezow na tej ẜchkruſche, mimo wėſteje nażeje, lez tek nėkak budu ſaßej k lużam pſchiſch. Tog lubeg ßłynzka ṅehoglėdachu a to ẇedro ẇenze bėẜcho wėtẜchy żėł ẜchtorm, ßnėgaduſche a ſyma wot 22 gradow. Take žyẇeṅe huzynijo tog ducha chamnego, tu duẜchu tužnu a to ſchėło pẜchoſte. Togodla chojżachmy pilṅe hokoło, aby do ſazwibliwowaṅa ṅepadnuli. Welike wjaßele bėẜcho, gaž niżi ras taẜchazk huẜchej nich pſcheleſche abo gaž bėły mėdẇeż ße na jich ẜchkrutu ſamoli; ten bu wėſcże ſaſcżelony. Naſymu ßchowa ße to ßłyṅzo a ṅepokaſa ße Tak bydlachu woni 9 mjaßezow na tej ẜchkruſche, mimo wėſteje nażeje, lez tek nėkak budu ſaßej k lużam pſchiſch. Tog lubeg ßłynzka ṅehoglėdachu a to ẇedro ẇenze bėẜcho wėtẜchy żėł ẜchtorm, ßnėgaduſche a ſyma wot 22 gradow. Take žyẇeṅe huzynijo tog ducha chamnego, tu duẜchu tužnu a to ſchėło pẜchoſte. Togodla chojżachmy pilṅe hokoło, aby do ſazwibliwowaṅa ṅepadnuli. Welike wjaßele bėẜcho, gaž niżi ras taẜchazk huẜchej nich pſcheleſche abo gaž bėły mėdẇeż ße na jich ẜchkrutu ſamoli; ten bu wėſcże ſaſcżelony. Naſymu ßchowa ße to ßłyṅzo a ṅepokaſa ße |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1876-02 |
||
| 867 | pilnoſcżu we Božem ßłoẇe a huſna wėz a wėz tu pẜchawu drogu k ſbožnoſcżi. To dobre ßeṁe padnu pſchi ṅom na dobru rolu, ßchajżaſcho a pſchiṅaße dobre płody, rosmej: Waldus weſe ßebe pṙedk, až zo ße ẜchomu ßwėtnemu wjaſymu wotṙaz a ße jano ſa ßwoju duẜchu ſtaraſch a drugim tu pẜchawu drogu k ſbožnoſcżi pokaſowaſch. Won pſcheda ßwojo zełe bogatſtwo a rosdżeli jo tym chudym. Potom weſe won ßwoju bibliju a żeẜcho do tych wßow k tym burjam a laſowaẜcho jim Bože ßłowo pṙedk. Te luže ßłuchachu ſ pilnoſcżu. Tych pſchißłuchari bu pilnoſcżu we Božem ßłoẇe a huſna wėz a wėz tu pẜchawu drogu k ſbožnoſcżi. To dobre ßeṁe padnu pſchi ṅom na dobru rolu, ßchajżaſcho a pſchiṅaße dobre płody, rosmej: Waldus weſe ßebe pṙedk, až zo ße ẜchomu ßwėtnemu wjaſymu wotṙaz a ße jano ſa ßwoju duẜchu ſtaraſch a drugim tu pẜchawu drogu k ſbožnoſcżi pokaſowaſch. Won pſcheda ßwojo zełe bogatſtwo a rosdżeli jo tym chudym. Potom weſe won ßwoju bibliju a żeẜcho do tych wßow k tym burjam a laſowaẜcho jim Bože ßłowo pṙedk. Te luže ßłuchachu ſ pilnoſcżu. Tych pſchißłuchari bu |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1876-09 |
||
| 868 | : Knės faraṙ, tam ße ſtaṅo nėzo ſłego pſchi mojich lużach, wy bużoſcho dejaſch pėẜche domoj hyſch, ja poderbim togo koṅa. Nejſkerej ßu te Iſenburgſke jagaṙe ße ſa nami hudali, ja ßom tog ße dawno hubojał. Woſtaṅſcho ſ Bogom a bjatujſcho ſa moju bogu duẜchu. Nato ßenu ße won na tog koṅa a gnaſcho naſkoki ßledk. Ten faraṙ poraẜcho ße pomałem domoj, ßwojo żiwne naſgoṅeṅe pſchemyßlezy. Na drugi żeṅ ſgoni won, až wojaki ßu pſchiſchli, tych rubjažnikojſkich zyganow pſchiṁet; woni pak ṅejßu žednog krydnuli, jano jadna žeṅſka : Knės faraṙ, tam ße ſtaṅo nėzo ſłego pſchi mojich lużach, wy bużoſcho dejaſch pėẜche domoj hyſch, ja poderbim togo koṅa. Nejſkerej ßu te Iſenburgſke jagaṙe ße ſa nami hudali, ja ßom tog ße dawno hubojał. Woſtaṅſcho ſ Bogom a bjatujſcho ſa moju bogu duẜchu. Nato ßenu ße won na tog koṅa a gnaſcho naſkoki ßledk. Ten faraṙ poraẜcho ße pomałem domoj, ßwojo żiwne naſgoṅeṅe pſchemyßlezy. Na drugi żeṅ ſgoni won, až wojaki ßu pſchiſchli, tych rubjažnikojſkich zyganow pſchiṁet; woni pak ṅejßu žednog krydnuli, jano jadna žeṅſka |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1876-16 |
||
| 869 | Sſerſke moterki kſcheł pſchi tom nato dopomṅeſch, kak woni zeſto tych żiſchow tſchuṁel we paleṅzu ſamozyju, ṅežli jim jen daju, tež mėṅeze, až ſa tym lepej ſpė. Dajſcho że ßebe groniſch, až paleṅz jo żiẜcham huẜchej mėry ẜchkodny, won ſkaſyjo jim ſchėło, duẜchu a ducha! Tak dłujko, ak złowek ṅejo doroſcżony, ṅedej žednog paleṅza piſch, a poſdżej jano ak arzenaju. Zoſcho ga wy mudrejẜche byſch ak te, kenž ſtawṅe ſa tym ſtrowim tog ſchėła a te, kenž ſa tym žyẇenim teje duẜche maju gledaſch? S Sſerſke moterki kſcheł pſchi tom nato dopomṅeſch, kak woni zeſto tych żiſchow tſchuṁel we paleṅzu ſamozyju, ṅežli jim jen daju, tež mėṅeze, až ſa tym lepej ſpė. Dajſcho że ßebe groniſch, až paleṅz jo żiẜcham huẜchej mėry ẜchkodny, won ſkaſyjo jim ſchėło, duẜchu a ducha! Tak dłujko, ak złowek ṅejo doroſcżony, ṅedej žednog paleṅza piſch, a poſdżej jano ak arzenaju. Zoſcho ga wy mudrejẜche byſch ak te, kenž ſtawṅe ſa tym ſtrowim tog ſchėła a te, kenž ſa tym žyẇenim teje duẜche maju gledaſch? S |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1876-21 |
||
| 870 | lez ße żeṙo a ẜchcżoka? Spodoba ße Wam lepej, až we lėtnej pyẜchnoſcżi ẜche taẜchki ſpiwaju, abo jo Wam lubej, až we ſymſkej ßṁertnizy ẜcho ſcżicha jo, kaž we rowe? To ſpiwaṅe roswjaßelijo tu tužnu hutẜchobu, wono pojma ſłe požedaṅa a ſwigṅo tu duſchu gorej k tym ſpiwajuzym janżelam. Togdla tek Lutherus groni: "Chtož to ſpiwaṅe ṅelubujo, woſtaṅo blaſan zaß žyẇeṅa. (Koṅz pſchiżo.) Redaction, Druck und Verlag von F. W. Brandt in Cottbus. Bramborski ßerski zaßnik. No. 43. Stwortk, ten 26. lez ße żeṙo a ẜchcżoka? Spodoba ße Wam lepej, až we lėtnej pyẜchnoſcżi ẜche taẜchki ſpiwaju, abo jo Wam lubej, až we ſymſkej ßṁertnizy ẜcho ſcżicha jo, kaž we rowe? To ſpiwaṅe roswjaßelijo tu tužnu hutẜchobu, wono pojma ſłe požedaṅa a ſwigṅo tu duſchu gorej k tym ſpiwajuzym janżelam. Togdla tek Lutherus groni: "Chtož to ſpiwaṅe ṅelubujo, woſtaṅo blaſan zaß žyẇeṅa. (Koṅz pſchiżo.) Redaction, Druck und Verlag von F. W. Brandt in Cottbus. Bramborski ßerski zaßnik. No. 43. Stwortk, ten 26. |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1876-42 |
||
| 871 | wėrno: ṅėkotare we tej mozy ßwojeju rukowu, druge we tej mudroſcżi ßwojog roſyma, ſaßej druge we tych pokładach a dobytkach teje ſemje, hyſchcżi druge pla drugich złoẇekow! – Ty boga duẜcha, tam ṅebżoẜch žednog troẜchta namakaſch ſa twoju hutẜchobu, daniž mėra ſa twoju duẜchu; to ßu lutne żerate ſtudṅe, kenž žednu chłożezu wodu ṅamaju. – Ale zogodla ga ṅozoẜch pozeraſch ſ Božeje ſtudṅe, kenž jo Bože ßłowo? Ta ma wody doſcż, ma žywu wodu, kotaraž kuždu laznu a muznu duẜchu hochłożiſch možo, a yyſchcżi nicht ṅej wėrno: ṅėkotare we tej mozy ßwojeju rukowu, druge we tej mudroſcżi ßwojog roſyma, ſaßej druge we tych pokładach a dobytkach teje ſemje, hyſchcżi druge pla drugich złoẇekow! – Ty boga duẜcha, tam ṅebżoẜch žednog troẜchta namakaſch ſa twoju hutẜchobu, daniž mėra ſa twoju duẜchu; to ßu lutne żerate ſtudṅe, kenž žednu chłożezu wodu ṅamaju. – Ale zogodla ga ṅozoẜch pozeraſch ſ Božeje ſtudṅe, kenž jo Bože ßłowo? Ta ma wody doſcż, ma žywu wodu, kotaraž kuždu laznu a muznu duẜchu hochłożiſch možo, a yyſchcżi nicht ṅej |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1876-47 |
||
| 872 | twoju hutẜchobu, daniž mėra ſa twoju duẜchu; to ßu lutne żerate ſtudṅe, kenž žednu chłożezu wodu ṅamaju. – Ale zogodla ga ṅozoẜch pozeraſch ſ Božeje ſtudṅe, kenž jo Bože ßłowo? Ta ma wody doſcż, ma žywu wodu, kotaraž kuždu laznu a muznu duẜchu hochłożiſch možo, a yyſchcżi nicht ṅej toßame žrėdło hupozerał. Ta biblija ßu troẜchtujuze knigły a ẇele kſchescżijanow ßu we ßwojich ſcherṗeṅach a tužyzach Božy głoß we ṅej ßłyẜchali a we tych ſpytowaṅach Božu moz ſtejeßameje pozerali; ako: "Neboj ße, pſcheto ja ßom ſ twoju hutẜchobu, daniž mėra ſa twoju duẜchu; to ßu lutne żerate ſtudṅe, kenž žednu chłożezu wodu ṅamaju. – Ale zogodla ga ṅozoẜch pozeraſch ſ Božeje ſtudṅe, kenž jo Bože ßłowo? Ta ma wody doſcż, ma žywu wodu, kotaraž kuždu laznu a muznu duẜchu hochłożiſch možo, a yyſchcżi nicht ṅej toßame žrėdło hupozerał. Ta biblija ßu troẜchtujuze knigły a ẇele kſchescżijanow ßu we ßwojich ſcherṗeṅach a tužyzach Božy głoß we ṅej ßłyẜchali a we tych ſpytowaṅach Božu moz ſtejeßameje pozerali; ako: "Neboj ße, pſcheto ja ßom ſ |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1876-47 |
||
| 873 | kak ẇele dſow ßom ja pſchi jogo laſowaṅu huroniła a niz ras, ale deṙe żaßeſch ras ßom jen laſowała. L. n., kak poßromajo mė Waẜcha luboſcż, kotruž mė ſtawṅe hopokažoſcho, mogła ja jono ras Wam ẜchu dobroſch ſarownaſch, kotruž wot Waß ſa ſchėło a duẜchu juž doſtała ßom. L. n., Wy piẜchoſcho, až ja we dobrych dṅach na Waß ṅeſpominam; to pak tak ṅej. Kak zeſto mam ja hutſchobne požedaṅe, ab we Waſchej ßrėjżi mogła byẜch, żož mė pẜcheze tak deṙe bėẜcho, woßebṅe, ak hyſchcżi żowcżo kak ẇele dſow ßom ja pſchi jogo laſowaṅu huroniła a niz ras, ale deṙe żaßeſch ras ßom jen laſowała. L. n., kak poßromajo mė Waẜcha luboſcż, kotruž mė ſtawṅe hopokažoſcho, mogła ja jono ras Wam ẜchu dobroſch ſarownaſch, kotruž wot Waß ſa ſchėło a duẜchu juž doſtała ßom. L. n., Wy piẜchoſcho, až ja we dobrych dṅach na Waß ṅeſpominam; to pak tak ṅej. Kak zeſto mam ja hutſchobne požedaṅe, ab we Waſchej ßrėjżi mogła byẜch, żož mė pẜcheze tak deṙe bėẜcho, woßebṅe, ak hyſchcżi żowcżo |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1877-03 |
||
| 874 | , do Kamenza hyſch, żož we tej ſmilnej wjažy chude chore dermo ße hugoje, ja żech a to bėẜcho moja gluka. Tu ſmilnu wjažu tudy jo Sakſka prynzeſſna Auguſta dała natwariſch a kjeje ſ dżaržaṅu jo 100,000 tol. poſcżiła. Tudy ße ſtara ſa ſchėło a duẜchu. Kuždu ṅeżelu mamy dwojz mamſchu. L. n. Waſch narodny żeṅ bużo ſkoro, ten luby Bog kſcheł Wam dłujko to ſtroẇe ſdżaržaſch, aby ẇele wjaßela nad Waẜchymi kubło-żiſchimi wiżeli … a. t. d." (Dalejwjeżeṅe pſchiżo.) Schake. Satym ak we Franzojſkej ten winowy , do Kamenza hyſch, żož we tej ſmilnej wjažy chude chore dermo ße hugoje, ja żech a to bėẜcho moja gluka. Tu ſmilnu wjažu tudy jo Sakſka prynzeſſna Auguſta dała natwariſch a kjeje ſ dżaržaṅu jo 100,000 tol. poſcżiła. Tudy ße ſtara ſa ſchėło a duẜchu. Kuždu ṅeżelu mamy dwojz mamſchu. L. n. Waſch narodny żeṅ bużo ſkoro, ten luby Bog kſcheł Wam dłujko to ſtroẇe ſdżaržaſch, aby ẇele wjaßela nad Waẜchymi kubło-żiſchimi wiżeli … a. t. d." (Dalejwjeżeṅe pſchiżo.) Schake. Satym ak we Franzojſkej ten winowy |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1877-04 |
||
| 875 | Kopenz." Pſchiẜpomṅeſche zaßnikaṙa: Mogał hyſchcżi wėzej liſtow ſchi pokaſaſch, k laſ., glich wiziſch ty ſtych pṙedkſtojezych, až te żiſchi deṙe roshuzowane ßu; ẜchykne że ße ṅerażiju, glich nam tu nażeju, až ten dobry paſtyṙ tak młogu do nėta ſgubjonu duẜchu hyſchcżi we tej ßṁertnej tẜchachoſche ſtog ſkaſena huternuſch bużo. Togdla ṅej to żeło nad nimi poproſnem, a żož ty ßy ſdarami teje luboſcżi abo ße ſapẜchoßbu pomogał je wotkubłaſch, ga ſmėjoſch tež ty wot nich ßwoj żek a wot Boga ras to ſapłaſcheṅe. "Ṅedajẜcho nam Kopenz." Pſchiẜpomṅeſche zaßnikaṙa: Mogał hyſchcżi wėzej liſtow ſchi pokaſaſch, k laſ., glich wiziſch ty ſtych pṙedkſtojezych, až te żiſchi deṙe roshuzowane ßu; ẜchykne że ße ṅerażiju, glich nam tu nażeju, až ten dobry paſtyṙ tak młogu do nėta ſgubjonu duẜchu hyſchcżi we tej ßṁertnej tẜchachoſche ſtog ſkaſena huternuſch bużo. Togdla ṅej to żeło nad nimi poproſnem, a żož ty ßy ſdarami teje luboſcżi abo ße ſapẜchoßbu pomogał je wotkubłaſch, ga ſmėjoſch tež ty wot nich ßwoj żek a wot Boga ras to ſapłaſcheṅe. "Ṅedajẜcho nam |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1877-05 |
||
| 876 | dalej ße ja myßlach: "Gab że te ſpiwaṙki teke tak žognowane byli, gab że woni teke hutſchobṅe togo lubowali, wot kotaregož tak rėdṅe ſpiwaju. – A dalej ße ja myßlach na te, kenž ṅeżelu wjazor ßedaju pſchi kortach a paleṅzu a ṅamaju ſa ßwoju duſchu tog žognowaṅa, ale to ſkaſeṅe. Bog kſcheł ße teke nad nimi ſmiliſch a jim daſch huſnaſch, zo k jich mėru ße gożi. Nėt moje lube pſchijaſchele a pſchijaſcholnize we Kryſtußu, ja hobſamkniju moj lyſt ſtym žognowanim tog poßła: Ta gnada togo kſchizowanego Humožnika dalej ße ja myßlach: "Gab że te ſpiwaṙki teke tak žognowane byli, gab że woni teke hutſchobṅe togo lubowali, wot kotaregož tak rėdṅe ſpiwaju. – A dalej ße ja myßlach na te, kenž ṅeżelu wjazor ßedaju pſchi kortach a paleṅzu a ṅamaju ſa ßwoju duſchu tog žognowaṅa, ale to ſkaſeṅe. Bog kſcheł ße teke nad nimi ſmiliſch a jim daſch huſnaſch, zo k jich mėru ße gożi. Nėt moje lube pſchijaſchele a pſchijaſcholnize we Kryſtußu, ja hobſamkniju moj lyſt ſtym žognowanim tog poßła: Ta gnada togo kſchizowanego Humožnika |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1877-13 |
||
| 877 | T. Z.) falẜchna woda. Ach, w tej woże ſala ße Jadna rėdna, jadna młoda. Żedṅe ju ṅewiżeł ßom, Nikul niżi ſmakał ſowẜchym, Ale pſcheto žałujom Nad tym rėdnym ßerſkim żowcżom Ja tež nad ṅej žałuju, Kenž ße ſała w ſymnej rėze, Duẜchu pak, tu wėṙezu, Żedna ßṁerſch ṅeſkaſy wėzej. Ju, kenž Boga pytaẜcho We kſcheſcżjaṅſkej pẜchawej wėṙe, Bog ju ßam hobchował jo We ṅebjaßkem ßwojom mėṙe. Wboga mama, togodla Ṅebuż tužna, ṅebuż wėzej, To zož Bog ßam dowoła To jo to nejžlėpſche pſchezej T. Z.) falẜchna woda. Ach, w tej woże ſala ße Jadna rėdna, jadna młoda. Żedṅe ju ṅewiżeł ßom, Nikul niżi ſmakał ſowẜchym, Ale pſcheto žałujom Nad tym rėdnym ßerſkim żowcżom Ja tež nad ṅej žałuju, Kenž ße ſała w ſymnej rėze, Duẜchu pak, tu wėṙezu, Żedna ßṁerſch ṅeſkaſy wėzej. Ju, kenž Boga pytaẜcho We kſcheſcżjaṅſkej pẜchawej wėṙe, Bog ju ßam hobchował jo We ṅebjaßkem ßwojom mėṙe. Wboga mama, togodla Ṅebuż tužna, ṅebuż wėzej, To zož Bog ßam dowoła To jo to nejžlėpſche pſchezej |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1877-14 |
||
| 878 | niz drugego, ako ſapoẇedaṅe wot ßłowow ſ biblije; take ſwėſcżolowaṅe ſni pla naß evangelſkich (a pla tych katholſkich) teke. Tež my wołamy: "Ten Knės pſchiżo! pſchigotujſcho jomu tu drogu! wotwoṙſcho jomu te hutẜchoby! Won bużo ßwoju ṅewėſtu (kuždu wėṙezu duẜchu) k ßebe ſeſch, te bogaṅebojaſne pak do tog pjakła ſtarzyſch." 3) Woni maju evangeliſtow, paſtyṙow a huzabnikow. Tych amt jo, zož jich mė groni. – Ṅejßu te tſchi amty teke pla naß a we kuždej drugej gmejṅe abo zerkwi? Jano niz drugego, ako ſapoẇedaṅe wot ßłowow ſ biblije; take ſwėſcżolowaṅe ſni pla naß evangelſkich (a pla tych katholſkich) teke. Tež my wołamy: "Ten Knės pſchiżo! pſchigotujſcho jomu tu drogu! wotwoṙſcho jomu te hutẜchoby! Won bużo ßwoju ṅewėſtu (kuždu wėṙezu duẜchu) k ßebe ſeſch, te bogaṅebojaſne pak do tog pjakła ſtarzyſch." 3) Woni maju evangeliſtow, paſtyṙow a huzabnikow. Tych amt jo, zož jich mė groni. – Ṅejßu te tſchi amty teke pla naß a we kuždej drugej gmejṅe abo zerkwi? Jano |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1877-30 |
||
| 879 | až te boge pſchibogojſke ßebe zeſto tež tu ßlednu kſchiwdu zyṅe a ßeb to žyẇeṅe wesmju. Ta ṅepoznoſcż jo tak zaẜchna, až we młogich woßadach ta wėtẜcha połojza ẜchych ṅewėſtow we ṅezeſcżi ße derbi wėrowaſch daſch. Ten paleṅz jo taki bog, ak ßwojim ßłužabnikam ſchėło a duẜchu ſkaſyjo a tu hutẜchobu tak ſagoṙejo, až jaden nažrėty muž ßwoju žonu ſakłoj a potom ßam ße ſaſcżeli; drugi pizk we pijanoſcżi ßwoj dom ſapali a potom ße we popajżeṅſtẇe hobeßy. To klėſche Bože dla takich pſchibogow jo jogo gniw, kenž tog pizka ſtawṅe ſchiſchcżi, až te boge pſchibogojſke ßebe zeſto tež tu ßlednu kſchiwdu zyṅe a ßeb to žyẇeṅe wesmju. Ta ṅepoznoſcż jo tak zaẜchna, až we młogich woßadach ta wėtẜcha połojza ẜchych ṅewėſtow we ṅezeſcżi ße derbi wėrowaſch daſch. Ten paleṅz jo taki bog, ak ßwojim ßłužabnikam ſchėło a duẜchu ſkaſyjo a tu hutẜchobu tak ſagoṙejo, až jaden nažrėty muž ßwoju žonu ſakłoj a potom ßam ße ſaſcżeli; drugi pizk we pijanoſcżi ßwoj dom ſapali a potom ße we popajżeṅſtẇe hobeßy. To klėſche Bože dla takich pſchibogow jo jogo gniw, kenž tog pizka ſtawṅe ſchiſchcżi, |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1877-31 |
||
| 880 | , jadna brožṅa. Woßebne pſchi tom bėẜcho, až rowno ta gospoſa na ßwajżbe a ten gospodaṙ na graſchu bėẜchtej a w Żergoṅu (ned podla) žṅowny ßwėżen mėjachu. Do wẜchyknog takeg wjaßela ſaſṅe ten kſchik "hogeṅ." Stog mogał ßebe zloẇek hužbu ſa ßwoju duẜchu ſeſch! Ten poßolſki ßwėżeṅ we Choſchebuſu. Wałtora 14. Aug. bėẜcho ten lėtny poß. ßwėżeṅ we Choſcheb.; zaßnikaṙ bėẜcho to tak poſdże ſgonił, až jo ṗerwej ſnate zyniſch ṅamožaẜcho. Rėdne a doſtojne k ßłyſchaṅoju bėchu te ſpėwy tych Choſchebuſkich ſpiwaṙow we tej liturgiji. , jadna brožṅa. Woßebne pſchi tom bėẜcho, až rowno ta gospoſa na ßwajżbe a ten gospodaṙ na graſchu bėẜchtej a w Żergoṅu (ned podla) žṅowny ßwėżen mėjachu. Do wẜchyknog takeg wjaßela ſaſṅe ten kſchik "hogeṅ." Stog mogał ßebe zloẇek hužbu ſa ßwoju duẜchu ſeſch! Ten poßolſki ßwėżeṅ we Choſchebuſu. Wałtora 14. Aug. bėẜcho ten lėtny poß. ßwėżeṅ we Choſcheb.; zaßnikaṙ bėẜcho to tak poſdże ſgonił, až jo ṗerwej ſnate zyniſch ṅamožaẜcho. Rėdne a doſtojne k ßłyſchaṅoju bėchu te ſpėwy tych Choſchebuſkich ſpiwaṙow we tej liturgiji. |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1877-34 |
||
| 881 | pcheto zeſto ṅamaju drogi daniž ſcżaſchki, żož du, jano te gory a nozy te gwėsdki ßu jim pokaſowaṙe, żo hyſch maju. Tež ṅejßu wėſte pſched tergatymi ſẇeṙetami daniž pſchėd rubjažnikojſkimi tataṅami. Ale to ẜchykno pſcheſcherṗe woni rażi, gaž jan to ßłodke, tu ſtyßnu duẜchu hochłożeze ßłowo wot tog humožeṅa ßłyſchaẜch mogu. Jaden huẜchk tych tataṅow, kenž ten mėr Božy we ßwojej hutẜchobe bėẜcho naſgonił, huwoła pſched tym poßołnikom: "Ale pſchez ga te bėłe luże ṅejßu ṗerwej pſchiẜchli, nam to ßłodke evangeliom ſopoẇedat! Moj bogi nan a moja pcheto zeſto ṅamaju drogi daniž ſcżaſchki, żož du, jano te gory a nozy te gwėsdki ßu jim pokaſowaṙe, żo hyſch maju. Tež ṅejßu wėſte pſched tergatymi ſẇeṙetami daniž pſchėd rubjažnikojſkimi tataṅami. Ale to ẜchykno pſcheſcherṗe woni rażi, gaž jan to ßłodke, tu ſtyßnu duẜchu hochłożeze ßłowo wot tog humožeṅa ßłyſchaẜch mogu. Jaden huẜchk tych tataṅow, kenž ten mėr Božy we ßwojej hutẜchobe bėẜcho naſgonił, huwoła pſched tym poßołnikom: "Ale pſchez ga te bėłe luże ṅejßu ṗerwej pſchiẜchli, nam to ßłodke evangeliom ſopoẇedat! Moj bogi nan a moja |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1877-34 |
||
| 882 | we luboſcżi wodaſch … Chwałony bużi Bog, ten Woẜchy naẜchogo Knėſa Jeſom Kriſtußa; ta ßṁerſch jo požṙeta do dobyſcha, ßṁerſch, żo jo twoj ẜchpeṅz; hela, heła, żo jo twojo dobyſche? Ja ße Wam żekuju, moj luby Büchſel, až Wy moju duẜchu tak zeſto k naẜchomu kſchizowanemu Humožnikoju ſcżo wjadli, a až ja ſ Waẜcheje ruki to ßwėte Bože blido možach doſtaſch. Jo, ja wėrim. – wot Wrangel." Po takem hulaẜowaṅu pṙatkowaẜcho Dr. Büchſel mjas drugeg pſchiduze ßłowa: "To jo jadno kẜchute poſnaſche, we luboſcżi wodaſch … Chwałony bużi Bog, ten Woẜchy naẜchogo Knėſa Jeſom Kriſtußa; ta ßṁerſch jo požṙeta do dobyſcha, ßṁerſch, żo jo twoj ẜchpeṅz; hela, heła, żo jo twojo dobyſche? Ja ße Wam żekuju, moj luby Büchſel, až Wy moju duẜchu tak zeſto k naẜchomu kſchizowanemu Humožnikoju ſcżo wjadli, a až ja ſ Waẜcheje ruki to ßwėte Bože blido možach doſtaſch. Jo, ja wėrim. – wot Wrangel." Po takem hulaẜowaṅu pṙatkowaẜcho Dr. Büchſel mjas drugeg pſchiduze ßłowa: "To jo jadno kẜchute poſnaſche, |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1877-47 |
||
| 883 | . We jadnej małej gmejńe we naẜchej hokołnoſcźi béẜcho hobſtarna hudowa, ta ńamožaẜcho laſowaſch, daniž ßerbſki, daniž nimſki, ale wona lubowaẜcho ßwojogo humožnika a ńemožaẜcho bźes ßłowa Božego ße žywiſch. Wona chojźaẜcho deŕe pilńe namẜchu, a pozeraẜcho tam ſ pŕatkowańa bogate žognowańe ſa ßwoju duẜchu, ale wona kſchéẜcho tež ho tyźeńu tu ńebjaſku ſpižu hužywaſch. Perẃej béchu jej jeje źiſchi kuždy źeń ſ biblije laſowali, ale te béchu, to jadne ſa drugim, do woneje niḿernoſcźi hujẜchli. Wona béẜcho ßama huſbydnuła how na tej gréẜchnej ſemi, a jeje nowe . We jadnej małej gmejńe we naẜchej hokołnoſcźi béẜcho hobſtarna hudowa, ta ńamožaẜcho laſowaſch, daniž ßerbſki, daniž nimſki, ale wona lubowaẜcho ßwojogo humožnika a ńemožaẜcho bźes ßłowa Božego ße žywiſch. Wona chojźaẜcho deŕe pilńe namẜchu, a pozeraẜcho tam ſ pŕatkowańa bogate žognowańe ſa ßwoju duẜchu, ale wona kſchéẜcho tež ho tyźeńu tu ńebjaſku ſpižu hužywaſch. Perẃej béchu jej jeje źiſchi kuždy źeń ſ biblije laſowali, ale te béchu, to jadne ſa drugim, do woneje niḿernoſcźi hujẜchli. Wona béẜcho ßama huſbydnuła how na tej gréẜchnej ſemi, a jeje nowe |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1885-21-pschilopeno |
||
| 884 | to pomyßleńe: Na wjazor pak buźo mé moja luba biblija hutroẜchtowaſch a hochłoźiſch. How ta chuda hudowa poßroma ſe ßwojim zyńenim tak młogi bogaty dom, a daẜch jo wona ßwéẜcheza pŕedkbilda tak młogej chudobnej budze. Taka duchna ſpiža jo kuždy źeń mozowańe a hochłoźeńe ſa naẜchu duẜchu, niz jan bogatym, ale woßebńe tek chudym. To hopoſnani nam wony chudy gospodaŕ, kenž ßwoj źék ſa bibliju, kotruž jomu darili béchu, tak hugroni: "Tak ńamožo nicht pohuzyſch, troẜchtowaſch a tog padńoneg gréẜchnika ſaßej ſwigaſch, ak how te knigły! to pomyßleńe: Na wjazor pak buźo mé moja luba biblija hutroẜchtowaſch a hochłoźiſch. How ta chuda hudowa poßroma ſe ßwojim zyńenim tak młogi bogaty dom, a daẜch jo wona ßwéẜcheza pŕedkbilda tak młogej chudobnej budze. Taka duchna ſpiža jo kuždy źeń mozowańe a hochłoźeńe ſa naẜchu duẜchu, niz jan bogatym, ale woßebńe tek chudym. To hopoſnani nam wony chudy gospodaŕ, kenž ßwoj źék ſa bibliju, kotruž jomu darili béchu, tak hugroni: "Tak ńamožo nicht pohuzyſch, troẜchtowaſch a tog padńoneg gréẜchnika ſaßej ſwigaſch, ak how te knigły! |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1885-21-pschilopeno |
||
| 885 | . Pſched wjatẜchami ßmy tud ſaßej (evangelſkeg) faraŕa méli. Won béẜcho ſ Jutẜchopẜchußkeje a pſchiźe ſa ṕeńeſe tudomnych luźi. Ta rejſa płaſcheẜcho 400 mk., te won wot nich doſta a hyẜchcźi woſta 200 mk. ſbytnych. Telik ßmy naſgromaźili. Te luźe nézo na ßwoju duẜchu nałožyju. Ten faraŕ jo 9 ras namẜchu źaržał, na tſchich méſtach ßu k Božem blidu byli a to nagromadu 1500 luźi. Styri pory ßu ße dali wérowaſch a mjaſy nimi dwa pora, kenž juž dawno w ßwétnem manźelſtẃe béẜchtej. Jaden méjaẜcho juž péſch źiſchi. . Pſched wjatẜchami ßmy tud ſaßej (evangelſkeg) faraŕa méli. Won béẜcho ſ Jutẜchopẜchußkeje a pſchiźe ſa ṕeńeſe tudomnych luźi. Ta rejſa płaſcheẜcho 400 mk., te won wot nich doſta a hyẜchcźi woſta 200 mk. ſbytnych. Telik ßmy naſgromaźili. Te luźe nézo na ßwoju duẜchu nałožyju. Ten faraŕ jo 9 ras namẜchu źaržał, na tſchich méſtach ßu k Božem blidu byli a to nagromadu 1500 luźi. Styri pory ßu ße dali wérowaſch a mjaſy nimi dwa pora, kenž juž dawno w ßwétnem manźelſtẃe béẜchtej. Jaden méjaẜcho juž péſch źiſchi. |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1885-21 |
||
| 886 | Te łoźowniki na morju deje togdla pſcheze ßłodku wodu ſeßobu wjaſcź, ńozojuli ſginuſch. Ta ßłodka woda ſa naẜcho žyẃeńe jo Bože ßłowo ſ tym ßwétym duchom. Won k woźe pon mé doẃeźo A tak mé hochłoźijo; Jog ßwéty Duch ga ßam to jo, Kenž duſchu hukſchuſchijo. 277, 2. Rowno ak wone łoźowniki na tej Amazonen-réze ßwojog ńewéźeńa dla łaznoſcź ſcherṕechu, lezrownoź wot dobreje chłoźezeje wody béchu hobdane, tak ſdychujo tudy młoga duẜcha ſa troẜchtom, dokulž wériſch ńozo a ńamžo, až Bože ßłowo ſa kuždu ranu balſam, ſa kuždu Te łoźowniki na morju deje togdla pſcheze ßłodku wodu ſeßobu wjaſcź, ńozojuli ſginuſch. Ta ßłodka woda ſa naẜcho žyẃeńe jo Bože ßłowo ſ tym ßwétym duchom. Won k woźe pon mé doẃeźo A tak mé hochłoźijo; Jog ßwéty Duch ga ßam to jo, Kenž duſchu hukſchuſchijo. 277, 2. Rowno ak wone łoźowniki na tej Amazonen-réze ßwojog ńewéźeńa dla łaznoſcź ſcherṕechu, lezrownoź wot dobreje chłoźezeje wody béchu hobdane, tak ſdychujo tudy młoga duẜcha ſa troẜchtom, dokulž wériſch ńozo a ńamžo, až Bože ßłowo ſa kuždu ranu balſam, ſa kuždu |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1885-30 |
||
| 887 | aby wézej tẜchadali, ak tŕeba jo. Wona źaẜcho: "Ta nuſa tych luźi ſtara ße ſato, až wy gniłe byſch ńamožoſcho; zogdla dejali ße néto wézej pinowaſch ak tŕeba jo? Ńehugbajſcho ſtatki, kenž to ſchéło poßłaḃeju, ale take, kenž tu duẜchu zyſcźe." Ras ſtojaẜcho wona ſ tymi žeńſkimi wenze na tej goŕe, ſpoſy ße te rédne ſtrony wiźeza. "Glédajſcho, moje ßotſchi," ŕaknu wona, "tudy to kaḿeniẜchcźo jo bilda tog ńebjaſkeg Jeruſalema, do kotregož wy ſ ẃelikeju prozu dejſcho ſtupaſch. aby wézej tẜchadali, ak tŕeba jo. Wona źaẜcho: "Ta nuſa tych luźi ſtara ße ſato, až wy gniłe byſch ńamožoſcho; zogdla dejali ße néto wézej pinowaſch ak tŕeba jo? Ńehugbajſcho ſtatki, kenž to ſchéło poßłaḃeju, ale take, kenž tu duẜchu zyſcźe." Ras ſtojaẜcho wona ſ tymi žeńſkimi wenze na tej goŕe, ſpoſy ße te rédne ſtrony wiźeza. "Glédajſcho, moje ßotſchi," ŕaknu wona, "tudy to kaḿeniẜchcźo jo bilda tog ńebjaſkeg Jeruſalema, do kotregož wy ſ ẃelikeju prozu dejſcho ſtupaſch. |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1885-35 |
||
| 888 | wy ſ ẃelikeju prozu dejſcho ſtupaſch. Tam jo niḿerna kẜchaßa a ſtawne naléto." Take huzby dawaẜcho wona tym ßwojim. Ako jeje końz ße pſchibližaẜcho źéẜcho wona do zerkẃe, pſchikaſa tym mnichowkam pſalmy laſowaſch, a pſchi tom wona hußnu. Te ßwéte janźele béchu jeje duẜchu do ńebja huńaßli. Politiki. Nimſka. Naẜch kejžor a ẃerch Bismark béẜchtej ſachadny tyźeń "we duchu" pla teju kejžorowu we Kremſieŕe, źož rußojſki a awſtriſki kejžor pogromaźe pſchebuwaẜchtej a ẜchomu ßwétu ſnańkſtwo dobreg ßußedſtwa a pſchijaſchelſtwa dawaẜchtej. Wéſcźe ße kejžor Wilyelm a ẃerch Bismark wy ſ ẃelikeju prozu dejſcho ſtupaſch. Tam jo niḿerna kẜchaßa a ſtawne naléto." Take huzby dawaẜcho wona tym ßwojim. Ako jeje końz ße pſchibližaẜcho źéẜcho wona do zerkẃe, pſchikaſa tym mnichowkam pſalmy laſowaſch, a pſchi tom wona hußnu. Te ßwéte janźele béchu jeje duẜchu do ńebja huńaßli. Politiki. Nimſka. Naẜch kejžor a ẃerch Bismark béẜchtej ſachadny tyźeń "we duchu" pla teju kejžorowu we Kremſieŕe, źož rußojſki a awſtriſki kejžor pogromaźe pſchebuwaẜchtej a ẜchomu ßwétu ſnańkſtwo dobreg ßußedſtwa a pſchijaſchelſtwa dawaẜchtej. Wéſcźe ße kejžor Wilyelm a ẃerch Bismark |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1885-35 |
||
| 889 | pſchepẜchoßy won tog abta Sabbas a ẜchykne jogo mnichy na wino. Sabbas pſchiźe a ſ nim tſchi towſynt muž. Wjaßołe a požedne ſa tymi kẜchaßnymi grańkami kſchéchu woni ned popadaſch. Hilarion pak huwoła: "Sakléty buźi, kotryž jeßnej wo to ſchéło, ak wo tu duẜchu ße ſtara! Dajſcho nam ṕerẃej bjatowaſch, ſpiwaſch a Boga chwaliſch!" Ak to ße ſtało béẜcho, źaẜcho won k nim: "Ga nét źijſcho na tu paſtwu, wy lube wojzki Kryſtußa!" Woni jéźachu a buchu ẜchykne naßeſchone. Sabbas béẜcho na jadne pſchepẜchoßy won tog abta Sabbas a ẜchykne jogo mnichy na wino. Sabbas pſchiźe a ſ nim tſchi towſynt muž. Wjaßołe a požedne ſa tymi kẜchaßnymi grańkami kſchéchu woni ned popadaſch. Hilarion pak huwoła: "Sakléty buźi, kotryž jeßnej wo to ſchéło, ak wo tu duẜchu ße ſtara! Dajſcho nam ṕerẃej bjatowaſch, ſpiwaſch a Boga chwaliſch!" Ak to ße ſtało béẜcho, źaẜcho won k nim: "Ga nét źijſcho na tu paſtwu, wy lube wojzki Kryſtußa!" Woni jéźachu a buchu ẜchykne naßeſchone. Sabbas béẜcho na jadne |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1886-30 |
||
| 890 | pſchegońowany, źož ſpod jaden ſtog ſaleſe, ale won bu huſchegńony, jederńe pſcheklapany a do źéry ſatkany. S Tuŕeja. Häuslaŕ Willam wot tudy, kotryž ße pſched dwéma tyźeńoma béẜcho minuł, bu w goli hoḃeßony namakany. (Won źe béẜcho ße ſe ſchéłom a duẜchu tomu paleńzu powdał.) S Rogowa. Häuslaŕka Ꞩchejzowa méjaẜcho jano jadnu jałojzu a zakaẜcho požedńe, aby ſ ńeje ſkeŕej krowka hordowała. Jaden wjazor woſtawi wona groź powozyńonu, to ſkoſche ße wotry, huḃenu a ńebéẜcho wézej ku krydńeńu, rownož tek na žajtẜcho po polu pſchegońowany, źož ſpod jaden ſtog ſaleſe, ale won bu huſchegńony, jederńe pſcheklapany a do źéry ſatkany. S Tuŕeja. Häuslaŕ Willam wot tudy, kotryž ße pſched dwéma tyźeńoma béẜcho minuł, bu w goli hoḃeßony namakany. (Won źe béẜcho ße ſe ſchéłom a duẜchu tomu paleńzu powdał.) S Rogowa. Häuslaŕka Ꞩchejzowa méjaẜcho jano jadnu jałojzu a zakaẜcho požedńe, aby ſ ńeje ſkeŕej krowka hordowała. Jaden wjazor woſtawi wona groź powozyńonu, to ſkoſche ße wotry, huḃenu a ńebéẜcho wézej ku krydńeńu, rownož tek na žajtẜcho po polu |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1886-37 |
||
| 891 | maſcho. Ja béch wérił, až ten reichstag po takem roskładowańu, ako ßłyẜchał jo, tu kaſń buźo ſwoliſch. Ako moja naźeja ße ńedopołni, ńebéẜcho žedno wotlekańe wéz; zomy ße naźaſch, až to nowe huſwolowańe léṕej hupadńo. Ja ße źékuju Wam ſ zełeju duẜchu. Waẜch ſtatk moju hutẜchobu chłoźi. Kužda hopokaſń ſ zełeje Nimſkeje ſnani, až tych jo ẃele, kotrež huſnaju, kak tŕebne to mozowańe tog wojnſtwa jo. Ja poſnaju, až mě ten ſtatk tog reichstaga jo dłymoko boleł. Grońſcho to ẜchuderkano. Ja ßom ẃelgi maſcho. Ja béch wérił, až ten reichstag po takem roskładowańu, ako ßłyẜchał jo, tu kaſń buźo ſwoliſch. Ako moja naźeja ße ńedopołni, ńebéẜcho žedno wotlekańe wéz; zomy ße naźaſch, až to nowe huſwolowańe léṕej hupadńo. Ja ße źékuju Wam ſ zełeju duẜchu. Waẜch ſtatk moju hutẜchobu chłoźi. Kužda hopokaſń ſ zełeje Nimſkeje ſnani, až tych jo ẃele, kotrež huſnaju, kak tŕebne to mozowańe tog wojnſtwa jo. Ja poſnaju, až mě ten ſtatk tog reichstaga jo dłymoko boleł. Grońſcho to ẜchuderkano. Ja ßom ẃelgi |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1887-04 |
||
| 892 | ßlédne ßłowo tog ſamréteg nana. Kak ßłuchaẜcho néto jogo hucho, kak popadaẜcho jogo ſtyßna hutẜchoba taki ßłodki troẜcht! Won padnu na ßwojej koleni a źékowaẜcho ße ſ grunt hutẜchoby tomu nanoju ſa jogo ẃeliku luboſcź – a pſches wéru a pẜchawu pokutu namaku won mér ſa ßwoju duẜchu. Markuj: "Ty derbiẜch twojogo nana a twozu maſch zeſcźiſch, aby ße ſchi deŕe ẜchło a ty dłujko žywy był na ſemji!" – Ꞩchake. Kak bliſko nam ta wojna jo była (abo hyẜchcźi jo), wiźi ße ſ togo: Ta źowka ßlédne ßłowo tog ſamréteg nana. Kak ßłuchaẜcho néto jogo hucho, kak popadaẜcho jogo ſtyßna hutẜchoba taki ßłodki troẜcht! Won padnu na ßwojej koleni a źékowaẜcho ße ſ grunt hutẜchoby tomu nanoju ſa jogo ẃeliku luboſcź – a pſches wéru a pẜchawu pokutu namaku won mér ſa ßwoju duẜchu. Markuj: "Ty derbiẜch twojogo nana a twozu maſch zeſcźiſch, aby ße ſchi deŕe ẜchło a ty dłujko žywy był na ſemji!" – Ꞩchake. Kak bliſko nam ta wojna jo była (abo hyẜchcźi jo), wiźi ße ſ togo: Ta źowka |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1887-09 |
||
| 893 | Jeſußowa. – Borkojſki pokaſaẜcho, až ten źinßajẜchny ßwéźeń jo waḃeńe k pokuſche dla tych gréchow, kenž we gméjnach ße knéže a naẜcho kſchéſcźijańſke mé ßromoſche. Te gréchy pſcheſchiwo péteje kaſni ńejßu pſchitom te ḿenẜche; te gréchy, kenž to ſchéło tak deŕe ſkaſe ak tu duẜchu. – Bog daj, ab ten ßwéźeń płody pſchińaßł do niḿerneg žyẃeńa! Pſchipoßł. ſ Turnowa. Dŕenowſki ẜchołta F., kenž ße létoßa naléto béẜcho wotpalił, holowa ſachadny ſtwortk na Pizańſkem ſeleſnizowem dworniẜchcźu zygel. Wetom ako mejaẜcho lébda wos nalodowany, pſchiźe ſeleſnizowy ſchég. Jeſußowa. – Borkojſki pokaſaẜcho, až ten źinßajẜchny ßwéźeń jo waḃeńe k pokuſche dla tych gréchow, kenž we gméjnach ße knéže a naẜcho kſchéſcźijańſke mé ßromoſche. Te gréchy pſcheſchiwo péteje kaſni ńejßu pſchitom te ḿenẜche; te gréchy, kenž to ſchéło tak deŕe ſkaſe ak tu duẜchu. – Bog daj, ab ten ßwéźeń płody pſchińaßł do niḿerneg žyẃeńa! Pſchipoßł. ſ Turnowa. Dŕenowſki ẜchołta F., kenž ße létoßa naléto béẜcho wotpalił, holowa ſachadny ſtwortk na Pizańſkem ſeleſnizowem dworniẜchcźu zygel. Wetom ako mejaẜcho lébda wos nalodowany, pſchiźe ſeleſnizowy ſchég. |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1887-30 |
||
| 894 | , až złoẃek pomoz ńewiźi a glich wéri. – Chtož tym luẜchtam ßwojog gréẜchneg ſchéła tu wolu ńedajo, ale ße pojma, we ſchéžkem ſpytowańu bjatujo a tak te luẜchty ſaduẜchyjo, – ten jo Boža parla. Te ſłe duchy ße pogorẜchuju, až ńejßu taku nuſkanu duẜchu mogli do tog ßmykłeg grécha ſtarzyſch. (Sswéty Bernhard, ten ſpiwaŕ ẃelich rédnych kjarližow, béẜcho huẜchej méry rédny, ale teke bźes hujſchpjonka pozny młoźeńz. Młoga maruẜcha ſa nim łakaẜcho ale Bernhard ße ńeda ſawjaſcź. Ras ſtupi jomu napſchiſko ẃelgi rédna źowka pſched wozy, , až złoẃek pomoz ńewiźi a glich wéri. – Chtož tym luẜchtam ßwojog gréẜchneg ſchéła tu wolu ńedajo, ale ße pojma, we ſchéžkem ſpytowańu bjatujo a tak te luẜchty ſaduẜchyjo, – ten jo Boža parla. Te ſłe duchy ße pogorẜchuju, až ńejßu taku nuſkanu duẜchu mogli do tog ßmykłeg grécha ſtarzyſch. (Sswéty Bernhard, ten ſpiwaŕ ẃelich rédnych kjarližow, béẜcho huẜchej méry rédny, ale teke bźes hujſchpjonka pozny młoźeńz. Młoga maruẜcha ſa nim łakaẜcho ale Bernhard ße ńeda ſawjaſcź. Ras ſtupi jomu napſchiſko ẃelgi rédna źowka pſched wozy, |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1887-33 |
||
| 895 | tym prédnym kſcheſcźijanam ßu k pſchirownańu. Knés faraŕ Frommel hobſamknu to hulizeńe ſ tym napominańom: "Chtož do zuſych ſtronow drogujo, ten ńeglédaj jano ſa gorami, wodami a rédnymi chromami, ale hogléduj ße teke ſa fromnymi hutẜchobami, ga buźo ßeḃe ſa ducha a ſa duẜchu žognowańe holowaſch!" Politiki. Nimſka. S Barlińa. Naſch luby kejžor jo, chwaliſch Boga, ẃelgi ſtrowy. Pſchi tych kavallerie-manéberach pla Potsdama huźaržaẜcho won ẜchtundy dłujko we tom kurju, a pla tych manéberach togo gardekora na Tempelhofſkem polu źiwachu ße towſynty pſchiglédari, až tym prédnym kſcheſcźijanam ßu k pſchirownańu. Knés faraŕ Frommel hobſamknu to hulizeńe ſ tym napominańom: "Chtož do zuſych ſtronow drogujo, ten ńeglédaj jano ſa gorami, wodami a rédnymi chromami, ale hogléduj ße teke ſa fromnymi hutẜchobami, ga buźo ßeḃe ſa ducha a ſa duẜchu žognowańe holowaſch!" Politiki. Nimſka. S Barlińa. Naſch luby kejžor jo, chwaliſch Boga, ẃelgi ſtrowy. Pſchi tych kavallerie-manéberach pla Potsdama huźaržaẜcho won ẜchtundy dłujko we tom kurju, a pla tych manéberach togo gardekora na Tempelhofſkem polu źiwachu ße towſynty pſchiglédari, až |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1887-36 |
||
| 896 | , ńeſapŕejẜcho naẜchog knéſa Jeſußa, ga ńebźo won waß ſapŕeſch na tom ẃelikim dńu, dyź won pſchiźo we ßwojej kẜchaßnoſcźi. Dopomńcjſcho ße tych ßłowow naẜchog humožnika, ako won ßwoje hukniki huzaẜcho, až ńedeje ße bojaſch pſched tymi, kenž jano to ſchéło hußḿerſcha, tu duẜchu pak hußḿerſchiſch ńamogu; ale pſchikaſa jim, ße Boga bojaſch, kotryž ſchéło a duẜchu ſkaſyſch možo do helſkeg hogńa. Ńepſcheſtańẜcho bjatowaſch wot zełeje hutẜchoby, a pẜchoſcźo ſa naſche bratſchi, kenž we tužyzy ßu, a ſa te, kenž Boga ńehuſnaju. Bog daj wam , ńeſapŕejẜcho naẜchog knéſa Jeſußa, ga ńebźo won waß ſapŕeſch na tom ẃelikim dńu, dyź won pſchiźo we ßwojej kẜchaßnoſcźi. Dopomńcjſcho ße tych ßłowow naẜchog humožnika, ako won ßwoje hukniki huzaẜcho, až ńedeje ße bojaſch pſched tymi, kenž jano to ſchéło hußḿerſcha, tu duẜchu pak hußḿerſchiſch ńamogu; ale pſchikaſa jim, ße Boga bojaſch, kotryž ſchéło a duẜchu ſkaſyſch možo do helſkeg hogńa. Ńepſcheſtańẜcho bjatowaſch wot zełeje hutẜchoby, a pẜchoſcźo ſa naſche bratſchi, kenž we tužyzy ßu, a ſa te, kenž Boga ńehuſnaju. Bog daj wam |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1887-44 |
||
| 897 | dyź won pſchiźo we ßwojej kẜchaßnoſcźi. Dopomńcjſcho ße tych ßłowow naẜchog humožnika, ako won ßwoje hukniki huzaẜcho, až ńedeje ße bojaſch pſched tymi, kenž jano to ſchéło hußḿerſcha, tu duẜchu pak hußḿerſchiſch ńamogu; ale pſchikaſa jim, ße Boga bojaſch, kotryž ſchéło a duẜchu ſkaſyſch možo do helſkeg hogńa. Ńepſcheſtańẜcho bjatowaſch wot zełeje hutẜchoby, a pẜchoſcźo ſa naſche bratſchi, kenž we tužyzy ßu, a ſa te, kenž Boga ńehuſnaju. Bog daj wam ßwojog ßwéteg ducha a žognuj waß! Won humož waß ſe wẜchyknych waẜchych ſpytowańow! Won dyź won pſchiźo we ßwojej kẜchaßnoſcźi. Dopomńcjſcho ße tych ßłowow naẜchog humožnika, ako won ßwoje hukniki huzaẜcho, až ńedeje ße bojaſch pſched tymi, kenž jano to ſchéło hußḿerſcha, tu duẜchu pak hußḿerſchiſch ńamogu; ale pſchikaſa jim, ße Boga bojaſch, kotryž ſchéło a duẜchu ſkaſyſch možo do helſkeg hogńa. Ńepſcheſtańẜcho bjatowaſch wot zełeje hutẜchoby, a pẜchoſcźo ſa naſche bratſchi, kenž we tužyzy ßu, a ſa te, kenž Boga ńehuſnaju. Bog daj wam ßwojog ßwéteg ducha a žognuj waß! Won humož waß ſe wẜchyknych waẜchych ſpytowańow! Won |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1887-44 |
||
| 898 | wojńe ẃelgi bogaſche, tak až taßama wjaß pſches to hyẜchcźi źinßa we dobrem ẜchtanźe jo. Togdla béchu te burja teje wßy ßwojim wojakam pſchikaſali, aby – gaž ras ako dobywaŕe do Barlińa pſchiẜchli, – tomu ſtaremu Fryzu jich źék a poſtroẃeńe pſchińaßli a ſa jogo duẜchu bjatowali. – Te hokoło ſtojeze Barlińaŕe ſgromaźowachu ned mjaſy ßobu ṕeńeſe a dachu je tym Awſtriaŕam. Ten pak, kenž jim tu drogu pokaſał béẜcho, weſe jich domoj a naßeſchi jich. We Wadersloh pla Bekuma jo jadno źowcžo ßwojog nana ſ palezeg domu huńaßło. Ten wojńe ẃelgi bogaſche, tak až taßama wjaß pſches to hyẜchcźi źinßa we dobrem ẜchtanźe jo. Togdla béchu te burja teje wßy ßwojim wojakam pſchikaſali, aby – gaž ras ako dobywaŕe do Barlińa pſchiẜchli, – tomu ſtaremu Fryzu jich źék a poſtroẃeńe pſchińaßli a ſa jogo duẜchu bjatowali. – Te hokoło ſtojeze Barlińaŕe ſgromaźowachu ned mjaſy ßobu ṕeńeſe a dachu je tym Awſtriaŕam. Ten pak, kenž jim tu drogu pokaſał béẜcho, weſe jich domoj a naßeſchi jich. We Wadersloh pla Bekuma jo jadno źowcžo ßwojog nana ſ palezeg domu huńaßło. Ten |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1888-03 |
||
| 899 | . Ńeźelu nozy 12 bu won w kaẜchcźu do domu ẃeźony; tam béẜcho pońeźele a wałtora ſa kuźdeg k wiźeńu. Sslédny wotpozynk buźo w Charlottenburgu doſtaſch. – Ten kejžorſki dwor žałujo wo ńog 3 mjaßeze. Ꞩchykne ſwony we evangelſkich zerwjach deje dwa tyźeńa wot 12–1 po duẜchu ſwoniſch. – We wẜchyknych landach jo ẃelike žałoſcźeńe a žałowańe wo tog lubeg kejžora. – Naẜchomu kejžoru Friedrich III. bu ta ßḿerſch jogo nana, kejžora Wilhelma, tak ſnata zyńona: ßłuźabnik pſchińaße liſt ſ teju adreſſu: "An Se. Majeſtät den deutſchen Kaiſer Friedrich . Ńeźelu nozy 12 bu won w kaẜchcźu do domu ẃeźony; tam béẜcho pońeźele a wałtora ſa kuźdeg k wiźeńu. Sslédny wotpozynk buźo w Charlottenburgu doſtaſch. – Ten kejžorſki dwor žałujo wo ńog 3 mjaßeze. Ꞩchykne ſwony we evangelſkich zerwjach deje dwa tyźeńa wot 12–1 po duẜchu ſwoniſch. – We wẜchyknych landach jo ẃelike žałoſcźeńe a žałowańe wo tog lubeg kejžora. – Naẜchomu kejžoru Friedrich III. bu ta ßḿerſch jogo nana, kejžora Wilhelma, tak ſnata zyńona: ßłuźabnik pſchińaße liſt ſ teju adreſſu: "An Se. Majeſtät den deutſchen Kaiſer Friedrich |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1888-11 |
||
| 900 | ße na tu niḿernoſcź pſchigotowaſch, ga źéju woni: to jo po ßḿerſchi zaßa doſcź; my ga dajomy naẜchym humarlikam draſtwu a zarobu, talaŕ a nož, broń a kolaßko ßobu do rowa; daźi we tom drugem ßwéſche źéłaju. Weto hubuźijo Božy duch tak młogu duẜchu. We Bantingu jo 500 kſchéſcźijanow, we hokołnoſcźi huẜchej 1000. – Pſchi jadnom ſakopowańu laſowaẜcho duchowny te ßłowa: "Sbožne ßu te humarłe, kenž we tom Knéſu humŕu!" Ga ſadŕe ße ſtary tatań: "Won ga ńeby ſewẜchym humŕeł, ńebuźaẜcho ßolone ryby jédł ße na tu niḿernoſcź pſchigotowaſch, ga źéju woni: to jo po ßḿerſchi zaßa doſcź; my ga dajomy naẜchym humarlikam draſtwu a zarobu, talaŕ a nož, broń a kolaßko ßobu do rowa; daźi we tom drugem ßwéſche źéłaju. Weto hubuźijo Božy duch tak młogu duẜchu. We Bantingu jo 500 kſchéſcźijanow, we hokołnoſcźi huẜchej 1000. – Pſchi jadnom ſakopowańu laſowaẜcho duchowny te ßłowa: "Sbožne ßu te humarłe, kenž we tom Knéſu humŕu!" Ga ſadŕe ße ſtary tatań: "Won ga ńeby ſewẜchym humŕeł, ńebuźaẜcho ßolone ryby jédł |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1888-15 |
||
| 901 | zo groniſch a chopi jékotaſch: "Majeſtät, my ńamamy tak dobreg tłoka – my ńamamy tak dobre maẜchiny – my ńewémy ßeḃe pẜchaweje rady!" Pogorẜchńe rejtowaẜcho ten kral pẜchez a źaẜcho k tomu jog pſchewoźujuzem kommandantu: "S takim ńelepym ludom mogał ßeḃe jaden tu duẜchu hugoriſch. Te ße niz ńemyßle ab mudŕejẜche kſchéli hordnuſch. Gab ja tak pſchi ſtarem woſtał, ga ńeby źinßa tudy ſtojał!" S Łužize. 'Sserbſke Nowiny' hulizuju, kak pẜchußke krale ßerbſku réz ßu zeſcźili. Friedrich I. da k ſchiẜchcźańu ßerbſkich knigłow we Gornej Łužizy zo groniſch a chopi jékotaſch: "Majeſtät, my ńamamy tak dobreg tłoka – my ńamamy tak dobre maẜchiny – my ńewémy ßeḃe pẜchaweje rady!" Pogorẜchńe rejtowaẜcho ten kral pẜchez a źaẜcho k tomu jog pſchewoźujuzem kommandantu: "S takim ńelepym ludom mogał ßeḃe jaden tu duẜchu hugoriſch. Te ße niz ńemyßle ab mudŕejẜche kſchéli hordnuſch. Gab ja tak pſchi ſtarem woſtał, ga ńeby źinßa tudy ſtojał!" S Łužize. 'Sserbſke Nowiny' hulizuju, kak pẜchußke krale ßerbſku réz ßu zeſcźili. Friedrich I. da k ſchiẜchcźańu ßerbſkich knigłow we Gornej Łužizy |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1888-34 |
||
| 902 | ty paſtyŕ ßy, K ßeḃe domoj k ſtawnej gluze? Nozoẜch ſ teje nuſe mno Pſchińaſcź tam, źož ſbožnoſcź jo? Potom wona ſchéžko ſdychnu, ſcźegnu ße a – béẜcho ńaboga. My ẜchykne zujachmy, kak ßwéta ta ẜchtunda béẜcho; ßwéte jańźele ńaßechu tu ńeßḿertnu duẜchu goréj k Jeſußu. My padnuchmy na kolena, źékowachmy ße Bogu a chwalachmy tog dobreg paſtyŕa a dſy teje tužyze a tog wjaßela ronichu ße nam ſ wozowu. – – Bog hobraź nam ẜchyknym taki ſbožny końz. Politiki. Nimſka. Nimſki kejžor we Roḿe! To ty paſtyŕ ßy, K ßeḃe domoj k ſtawnej gluze? Nozoẜch ſ teje nuſe mno Pſchińaſcź tam, źož ſbožnoſcź jo? Potom wona ſchéžko ſdychnu, ſcźegnu ße a – béẜcho ńaboga. My ẜchykne zujachmy, kak ßwéta ta ẜchtunda béẜcho; ßwéte jańźele ńaßechu tu ńeßḿertnu duẜchu goréj k Jeſußu. My padnuchmy na kolena, źékowachmy ße Bogu a chwalachmy tog dobreg paſtyŕa a dſy teje tužyze a tog wjaßela ronichu ße nam ſ wozowu. – – Bog hobraź nam ẜchyknym taki ſbožny końz. Politiki. Nimſka. Nimſki kejžor we Roḿe! To |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1888-42 |
||
| 903 | hobſtupichu tu mału wjažku a ẃeźechu moterku, źowku a ßynka pẜchez. Nét pſchiźechu ſchéžke ſpytowańa. Pſched knéſtwom bu moterze a źowze ſjawjone, źož až ńebźotej ße ſaßej ku katholſkej zerkwi roſchiſch, ga dej teke jeju woda žyweju požŕeſch. Ale ta moterka wotgroni ſ troẜchtneju duẜchu: "Niz ńedej mě wotźéliſch wot teje luboſcźi mojogo Jeſußa, niz woda daniž hogeń, niz žyẃeńe daniž ßḿerſch." A ta źowzyzka, wiźeza tu wéru ßwojeje moterki, źaẜcho rowno tak. Hobej buẜchtej togdla k ßḿerſchi ſaßuźonej. "Togo Knéſa wola ße ſtani hobſtupichu tu mału wjažku a ẃeźechu moterku, źowku a ßynka pẜchez. Nét pſchiźechu ſchéžke ſpytowańa. Pſched knéſtwom bu moterze a źowze ſjawjone, źož až ńebźotej ße ſaßej ku katholſkej zerkwi roſchiſch, ga dej teke jeju woda žyweju požŕeſch. Ale ta moterka wotgroni ſ troẜchtneju duẜchu: "Niz ńedej mě wotźéliſch wot teje luboſcźi mojogo Jeſußa, niz woda daniž hogeń, niz žyẃeńe daniž ßḿerſch." A ta źowzyzka, wiźeza tu wéru ßwojeje moterki, źaẜcho rowno tak. Hobej buẜchtej togdla k ßḿerſchi ſaßuźonej. "Togo Knéſa wola ße ſtani |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1888-47 |
||
| 904 | a Rußojſkeje. Won groni tak: Kejžor Friedricha ßu te žyźi kſchéli ſa ße homaniſch; ta ßḿerſch jim jog weſe. To jo ẜchkoda ſa Franzojſku, – gluka ſa Nimſku. Tomu młodemu kejžoru ńepſchiźo do myßli, ßwojo knéſtwo ſ tym žydom źéliſch, won ma duẜchu a ducha pẜchaweg knéžaŕa. – Ten rußojſki mjadẃeź jo chopił, tych žydow wot ße ſtarkaſch, ten kantſchuch ßwizy jim južo hokoło huẜchowu; we ßwojej tẜchachoſche ſchißkaju woni jomu kopizu mamona pod noß, aby ſ nim pogromaźe ße we ßwéſche knéžyſch ßméli. Ten mjadẃcź pak a Rußojſkeje. Won groni tak: Kejžor Friedricha ßu te žyźi kſchéli ſa ße homaniſch; ta ßḿerſch jim jog weſe. To jo ẜchkoda ſa Franzojſku, – gluka ſa Nimſku. Tomu młodemu kejžoru ńepſchiźo do myßli, ßwojo knéſtwo ſ tym žydom źéliſch, won ma duẜchu a ducha pẜchaweg knéžaŕa. – Ten rußojſki mjadẃeź jo chopił, tych žydow wot ße ſtarkaſch, ten kantſchuch ßwizy jim južo hokoło huẜchowu; we ßwojej tẜchachoſche ſchißkaju woni jomu kopizu mamona pod noß, aby ſ nim pogromaźe ße we ßwéſche knéžyſch ßméli. Ten mjadẃcź pak |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1888-51 |
||
| 905 | tež w Choſchebuſu ſtańo ße ſe žréſchim ẃele grécha na nowe léto. Dopołńa ßu te burja namẜchy a wotpołńa ße nažréju dermo, pſcheto ten źeń ga dawaju kjarzmaŕe ßwojim goſcźam bźes ṕeńes tat ẃele ako žréſch zoju. A ẃele jo tych burjow, ak ſa paleńz ßwoju duẜchu a ſbožnoſcź pſchedaju. - (S nowa buźomy, źož Bog dajo, tych muſkich do Zaßnika ſtawiſch, ak ße nowe léto nažréju.) [O.-C.] We Ẃerbańſkej woßaźe ßu ße w léſche 1888 naroźili 82 źiſchetkow (wot nich 5 ńabogich), 42 tež w Choſchebuſu ſtańo ße ſe žréſchim ẃele grécha na nowe léto. Dopołńa ßu te burja namẜchy a wotpołńa ße nažréju dermo, pſcheto ten źeń ga dawaju kjarzmaŕe ßwojim goſcźam bźes ṕeńes tat ẃele ako žréſch zoju. A ẃele jo tych burjow, ak ſa paleńz ßwoju duẜchu a ſbožnoſcź pſchedaju. - (S nowa buźomy, źož Bog dajo, tych muſkich do Zaßnika ſtawiſch, ak ße nowe léto nažréju.) [O.-C.] We Ẃerbańſkej woßaźe ßu ße w léſche 1888 naroźili 82 źiſchetkow (wot nich 5 ńabogich), 42 |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1889-04 |
||
| 906 | , kmotſch, gaž tomu goleſchu te jaja dawaẜch, aby ty wéźeł, zogodla jo zyniẜch a twoju wéru mozował. Pſcheto pſchi tej ńewéŕe ẃelich poderbi ta wéra togo hobtwarźeńa a na ẜchakorakich hobtwarźijo a ſmoznijo wona ße pſchi tych, kotrež ſa Bogom požedaju a ſa tu duẜchu ße ſtaraju. Jadna žeńſka, kotraž Boga a ßwojogo wimožnika wot hutẜchoby lubowaẜcho, a ſ wéru na tu kẜchaßnoſcź tych pẜchawych zakaẜcho, ſgubi dwé goleſchi pſches ßḿerſch. Wona ße teẜchńeẜcho nozy a wodńo, padnu naßlédku do ſazwiblowańa a ſgubi ßwoju wéru a naźeju, a , kmotſch, gaž tomu goleſchu te jaja dawaẜch, aby ty wéźeł, zogodla jo zyniẜch a twoju wéru mozował. Pſcheto pſchi tej ńewéŕe ẃelich poderbi ta wéra togo hobtwarźeńa a na ẜchakorakich hobtwarźijo a ſmoznijo wona ße pſchi tych, kotrež ſa Bogom požedaju a ſa tu duẜchu ße ſtaraju. Jadna žeńſka, kotraž Boga a ßwojogo wimožnika wot hutẜchoby lubowaẜcho, a ſ wéru na tu kẜchaßnoſcź tych pẜchawych zakaẜcho, ſgubi dwé goleſchi pſches ßḿerſch. Wona ße teẜchńeẜcho nozy a wodńo, padnu naßlédku do ſazwiblowańa a ſgubi ßwoju wéru a naźeju, a |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1889-16 |
||
| 907 | ! Zogodla pſchiźo ſaréſnik na ńeźelu, ſchi ſadorat we ßwétem ſtatku? togodla, až jomu pſchedawaſch na ńeźelu! Dy ńeby won na ßwéźeńach wézej pſchiẜcheł? gab ty jomu jano jaden ras gronił: "Méjſtaŕ, źinßa ßłužym ja Bogu a ſtaram ße wo moju bogu duẜchu. Pſchiźcźo witſche!" Won by rad pſchiẜcheł a ty a twoj dom by méli ńebjaſke žognowańe méſto ſedraneg mamona! Politiki. Nimſka. Kejžor Wilhelm ſgoni to Wißmanowe dobyſche na Buſchira pſchi ekſerzierowańu na Tempelhofſkem polu. Won ße ẃelgi ſwjaßeli, poßła Wißmanoju ned glukipodaŕeńe a ! Zogodla pſchiźo ſaréſnik na ńeźelu, ſchi ſadorat we ßwétem ſtatku? togodla, až jomu pſchedawaſch na ńeźelu! Dy ńeby won na ßwéźeńach wézej pſchiẜcheł? gab ty jomu jano jaden ras gronił: "Méjſtaŕ, źinßa ßłužym ja Bogu a ſtaram ße wo moju bogu duẜchu. Pſchiźcźo witſche!" Won by rad pſchiẜcheł a ty a twoj dom by méli ńebjaſke žognowańe méſto ſedraneg mamona! Politiki. Nimſka. Kejžor Wilhelm ſgoni to Wißmanowe dobyſche na Buſchira pſchi ekſerzierowańu na Tempelhofſkem polu. Won ße ẃelgi ſwjaßeli, poßła Wißmanoju ned glukipodaŕeńe a |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1889-21 |
||
| 908 | wéſcźe južo nékotaru nuſu ſ waẜchym piſchim naporali!" To ſeẜchtapa buroju pſches hutẜchobu. Ale ten wojal jomu groni wézej, pſcheto won béẜcho wérny złonk jadnogo ſwéſtka abo towaŕſtwa teje nuchternoſcźi a hukłada jomu, až paleńz (tež mała zoẜchka) gad jo ſa ſchéło a duẜchu, a kaž tek to ſchéžẜche źéło mimo paleńza ſ wjaßełoſcźu dokońzowane hordujo. Ale ten wojak béẜcho tek kſcheſcźijan a groni jomu ẜchake ßłowa ſe ßwétego pißma, kotrež jogo hutẜchobu kłojachu kaž nože. Hokoło źaßeſchich huſchégnu ten bur ſaßej tu flaẜchku ale niz k piſchoju, - wéſcźe južo nékotaru nuſu ſ waẜchym piſchim naporali!" To ſeẜchtapa buroju pſches hutẜchobu. Ale ten wojal jomu groni wézej, pſcheto won béẜcho wérny złonk jadnogo ſwéſtka abo towaŕſtwa teje nuchternoſcźi a hukłada jomu, až paleńz (tež mała zoẜchka) gad jo ſa ſchéło a duẜchu, a kaž tek to ſchéžẜche źéło mimo paleńza ſ wjaßełoſcźu dokońzowane hordujo. Ale ten wojak béẜcho tek kſcheſcźijan a groni jomu ẜchake ßłowa ſe ßwétego pißma, kotrež jogo hutẜchobu kłojachu kaž nože. Hokoło źaßeſchich huſchégnu ten bur ſaßej tu flaẜchku ale niz k piſchoju, - |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1889-22 |
||
| 909 | , ak ja ju ten prédny źeń méł ßom, potom jo - bźés naźeje na końz - juž tak zaẜchna, až kuždemu złoẃekoju pſchiwołaju: "Staraj ße wo twoju ſbožnoſcź ſ bojaſńu a ſdžanim!" K drugemu: Kak luboßńe jo, gaž Božy jańźel tu duẜchu ńaßo do ńebjaſkeg wotpozynka k naẜchomu lubemu Jeſußu! Bog daj ẜchym laſowaŕam Zaßnika taki ſbožny końz Kriſta ßḿerſchi a ſaßłužby dla. Amen. Ꞩchake. Až tež we karnikelowym méßu trichiny ßu, dejaẜcho gano jadna ßwojźba we Sakſkej naſgoniſch. Starejẜchej a péſch źiſchi ßchoŕechu, ſatym , ak ja ju ten prédny źeń méł ßom, potom jo - bźés naźeje na końz - juž tak zaẜchna, až kuždemu złoẃekoju pſchiwołaju: "Staraj ße wo twoju ſbožnoſcź ſ bojaſńu a ſdžanim!" K drugemu: Kak luboßńe jo, gaž Božy jańźel tu duẜchu ńaßo do ńebjaſkeg wotpozynka k naẜchomu lubemu Jeſußu! Bog daj ẜchym laſowaŕam Zaßnika taki ſbožny końz Kriſta ßḿerſchi a ſaßłužby dla. Amen. Ꞩchake. Až tež we karnikelowym méßu trichiny ßu, dejaẜcho gano jadna ßwojźba we Sakſkej naſgoniſch. Starejẜchej a péſch źiſchi ßchoŕechu, ſatym |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1889-39 |
||
| 910 | ; kužda wjaža hordujo wot nékogo nagotowana, - ten pak, kenź ńebjo a ſemju jo ſtworił a ẜchykno jo hugotował, to jo Bog! Ten jo ten knés nad zełem ßwétom, pſcheto won jo ſtworił mě a ẜchykne ſtwoŕby, a jo nam dał ſchéło a duẜchu, wozy a huẜchy a ẜchykne złonki, teke roſym a ẜche ßmyßli a to won nam hyẜchcźi ſdźarźyjo. Jo, teke naẜcha draſtwa a zréje, naẜcho jéſcź a piſche pſchiźo wot Boga. Tenßamy Bog bydli na ńebju, ale jo teke podla naß, lézrownož ; kužda wjaža hordujo wot nékogo nagotowana, - ten pak, kenź ńebjo a ſemju jo ſtworił a ẜchykno jo hugotował, to jo Bog! Ten jo ten knés nad zełem ßwétom, pſcheto won jo ſtworił mě a ẜchykne ſtwoŕby, a jo nam dał ſchéło a duẜchu, wozy a huẜchy a ẜchykne złonki, teke roſym a ẜche ßmyßli a to won nam hyẜchcźi ſdźarźyjo. Jo, teke naẜcha draſtwa a zréje, naẜcho jéſcź a piſche pſchiźo wot Boga. Tenßamy Bog bydli na ńebju, ale jo teke podla naß, lézrownož |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1889-40 |
||
| 911 | liſt pſchiźe, béẜcho ßwéźeń ſa nana a jogo źowku Hanu. Pſcheto ſ tych liſtow ße huſna, až Kito wozy a hutẜchobu na pẜchawem méſcźe mejaẜcho. Won hulizowaẜcho wot zuſych krajow a méſtow a luźow, a wot ẜchyknogo, zož won ſa ßwoj roſym a ßwoju duẜchu pſchihuknu. Kuždy liſt ſnańaẜcho, až Kito ßwojog Boga a ßwojog nana we tej zuſḃe ńeſáby. Ten ßlédny liſt béẜcho w Bremeńe pißany; we ńom hulizowa Kito ßwojomu nanu, až jo ßeḃe pŕedkweſeł, do Amériki ße poraſch, dokulž tam ſa tyẜchaŕe jo doſcź źéła liſt pſchiźe, béẜcho ßwéźeń ſa nana a jogo źowku Hanu. Pſcheto ſ tych liſtow ße huſna, až Kito wozy a hutẜchobu na pẜchawem méſcźe mejaẜcho. Won hulizowaẜcho wot zuſych krajow a méſtow a luźow, a wot ẜchyknogo, zož won ſa ßwoj roſym a ßwoju duẜchu pſchihuknu. Kuždy liſt ſnańaẜcho, až Kito ßwojog Boga a ßwojog nana we tej zuſḃe ńeſáby. Ten ßlédny liſt béẜcho w Bremeńe pißany; we ńom hulizowa Kito ßwojomu nanu, až jo ßeḃe pŕedkweſeł, do Amériki ße poraſch, dokulž tam ſa tyẜchaŕe jo doſcź źéła |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1889-51 |
||
| 912 | ſemji mér a złoẃekam dobre ſpodobańe!" Te ſwony maju ßwoj źiwny ſuk. Jich huſta ßu pſcheze jadne a teßame, a jich réz ße žedńe ńepſcheḿenijo, a weto ſné woni nam ẜchakorako do hutẜchoby. Kak ẃele hynakẜche jo jich ſnéſche, dyž ße po duẜchu ſwoni, ako potom, dyž woni naß k namẜchy wołaju. Kak płaku te ſwony na ſchichem ṕetku, kak wjaßele ße woni na wjatẜchownizy žajtẜcha! Take ako naẜcho myßleńe jo, taki ſda ße nam tež ſuk tych ſwonow. To naſgonichu teke we tej ẜchtunźe, ſemji mér a złoẃekam dobre ſpodobańe!" Te ſwony maju ßwoj źiwny ſuk. Jich huſta ßu pſcheze jadne a teßame, a jich réz ße žedńe ńepſcheḿenijo, a weto ſné woni nam ẜchakorako do hutẜchoby. Kak ẃele hynakẜche jo jich ſnéſche, dyž ße po duẜchu ſwoni, ako potom, dyž woni naß k namẜchy wołaju. Kak płaku te ſwony na ſchichem ṕetku, kak wjaßele ße woni na wjatẜchownizy žajtẜcha! Take ako naẜcho myßleńe jo, taki ſda ße nam tež ſuk tych ſwonow. To naſgonichu teke we tej ẜchtunźe, |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1889-52 |
||
| 913 | won 1872 ßwoj amt ako huzabnik wotpołožyſch. Ta źéłabnoſcź pak jogo weto ńeſpuẜchcźi, rownož wézej ako poł ßlepy béẜcho. Jogo manźelſka, druga źowka ńabogego faraŕa Boguwéra Jakuba, ṕero ſa ńogo ẃeźeẜcho, a won jej ŕaknu pŕedk, zo pißaſch dejaẜcho. Pful ſ zełeju duẜchu, ſe wẜchymi ßwojimi myßleńami a žyłami na Sserbſtẃe wißaẜcho, pſchitom pak dobry patriota béẜcho, kaž jogo pißma w Zaßniku ſnańe. Jogo prozowańu ße jo źékowaſch, až dwojeńe katolſkich a evangelſkich Serbow w Gornej Lužizy pſcheſta a až hobej źéłḃe we narodnoſcźi jadno buẜchtej. We won 1872 ßwoj amt ako huzabnik wotpołožyſch. Ta źéłabnoſcź pak jogo weto ńeſpuẜchcźi, rownož wézej ako poł ßlepy béẜcho. Jogo manźelſka, druga źowka ńabogego faraŕa Boguwéra Jakuba, ṕero ſa ńogo ẃeźeẜcho, a won jej ŕaknu pŕedk, zo pißaſch dejaẜcho. Pful ſ zełeju duẜchu, ſe wẜchymi ßwojimi myßleńami a žyłami na Sserbſtẃe wißaẜcho, pſchitom pak dobry patriota béẜcho, kaž jogo pißma w Zaßniku ſnańe. Jogo prozowańu ße jo źékowaſch, až dwojeńe katolſkich a evangelſkich Serbow w Gornej Lužizy pſcheſta a až hobej źéłḃe we narodnoſcźi jadno buẜchtej. We |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-02 |
||
| 914 | žyẃeńu ẃele ſcherṕeſch méła; wona mejaẜcho juž dłujke léta tak bolezu nogu, až ſtupaſch ńamožaẜcho, ale jano ſe ſtołom bu woſona. Nét buźo we méŕe wotpozywaſch! To Bog daj! — Ten kraj žałujo wo ńu 6 tyźeni; dwa tyźeńa ſwoni ße jej po duẜchu. Sslédk a prédk. Na prédnem lémjaſu noweg léta ńamožaẜcho Zaßnikaŕ ße ſe ßwojimi pſchijaſchelami porosgrańaſch, kaž howak kužde léto; naẜch kn. duchowny jo chory a tak mejach tog źéła we ßwéźeńach zu ẃele; zomy źinßa ße poſtrowiſch. Mozńe jo ßḿerſch we ſachadnem léſche mjas žyẃeńu ẃele ſcherṕeſch méła; wona mejaẜcho juž dłujke léta tak bolezu nogu, až ſtupaſch ńamožaẜcho, ale jano ſe ſtołom bu woſona. Nét buźo we méŕe wotpozywaſch! To Bog daj! — Ten kraj žałujo wo ńu 6 tyźeni; dwa tyźeńa ſwoni ße jej po duẜchu. Sslédk a prédk. Na prédnem lémjaſu noweg léta ńamožaẜcho Zaßnikaŕ ße ſe ßwojimi pſchijaſchelami porosgrańaſch, kaž howak kužde léto; naẜch kn. duchowny jo chory a tak mejach tog źéła we ßwéźeńach zu ẃele; zomy źinßa ße poſtrowiſch. Mozńe jo ßḿerſch we ſachadnem léſche mjas |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-03 |
||
| 915 | tužne ßmy, Ty naẜchu hutẜchobu ßy gnuło; Bolezu ranu nam ßy dało, Nam ßḿerſchi powéſcź pſchipoßłało. Na to, zož ſchi jo hobtužyło, Schi hokoło jo wotgroniło. Tek ja ßom ßłyẜchał powéſcź twoju, Až naẜcho ßłyńzko dołoj ẜchło; To tſcheßło jo tak duẜchu moju, A ẜchyken ßwét mě ſchmojty jo; Ssam w nozy ßom ja woſtawjony: Won do ńebja jo dońaßony. Jog ſchéło jan jo wot naß brane, — Jog ſpomńeſche buź žognowane. Sa głuchych. Jadna woßoba, kenž pſches jadnu jadnoru ßrédnoſcź wot 23létneje głuchoſcźi tužne ßmy, Ty naẜchu hutẜchobu ßy gnuło; Bolezu ranu nam ßy dało, Nam ßḿerſchi powéſcź pſchipoßłało. Na to, zož ſchi jo hobtužyło, Schi hokoło jo wotgroniło. Tek ja ßom ßłyẜchał powéſcź twoju, Až naẜcho ßłyńzko dołoj ẜchło; To tſcheßło jo tak duẜchu moju, A ẜchyken ßwét mě ſchmojty jo; Ssam w nozy ßom ja woſtawjony: Won do ńebja jo dońaßony. Jog ſchéło jan jo wot naß brane, — Jog ſpomńeſche buź žognowane. Sa głuchych. Jadna woßoba, kenž pſches jadnu jadnoru ßrédnoſcź wot 23létneje głuchoſcźi |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-03 |
||
| 916 | Božem doḿe ßwéſchiſch, tež w méſcźe zerkwju dohupyta. Ale kak hynazej tenras do Božego doma ſaſtupi, néžli ṕerẃej doma wejßy! Pſches grimotańe a derkotańe jéduzych woſow, pſches pſchepẜchoßby a ſnatezyńeńa na gaßowych rožkach ſdźaržana a komuźona chwataẜcho do zerkẃe a tam možo lébda ßwoju duẜchu ſpokojiſch a ſ mérowaſch. Ssamotna ßejźeẜcho wona na dłujkej ławze, kotraž deŕe ẃele méńow na toflizkach pokaſowaẜcho, ale małko woßobow na ńej ßedajuzych. Ẃelike orgele daju ßwojim ſukam pſches dłujki, ẃeliki, hußoki rum ße roslegaſch, ale ſuki ßu groſne, dokulž nichten ßobu Božem doḿe ßwéſchiſch, tež w méſcźe zerkwju dohupyta. Ale kak hynazej tenras do Božego doma ſaſtupi, néžli ṕerẃej doma wejßy! Pſches grimotańe a derkotańe jéduzych woſow, pſches pſchepẜchoßby a ſnatezyńeńa na gaßowych rožkach ſdźaržana a komuźona chwataẜcho do zerkẃe a tam možo lébda ßwoju duẜchu ſpokojiſch a ſ mérowaſch. Ssamotna ßejźeẜcho wona na dłujkej ławze, kotraž deŕe ẃele méńow na toflizkach pokaſowaẜcho, ale małko woßobow na ńej ßedajuzych. Ẃelike orgele daju ßwojim ſukam pſches dłujki, ẃeliki, hußoki rum ße roslegaſch, ale ſuki ßu groſne, dokulž nichten ßobu |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-05 |
||
| 917 | hobſchégńonu ſe źiwym winom. Doma wejßy béẜcho wona zeſto ſe ßwojeju maſcheŕu ńeźelu wotpołńa ſpod ẃelikeju lipu ßedała. Tam ſgromaźowachu ße wejßne žeńſke a źowki a hulizowachu wot ßwojog domowſtwa a wot drugich wézow. Takich pyẜchnych ńeźelſkich goźinow ße źinßa dopomńe. Marta néto jano jadnu duẜchu ßeḃe požedaẜcho, ſ kotrejuž mogła ße rosgrańaſch. Wenze pſched chłodnizu ße ẜcho ḿerwi wot méſcźańſkego žyẃeńa a ruẜcha. Ꞩcho chwata, žeńo a jéźo do roswjaßeleńa, do rejaŕńow a piwnych wjažow. Marta hobgléda ßeḃe knéńe a knéžny: kake bogatſtwo ße ßmŕaža pſched jeje wozyma hobſchégńonu ſe źiwym winom. Doma wejßy béẜcho wona zeſto ſe ßwojeju maſcheŕu ńeźelu wotpołńa ſpod ẃelikeju lipu ßedała. Tam ſgromaźowachu ße wejßne žeńſke a źowki a hulizowachu wot ßwojog domowſtwa a wot drugich wézow. Takich pyẜchnych ńeźelſkich goźinow ße źinßa dopomńe. Marta néto jano jadnu duẜchu ßeḃe požedaẜcho, ſ kotrejuž mogła ße rosgrańaſch. Wenze pſched chłodnizu ße ẜcho ḿerwi wot méſcźańſkego žyẃeńa a ruẜcha. Ꞩcho chwata, žeńo a jéźo do roswjaßeleńa, do rejaŕńow a piwnych wjažow. Marta hobgléda ßeḃe knéńe a knéžny: kake bogatſtwo ße ßmŕaža pſched jeje wozyma |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-08 |
||
| 918 | won na kſchizy, niz jomu ńejo woſtało, ako ta ſcherńowa krona a te kẜchawne rany. Ale ſpoſy, ſpod teju kſchizu jo hyẜchcźi jaden drogi pokład; tam ſtoj jogo maſch, kotraž togo kſchizowanego pod hutẜchobu noßyła jo, — nét źo ten mjaz pſches jeje duẜchu! Perẃej béẜcho won na jeje klińe ßedał, nét mußy wona pſchiglédowaſch, kak won ße na kſchizy ſtergujo! Och béda, béda teḃe, ty boga maſch. Luby laſowaŕ, ſtuṕ tam k Jeſußowej moterze, tam ßwéſch twoj ſchichy pétk. Glédaj goréj na togo won na kſchizy, niz jomu ńejo woſtało, ako ta ſcherńowa krona a te kẜchawne rany. Ale ſpoſy, ſpod teju kſchizu jo hyẜchcźi jaden drogi pokład; tam ſtoj jogo maſch, kotraž togo kſchizowanego pod hutẜchobu noßyła jo, — nét źo ten mjaz pſches jeje duẜchu! Perẃej béẜcho won na jeje klińe ßedał, nét mußy wona pſchiglédowaſch, kak won ße na kſchizy ſtergujo! Och béda, béda teḃe, ty boga maſch. Luby laſowaŕ, ſtuṕ tam k Jeſußowej moterze, tam ßwéſch twoj ſchichy pétk. Glédaj goréj na togo |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-14 |
||
| 919 | we zerkwjach a ẜchulach ßwojog myta godne ßu, to jim ńozo do głowy. Woni grońe, až faraŕ a ẜchulaŕ matej tak južo ẃele ſa tu pitſchku źéła. Žadłaẃe ße pſchißłucha, gaž we terminach dla nékotarych ṕeńeẜchkow ße graka, aby dejał jaden ſ tym ßwoju duẜchu pſchedaſch. A tenßamy duchowny, kotaremuž tak ten ẜchedny kléb wotẜchcźipuju, ten dej jim ſe ſkobodneju hutẜchobu kuždu ńeźelu to blido togo žyẃeńa kẜchyſch, dej jich we choroſcźi troẜchtowaſch a we nuſy mozowaſch, to ẜchykno mimo gorkoſcźi a warzańa! — Te požytńejẜche dawaŕe ßu we zerkwjach a ẜchulach ßwojog myta godne ßu, to jim ńozo do głowy. Woni grońe, až faraŕ a ẜchulaŕ matej tak južo ẃele ſa tu pitſchku źéła. Žadłaẃe ße pſchißłucha, gaž we terminach dla nékotarych ṕeńeẜchkow ße graka, aby dejał jaden ſ tym ßwoju duẜchu pſchedaſch. A tenßamy duchowny, kotaremuž tak ten ẜchedny kléb wotẜchcźipuju, ten dej jim ſe ſkobodneju hutẜchobu kuždu ńeźelu to blido togo žyẃeńa kẜchyſch, dej jich we choroſcźi troẜchtowaſch a we nuſy mozowaſch, to ẜchykno mimo gorkoſcźi a warzańa! — Te požytńejẜche dawaŕe ßu |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-15 |
||
| 920 | ſ poźiwanim Bauderin. „Ẃelgi deŕe,“ wotgroni ten gojz; „gaž žajtẜcha ſtanu, ga du ſ tymi wjatẜchownymi žeńſkimi k Jeſußowem rowu a bjatuju: Daj, ab ja źinß k ſaßwitańu K pẜchawej wéŕe goréj ſtał, Ńebył dlej we duchnem ſpańu, Ale duẜchu ſaſtarał; Ab, gaž ßudny źeń bźo pſchiſch, Ńetŕebał ße pſcheźeßyſch. Du ja k ſpoẃeźi, ga gronim: „tych gréchow noz jo ſajẜchła nét, haleluja!“ Pſchi Božem bliźe bjatuju ßeḃe ſ Lutheroweg wjatẜchowneg kjarliža: My jémy, wjaßołe tež ßmy Nét ſ poźiwanim Bauderin. „Ẃelgi deŕe,“ wotgroni ten gojz; „gaž žajtẜcha ſtanu, ga du ſ tymi wjatẜchownymi žeńſkimi k Jeſußowem rowu a bjatuju: Daj, ab ja źinß k ſaßwitańu K pẜchawej wéŕe goréj ſtał, Ńebył dlej we duchnem ſpańu, Ale duẜchu ſaſtarał; Ab, gaž ßudny źeń bźo pſchiſch, Ńetŕebał ße pſcheźeßyſch. Du ja k ſpoẃeźi, ga gronim: „tych gréchow noz jo ſajẜchła nét, haleluja!“ Pſchi Božem bliźe bjatuju ßeḃe ſ Lutheroweg wjatẜchowneg kjarliža: My jémy, wjaßołe tež ßmy Nét |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-18 |
||
| 921 | „tych gréchow noz jo ſajẜchła nét, haleluja!“ Pſchi Božem bliźe bjatuju ßeḃe ſ Lutheroweg wjatẜchowneg kjarliža: My jémy, wjaßołe tež ßmy Nét ſ Bogom w dobrem méŕe, Kwaß ſtary ſtajmy ſ hutẜchoby Po kſchéſcźijańſkej wéŕe. Kryſtus zo ta ſpiža byſch A naẜchu duẜchu naßeſchiſch; Ta wéra ńozo drugeg méſch. Haleluja! Ꞩchykne pŕatkowańa, ako ßłyẜchym, ßu mě jatẜchowne poẃeſcźi, pſcheto woni mě pſchiwołaju: „Wotzuſch, kenž ty ſpiẜch, a ſtawaj wot humarłych, ga buźo ſchi Kryſtus hußwétliſch!“ (Hefeſ. 5, „tych gréchow noz jo ſajẜchła nét, haleluja!“ Pſchi Božem bliźe bjatuju ßeḃe ſ Lutheroweg wjatẜchowneg kjarliža: My jémy, wjaßołe tež ßmy Nét ſ Bogom w dobrem méŕe, Kwaß ſtary ſtajmy ſ hutẜchoby Po kſchéſcźijańſkej wéŕe. Kryſtus zo ta ſpiža byſch A naẜchu duẜchu naßeſchiſch; Ta wéra ńozo drugeg méſch. Haleluja! Ꞩchykne pŕatkowańa, ako ßłyẜchym, ßu mě jatẜchowne poẃeſcźi, pſcheto woni mě pſchiwołaju: „Wotzuſch, kenž ty ſpiẜch, a ſtawaj wot humarłych, ga buźo ſchi Kryſtus hußwétliſch!“ (Hefeſ. 5, |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-18 |
||
| 922 | jo ße zowało.“ Potom jo ten ßłužabnik dołoj kleknuł a jo Boga ẃelgin pẜchoßył, won kſchéł jogo žgan pſched tym méſtom teje piny ſwarnowaſch, aby ße jomu tak ńejẜchło, ako tomu bogatemu mužoju. — O niḿernoſcź, ty ſgrimozoẜch, O mjaz, kenž duẜchu pſchekałńoẜch, O ſachoṕeńk bźes końza! O niḿernoſcź, bźes zaßa zaß! Źo tẜchacha dla deb’ woſtaſch ras? Sse bojm ſchi ako ẜchṕeńza! Mě hutẜchoba tak ſadžyjo, Až jéſyk k źeßnom pſchilipńo! Luby kſchéſcźijan, pſchelaſuj ßeḃe we nowych ſpiwaŕſkich knigłach ten zeły jo ße zowało.“ Potom jo ten ßłužabnik dołoj kleknuł a jo Boga ẃelgin pẜchoßył, won kſchéł jogo žgan pſched tym méſtom teje piny ſwarnowaſch, aby ße jomu tak ńejẜchło, ako tomu bogatemu mužoju. — O niḿernoſcź, ty ſgrimozoẜch, O mjaz, kenž duẜchu pſchekałńoẜch, O ſachoṕeńk bźes końza! O niḿernoſcź, bźes zaßa zaß! Źo tẜchacha dla deb’ woſtaſch ras? Sse bojm ſchi ako ẜchṕeńza! Mě hutẜchoba tak ſadžyjo, Až jéſyk k źeßnom pſchilipńo! Luby kſchéſcźijan, pſchelaſuj ßeḃe we nowych ſpiwaŕſkich knigłach ten zeły |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-23 |
||
| 923 | hužytńej zyni. Chto ga mě néto pſched ßameju ſymu nézo radnego da?” — Ale pẜchoß hukraŕa, pẜchoß, woßebńe jo-li won žyd. Skeŕej ße ẃelk jagńeſchu napẜchoßyſch da, néžli žydowy duch, dyž teḃe ſa muẜchynu łaka, ako ſły duch ſa chudeju duẜchu. [Dalej pſchiźo.] S Łužize. Se Skjarboſcźa. Na 16. ńeźelu po ßwétej Tẜchojoſcźi dej ße tudy poßołſki ßwéźeń wotźaržaſch a pſchepẜchoßymy k tomu ẜchyknych pſchijaſchelow Božego kralejſtwa. Chtož zo južo dopołńa 9 namẜchu pſchiſch, namakajo goſpodu pla zaßnikaŕa. Seleſnizowy ſchég źo ned hužytńej zyni. Chto ga mě néto pſched ßameju ſymu nézo radnego da?” — Ale pẜchoß hukraŕa, pẜchoß, woßebńe jo-li won žyd. Skeŕej ße ẃelk jagńeſchu napẜchoßyſch da, néžli žydowy duch, dyž teḃe ſa muẜchynu łaka, ako ſły duch ſa chudeju duẜchu. [Dalej pſchiźo.] S Łužize. Se Skjarboſcźa. Na 16. ńeźelu po ßwétej Tẜchojoſcźi dej ße tudy poßołſki ßwéźeń wotźaržaſch a pſchepẜchoßymy k tomu ẜchyknych pſchijaſchelow Božego kralejſtwa. Chtož zo južo dopołńa 9 namẜchu pſchiſch, namakajo goſpodu pla zaßnikaŕa. Seleſnizowy ſchég źo ned |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-37 |
||
| 924 | dołoj a modlijmy ße!” A ſ nejdłyḿẜcheje hutẜchoby modlachu ße ẜchykne ſ nanom, aby jich Vog ſ nuſe a teẜchnoſcźi hutergnuł! — — — Nozny rub kẜchyjaẜcho ſemju a wojßy bu ſchma. Jano w kjarzḿe hyẜchcźi ßwéſchachu pla žyda, kenž noznym ßrébakam ſchéło a duẜchu ſkaſyẜcho. Wojßy luźe ſpachu, ale tej bogej Dobrikojz na ßłańu niz. Kẜchajźu pſched lubym mužom tréjaẜcho wona ßeḃe rońeze dſy ſ hobliza a kẜchajźu pſched lubeju žonu puẜchcźaẜcho won ſdych ſa ſdychom k ńebjn. „Och nan,” ſachopichu po chylze jeje płakuze huſta, dołoj a modlijmy ße!” A ſ nejdłyḿẜcheje hutẜchoby modlachu ße ẜchykne ſ nanom, aby jich Vog ſ nuſe a teẜchnoſcźi hutergnuł! — — — Nozny rub kẜchyjaẜcho ſemju a wojßy bu ſchma. Jano w kjarzḿe hyẜchcźi ßwéſchachu pla žyda, kenž noznym ßrébakam ſchéło a duẜchu ſkaſyẜcho. Wojßy luźe ſpachu, ale tej bogej Dobrikojz na ßłańu niz. Kẜchajźu pſched lubym mužom tréjaẜcho wona ßeḃe rońeze dſy ſ hobliza a kẜchajźu pſched lubeju žonu puẜchcźaẜcho won ſdych ſa ſdychom k ńebjn. „Och nan,” ſachopichu po chylze jeje płakuze huſta, |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-38 |
||
| 925 | , tym bogim ẜcherakom. Kẜchawna kaſń négajẜchego zaßa pſchißuźi ſłoźejam ßḿerſch, zogoždla dejaẜcho Janoju głowa wotſcźeta byſch. Na kẜchawniẜchcźu ſwignu won ruze k ńebju a źaẜcho pſched ẜchym ludom: „Ja bźes winy ſcherpim a mréjom. Bog jo moj ſnank! Bog, weſmij moju duẜchu a wodaj tym kſchiwduzyńaŕam!“ To béchu te ßlédne ßłowa. Ńewinowaty ſ mérom kleknu, połožy hoblizo na pſchigotowany kuẜchk a — głowa bu wotbita. [Dalej pſchiźo.] S Łužize. — Choſchebuſki goſcźeńzaŕ kn. Wobuſa, źož naẜcho kralowérne towaŕſtwo źaržymy, jo ßwoj , tym bogim ẜcherakom. Kẜchawna kaſń négajẜchego zaßa pſchißuźi ſłoźejam ßḿerſch, zogoždla dejaẜcho Janoju głowa wotſcźeta byſch. Na kẜchawniẜchcźu ſwignu won ruze k ńebju a źaẜcho pſched ẜchym ludom: „Ja bźes winy ſcherpim a mréjom. Bog jo moj ſnank! Bog, weſmij moju duẜchu a wodaj tym kſchiwduzyńaŕam!“ To béchu te ßlédne ßłowa. Ńewinowaty ſ mérom kleknu, połožy hoblizo na pſchigotowany kuẜchk a — głowa bu wotbita. [Dalej pſchiźo.] S Łužize. — Choſchebuſki goſcźeńzaŕ kn. Wobuſa, źož naẜcho kralowérne towaŕſtwo źaržymy, jo ßwoj |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-41 |
||
| 926 | — Schéłowe ſbytki ńabogeg Jana ße na ẜchybeńzowiẜchcźu ſaßej hugŕebachu, tak béẜcho bißkup to pſchikaſał, a ſakopachu ße néto ſe wẜcheju zeſcźu na kjarchoḃe. Pſchiſtojna kſchiza pyẜchńaẜcho row a hulizowaẜcho ſe ßwojim hopißmom wot tužneje ßḿerſchi bogeg Jana. W zerkwjach pak ße ſta modleńe wo jogo duẜchu. — — Pokutny bißkup poßła po kaḿeńow tſchaßaŕa, kenž dejał dwa wopona (Wappen) naporaſch, jaden ſa zerkwju, drugi ſa grod. Ssréź wopona dejaẜcho ron ßejźeſch, ſ ẃelikim ṕerẜchcźeńom w ẜchnapazu a huẜchej ńogo dwé ruze, kenž ße k ńebju ſwigńotej. — Schéłowe ſbytki ńabogeg Jana ße na ẜchybeńzowiẜchcźu ſaßej hugŕebachu, tak béẜcho bißkup to pſchikaſał, a ſakopachu ße néto ſe wẜcheju zeſcźu na kjarchoḃe. Pſchiſtojna kſchiza pyẜchńaẜcho row a hulizowaẜcho ſe ßwojim hopißmom wot tužneje ßḿerſchi bogeg Jana. W zerkwjach pak ße ſta modleńe wo jogo duẜchu. — — Pokutny bißkup poßła po kaḿeńow tſchaßaŕa, kenž dejał dwa wopona (Wappen) naporaſch, jaden ſa zerkwju, drugi ſa grod. Ssréź wopona dejaẜcho ron ßejźeſch, ſ ẃelikim ṕerẜchcźeńom w ẜchnapazu a huẜchej ńogo dwé ruze, kenž ße k ńebju ſwigńotej. |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-42 |
||
| 927 | boḿe ſpaſch kaž ptaẜchki. A ſa taku nowu dobrotu ńeſaby ße Bogu źěkowaſch. Bližẜchy źeń běẜcho ſaßej ńeźela. Won ju ßwěſchaẜcho kaž pẜchawy kſcheſcźijan zyni; won ße woſtawi ẜchednego źěła, ſpiwaẜcho kjarliže a modlaẜcho ße, ſpominaẜcho na Boga a ſtaraẜcho ße ſa ßwoju ńeßḿertnu duẜchu. Wotpołdńa ße pſchechojźowaẜcho dalej, ńežli běẜcho ṕerẃej pſchiẜcheł a namaka kaḿeńe, na kotarychž ẃelgin ße wjaßelaẜcho, dokulž možaẜcho je pſchi ßwojom ẜchednem źěle deŕe nałožyſch; woßeb́e ße jomu jaden ſeſpodoba; ten běẜcho kaž ßekera, doſcź wotẜchy a mějaẜcho tež źěru; ẜchykne hužytne boḿe ſpaſch kaž ptaẜchki. A ſa taku nowu dobrotu ńeſaby ße Bogu źěkowaſch. Bližẜchy źeń běẜcho ſaßej ńeźela. Won ju ßwěſchaẜcho kaž pẜchawy kſcheſcźijan zyni; won ße woſtawi ẜchednego źěła, ſpiwaẜcho kjarliže a modlaẜcho ße, ſpominaẜcho na Boga a ſtaraẜcho ße ſa ßwoju ńeßḿertnu duẜchu. Wotpołdńa ße pſchechojźowaẜcho dalej, ńežli běẜcho ṕerẃej pſchiẜcheł a namaka kaḿeńe, na kotarychž ẃelgin ße wjaßelaẜcho, dokulž možaẜcho je pſchi ßwojom ẜchednem źěle deŕe nałožyſch; woßeb́e ße jomu jaden ſeſpodoba; ten běẜcho kaž ßekera, doſcź wotẜchy a mějaẜcho tež źěru; ẜchykne hužytne |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-45-serbska-hutroba-05 |
||
| 928 | zoju kſchescźijany byſch, Ak ńamgu ſewẜchym do ße hyſch? Namẜchu deŕe chojźimy, Glich, zo jo to nam pomozy? Gaž dopołudńa namẜchu źoẜch A wotpołudńa ſkokozoẜch? Stym zyniẜch zartu wjaßele, A Bogu jano tužeńe; Ssam ße ty pſchiſtym hobẜchuźiẜch! Sseb ßwoju duẜchu ſaraſyẜch. Pſchi kſcheſcźijanach morźeńe, Pſchi kſchéſcźijanach kẜchadńeńe, Pſchi kſcheſcźijanach ńepoznoſcź, A ſłoßneg ſnańkſtwa ẜchuźi doſcź! Kak ſwada ẜchuderkano ſni A ſdychowańe gibjo ſchi; Lej, mamon a ẜcho bogatſtwo Te boge duẜche hobmańo. Och niźi žedna ſpokojnoſcź A niźi žedna hobjadnoſcź; Ta zoju kſchescźijany byſch, Ak ńamgu ſewẜchym do ße hyſch? Namẜchu deŕe chojźimy, Glich, zo jo to nam pomozy? Gaž dopołudńa namẜchu źoẜch A wotpołudńa ſkokozoẜch? Stym zyniẜch zartu wjaßele, A Bogu jano tužeńe; Ssam ße ty pſchiſtym hobẜchuźiẜch! Sseb ßwoju duẜchu ſaraſyẜch. Pſchi kſcheſcźijanach morźeńe, Pſchi kſchéſcźijanach kẜchadńeńe, Pſchi kſcheſcźijanach ńepoznoſcź, A ſłoßneg ſnańkſtwa ẜchuźi doſcź! Kak ſwada ẜchuderkano ſni A ſdychowańe gibjo ſchi; Lej, mamon a ẜcho bogatſtwo Te boge duẜche hobmańo. Och niźi žedna ſpokojnoſcź A niźi žedna hobjadnoſcź; Ta |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-47 |
||
| 929 | . — K lubu drugim ńezyń niz ſłego; woni ſchi ſ pary ńehuſchegnu. — Ssyli ße ſabłuźił, ga roſch ße po krotẜchej droſe. — Ńozoẜchli do ẃelikich gréchow padnuſch, ga paß ße pſched małymi. — Leṕej jo: dobreg pſchijaſchela rosgoriſch, ako ßwoju duẜchu ſmuſchiſch. — Luḃej huḃegaj tudy, ako ras we niḿernoſcźi. — Stupaj kẜchuſche, ga budu ſchi pokoj daſch. — Ssłowko „ńok” jo ſchi tŕebńejẜche, ako latinſku réz moz. — Chtož ße žedńe ńepodawa, ten tek žedńe ńedobywa. — Chtož pſcheze . — K lubu drugim ńezyń niz ſłego; woni ſchi ſ pary ńehuſchegnu. — Ssyli ße ſabłuźił, ga roſch ße po krotẜchej droſe. — Ńozoẜchli do ẃelikich gréchow padnuſch, ga paß ße pſched małymi. — Leṕej jo: dobreg pſchijaſchela rosgoriſch, ako ßwoju duẜchu ſmuſchiſch. — Luḃej huḃegaj tudy, ako ras we niḿernoſcźi. — Stupaj kẜchuſche, ga budu ſchi pokoj daſch. — Ssłowko „ńok” jo ſchi tŕebńejẜche, ako latinſku réz moz. — Chtož ße žedńe ńepodawa, ten tek žedńe ńedobywa. — Chtož pſcheze |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1890-48 |
||
| 930 | „Kriſtußowa huzba jo ſaſtarana, Muhameda jo nowa.“ Kriſtus požeda wotnowjonu hutẜchobu, Muhamed wézej niz, ako až ſ nim deje do hele ſtupiſch a wot tam k ńebju goréj kẜchazaſch. We kotrychž wßach te głowniki muhamedany ßu, tam ńej ſkoro možno, jadnu duẜchu ſa Kriſtußa dobyſch. Kſcheſcźijan jo jim ryńẜchy, ak ńezyſte ſwéŕe. Humyty muhamedańz ńebźo do takeje ſtopy na droſe ſtupiſch, kotruž kſcheſcźijańſka noga jo gotowała. Napominamy nékogo, až dej ße dupiſch daſch, ga krydńomy to wotgrono: „Naẜch głownik by naß dał biſch „Kriſtußowa huzba jo ſaſtarana, Muhameda jo nowa.“ Kriſtus požeda wotnowjonu hutẜchobu, Muhamed wézej niz, ako až ſ nim deje do hele ſtupiſch a wot tam k ńebju goréj kẜchazaſch. We kotrychž wßach te głowniki muhamedany ßu, tam ńej ſkoro možno, jadnu duẜchu ſa Kriſtußa dobyſch. Kſcheſcźijan jo jim ryńẜchy, ak ńezyſte ſwéŕe. Humyty muhamedańz ńebźo do takeje ſtopy na droſe ſtupiſch, kotruž kſcheſcźijańſka noga jo gotowała. Napominamy nékogo, až dej ße dupiſch daſch, ga krydńomy to wotgrono: „Naẜch głownik by naß dał biſch |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1891-01 |
||
| 931 | a ten ßynk jeje jadnoßame gole! Ty ßy jej tenzaß hyẜchcźi Nowy teſtament podarił!“ „Kak ga néto ſ nimi ſtoj?“ pẜchaẜchaẜcho Judſon dalej. Koſwajbaj hulizowaẜcho: „Pſchi poſtolze togo chorego goleſcha laſowaẜcho wona te knigły a namaka we nich balſam ſa ßwoju duẜchu; jeje muž to ſgoni a weſe jej je.“ — „Zo jo ſ nimi źéłał?“ — „To ńewém; ßnaź jo je ſpalił. Ta boga žeńſka pak chopi choŕeſch; to gole bu ſtrowe a wona humŕe! Glich poẃedaẜcho zeło wot knéſa a ten ßynk jeje jadnoßame gole! Ty ßy jej tenzaß hyẜchcźi Nowy teſtament podarił!“ „Kak ga néto ſ nimi ſtoj?“ pẜchaẜchaẜcho Judſon dalej. Koſwajbaj hulizowaẜcho: „Pſchi poſtolze togo chorego goleſcha laſowaẜcho wona te knigły a namaka we nich balſam ſa ßwoju duẜchu; jeje muž to ſgoni a weſe jej je.“ — „Zo jo ſ nimi źéłał?“ — „To ńewém; ßnaź jo je ſpalił. Ta boga žeńſka pak chopi choŕeſch; to gole bu ſtrowe a wona humŕe! Glich poẃedaẜcho zeło wot knéſa |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1891-07 |
||
| 932 | , ńežli až Boga pẜchoßyła, aby mě gluzńe ſaßej k ńej pſchiwjadł. Ńebyło to, ga kſchéł ja wam pomogaſch, mě tu wozku ſa ẜchyju ſaźernuſch a by tej ßḿerſchi ße hußmjał, kotraž mě juž zeſto doſcź jo groſyła. Ale gaž na tu ſtaru ſwérnu duẜchu ße myßlim, ga jo mě hokoło hutẜchoby, ak naſtſchelonej ßarnizy. Ja wam gronim, golzy, až ßom źiwy złoẃek hordnuł wot tog zaßa, ako we golach a gorach bydlim, a ten ßwét ńebźo niz ſgubiſch, gaž jomu ſ drogi ßom. Ale moja , ńežli až Boga pẜchoßyła, aby mě gluzńe ſaßej k ńej pſchiwjadł. Ńebyło to, ga kſchéł ja wam pomogaſch, mě tu wozku ſa ẜchyju ſaźernuſch a by tej ßḿerſchi ße hußmjał, kotraž mě juž zeſto doſcź jo groſyła. Ale gaž na tu ſtaru ſwérnu duẜchu ße myßlim, ga jo mě hokoło hutẜchoby, ak naſtſchelonej ßarnizy. Ja wam gronim, golzy, až ßom źiwy złoẃek hordnuł wot tog zaßa, ako we golach a gorach bydlim, a ten ßwét ńebźo niz ſgubiſch, gaž jomu ſ drogi ßom. Ale moja |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1891-09 |
||
| 933 | . 3] Sswéta ſchižyna jich hobda, ako Tigraŕ poẃedaſch pſcheſta; jano we tych bomiſkach ſmawowaẜcho ße milny wétſchik. A tym źédam béẜcho teke nékak tak hokoło hutẜchoby, aby léz we zerkwi byli, pſcheto tej ßłowze „maſch a moterka“ gibjotej hyẜchcźi woteru ßwopnitu duẜchu, nejwézej, dyž rosdźélonej ſtej. A tak hotŕe ßeḃe wot nich teke młogi jéßno dſowu chrapu we hoblizu. — S ẃelikeju ſchižynu béchu ẜchykne Tigraŕoju pſchißłuchali; kuždy béẜcho gnuty. Hujko Bob, ten jadnaŕ, ſchmarnu ßeḃe ſ teju wotſchißkowateju pẜchawizu pſches wozy a ŕaknu . 3] Sswéta ſchižyna jich hobda, ako Tigraŕ poẃedaſch pſcheſta; jano we tych bomiſkach ſmawowaẜcho ße milny wétſchik. A tym źédam béẜcho teke nékak tak hokoło hutẜchoby, aby léz we zerkwi byli, pſcheto tej ßłowze „maſch a moterka“ gibjotej hyẜchcźi woteru ßwopnitu duẜchu, nejwézej, dyž rosdźélonej ſtej. A tak hotŕe ßeḃe wot nich teke młogi jéßno dſowu chrapu we hoblizu. — S ẃelikeju ſchižynu béchu ẜchykne Tigraŕoju pſchißłuchali; kuždy béẜcho gnuty. Hujko Bob, ten jadnaŕ, ſchmarnu ßeḃe ſ teju wotſchißkowateju pẜchawizu pſches wozy a ŕaknu |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1891-10 |
||
| 934 | twojeje maſchi jo mě luto. Mě ße ſda, až ta ſtarka ßeḃe tej wozy ſaglédajo ſa ßwojim goleſchim a hutẜchoba ße jej łamjo, až ńepſchiźo. Ja mam teke moterku, a rownož ju južo 50 lét ńejßom wézej wiźeł, ga ſtoj wona weto pſched mojeju duẜchu a to jo dobre ßłowo ſa twoju maſch, Tigraŕ. Ty ßy ſłu wéz naporał a ſa pẜchawom dejał wißaſch, ale zakaj, ja zu hynak hoptaſch; Jakob, pſcheréž te wéſby, až ruze lich ſméjo. Tak. Néto, Tigraŕ, ſwiń twoju pẜchawizu twojeje maſchi jo mě luto. Mě ße ſda, až ta ſtarka ßeḃe tej wozy ſaglédajo ſa ßwojim goleſchim a hutẜchoba ße jej łamjo, až ńepſchiźo. Ja mam teke moterku, a rownož ju južo 50 lét ńejßom wézej wiźeł, ga ſtoj wona weto pſched mojeju duẜchu a to jo dobre ßłowo ſa twoju maſch, Tigraŕ. Ty ßy ſłu wéz naporał a ſa pẜchawom dejał wißaſch, ale zakaj, ja zu hynak hoptaſch; Jakob, pſcheréž te wéſby, až ruze lich ſméjo. Tak. Néto, Tigraŕ, ſwiń twoju pẜchawizu |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1891-10 |
||
| 935 | , a pẜchaẜchaẜcho jogo hyẜchcźi ras: „Zo možo néto Jeſus Kriſtus ſa teḃe zyniſch?“ Młody martraŕ hukẜchuſchi ße ſe ßlédneju mozu a ŕaknu: „ Won mě pomoga, až mogu ſa teḃe ße modliſch, knéžo! “ — a ſ tym ßłowom won ßwoju duẜchu hudychnu. Ꞩchake. Zaẜchna ńegluka ſtanu ße ſachadny tyźeń nozy pla Gibraltara. Engelſka łoź „Utopia“ pſchiźe ſ Italſkeje a ẃeźeẜcho 880 hudrogowari do Ameriki. Pſchi moznem ẜchtorḿe ſtarzy ju wojnſka łoź „Anſon“ do boka, až 30 zréj ẃelika źéra ße hułama a , a pẜchaẜchaẜcho jogo hyẜchcźi ras: „Zo možo néto Jeſus Kriſtus ſa teḃe zyniſch?“ Młody martraŕ hukẜchuſchi ße ſe ßlédneju mozu a ŕaknu: „ Won mě pomoga, až mogu ſa teḃe ße modliſch, knéžo! “ — a ſ tym ßłowom won ßwoju duẜchu hudychnu. Ꞩchake. Zaẜchna ńegluka ſtanu ße ſachadny tyźeń nozy pla Gibraltara. Engelſka łoź „Utopia“ pſchiźe ſ Italſkeje a ẃeźeẜcho 880 hudrogowari do Ameriki. Pſchi moznem ẜchtorḿe ſtarzy ju wojnſka łoź „Anſon“ do boka, až 30 zréj ẃelika źéra ße hułama a |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1891-13 |
||
| 936 | Kriſtußa! ta ßḿerſch jo požŕeta do dobyſcha! ßḿerſch, źo jo twoj ẜchṕeńz? hela, źo jo twojo dobyſche? Hutẜchobńe ße wam źékuju, moj lepẜchy Büchſel, ſa kužde troẜchtowańe, kotrež ſ Waẜchych huſt’ ßłyẜchał ßom, a ſa to, až moju duẜchu tak zeſto k tomu humožniku na kſchizy ſcźo wjadli, kaž ja teke to ßwéte Bože blido ſ Waẜcheju rukowu ſ wéŕezeju hutẜchobu ßom doſtał. Jo, ja wérim! v. Wrangel.“ Politiki. Nimſka. Na 22. ḿerzu, ako narodnem dńu ſbožneg kejžor Wilhelma I. Kriſtußa! ta ßḿerſch jo požŕeta do dobyſcha! ßḿerſch, źo jo twoj ẜchṕeńz? hela, źo jo twojo dobyſche? Hutẜchobńe ße wam źékuju, moj lepẜchy Büchſel, ſa kužde troẜchtowańe, kotrež ſ Waẜchych huſt’ ßłyẜchał ßom, a ſa to, až moju duẜchu tak zeſto k tomu humožniku na kſchizy ſcźo wjadli, kaž ja teke to ßwéte Bože blido ſ Waẜcheju rukowu ſ wéŕezeju hutẜchobu ßom doſtał. Jo, ja wérim! v. Wrangel.“ Politiki. Nimſka. Na 22. ḿerzu, ako narodnem dńu ſbožneg kejžor Wilhelma I. |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1891-14 |
||
| 937 | Moltke kuždy źeń jo laſował, a hukładowaẜcho pſ. 90, 10.: až jogo žyẃeńe ẃelgi kẜchaßne jo było, dokulž jo proze a źéła doſcź méł, — jo kẜchaßne było, dokulž jo ſtawńe gotowy był k humréſchu a jo ßeḃe zeſto dał tu pẜchoßbu pſches duẜchu hyſch: Knéžo, huz naß rospominaſch, až my derbimy humréſch, aby mudre hordowali. S jogo ßwojźbu, kotrejž ta zeßna głowa jo wſeta, płazo wo ńog zeła Europa, kotraž bźes ſawiźeńa jomu ßlédnu zeſcź hopokažo. A huẜchej ẜchych ſtoj naẜch kejžor ako prédny Moltke kuždy źeń jo laſował, a hukładowaẜcho pſ. 90, 10.: až jogo žyẃeńe ẃelgi kẜchaßne jo było, dokulž jo proze a źéła doſcź méł, — jo kẜchaßne było, dokulž jo ſtawńe gotowy był k humréſchu a jo ßeḃe zeſto dał tu pẜchoßbu pſches duẜchu hyſch: Knéžo, huz naß rospominaſch, až my derbimy humréſch, aby mudre hordowali. S jogo ßwojźbu, kotrejž ta zeßna głowa jo wſeta, płazo wo ńog zeła Europa, kotraž bźes ſawiźeńa jomu ßlédnu zeſcź hopokažo. A huẜchej ẜchych ſtoj naẜch kejžor ako prédny |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1891-20 |
||
| 938 | , tak dłujko ako žywy jo a ńederbi ße ſ mozu podtłozowaſch. — Kn. h. f. Broniſch roskłaźo, kak tŕebne by było, ab naẜche źiſchetka we ẜchuli na nejḿeńẜchem ßerbſki laſowaſch nahuknuli. Ꞩche burja dachu kn. Broniẜchoju pẜchaẃe. — Knés Jordan pokažo kẜchuſche na Sserbow duẜchu, kotraž wézej płaſchi, ak ta głowa. Daźi do głowy ße Nimſke tkajo jederńe; do hutẜchoby ßłuẜcha ßerbſka huzba, tak dłujko ako huſta ßerbſki pojedaju. We Božem méńu bu gromada hobſamkńona. Potom ße te ſnate a ńeſnate mjaſy ßobu poſtrowichu a rosgrańachu, až , tak dłujko ako žywy jo a ńederbi ße ſ mozu podtłozowaſch. — Kn. h. f. Broniſch roskłaźo, kak tŕebne by było, ab naẜche źiſchetka we ẜchuli na nejḿeńẜchem ßerbſki laſowaſch nahuknuli. Ꞩche burja dachu kn. Broniẜchoju pẜchaẃe. — Knés Jordan pokažo kẜchuſche na Sserbow duẜchu, kotraž wézej płaſchi, ak ta głowa. Daźi do głowy ße Nimſke tkajo jederńe; do hutẜchoby ßłuẜcha ßerbſka huzba, tak dłujko ako huſta ßerbſki pojedaju. We Božem méńu bu gromada hobſamkńona. Potom ße te ſnate a ńeſnate mjaſy ßobu poſtrowichu a rosgrańachu, až |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1891-23 |
||
| 939 | droga! — Namẜchy ße mě ẃelgi deŕe ſpodobaẜcho, až „ nowa mẜcha “ (tak poméńe Borkowaŕe liturgiju) ßerbſka jo a až duchowny ju wotſpiwujo, pſchitom ſ rédnym zyſtym głoßom a ſukom. To źéẜcho mě ẃelgi k hutẜchoḃe. Deŕe gibńo to teke młogeg Nimza duẜchu, gaž wiźi, kak Sserby ßwoj Božy dom lubo maju, kak namẜchy nabožńe hokoło ßwojog duchneg paſtyŕa ſtoje a pilńe na Bože ßłowo ßłuchaju; faraŕ ßréź nich na hołtaŕu ako poßłany wot Boga, — Zaßnikaŕu béẜcho, ab ſtojał we ńebjaſkich pſchitwaŕkach. Ꞩchym wézej bu droga! — Namẜchy ße mě ẃelgi deŕe ſpodobaẜcho, až „ nowa mẜcha “ (tak poméńe Borkowaŕe liturgiju) ßerbſka jo a až duchowny ju wotſpiwujo, pſchitom ſ rédnym zyſtym głoßom a ſukom. To źéẜcho mě ẃelgi k hutẜchoḃe. Deŕe gibńo to teke młogeg Nimza duẜchu, gaž wiźi, kak Sserby ßwoj Božy dom lubo maju, kak namẜchy nabožńe hokoło ßwojog duchneg paſtyŕa ſtoje a pilńe na Bože ßłowo ßłuchaju; faraŕ ßréź nich na hołtaŕu ako poßłany wot Boga, — Zaßnikaŕu béẜcho, ab ſtojał we ńebjaſkich pſchitwaŕkach. Ꞩchym wézej bu |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1891-24 |
||
| 940 | . „Zyńſcho pokutu a wéŕſcho do tog evangelija!“ to ßłowo jo ten ßwét juž wéz ak ras pſchenowiło, wono možo to ſaßej hugbaſch. Ale gaž te žrédła teje huzby na hußokich ẜchulach ßu rudowate, kak dej potom k nam dołoj zyſta zera béžaſch a duẜchu chłoźezy ſtuźonk pſchichadaſch! „Gaž pak to ẜchykno ße chapja ſtanuſch, ga nachylſcho ße a ſwigajſcho waẜche głowy, togodla, až ße waẜcho humožeńe pſchibliža. A byź ſwérny až do ßḿerſchi, ga zu ja ſchi tu kronu togo žyẃeńa daſch.“ Politiki. Nimſka . „Zyńſcho pokutu a wéŕſcho do tog evangelija!“ to ßłowo jo ten ßwét juž wéz ak ras pſchenowiło, wono možo to ſaßej hugbaſch. Ale gaž te žrédła teje huzby na hußokich ẜchulach ßu rudowate, kak dej potom k nam dołoj zyſta zera béžaſch a duẜchu chłoźezy ſtuźonk pſchichadaſch! „Gaž pak to ẜchykno ße chapja ſtanuſch, ga nachylſcho ße a ſwigajſcho waẜche głowy, togodla, až ße waẜcho humožeńe pſchibliža. A byź ſwérny až do ßḿerſchi, ga zu ja ſchi tu kronu togo žyẃeńa daſch.“ Politiki. Nimſka |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1891-28 |
||
| 941 | jadnu ßwojich lubkow hobkẜchadnu, pſcheraźi jog taßama a nét krydnu 5 lét kubłaŕńu. — We Trientu hory ẜchtorm to kẜchywo jadneje kaſerny a ſabi dweju wojakowu. — We Hamburgu ſtej jatẜchowny tyźeń dwé źowze wot ßwojich lubych hußḿerſchonej hordowałej. We ńebju jo wjaßele nad jadneju duẜchu, kenž pokutu zyni. Promẜcht d. Pank, néto w Lipſku, ṕerẃej Barlińu, hulizujo pſchiduze tẜchojeńe: Jaden źeń krydnuch we Barlińu liſt wot zuſeg a mě ńeſnateg barona ſ Rußojſkeje. Won pißaẜcho, až jo ako ẜchtudańz w Barlińu pla zeßneje familije bydlił, kenž jadnu ßwojich lubkow hobkẜchadnu, pſcheraźi jog taßama a nét krydnu 5 lét kubłaŕńu. — We Trientu hory ẜchtorm to kẜchywo jadneje kaſerny a ſabi dweju wojakowu. — We Hamburgu ſtej jatẜchowny tyźeń dwé źowze wot ßwojich lubych hußḿerſchonej hordowałej. We ńebju jo wjaßele nad jadneju duẜchu, kenž pokutu zyni. Promẜcht d. Pank, néto w Lipſku, ṕerẃej Barlińu, hulizujo pſchiduze tẜchojeńe: Jaden źeń krydnuch we Barlińu liſt wot zuſeg a mě ńeſnateg barona ſ Rußojſkeje. Won pißaẜcho, až jo ako ẜchtudańz w Barlińu pla zeßneje familije bydlił, kenž |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1892-17 |
||
| 942 | dejała wona teke zyniſch a Bog ju ńebźo potom ſpuẜchcźiſch. Pſchi tych ßłowach huſchegnuch ja ten ſpomńety liſt a te ṕeńeſe, jej ẜchykno pſchepowdajuzy. Dſy rońachu ße jej ſ wozowu. A ako néto pſchi poſtoli kleknuchmej a bjatowachmej, ga wjaßelachu ße Bože jańźele nad jadneju duẜchu, kenž pokutu zyńaẜcho a ſe ſkaſeńa humožona bu. Pſches hoplewańe ßwétych jańźelow woſta wona ponižne, źékowne a podobne gole Bože až na źinßajẜchny źeń. Bog ju hobchuj we ßwojej gnaźe. S Łužize. S Choſchebuſkeg marka. [O.-C.] Ǹeźelu jo luby Bog dejała wona teke zyniſch a Bog ju ńebźo potom ſpuẜchcźiſch. Pſchi tych ßłowach huſchegnuch ja ten ſpomńety liſt a te ṕeńeſe, jej ẜchykno pſchepowdajuzy. Dſy rońachu ße jej ſ wozowu. A ako néto pſchi poſtoli kleknuchmej a bjatowachmej, ga wjaßelachu ße Bože jańźele nad jadneju duẜchu, kenž pokutu zyńaẜcho a ſe ſkaſeńa humožona bu. Pſches hoplewańe ßwétych jańźelow woſta wona ponižne, źékowne a podobne gole Bože až na źinßajẜchny źeń. Bog ju hobchuj we ßwojej gnaźe. S Łužize. S Choſchebuſkeg marka. [O.-C.] Ǹeźelu jo luby Bog |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1892-17 |
||
| 943 | , ale ńebyźcźo tužne dla mńo, pſcheto moj Jeſus mě woła!“ — Ako tež hobej zerkẃeńza pſchiźeẜchtej, źaẜcho Paulina ſ wjaßołym hoblizom: „Jiſu ſahay! źinß ja pojdu!“ Ꞩchykne płakachu a kléknuchu k bjatowańu. Ḿertyn, ten ſtarẜchy, pſchiruzy jeje duẜchu do ſwérneju rukowu jeje humožnika, kotregož wona ſwéru hobojḿe we ßwojej ßḿertnej ẜchtuńźe. Potom ŕaknu Paulina: „Spiwajſcho źe wot teje kẜchwé Jeſußa!“ Markas ſgłoßy: „Mě Kriſta duẜcha hußwéſchij.“ Pſchi tſcheſchem poſtawku hußnu wona a hujźe domoj na pſcheze. Politiki , ale ńebyźcźo tužne dla mńo, pſcheto moj Jeſus mě woła!“ — Ako tež hobej zerkẃeńza pſchiźeẜchtej, źaẜcho Paulina ſ wjaßołym hoblizom: „Jiſu ſahay! źinß ja pojdu!“ Ꞩchykne płakachu a kléknuchu k bjatowańu. Ḿertyn, ten ſtarẜchy, pſchiruzy jeje duẜchu do ſwérneju rukowu jeje humožnika, kotregož wona ſwéru hobojḿe we ßwojej ßḿertnej ẜchtuńźe. Potom ŕaknu Paulina: „Spiwajſcho źe wot teje kẜchwé Jeſußa!“ Markas ſgłoßy: „Mě Kriſta duẜcha hußwéſchij.“ Pſchi tſcheſchem poſtawku hußnu wona a hujźe domoj na pſcheze. Politiki |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1892-20 |
||
| 944 | lubu zyńaẜcho ten to rad a tak pſchiźe ſaßej mér a pokoj do domu! — Pſchijaſchel, rosméjoẜch tu pſchirownoſcź? Te ßedymjo bratſchi ßu ten tyźeń; te ẜcheſcźo źéłajuze ßu te źéłabne dny a ten ßedymy ta ńeźela. Dajoẜch ńeźeli ße ſa twoj wotpozynk a twoju duẜchu ſtaraſch, ga maẜch ſpokojnoſcź zeły tyźeń. Pſcheporajoẜch pak Božy źeń ſe źéłom abo ſ ruẜchom, ga brachujo ſchi zeły tyźeń ta pẜchawa ſpokojnoſcź. Kakaž ńeźela, taki ten tyźeń. Politiki. Nimſka. Naẜch kejžor pſchebuwaẜcho ſachadny tyźeń pla groby Dohna we Jutẜchopẜchußkej. Na lubu zyńaẜcho ten to rad a tak pſchiźe ſaßej mér a pokoj do domu! — Pſchijaſchel, rosméjoẜch tu pſchirownoſcź? Te ßedymjo bratſchi ßu ten tyźeń; te ẜcheſcźo źéłajuze ßu te źéłabne dny a ten ßedymy ta ńeźela. Dajoẜch ńeźeli ße ſa twoj wotpozynk a twoju duẜchu ſtaraſch, ga maẜch ſpokojnoſcź zeły tyźeń. Pſcheporajoẜch pak Božy źeń ſe źéłom abo ſ ruẜchom, ga brachujo ſchi zeły tyźeń ta pẜchawa ſpokojnoſcź. Kakaž ńeźela, taki ten tyźeń. Politiki. Nimſka. Naẜch kejžor pſchebuwaẜcho ſachadny tyźeń pla groby Dohna we Jutẜchopẜchußkej. Na |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1892-22 |
||
| 945 | we Nordamerize; ta naporana ẜchkoda tarujo ße na 11 mill. dolarow. — We Stuttgarſche, Wyrtembergſkej, wotźarža ße ẜcheſta ẃelika gromada ſa „ßwéſcheńe ńeźele”. Wo 350 złonkow ſ Nimſkeje a hokołnych landow béchu podla a hukładowachu, kak tŕebne jo ſa ſchéło a duẜchu, ſa familiju a kſcheſcźijańſtwo, až złoẃek na ńeźelu wotpozywa. Woßebńe dejali te ßłužabne we pſchekupnizach a goſcźeńzach wézej lichoty krydnuſch. Pſchiraźowane bu, až méſcźańze deje ße na ńeźelu we Božej natuŕe pſchejźiſch a duchowne kjarliže ſpiwaſch. (Wot takeg roschojźeńa my burja ẃele ńeźaržymy we Nordamerize; ta naporana ẜchkoda tarujo ße na 11 mill. dolarow. — We Stuttgarſche, Wyrtembergſkej, wotźarža ße ẜcheſta ẃelika gromada ſa „ßwéſcheńe ńeźele”. Wo 350 złonkow ſ Nimſkeje a hokołnych landow béchu podla a hukładowachu, kak tŕebne jo ſa ſchéło a duẜchu, ſa familiju a kſcheſcźijańſtwo, až złoẃek na ńeźelu wotpozywa. Woßebńe dejali te ßłužabne we pſchekupnizach a goſcźeńzach wézej lichoty krydnuſch. Pſchiraźowane bu, až méſcźańze deje ße na ńeźelu we Božej natuŕe pſchejźiſch a duchowne kjarliže ſpiwaſch. (Wot takeg roschojźeńa my burja ẃele ńeźaržymy |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1892-22 |
||
| 946 | , až knéſtwowu źékownoſcź južo ſnajo a jo jomu togodla wéſty fryjot lubẜchy ak ńewéſta chwalba. Ten humožony poſcźi jomu 2 mk. a da jomu hyſch. [Sslédne ßłowa.] Jan Huß wołaẜcho na palezem ẜchcźepowniẜchcźu: „Knés Jeſus, do twojeju rukowu pſchepowdaju ja moju duẜchu!“ Liſtniza. Do Eſſena: hutẜch. źék! — Kmotẜchu dr. Mukoju: Ńegotujſcho ŕapota ſ nizogo; telik ńejo ten źéd godny! — Do Hale: Ssom Gottholdoju juž ńeźelu kaſał, wam te brachujuze no. hobſtaraſch. — Do Dŕenowa: Sswajźbu pſchi , až knéſtwowu źékownoſcź južo ſnajo a jo jomu togodla wéſty fryjot lubẜchy ak ńewéſta chwalba. Ten humožony poſcźi jomu 2 mk. a da jomu hyſch. [Sslédne ßłowa.] Jan Huß wołaẜcho na palezem ẜchcźepowniẜchcźu: „Knés Jeſus, do twojeju rukowu pſchepowdaju ja moju duẜchu!“ Liſtniza. Do Eſſena: hutẜch. źék! — Kmotẜchu dr. Mukoju: Ńegotujſcho ŕapota ſ nizogo; telik ńejo ten źéd godny! — Do Hale: Ssom Gottholdoju juž ńeźelu kaſał, wam te brachujuze no. hobſtaraſch. — Do Dŕenowa: Sswajźbu pſchi |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1893-09 |
||
| 947 | dłujko, až ten ſłoźej hujźe. „Won ńej to bjatowańe pſcheńaſcź mogał!“ źaẜcho wona, ak to tẜchojeńe luźam hulizowaẜcho. [Sslédne ßłowa.] Nan Lutherus bjatowaẜcho ßeḃe k ßlédnem ſpathyſchu te ßłowa: To pomogaj Bog! Do twojeju rukowu pſchiruzyju ja moju duẜchu; ty ßy mě humogł, Knéžo, ty ſwérny Bog! — Engelſki general Cezil bu we bitẃe do ßḿerſchi ſraſony; won hudychnu ſ tym ßłowom: Niz ak Jeſußa! Liſtniza. Lube laſowaŕe! Komu deru dozyniſch? Jaden mě ŕazo: Take ßromotne wézy, dłujko, až ten ſłoźej hujźe. „Won ńej to bjatowańe pſcheńaſcź mogał!“ źaẜcho wona, ak to tẜchojeńe luźam hulizowaẜcho. [Sslédne ßłowa.] Nan Lutherus bjatowaẜcho ßeḃe k ßlédnem ſpathyſchu te ßłowa: To pomogaj Bog! Do twojeju rukowu pſchiruzyju ja moju duẜchu; ty ßy mě humogł, Knéžo, ty ſwérny Bog! — Engelſki general Cezil bu we bitẃe do ßḿerſchi ſraſony; won hudychnu ſ tym ßłowom: Niz ak Jeſußa! Liſtniza. Lube laſowaŕe! Komu deru dozyniſch? Jaden mě ŕazo: Take ßromotne wézy, |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1893-10 |
||
| 948 | ſchpizka lažaẜcho we piwnizowej ſtrońe pſchi droſe. Wot mimoduzych možaẜcho won jano te nogi wiźeſch, weto ſnajaẜcho jich ẃele na tych ẜchkorńach a zŕejach, kotrež we jogo ruze pobyli béchu. Hokołne hobydlaŕe wéźechu, až Awdejtẜch dobroſchiwy złoẃek jo, kenž ße teke wo ßwoju ńeßḿertnu duẜchu ſtara. Jogo mańźelſka béẜcho dawno ńaboga a jogo jadenßamy ßyn teke. To jomu ẃelgi muzaẜcho, wotergi kſchéẜcho ſazwiblowaſch a won ẜcheṕeŕaẜcho ße dłujki zaß naß ßwojog Boga, až ńejo luḃej jogo, tog ſtarkeg, ſe ßwéta weſeł, ako to gole. Ras pſchiźe ſchpizka lažaẜcho we piwnizowej ſtrońe pſchi droſe. Wot mimoduzych možaẜcho won jano te nogi wiźeſch, weto ſnajaẜcho jich ẃele na tych ẜchkorńach a zŕejach, kotrež we jogo ruze pobyli béchu. Hokołne hobydlaŕe wéźechu, až Awdejtẜch dobroſchiwy złoẃek jo, kenž ße teke wo ßwoju ńeßḿertnu duẜchu ſtara. Jogo mańźelſka béẜcho dawno ńaboga a jogo jadenßamy ßyn teke. To jomu ẃelgi muzaẜcho, wotergi kſchéẜcho ſazwiblowaſch a won ẜcheṕeŕaẜcho ße dłujki zaß naß ßwojog Boga, až ńejo luḃej jogo, tog ſtarkeg, ſe ßwéta weſeł, ako to gole. Ras pſchiźe |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1893-11 |
||
| 949 | płakaẜcho kẜchajźu, dſy ronichu ße jomu po ropatem hoblizu dołoj. „Pij jano hyẜchcźi gjarnyk,“ nuſkaẜcho Awdejtẜch. Ꞩchcźepan pak ße pokſchizkowa, ŕaknu źék a ſtanu. „Méj hutẜchobny źék, Ḿertyn Awdejtẜch, ty ßy mě kẜchaßńe naßeſchił, ßy mě ſchéło a duẜchu mozował.“ [Dalej pſchiźo.] S Łužize. [Choſchebuſke wiki.] Pẜcheniza huẜchej 13,00, žyto 10,50, howß 7,50—80, jazḿeń 11,00, butra 1,20 mk., jaja 75—80 pń., kulki 9 ſlb. ſtwerź. W Žandoẃe wotpali ße 21. mérza wjažkaŕ Péſchk płakaẜcho kẜchajźu, dſy ronichu ße jomu po ropatem hoblizu dołoj. „Pij jano hyẜchcźi gjarnyk,“ nuſkaẜcho Awdejtẜch. Ꞩchcźepan pak ße pokſchizkowa, ŕaknu źék a ſtanu. „Méj hutẜchobny źék, Ḿertyn Awdejtẜch, ty ßy mě kẜchaßńe naßeſchił, ßy mě ſchéło a duẜchu mozował.“ [Dalej pſchiźo.] S Łužize. [Choſchebuſke wiki.] Pẜcheniza huẜchej 13,00, žyto 10,50, howß 7,50—80, jazḿeń 11,00, butra 1,20 mk., jaja 75—80 pń., kulki 9 ſlb. ſtwerź. W Žandoẃe wotpali ße 21. mérza wjažkaŕ Péſchk |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1893-13 |
||
| 950 | mě ſagŕebaſch a ńebźo ſa mnu tſchik a pik! [ Worakojz hujko . ] Pẜchawa mudroſcź wé, až niz ńewé, ak Jeſußa ßamego. — Žedne dſy ńehotŕejo Jeſuß lubej, ako te, kotrež złoẃek dla ßwojich gréchow płazo. — Żo namakajoẜch wotpozynk ſa twoju duẜchu? pla katolſkich? pla grichiſkich, pla evangelſkich? pla apoſtolſkich, pla babtiſtow, pla bratẜchojſkich? niźi, ako jano pla Jeſußa! Ten dobry goſcżeǹz. (Pſchipoßłane.) Na goſcźińe ja pobył ßom We ſmilneg knéſa doḿe; Won gałus jo méł ſ jabłukom mě ſagŕebaſch a ńebźo ſa mnu tſchik a pik! [ Worakojz hujko . ] Pẜchawa mudroſcź wé, až niz ńewé, ak Jeſußa ßamego. — Žedne dſy ńehotŕejo Jeſuß lubej, ako te, kotrež złoẃek dla ßwojich gréchow płazo. — Żo namakajoẜch wotpozynk ſa twoju duẜchu? pla katolſkich? pla grichiſkich, pla evangelſkich? pla apoſtolſkich, pla babtiſtow, pla bratẜchojſkich? niźi, ako jano pla Jeſußa! Ten dobry goſcżeǹz. (Pſchipoßłane.) Na goſcźińe ja pobył ßom We ſmilneg knéſa doḿe; Won gałus jo méł ſ jabłukom |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1893-51 |
||
| 951 | létu 24 000 frankow krydnuł. Won jo Awſtriſkej pſcheraźił, na kotrych méſtach Ruß we wojńe zo pſches mroku hyſch, do Awſtriſkeje, Rumuńſkeje a Pẜchußkeje, kak te twardnize ßu gotowane a t. d. (Zo jomu néto te ṕeńeſe pomogu, gaž ßwojo žyẃeńe a ßwoju duẜchu dej pſchißajźiſch?) We Braſiliſkej, Amerize, ße hyẜchcźi pſcheze ſabijaju; ras dobywaju te rebellaŕe, drugi ras te regierungowe, a land a lud dej ſcherṕeſch. S Franzojſkeje. We Pariſu napora ſaßej jaden anarchiſta ẃeliku ẜchkodu ſ tym, až bombu chyſchi. Won létu 24 000 frankow krydnuł. Won jo Awſtriſkej pſcheraźił, na kotrych méſtach Ruß we wojńe zo pſches mroku hyſch, do Awſtriſkeje, Rumuńſkeje a Pẜchußkeje, kak te twardnize ßu gotowane a t. d. (Zo jomu néto te ṕeńeſe pomogu, gaž ßwojo žyẃeńe a ßwoju duẜchu dej pſchißajźiſch?) We Braſiliſkej, Amerize, ße hyẜchcźi pſcheze ſabijaju; ras dobywaju te rebellaŕe, drugi ras te regierungowe, a land a lud dej ſcherṕeſch. S Franzojſkeje. We Pariſu napora ſaßej jaden anarchiſta ẃeliku ẜchkodu ſ tym, až bombu chyſchi. Won |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1894-08 |
||
| 952 | a pſchijaſny muž, chytẜchy a dobrotny pſcheſchiwo kuždego, ſa Sserbow pilny ſpißmowaŕ a pŕedkßeda Maſchizy Sserbſkeje, wot ſakſkeg krala zeſcźony ſ Albrechtowym ordenom 1. klaſſe. Won béẜcho tež nam we Dołnej Łužize ẃelgi pſchichylony. My ſgubijomy we ńom dobrego pſchijaſchela, jadnu dobru a bogabojaſnu duẜchu, jadnogo pilnego a huzonego muža, jadnogo woßebnego Sserba. Jogo ſpomńeſche buźo mjas nami pſcheze we zeſcźi a jogo mé ńeſabyte. [ Choſchebuſke wiki .] Pẜcheniza 13,00 mk., žyto 10,30—40 mk., howß 8,50—25 mk., butra 11—10 ſlb., jaja 75—80 pń., proßeta a pſchijaſny muž, chytẜchy a dobrotny pſcheſchiwo kuždego, ſa Sserbow pilny ſpißmowaŕ a pŕedkßeda Maſchizy Sserbſkeje, wot ſakſkeg krala zeſcźony ſ Albrechtowym ordenom 1. klaſſe. Won béẜcho tež nam we Dołnej Łužize ẃelgi pſchichylony. My ſgubijomy we ńom dobrego pſchijaſchela, jadnu dobru a bogabojaſnu duẜchu, jadnogo pilnego a huzonego muža, jadnogo woßebnego Sserba. Jogo ſpomńeſche buźo mjas nami pſcheze we zeſcźi a jogo mé ńeſabyte. [ Choſchebuſke wiki .] Pẜcheniza 13,00 mk., žyto 10,30—40 mk., howß 8,50—25 mk., butra 11—10 ſlb., jaja 75—80 pń., proßeta |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1894-09 |
||
| 953 | kẜchylz huſna, ße ńeẃelizaẜcho, ale da Bogu tu zeſcź, huruba na tom flaze, źož béẜcho ßejźeł, ſnaḿe tog jagńeſcha ako dopomńeſche na ßwojo źiwne hoplewańe. Tußamu wéſtu ßḿerſch, ako toſch ten źéłaſcheŕ, méjachmy my pſched ßobu; ten gréch ſchégńeẜcho naẜchu duẜchu do dłymi a my byli na niḿerńe ſgubjone, gaby Bože jagńe tu tẜchachotu naẜchogo pada ńewotchyliło pſches to, až ße da dla naẜchogo grécha hußḿerſchiſch a na kſchizu pſchibiſch. Luby Bog, pomogaj nam, aby žedńe nejwézej pak we nétejẜchnem ſpotnem zaßu ńeſabyli, zož twoj kẜchylz huſna, ße ńeẃelizaẜcho, ale da Bogu tu zeſcź, huruba na tom flaze, źož béẜcho ßejźeł, ſnaḿe tog jagńeſcha ako dopomńeſche na ßwojo źiwne hoplewańe. Tußamu wéſtu ßḿerſch, ako toſch ten źéłaſcheŕ, méjachmy my pſched ßobu; ten gréch ſchégńeẜcho naẜchu duẜchu do dłymi a my byli na niḿerńe ſgubjone, gaby Bože jagńe tu tẜchachotu naẜchogo pada ńewotchyliło pſches to, až ße da dla naẜchogo grécha hußḿerſchiſch a na kſchizu pſchibiſch. Luby Bog, pomogaj nam, aby žedńe nejwézej pak we nétejẜchnem ſpotnem zaßu ńeſabyli, zož twoj |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1894-10 |
||
| 954 | ſkjaržba tog huḿerajuzeg humožnika jo to nejźiwńejẜche ßłowo wot ẜchyknych ßłowow, kotrež won zaß žyẃeńa jo poẃedał. Ꞩchuder a pſcheze we jog žyẃeńu wiźimy tu bogojſku kẜchaßnoſcź we ńom, kotraž ße tež we jogo nejwétẜchej niſkoſcźi pokažo; ale how na kſchizy jo zarna ſchma jogo džajuzu duẜchu hobłapiła. Ta ßḿerſch lažy na ńom. Profeßor Beyſchlag w Halu roskłaźo to źiwne ßłowo tak: To tẜchachoty połne huwołańe: Moj Bog, pſchez ga ßy ty mńo ſpuẜchcźił, pokažo nam jadnu dłyḿ, kotruž žeden złoẃezny roſym ńebźo hußléźiſch daniž humériſch; naẜche poẃedańe wot ſkjaržba tog huḿerajuzeg humožnika jo to nejźiwńejẜche ßłowo wot ẜchyknych ßłowow, kotrež won zaß žyẃeńa jo poẃedał. Ꞩchuder a pſcheze we jog žyẃeńu wiźimy tu bogojſku kẜchaßnoſcź we ńom, kotraž ße tež we jogo nejwétẜchej niſkoſcźi pokažo; ale how na kſchizy jo zarna ſchma jogo džajuzu duẜchu hobłapiła. Ta ßḿerſch lažy na ńom. Profeßor Beyſchlag w Halu roskłaźo to źiwne ßłowo tak: To tẜchachoty połne huwołańe: Moj Bog, pſchez ga ßy ty mńo ſpuẜchcźił, pokažo nam jadnu dłyḿ, kotruž žeden złoẃezny roſym ńebźo hußléźiſch daniž humériſch; naẜche poẃedańe wot |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1894-12 |
||
| 955 | kn. faraŕa na hołtaŕu gnu a potopi. Na duẜchy hochłoźone huſpiwachmy hyẜchcźi „Nét dajſcho źék Bogu“, a rédna namẜcha méjaẜcho końz. Ꞩchtudańſchi rosdźélowachu naßlédku ẜchakorake ßerbſke kniglizki a pŕatkowańa, kotrež kn. faraŕ nam ßobu pſchińaßł béẜcho, aby teke we lichych goźinach nézo ſa duẜchu mogli hužywaſch. Połne źéka ße rosžognowachmy ſ knéſom faraŕom a źéchmy wjaßołe a huſtrowjone domoj. Ꞩchake. We Barlińu łapi złoẃek ratwu ſe ßwojeju ruku, to ſwéŕe jogo kußy, ruka naḃenu, nét lažy na ßḿerſch chory. We Rownejgoŕe we Hungorſkej bydle mozne žeńſke. kn. faraŕa na hołtaŕu gnu a potopi. Na duẜchy hochłoźone huſpiwachmy hyẜchcźi „Nét dajſcho źék Bogu“, a rédna namẜcha méjaẜcho końz. Ꞩchtudańſchi rosdźélowachu naßlédku ẜchakorake ßerbſke kniglizki a pŕatkowańa, kotrež kn. faraŕ nam ßobu pſchińaßł béẜcho, aby teke we lichych goźinach nézo ſa duẜchu mogli hužywaſch. Połne źéka ße rosžognowachmy ſ knéſom faraŕom a źéchmy wjaßołe a huſtrowjone domoj. Ꞩchake. We Barlińu łapi złoẃek ratwu ſe ßwojeju ruku, to ſwéŕe jogo kußy, ruka naḃenu, nét lažy na ßḿerſch chory. We Rownejgoŕe we Hungorſkej bydle mozne žeńſke. |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1894-19 |
||
| 956 | mě ẜcho jano. Wotzyń a zytaj, zož zoẜch!“ „Božy palz to tak ẃeźeẜcho, až ßłužabnik rowno péty a ẜcheſty ſtaw pétych knigłow Mojſaßa wotzyni a pŕedkzytaẜcho. Ssłowa ßwétych Božych kaſńow ſe ßwojim ßurowym groſenim ſaſchiẜchcźachu ße dłymoko do hutẜchoby chorego a ſranichu jogo duẜchu. „Daź jo doſcź,“ groni Dajak; „ty možoẜch hyſch.“ Won wiźeẜcho, až jo ſatamany a tſcheßeẜcho ße na zełem ſchéle. Won kſchéẜcho ße modliſch a ńamožaẜcho. Naßlédku ſeſtuka: „Smil ße, moj Bog, a ńeſatamaj mě! mě ẜcho jano. Wotzyń a zytaj, zož zoẜch!“ „Božy palz to tak ẃeźeẜcho, až ßłužabnik rowno péty a ẜcheſty ſtaw pétych knigłow Mojſaßa wotzyni a pŕedkzytaẜcho. Ssłowa ßwétych Božych kaſńow ſe ßwojim ßurowym groſenim ſaſchiẜchcźachu ße dłymoko do hutẜchoby chorego a ſranichu jogo duẜchu. „Daź jo doſcź,“ groni Dajak; „ty možoẜch hyſch.“ Won wiźeẜcho, až jo ſatamany a tſcheßeẜcho ße na zełem ſchéle. Won kſchéẜcho ße modliſch a ńamožaẜcho. Naßlédku ſeſtuka: „Smil ße, moj Bog, a ńeſatamaj mě! |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1894-29 |
||
| 957 | biblije pſchekſchiwijo! Ty maẜch Bože ßłowo w huſtach, l. pſch., a ned pſchipodla groſyẜch, „až ńebźoẜch ße daſch ßromoſchiſch“; pſchi teb́e béžy ſ jadnog žrédła ßłodke a gorke, jo to možno? Wachuj tež ſa ße, ſa to ſchéło ſ duẜchu ... hutẜchoba ta jo ſła; ras ße pſchilebgoźi, naſṕet gjarźe chojźi! (196, 6). Gaž togodla, luby Kito, pſcheſchiwo twojogo paſtyŕa ße ẜcheṕeriẜch, ga ńejo to pẜchaẃe, pſcheto duchowny ma tu ßłuẜchnoſcź, ſa tym glédaſch, na kakej paſtẃe biblije pſchekſchiwijo! Ty maẜch Bože ßłowo w huſtach, l. pſch., a ned pſchipodla groſyẜch, „až ńebźoẜch ße daſch ßromoſchiſch“; pſchi teb́e béžy ſ jadnog žrédła ßłodke a gorke, jo to možno? Wachuj tež ſa ße, ſa to ſchéło ſ duẜchu ... hutẜchoba ta jo ſła; ras ße pſchilebgoźi, naſṕet gjarźe chojźi! (196, 6). Gaž togodla, luby Kito, pſcheſchiwo twojogo paſtyŕa ße ẜcheṕeriẜch, ga ńejo to pẜchaẃe, pſcheto duchowny ma tu ßłuẜchnoſcź, ſa tym glédaſch, na kakej paſtẃe |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1894-30 |
||
| 958 | „hyẜchcźi niz.“ „Ssméju wama hubjatowaſch?“ „Jo, ale my ńamamy žedne modlaŕſke knigły.“ „To niz ńeẜchkoźi. Bibliju ga dŕe maſcho, abo niz?“ Dajak jej ju pokaſa. Dokulž pak pomarkowa, kake ẃelike pẜcheméńeńe ße ſ duẜchu chorego Dajaka béẜcho ſtało, huſwoli wona 55. ſtaw profeta Jeſajaßa, zytaẜcho ten woßebny a kẜchaßny, troẜchtowazy źéł a te ßłowa pẜchaẃe pomałem a nabožńe: „Pytajſcho togo Knéſa, dokulž k namakańu jo; wołajſcho ße k ńomu, dokulž bliſko jo. Bogańebojaſny woſtaj ße „hyẜchcźi niz.“ „Ssméju wama hubjatowaſch?“ „Jo, ale my ńamamy žedne modlaŕſke knigły.“ „To niz ńeẜchkoźi. Bibliju ga dŕe maſcho, abo niz?“ Dajak jej ju pokaſa. Dokulž pak pomarkowa, kake ẃelike pẜcheméńeńe ße ſ duẜchu chorego Dajaka béẜcho ſtało, huſwoli wona 55. ſtaw profeta Jeſajaßa, zytaẜcho ten woßebny a kẜchaßny, troẜchtowazy źéł a te ßłowa pẜchaẃe pomałem a nabožńe: „Pytajſcho togo Knéſa, dokulž k namakańu jo; wołajſcho ße k ńomu, dokulž bliſko jo. Bogańebojaſny woſtaj ße |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1894-31 |
||
| 959 | ße pſchede mnu kaž gory. Zož ńejßom žedńe ſa gréch poſnał, ſnani néto pſcheſchiwo mě.“ „To jo ßwétło ſ ńebja,“ groni Linatowa. „Gaž ßmy we jſchḿe, ga ńehupytamy, kak ſ nami ſtoj; gaž pak Božy Duch chapja naẜchu duẜchu rosßwétliſch, potom wiźimy ẜcho ſ drugima wozyma a we pẜchawem ßwétle. Ale, Juro, wy dŕe ſcźo mě wotpẜchoßyli; dejſcho tež hyẜchcźi drugich wo wodaſche pẜchoßyſch, kotrymž ſcźo kſchiwdu zynili, kaž naẜchomu doſtojnemu duchownemu?“ „Och, Bog, wodaj mè ten ße pſchede mnu kaž gory. Zož ńejßom žedńe ſa gréch poſnał, ſnani néto pſcheſchiwo mě.“ „To jo ßwétło ſ ńebja,“ groni Linatowa. „Gaž ßmy we jſchḿe, ga ńehupytamy, kak ſ nami ſtoj; gaž pak Božy Duch chapja naẜchu duẜchu rosßwétliſch, potom wiźimy ẜcho ſ drugima wozyma a we pẜchawem ßwétle. Ale, Juro, wy dŕe ſcźo mě wotpẜchoßyli; dejſcho tež hyẜchcźi drugich wo wodaſche pẜchoßyſch, kotrymž ſcźo kſchiwdu zynili, kaž naẜchomu doſtojnemu duchownemu?“ „Och, Bog, wodaj mè ten |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1894-32 |
||
| 960 | to pſchikažo. We zaßu kolery 1892 ßu konjak pili, až potom ßu kaž dréjane ßejźeli. — Gojz Otto v. Leipner piẜcho: To lepẜche piſche ſa źiſchi ſtej woda a mloko. Chtož źiſcham wino, piwo a paleńz dawa, ße pſchegréẜchyjo nad jich ſchéłom a duẜchu. Tužno jo k glédańu, kak golzy, ak lébda ſe ẜchule ßu, wo tu ẃetu jaden pſche drugego ſeideluju, tež paleńzuju. Wojna jo ẃelika ńegluka, ale to piſche bźes méry hyẜchcźi wétẜcha, a zož pla źiſchow ßejoẜch, to pla mužow žnéjoẜch. to pſchikažo. We zaßu kolery 1892 ßu konjak pili, až potom ßu kaž dréjane ßejźeli. — Gojz Otto v. Leipner piẜcho: To lepẜche piſche ſa źiſchi ſtej woda a mloko. Chtož źiſcham wino, piwo a paleńz dawa, ße pſchegréẜchyjo nad jich ſchéłom a duẜchu. Tužno jo k glédańu, kak golzy, ak lébda ſe ẜchule ßu, wo tu ẃetu jaden pſche drugego ſeideluju, tež paleńzuju. Wojna jo ẃelika ńegluka, ale to piſche bźes méry hyẜchcźi wétẜcha, a zož pla źiſchow ßejoẜch, to pla mužow žnéjoẜch. |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1894-32 |
||
| 961 | , až jo kaž kaḿeń, a how chapjaẜch rosḿeſch, zogodla naẜch humožnik groni, až jo lažej, až kaḿel pſches gly hucho pſchejźo, ńežli až bogaty do kralejſtwa Božego pſchiźo. Gellert tam ſtojaẜcho, glédaẜcho na tu płakuzu žonu a ẜchakorake dopomńeſcha ſchégńechu pſches jogo duẜchu. Won ſtupi ſcźicha k bogej žońe, połožy ßwoju ruku na jeje raḿe a groni rowno kaž naẜch luby wimožnik pſchi Nainſkich rotach k tamnej dłymoko hobtužonej maſcheri: „žeńſka, ńepłaz!“ Ako wona mélzaẜcho, pẜchoßaẜcho won ju ſ tak hutẜchobnymi ßłowami wo jeje dowéŕeńe , až jo kaž kaḿeń, a how chapjaẜch rosḿeſch, zogodla naẜch humožnik groni, až jo lažej, až kaḿel pſches gly hucho pſchejźo, ńežli až bogaty do kralejſtwa Božego pſchiźo. Gellert tam ſtojaẜcho, glédaẜcho na tu płakuzu žonu a ẜchakorake dopomńeſcha ſchégńechu pſches jogo duẜchu. Won ſtupi ſcźicha k bogej žońe, połožy ßwoju ruku na jeje raḿe a groni rowno kaž naẜch luby wimožnik pſchi Nainſkich rotach k tamnej dłymoko hobtužonej maſcheri: „žeńſka, ńepłaz!“ Ako wona mélzaẜcho, pẜchoßaẜcho won ju ſ tak hutẜchobnymi ßłowami wo jeje dowéŕeńe |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1894-51 |
||
| 962 | Bubnaŕa. Ku godam. Nét ſ ẃele wjaßelim Ꞩche grońmy ſ jußkanim: Naẜchych duẜchow jaßnoſcź W žłob́e lažy tam A ma tog ßłyńza kẜchaßnoſcź, Źož ßwéſchi bytẜchńe nam. Ty ßy niḿerny! Ty ßy niḿerny! Ssyn Božy huẜchyńe, Sa tob' mam ſtyſkańe, Troẜchtuj duẜchu ſ gnadu, O lube źiſchetko, Pſches twoju dobru radu, Ꞩchak twojo kralejſtwo Niḿer warnujo, Niḿer warnujo! Politiki. Nimſka. Naẜch kejžor jo zu dobroſchiwy: we Londońe dajo k twari jadnogo muſeja (rospokaſowańa) 2000 mk. W Barlińu jo gano ẃelgi huzony muž Bubnaŕa. Ku godam. Nét ſ ẃele wjaßelim Ꞩche grońmy ſ jußkanim: Naẜchych duẜchow jaßnoſcź W žłob́e lažy tam A ma tog ßłyńza kẜchaßnoſcź, Źož ßwéſchi bytẜchńe nam. Ty ßy niḿerny! Ty ßy niḿerny! Ssyn Božy huẜchyńe, Sa tob' mam ſtyſkańe, Troẜchtuj duẜchu ſ gnadu, O lube źiſchetko, Pſches twoju dobru radu, Ꞩchak twojo kralejſtwo Niḿer warnujo, Niḿer warnujo! Politiki. Nimſka. Naẜch kejžor jo zu dobroſchiwy: we Londońe dajo k twari jadnogo muſeja (rospokaſowańa) 2000 mk. W Barlińu jo gano ẃelgi huzony muž |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1894-52 |
||
| 963 | , ẜcho deŕehyſche Rad tẜchuſch nét twojgo dla. Ty dejẜch moj dawaŕ woſtaſch A tak bźom pomoz doſtaſch; Ꞩcha ßwétna moz jo ſachadna. Smil nade mnu ße ſ gnady, Daj, ab ẜche gréẜchne pady Nét poſnał, hopłakał. Daj tež, ab ſ zełej duẜchu Rad pytał drogu huẜchu A troẜcht jan ſ twojog ßłowa brał. Ꞩchu ſtaroſcź zu pſchewinuſch, Sse ſeḿſkeg ruẜcha ſminuſch A Bogu powdaſch ße; Zu na ßḿerſch myßliſch wẜchedńe, Bog poẃeźo mě rédne A bźo ße ſtaſch, zož dobre jo. Ꞩchykne, kenž tam ſa , ẜcho deŕehyſche Rad tẜchuſch nét twojgo dla. Ty dejẜch moj dawaŕ woſtaſch A tak bźom pomoz doſtaſch; Ꞩcha ßwétna moz jo ſachadna. Smil nade mnu ße ſ gnady, Daj, ab ẜche gréẜchne pady Nét poſnał, hopłakał. Daj tež, ab ſ zełej duẜchu Rad pytał drogu huẜchu A troẜcht jan ſ twojog ßłowa brał. Ꞩchu ſtaroſcź zu pſchewinuſch, Sse ſeḿſkeg ruẜcha ſminuſch A Bogu powdaſch ße; Zu na ßḿerſch myßliſch wẜchedńe, Bog poẃeźo mě rédne A bźo ße ſtaſch, zož dobre jo. Ꞩchykne, kenž tam ſa |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1895-04 |
||
| 964 | zeßne rota ſ tym ſnaḿenim „Erhalte, Herr, den Jubilar, weitere 25 Jahr.“ Žajtẜcha rano po ßedymich béẜcho ße wejßaŕſke ſpiwaŕſke towaŕſtwo na faŕe ſejẜchło, togo faraŕa ſ nékotarymi deŕe nahukńonymi ſpiwami poſtroẃezy. Mań luźi ße do źuri ſchiẜchcźaẜcho, aby ńeſkomuźili to duẜchu hochłoźeze hokognuſche ßwéźeńſkego powitańa. Porédu ſpiwachu mužſke głoßy ßami a pon we méẜchanem choru gromaźe. Mjas tym pſchepowda kn. ẜchulaŕ Winzaŕ zeſcźeze ſnaḿe knéſoju faraŕoju a huméni jogo ſa zeßnego złonka. Po chylach pſchiźechu tež wotpoßłane drugich wotrédow faraŕoju gluku žyzyt. Pſchi tom dari wojaŕſke towaŕſtwo zeßne rota ſ tym ſnaḿenim „Erhalte, Herr, den Jubilar, weitere 25 Jahr.“ Žajtẜcha rano po ßedymich béẜcho ße wejßaŕſke ſpiwaŕſke towaŕſtwo na faŕe ſejẜchło, togo faraŕa ſ nékotarymi deŕe nahukńonymi ſpiwami poſtroẃezy. Mań luźi ße do źuri ſchiẜchcźaẜcho, aby ńeſkomuźili to duẜchu hochłoźeze hokognuſche ßwéźeńſkego powitańa. Porédu ſpiwachu mužſke głoßy ßami a pon we méẜchanem choru gromaźe. Mjas tym pſchepowda kn. ẜchulaŕ Winzaŕ zeſcźeze ſnaḿe knéſoju faraŕoju a huméni jogo ſa zeßnego złonka. Po chylach pſchiźechu tež wotpoßłane drugich wotrédow faraŕoju gluku žyzyt. Pſchi tom dari wojaŕſke towaŕſtwo |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1895-14 |
||
| 965 | budu ja k mojomu ſtrowju wiźeſch a mojej wozy buźotej jogo hoglédaſch, a žeden zuſy.“ Take ßłowa napołnichu moju hutẜchobu tak ẃelgin, až žajtẜcha ſtanuch a napißach, zož ſcźo ßłyẜchali.“ Wona laſowaẜcho až do końza. Kurẃerch béẜcho ſamyßlony; „poſcźelſcho tu duẜchu tam, źož niḿerńe deŕe wam,“ ŕaknu ßam pſchi ße, — jogo hutẜchoba béẜcho gnuta, a won źaẜcho k ßwojej žońe: „Kak ſapſchiḿejo mě waẜch kjarliž; grońſcho źe, źo ga to ſcźo nahuknuli, take rédne ſpiwańa pißaſch?“ „Luby budu ja k mojomu ſtrowju wiźeſch a mojej wozy buźotej jogo hoglédaſch, a žeden zuſy.“ Take ßłowa napołnichu moju hutẜchobu tak ẃelgin, až žajtẜcha ſtanuch a napißach, zož ſcźo ßłyẜchali.“ Wona laſowaẜcho až do końza. Kurẃerch béẜcho ſamyßlony; „poſcźelſcho tu duẜchu tam, źož niḿerńe deŕe wam,“ ŕaknu ßam pſchi ße, — jogo hutẜchoba béẜcho gnuta, a won źaẜcho k ßwojej žońe: „Kak ſapſchiḿejo mě waẜch kjarliž; grońſcho źe, źo ga to ſcźo nahuknuli, take rédne ſpiwańa pißaſch?“ „Luby |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1895-17 |
||
| 966 | hokna, ſemja džaẜcho; ta tẜchachota ńejo k hopißańu. Wot zełeje wßy Bouſey woſta jano jaden dom ſtojezy, kenž na huẜchyńe lažaẜcho. Po dokońzowanej ńegluze pſchiźechu wojaki pomogat, nejtŕebńej béẜcho, ſalate luźe ſakopowaſch, ńaboge ſbožo pẜchezporaſch. Tužńe ßu te kuždy źeń po duẜchu ſnéjuze ſwony k ßłyẜchańu. Franzoſaŕe ſłožuju ṕeńeſe ſa tych ńegluznych. Ta wina na tej ńegluze ße dawa tym twaŕaŕam tog damu. Franzojſki miniſtaŕ ßam pſcheglédujo tu ſtronu. Ta ẜchkoda lizy ße po milionach. Snatezyńeńa. (Kotrež Zaßnikaŕ ńeſaſtupijo.) Moj nakład wot ßuknow hokna, ſemja džaẜcho; ta tẜchachota ńejo k hopißańu. Wot zełeje wßy Bouſey woſta jano jaden dom ſtojezy, kenž na huẜchyńe lažaẜcho. Po dokońzowanej ńegluze pſchiźechu wojaki pomogat, nejtŕebńej béẜcho, ſalate luźe ſakopowaſch, ńaboge ſbožo pẜchezporaſch. Tužńe ßu te kuždy źeń po duẜchu ſnéjuze ſwony k ßłyẜchańu. Franzoſaŕe ſłožuju ṕeńeſe ſa tych ńegluznych. Ta wina na tej ńegluze ße dawa tym twaŕaŕam tog damu. Franzojſki miniſtaŕ ßam pſcheglédujo tu ſtronu. Ta ẜchkoda lizy ße po milionach. Snatezyńeńa. (Kotrež Zaßnikaŕ ńeſaſtupijo.) Moj nakład wot ßuknow |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1895-19 |
||
| 967 | „ſemſka kẜchaßnoſcź ſachadna“ (ſpiw. kjarl. 616, 2), kaž ße we Ẃerbańſkej zerkwi we žńownem zaßu a pſchede-žńami k hobſamkńeńu namẜchow ſpiwa: Daj poznoſcź ẜchyknym žnéjaŕam A ſchéła złonki mozuj ßam; Pſches Kriſta, naẜchog' Knéſa, ty Nam ſchéło ſ duẜchu wimogł ßy. To ſchéło ſméjo zaßne žni; Ta duẜcha niḿer chwali ſchi. Dołnołužiſki wotréd Maſchize Sserbſkeje wotźarža ſachadny ſtwortk (kaž ſa nałogom) ßwoju głownu gromadu a méjaẜcho to wjaßele, knés faraŕ Teẜchnaŕa pſchi ße wiźeſch, kotryž ßobuzłonkam te nowe bjatowaŕſke knigły podari. „ſemſka kẜchaßnoſcź ſachadna“ (ſpiw. kjarl. 616, 2), kaž ße we Ẃerbańſkej zerkwi we žńownem zaßu a pſchede-žńami k hobſamkńeńu namẜchow ſpiwa: Daj poznoſcź ẜchyknym žnéjaŕam A ſchéła złonki mozuj ßam; Pſches Kriſta, naẜchog' Knéſa, ty Nam ſchéło ſ duẜchu wimogł ßy. To ſchéło ſméjo zaßne žni; Ta duẜcha niḿer chwali ſchi. Dołnołužiſki wotréd Maſchize Sserbſkeje wotźarža ſachadny ſtwortk (kaž ſa nałogom) ßwoju głownu gromadu a méjaẜcho to wjaßele, knés faraŕ Teẜchnaŕa pſchi ße wiźeſch, kotryž ßobuzłonkam te nowe bjatowaŕſke knigły podari. |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1895-25 |
||
| 968 | “ groniſch, howak ńederbi ßobu pojedankowaſch. Wonej nadawaẜchtej jomu hudy a zyńane wojaki. Wonej matej (wot zena) ẜchen wojnſki réd ſeßobu. Tak twaritej grody a twardnize, ſtawjatej hoblagńeńe, ſtſchelatej a dobywatej, zož jo winikojſke. Pryńz Wilhelm jo ſ zełeju duẜchu wojak, kaž jogo nan, ten kejžor. Pryńz Wilhelm ma tež ßwoje fidle ßobu, na kotrež rad grajo. Jeju zaroba ńej niz woßebnego, to lubẜche jo jima hobwaŕone kulki a butra. Jima ẜchykno deŕe ßłoźi. S Konſtanza drogowaẜchtej do Hohenzollernſkeje, aby te “ groniſch, howak ńederbi ßobu pojedankowaſch. Wonej nadawaẜchtej jomu hudy a zyńane wojaki. Wonej matej (wot zena) ẜchen wojnſki réd ſeßobu. Tak twaritej grody a twardnize, ſtawjatej hoblagńeńe, ſtſchelatej a dobywatej, zož jo winikojſke. Pryńz Wilhelm jo ſ zełeju duẜchu wojak, kaž jogo nan, ten kejžor. Pryńz Wilhelm ma tež ßwoje fidle ßobu, na kotrež rad grajo. Jeju zaroba ńej niz woßebnego, to lubẜche jo jima hobwaŕone kulki a butra. Jima ẜchykno deŕe ßłoźi. S Konſtanza drogowaẜchtej do Hohenzollernſkeje, aby te |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1895-32 |
||
| 969 | , ab ju ßamu ńewoſtawili, dokulž ßeḃe žyẃeńe wſeſch mußy. Jadnu noz, ako jeje źowka, kenž pſchi ńej lažaẜcho, dla muznoſcźi twarźe ſpaẜcho, hujźe maſch, a ako źowka wozuſche a ſa ńeju gnaẜcho, namaka ju ńabogu. Smil ße Bog nad jeje duẜchu! S Borkow. [O.-C.] To wotekẜchyſche pomnika ſta ße pſchi rédnem ẃedŕe ńeźelu 4. aug., na tom dńu, na kotremž pſched 25 létami ta prédna bitwa pla Weißenburga bu dobyta. Juž dopołńa ße ſgromaźichu te ſtare wojnaŕe a złonki wojaŕſkeg towaŕſtwa wejßy , ab ju ßamu ńewoſtawili, dokulž ßeḃe žyẃeńe wſeſch mußy. Jadnu noz, ako jeje źowka, kenž pſchi ńej lažaẜcho, dla muznoſcźi twarźe ſpaẜcho, hujźe maſch, a ako źowka wozuſche a ſa ńeju gnaẜcho, namaka ju ńabogu. Smil ße Bog nad jeje duẜchu! S Borkow. [O.-C.] To wotekẜchyſche pomnika ſta ße pſchi rédnem ẃedŕe ńeźelu 4. aug., na tom dńu, na kotremž pſched 25 létami ta prédna bitwa pla Weißenburga bu dobyta. Juž dopołńa ße ſgromaźichu te ſtare wojnaŕe a złonki wojaŕſkeg towaŕſtwa wejßy |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1895-33 |
||
| 970 | mjaſy tatańami Kols w Indiſkej ßwéſchi létoß ßwoj 50-létny jubilejum. Rosméj: pſched tym zaßom buchu te prédne poßołniki do tam hupoßłane. Ako nézo poſdźej poßołnik Sternberg (ſe Žemŕa) tež hupoßłany bu, da jomu Goßner pſchiduzy hukas ßobu: Gaž kuždy bratẜch jano jadnu tatańſku duẜchu dobyńo a dobjatujo, kake dobyſche! A to woni muße! Grońſcho ẜchyknym a kuždemu, ažo źož won nékotarych tatańow ßobu ńepſchińaßo do ńebja, ga budu ja jomu ẜchcźokaſch ako gnilejoju. Kuždy dej tak dłujko na ßwojom hoblizu lažaſch a płakaſch a žebriſch pſched tyma pſchekłojtyma mjaſy tatańami Kols w Indiſkej ßwéſchi létoß ßwoj 50-létny jubilejum. Rosméj: pſched tym zaßom buchu te prédne poßołniki do tam hupoßłane. Ako nézo poſdźej poßołnik Sternberg (ſe Žemŕa) tež hupoßłany bu, da jomu Goßner pſchiduzy hukas ßobu: Gaž kuždy bratẜch jano jadnu tatańſku duẜchu dobyńo a dobjatujo, kake dobyſche! A to woni muße! Grońſcho ẜchyknym a kuždemu, ažo źož won nékotarych tatańow ßobu ńepſchińaßo do ńebja, ga budu ja jomu ẜchcźokaſch ako gnilejoju. Kuždy dej tak dłujko na ßwojom hoblizu lažaſch a płakaſch a žebriſch pſched tyma pſchekłojtyma |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1895-41 |
||
| 971 | draſcźe nutſch połožone 4—6—10—20—30, ſatym ak ße namakachu, pſchijaſchele a winiki, ẜche pogromaźe. Chto kuždy jo, kak dejali wéźeſch? źo jo jogo kolebka ſtojała? kotreje maſchi abo žeńſki hutẜchoba ße wo ńog łamjo? Chto wo ńog dſy roni? A ſ kakeju duẜchu jo ſe ßwéta ẜcheł? Bog ẜchykno wé! Daźi toſch wotpozywaju až na ten ẃeliki źeń togo goréjſtawańa. Luto nam jo, až jich ńamžomy do kaẜchcźow połožyſch, ſe ſpiwanim ſakopaſch, kaž kſcheſcźijanam by pſchißłuẜchało, — to ńej možno, jich jo pſcheẃele! Żož draſcźe nutſch połožone 4—6—10—20—30, ſatym ak ße namakachu, pſchijaſchele a winiki, ẜche pogromaźe. Chto kuždy jo, kak dejali wéźeſch? źo jo jogo kolebka ſtojała? kotreje maſchi abo žeńſki hutẜchoba ße wo ńog łamjo? Chto wo ńog dſy roni? A ſ kakeju duẜchu jo ſe ßwéta ẜcheł? Bog ẜchykno wé! Daźi toſch wotpozywaju až na ten ẃeliki źeń togo goréjſtawańa. Luto nam jo, až jich ńamžomy do kaẜchcźow połožyſch, ſe ſpiwanim ſakopaſch, kaž kſcheſcźijanam by pſchißłuẜchało, — to ńej možno, jich jo pſcheẃele! Żož |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1895-46 |
||
| 972 | k takem ruẜchu ẜchli; létoß pak béẜcho, aby walił ße ſły duch do nich, woni ſpuẜchcźichu zerkwju a twaŕ a gnachu ſ kopizami na reju, abo na nejḿeńẜchem pſchiglédowat. Ja jim kaſach źéłaſch, ale podermo. We mojej tužyzy źéch domoj a chopich po duẜchu ſwoniſch, a to rowno we tom, ak ten ruẜch nejgorẜchy béẜcho. Nét pſchignachu pẜchaẜchat: „chto jo humŕeł?“ Ja ŕaknuch kẜchuſche a tužńe: „ ten knés Jeſus !“ — To pomogaẜcho. Ten wétẜchy źéł ße ßromaẜcho, weſe ßwoj réd a k takem ruẜchu ẜchli; létoß pak béẜcho, aby walił ße ſły duch do nich, woni ſpuẜchcźichu zerkwju a twaŕ a gnachu ſ kopizami na reju, abo na nejḿeńẜchem pſchiglédowat. Ja jim kaſach źéłaſch, ale podermo. We mojej tužyzy źéch domoj a chopich po duẜchu ſwoniſch, a to rowno we tom, ak ten ruẜch nejgorẜchy béẜcho. Nét pſchignachu pẜchaẜchat: „chto jo humŕeł?“ Ja ŕaknuch kẜchuſche a tužńe: „ ten knés Jeſus !“ — To pomogaẜcho. Ten wétẜchy źéł ße ßromaẜcho, weſe ßwoj réd a |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1895-47 |
||
| 973 | Bog žognuj tog lubeg kejžora a zeły kejžorſki dom! — Końz. Luby laſowaŕ! To dłujke hulizeńe jo ſchi pokaſało, kaku žałoſcź, kake hulekańe, kaku tužyzu wojna ſeßobu pſchińaßo. Wojna žerjo land a lud, dom a podomk; ſkaſyjo ẃelim ſchéło a duẜchu. Bog ſwarnuj naß pſched wojnſkim kſchikom a rebellaŕſkim ſogolenim a daj gnadńe, aby ẜchykne landy na ſemji we méŕe ſtojali. Ty tek wiźiẜch, pilny laſowaŕ, kak naẜche wojnaŕe ßu ßwojo žyẃeńe ſaßajźili ſa krala a woẜchzojſku; takeg ducha kſchéł Bog ſtawńe naẜchom ludu daſch Bog žognuj tog lubeg kejžora a zeły kejžorſki dom! — Końz. Luby laſowaŕ! To dłujke hulizeńe jo ſchi pokaſało, kaku žałoſcź, kake hulekańe, kaku tužyzu wojna ſeßobu pſchińaßo. Wojna žerjo land a lud, dom a podomk; ſkaſyjo ẃelim ſchéło a duẜchu. Bog ſwarnuj naß pſched wojnſkim kſchikom a rebellaŕſkim ſogolenim a daj gnadńe, aby ẜchykne landy na ſemji we méŕe ſtojali. Ty tek wiźiẜch, pilny laſowaŕ, kak naẜche wojnaŕe ßu ßwojo žyẃeńe ſaßajźili ſa krala a woẜchzojſku; takeg ducha kſchéł Bog ſtawńe naẜchom ludu daſch |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1896-01 |
||
| 974 | to žrédło, až take dary ße k hužytku nałožyju? Żo jo niźi tatańſki ab mohamedſki abo žydojſki kraj, kenž take wéźeńſtwo méł, ako kſcheſcźijańſtwo ma? S togo ße wiźi, až zerkwja jo to žrédło ẜcheje gluki. K drugemu pak: Złoẃek ma teke duẜchu, a ta jo we ſtyßnoſcźi, dyž choroſcź a ßḿerſch ße pſchibliža; kak deru ju potom ſ tym wéźeńſtwom troẜchtowaſch? zo pomožo ſpaŕ a dynamit pſcheſchiwo gréchow? Ale kſcheſcźijańſtwo troẜchtujo hobſchéžkanu duẜchu, až chytſche a ſbožńe humŕejo. Ga wotgroni demokrata Hoffman, poméńony 10 to žrédło, až take dary ße k hužytku nałožyju? Żo jo niźi tatańſki ab mohamedſki abo žydojſki kraj, kenž take wéźeńſtwo méł, ako kſcheſcźijańſtwo ma? S togo ße wiźi, až zerkwja jo to žrédło ẜcheje gluki. K drugemu pak: Złoẃek ma teke duẜchu, a ta jo we ſtyßnoſcźi, dyž choroſcź a ßḿerſch ße pſchibliža; kak deru ju potom ſ tym wéźeńſtwom troẜchtowaſch? zo pomožo ſpaŕ a dynamit pſcheſchiwo gréchow? Ale kſcheſcźijańſtwo troẜchtujo hobſchéžkanu duẜchu, až chytſche a ſbožńe humŕejo. Ga wotgroni demokrata Hoffman, poméńony 10 |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1896-10 |
||
| 975 | zerkwja jo to žrédło ẜcheje gluki. K drugemu pak: Złoẃek ma teke duẜchu, a ta jo we ſtyßnoſcźi, dyž choroſcź a ßḿerſch ße pſchibliža; kak deru ju potom ſ tym wéźeńſtwom troẜchtowaſch? zo pomožo ſpaŕ a dynamit pſcheſchiwo gréchow? Ale kſcheſcźijańſtwo troẜchtujo hobſchéžkanu duẜchu, až chytſche a ſbožńe humŕejo. Ga wotgroni demokrata Hoffman, poméńony 10 kaſńow Hoffman” Won jo nowe 10 kaſńow ſe ßwétneje mudroſcźi pißał. : Hopokažcźo nam, až wy wéru maſcho. We bibliji ſtoj: Gab wy wéru méli, ga by wy gory pſcheßajźili zerkwja jo to žrédło ẜcheje gluki. K drugemu pak: Złoẃek ma teke duẜchu, a ta jo we ſtyßnoſcźi, dyž choroſcź a ßḿerſch ße pſchibliža; kak deru ju potom ſ tym wéźeńſtwom troẜchtowaſch? zo pomožo ſpaŕ a dynamit pſcheſchiwo gréchow? Ale kſcheſcźijańſtwo troẜchtujo hobſchéžkanu duẜchu, až chytſche a ſbožńe humŕejo. Ga wotgroni demokrata Hoffman, poméńony 10 kaſńow Hoffman” Won jo nowe 10 kaſńow ſe ßwétneje mudroſcźi pißał. : Hopokažcźo nam, až wy wéru maſcho. We bibliji ſtoj: Gab wy wéru méli, ga by wy gory pſcheßajźili |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1896-10 |
||
| 976 | na ßłup a bijachu jogo ſ kſchudami, až kẜchej béžaẜcho. Won kſchikaẜcho a pẜchoßaẜcho, ab jog na ras hußḿerſchili, ale woni ße ſwjaßelachu nad jog boloſcźami. Woni pẜchaẜchachu, léz zo néto pſchißegaſch, ale Azo woſta kẜchuty a wotgroni: „Ja ńamogu moju duẜchu ſ ńewinowateju kẜchwju hobſchéžkaſch, ja ßom kſcheſcźijan.” Rosſcźaklone dla takeje hobſtawnoſcźi chapjachu Turki jomu ſuby a brodu hurywaſch, potom ſcźipachu jogo ſe žaglezymi kleẜchcźami a kopjami a naßlédku hupalichu jomu jéſyk. W novembeŕe pſchiźe turkojſki huẜchk do namẜche w méſcźe Miſſis, wotry mérẜchnikoju tu na ßłup a bijachu jogo ſ kſchudami, až kẜchej béžaẜcho. Won kſchikaẜcho a pẜchoßaẜcho, ab jog na ras hußḿerſchili, ale woni ße ſwjaßelachu nad jog boloſcźami. Woni pẜchaẜchachu, léz zo néto pſchißegaſch, ale Azo woſta kẜchuty a wotgroni: „Ja ńamogu moju duẜchu ſ ńewinowateju kẜchwju hobſchéžkaſch, ja ßom kſcheſcźijan.” Rosſcźaklone dla takeje hobſtawnoſcźi chapjachu Turki jomu ſuby a brodu hurywaſch, potom ſcźipachu jogo ſe žaglezymi kleẜchcźami a kopjami a naßlédku hupalichu jomu jéſyk. W novembeŕe pſchiźe turkojſki huẜchk do namẜche w méſcźe Miſſis, wotry mérẜchnikoju tu |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1896-13 |
||
| 977 | kenž k tej maſcheŕnej kaßy w Neuwiedźe ßu pſchiſtupili. Bajerſka regierunga huchwali knéſa v. Soden, kenž w Bajerſkej wo to rosẜchyŕańe Raiffeiſenowych towaŕſtwow ße ſtara. Regierunga ſjawńe poſna, až teßame ſaradnize ẃelgi hužytne ßu. — Pla Orela, Rußojſkej, ßu we zaẜchnem ßnégowem duſchu 130 luźi ſmarſnuli. — Ẃedra-ſwéſcźelowaŕ dr. Falb groni, až na Bałabnizu a źeń ṕerẃej abo poſdźej budu ẃelike ńeẃedra a dejẜchcźe. — Na ſeleſnizu pla Stolpa, Pomorſkej, ſtupi złoẃek k woſu a ſchißnu koẜch goréj, nékotarych žeńſkich pẜchoßezy, ab jen chylku hobchowali, kenž k tej maſcheŕnej kaßy w Neuwiedźe ßu pſchiſtupili. Bajerſka regierunga huchwali knéſa v. Soden, kenž w Bajerſkej wo to rosẜchyŕańe Raiffeiſenowych towaŕſtwow ße ſtara. Regierunga ſjawńe poſna, až teßame ſaradnize ẃelgi hužytne ßu. — Pla Orela, Rußojſkej, ßu we zaẜchnem ßnégowem duſchu 130 luźi ſmarſnuli. — Ẃedra-ſwéſcźelowaŕ dr. Falb groni, až na Bałabnizu a źeń ṕerẃej abo poſdźej budu ẃelike ńeẃedra a dejẜchcźe. — Na ſeleſnizu pla Stolpa, Pomorſkej, ſtupi złoẃek k woſu a ſchißnu koẜch goréj, nékotarych žeńſkich pẜchoßezy, ab jen chylku hobchowali, |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1896-13 |
||
| 978 | ńegoźi, tak piẜcho ßw. poßoł Pawoł na tych Korinthaŕow. Kſcheſcźijanoju jo pſchiwdane, ẜchakorake knigły a pißma laſowaſch, ale we wẜchyknych ńebuźo namakaſch, zož ſa tu niḿernu ſbožnoſcź tŕebne jo. Choſchebuſu ßu ẜchakorake knigłaŕńe, ale we wẜchyknych ńebuźoẜch knigłow namakaſch, kotrež twoju ńeßḿertnu duẜchu hochłoźe a huſtrowiju. Maſchiza Sserbſka jo ße pſchezej južo ſa dobre knigły we maſcherinej rézy ſtarała, néto pſchiźo jej napſcheſchiwo a napomozy Barlińſke towaŕſtwo k rosẜchyŕańu kſcheſcźijańſkich pobožnych pißmow a łoṕenow. Zož how we tej knigłaŕni ße pſchedawa, ńejo jano kuždemu pſchiwdane laſowaſch, ale ẃelgin ńegoźi, tak piẜcho ßw. poßoł Pawoł na tych Korinthaŕow. Kſcheſcźijanoju jo pſchiwdane, ẜchakorake knigły a pißma laſowaſch, ale we wẜchyknych ńebuźo namakaſch, zož ſa tu niḿernu ſbožnoſcź tŕebne jo. Choſchebuſu ßu ẜchakorake knigłaŕńe, ale we wẜchyknych ńebuźoẜch knigłow namakaſch, kotrež twoju ńeßḿertnu duẜchu hochłoźe a huſtrowiju. Maſchiza Sserbſka jo ße pſchezej južo ſa dobre knigły we maſcherinej rézy ſtarała, néto pſchiźo jej napſcheſchiwo a napomozy Barlińſke towaŕſtwo k rosẜchyŕańu kſcheſcźijańſkich pobožnych pißmow a łoṕenow. Zož how we tej knigłaŕni ße pſchedawa, ńejo jano kuždemu pſchiwdane laſowaſch, ale ẃelgin |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1896-16 |
||
| 979 | woẜchzojſkich domach deŕe ſaſtarane béchmy. Ale rownož néto ßmy źélone wot ſtarejẜchych a ſnatych, huryte ſ domaznego ſwéſtka, ßami weto ńejßmy, pſcheto ten Knés jo hu naß tež toẜch we tom ẃelikem zuſem méſcźe. Gaž ße k ńomu źaržymy, won zo a buźo naẜchu duẜchu hoplewaſch pſched wẜcheju ẜchkodu. To jo naẜch troẜcht we zuſḃe. — Hutẜchobny źék gronimy knéſu faraŕeju. Kſchéli jan ẜchykne zytaŕe Zaßnika tym ßwojim ſnatym tudy naẜche namẜche ſnate zyniſch, aby to jich žognowańe ße kradu rosẜchyŕało. — Pſchichodna namẜcha buźo godownizu wotpołńa 6; pŕatkowańe woẜchzojſkich domach deŕe ſaſtarane béchmy. Ale rownož néto ßmy źélone wot ſtarejẜchych a ſnatych, huryte ſ domaznego ſwéſtka, ßami weto ńejßmy, pſcheto ten Knés jo hu naß tež toẜch we tom ẃelikem zuſem méſcźe. Gaž ße k ńomu źaržymy, won zo a buźo naẜchu duẜchu hoplewaſch pſched wẜcheju ẜchkodu. To jo naẜch troẜcht we zuſḃe. — Hutẜchobny źék gronimy knéſu faraŕeju. Kſchéli jan ẜchykne zytaŕe Zaßnika tym ßwojim ſnatym tudy naẜche namẜche ſnate zyniſch, aby to jich žognowańe ße kradu rosẜchyŕało. — Pſchichodna namẜcha buźo godownizu wotpołńa 6; pŕatkowańe |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1896-48 |
||
| 980 | wjažu pak, źož woni nutſch źéchu, ßeḃe won kradu napißa; potom chwataẜcho do ßwojogo goſcźeńza. Tam ſawoła won ßłužabnika, da jomu ṕeńeſe a napißa jomu, zo ẜchykno nakupowaſch dejał. Ten ſlubi, ẜcho deŕe hobſtaraſch. Nét poraẜcho ße ten bogaẜchnik ſe ſpokojneju duẜchu ſaßej do kloẜchtaŕſkeje gaße, ſtupi do teje ſpomńeteje wjaže a hupẜchaẜcha pſchekupza Zöllnaŕa. Tſchi trepy mußaẜcho goréj ſtupaſch, néžli do Zöllnaŕowych ßnadnych źurji klapaſch možaẜcho. Zöllnaŕ ßam jomu wotwori. Ale kak ße ten powléknu, ak ßwojog ſakoſcźoneg hukraŕa W. ſ Hamburga wot hobliza hupyta wjažu pak, źož woni nutſch źéchu, ßeḃe won kradu napißa; potom chwataẜcho do ßwojogo goſcźeńza. Tam ſawoła won ßłužabnika, da jomu ṕeńeſe a napißa jomu, zo ẜchykno nakupowaſch dejał. Ten ſlubi, ẜcho deŕe hobſtaraſch. Nét poraẜcho ße ten bogaẜchnik ſe ſpokojneju duẜchu ſaßej do kloẜchtaŕſkeje gaße, ſtupi do teje ſpomńeteje wjaže a hupẜchaẜcha pſchekupza Zöllnaŕa. Tſchi trepy mußaẜcho goréj ſtupaſch, néžli do Zöllnaŕowych ßnadnych źurji klapaſch možaẜcho. Zöllnaŕ ßam jomu wotwori. Ale kak ße ten powléknu, ak ßwojog ſakoſcźoneg hukraŕa W. ſ Hamburga wot hobliza hupyta |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1896-52 |
||
| 981 | 3—8 tol. Pẜcheniza 14,50 mk., žyto 10,25, howß 7,10—7,25 mk., kulki 1 mk., butra 90—1,10 mk., jaja 1,00—0,90 mk. [O.-C.] Liẜchkowaŕe ßwéſchachu lubeg kejžora narodny źeń pyẜchńe kaž pſcheze. To zyni, až naẜch knés faraŕ jo wojak ſ zełeju duẜchu a ẃeliku luboſcź k majeſtätu ma. Tak bu we hobyma zerkwjoma namẜcha źaržana a ńepſchiźechu jano wojnaŕe, ale teke burja. Naẜch knés faraŕ pŕatkowaẜcho ſ Jeſ. 40, 31. W Moſcźe pŕatkowaẜcho kn. kandidat Wenzke. Wojnaŕſki banaŕ ſtojaẜcho k pẜchawizy hołtaŕa; ßwézze ße palaẜchtej 3—8 tol. Pẜcheniza 14,50 mk., žyto 10,25, howß 7,10—7,25 mk., kulki 1 mk., butra 90—1,10 mk., jaja 1,00—0,90 mk. [O.-C.] Liẜchkowaŕe ßwéſchachu lubeg kejžora narodny źeń pyẜchńe kaž pſcheze. To zyni, až naẜch knés faraŕ jo wojak ſ zełeju duẜchu a ẃeliku luboſcź k majeſtätu ma. Tak bu we hobyma zerkwjoma namẜcha źaržana a ńepſchiźechu jano wojnaŕe, ale teke burja. Naẜch knés faraŕ pŕatkowaẜcho ſ Jeſ. 40, 31. W Moſcźe pŕatkowaẜcho kn. kandidat Wenzke. Wojnaŕſki banaŕ ſtojaẜcho k pẜchawizy hołtaŕa; ßwézze ße palaẜchtej |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-07 |
||
| 982 | . Ale kak ſtej tej dwé ſgromaźińe rosdźélonej po ßwojom myßleńu a zyńeńu! Teke źinßa ſtej hyẜchcźi tej dwa źéla, — kotaremu ty pſchißłuẜchaẜch? Ẃele naẜchych ßerbſkich golzow a źowcžow pſchidu ako zuſabniki do togo ẃelikego méſta, młoge namakaju kſcheſcźijańſkich knéžych, kotrež jim teke ſa duẜchu hochłoźeńe a pomoz podariju, młoge pak pſchidu k takim, kenž raska ten jaden wjazor ſa zełe léto ńekſché ßłužabnym pſchiwdaſch, do Božego domu hyſch. Sa takich jo ſchéžko, ßeḃe zyſtu hutẜchobu a zyſtu wédobnoſcź hobchowaſch. — K Božem blidu ſtupichu 119 woßobow, mjaſy . Ale kak ſtej tej dwé ſgromaźińe rosdźélonej po ßwojom myßleńu a zyńeńu! Teke źinßa ſtej hyẜchcźi tej dwa źéla, — kotaremu ty pſchißłuẜchaẜch? Ẃele naẜchych ßerbſkich golzow a źowcžow pſchidu ako zuſabniki do togo ẃelikego méſta, młoge namakaju kſcheſcźijańſkich knéžych, kotrež jim teke ſa duẜchu hochłoźeńe a pomoz podariju, młoge pak pſchidu k takim, kenž raska ten jaden wjazor ſa zełe léto ńekſché ßłužabnym pſchiwdaſch, do Božego domu hyſch. Sa takich jo ſchéžko, ßeḃe zyſtu hutẜchobu a zyſtu wédobnoſcź hobchowaſch. — K Božem blidu ſtupichu 119 woßobow, mjaſy |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-13 |
||
| 983 | ẜchybałoſcź to pſchemožo. Pſchi kuždej gońtẃe mußy ten młodẜchy goſcź ſ ńogo piſch, a dyž ße hobkalijo, ma ßméch. [Worakojz hujkowa mudroſcź.] Méj ßwoje brachy pŕeſy ße, drugich ßléſy ße. — Myßlij ße zeſto na Bože dobroty. — Dſy humyju duẜchu. — Ǹeglédaj ſa tym, zož méſch ńedejẜch. — Luẜchtna noz, tužne žajtẜcho. — Glédaj ſa wẜchyknym, nejwézej ſa ßobu. — Zomuž ßy ße pſchihuzył, tomu tek možoẜch ße wothuzyſch. — Dyž rosméjoẜch ſcherṕeſch, maẜch mér; ńamžoẜchli pſcheńaſcź, maẜch ẜchybałoſcź to pſchemožo. Pſchi kuždej gońtẃe mußy ten młodẜchy goſcź ſ ńogo piſch, a dyž ße hobkalijo, ma ßméch. [Worakojz hujkowa mudroſcź.] Méj ßwoje brachy pŕeſy ße, drugich ßléſy ße. — Myßlij ße zeſto na Bože dobroty. — Dſy humyju duẜchu. — Ǹeglédaj ſa tym, zož méſch ńedejẜch. — Luẜchtna noz, tužne žajtẜcho. — Glédaj ſa wẜchyknym, nejwézej ſa ßobu. — Zomuž ßy ße pſchihuzył, tomu tek možoẜch ße wothuzyſch. — Dyž rosméjoẜch ſcherṕeſch, maẜch mér; ńamžoẜchli pſcheńaſcź, maẜch |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-20 |
||
| 984 | homaniſch ſ waẜchym lebgoźenim? Možoẜch ße préſch, Ben Manſor, až ßy mě twoju źowku ſlubił a až néto zoẜch k naẜchym winikam huḃenuſch?“ — „To ẜchykno jo wérno,“ wotgroni Manſor, „ale ja ńejßom wéźeł, až wona jo ſ zełeju duẜchu kſcheſcźijańka, ńejßom wéźeł, až toſch ſ tym Konradom jo ſlubjona, ńejßom ße myßlił, až ße ſaßej wiźeſch buźotej. Luby Haſſan, zo nét ſchi taka žeńſka dej, ak twojeje wéry ńej? ńeby wej hobej byłej ńegluznej? ńeby twoj lud ju pſchi prédnej homaniſch ſ waẜchym lebgoźenim? Možoẜch ße préſch, Ben Manſor, až ßy mě twoju źowku ſlubił a až néto zoẜch k naẜchym winikam huḃenuſch?“ — „To ẜchykno jo wérno,“ wotgroni Manſor, „ale ja ńejßom wéźeł, až wona jo ſ zełeju duẜchu kſcheſcźijańka, ńejßom wéźeł, až toſch ſ tym Konradom jo ſlubjona, ńejßom ße myßlił, až ße ſaßej wiźeſch buźotej. Luby Haſſan, zo nét ſchi taka žeńſka dej, ak twojeje wéry ńej? ńeby wej hobej byłej ńegluznej? ńeby twoj lud ju pſchi prédnej |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-24 |
||
| 985 | my, až w Barlińu dej ßłyẜchaſch byſch: Eljen a ńemzet cźäſar! (hurra nimſkem kejžoru!) Zaßnik „Nemzet“ piẜcho: Rownoź nimſkego kejžora hyſchcźi dłyḿej lubujomy, my woſtańomy dłužniki tog ẃelikeg Hohenzollaŕa, pſcheto ẃon jo naẜchu dowéru mozował; won jo naẜchu duẜchu a hutẜchobu na niḿerńe k ßeḃe ſeſchegnuł!“ (Hungorſka źe jo kralejſtwo a awſtriſki kejžor jo jich kral. Tak pẜchaẃe pak ńekſcheẜcho jich nichten ſa ßamoſknéſom poſnaſch, akle nimſki kejžor jo to zynił a dla togo ßu tak wjaßołe. Sa to ſméju ße néto Nimze my, až w Barlińu dej ßłyẜchaſch byſch: Eljen a ńemzet cźäſar! (hurra nimſkem kejžoru!) Zaßnik „Nemzet“ piẜcho: Rownoź nimſkego kejžora hyſchcźi dłyḿej lubujomy, my woſtańomy dłužniki tog ẃelikeg Hohenzollaŕa, pſcheto ẃon jo naẜchu dowéru mozował; won jo naẜchu duẜchu a hutẜchobu na niḿerńe k ßeḃe ſeſchegnuł!“ (Hungorſka źe jo kralejſtwo a awſtriſki kejžor jo jich kral. Tak pẜchaẃe pak ńekſcheẜcho jich nichten ſa ßamoſknéſom poſnaſch, akle nimſki kejžor jo to zynił a dla togo ßu tak wjaßołe. Sa to ſméju ße néto Nimze |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-39 |
||
| 986 | Po chyli pſchiḿe Klaro Tomowu ruku a ẜchopotaẜcho: Ja humŕu, Tomo, bjatuj! Deru duchownego holowaſch? pẜchaẜchaẜcho hujko. Bjatuj, bjatuj, ſtyßkaẜcho ten chory. Ga kleknu Tomo pſchi poſtoli a žebŕaẜcho tog luḃeg humožnika ſ zełeje hutẜchoby wo gnadu a ſmilnoſcź ſa jogo duẜchu. Ten Woẜchcź naß, ẜchepotaẜcho Klaro hyẜchcźi ßobu, potom ſamźernu won ßwojej wozy a lažaẜcho zełu chylu kaž ńabogi. Ꞩchota Ofa a Tomo jog ńeſpuẜchcźitej. Jadnab tſchi goźiny pſchejźechu we hubojańu a naźeji, toſch wotwori Klaro ßwojej wozy, poſtajaẜcho jej k ńebju a źaẜcho Po chyli pſchiḿe Klaro Tomowu ruku a ẜchopotaẜcho: Ja humŕu, Tomo, bjatuj! Deru duchownego holowaſch? pẜchaẜchaẜcho hujko. Bjatuj, bjatuj, ſtyßkaẜcho ten chory. Ga kleknu Tomo pſchi poſtoli a žebŕaẜcho tog luḃeg humožnika ſ zełeje hutẜchoby wo gnadu a ſmilnoſcź ſa jogo duẜchu. Ten Woẜchcź naß, ẜchepotaẜcho Klaro hyẜchcźi ßobu, potom ſamźernu won ßwojej wozy a lažaẜcho zełu chylu kaž ńabogi. Ꞩchota Ofa a Tomo jog ńeſpuẜchcźitej. Jadnab tſchi goźiny pſchejźechu we hubojańu a naźeji, toſch wotwori Klaro ßwojej wozy, poſtajaẜcho jej k ńebju a źaẜcho |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1897-50 |
||
| 987 | wiźi ße ſ togo, kak hußoko ße dajo ſawéſcźiſch. Amerikanaŕ Wanderbild jo ße ſa 4 mill. mk. ſawéſcźił, Engelſki Rothſchild ſa 5 mill. mk.! To zo groniſch: Dyž humréju, ma to towaŕſtwo jich derbnikam telik hupłaſchiſch. Lez ße teke na ßwoju duẜchu myßle? — Mulkoẃe (Pomorſkej) porachu ße źowki wjazer pla kjarchoba mimo. Sraſom ſwignuẜchtej ße dwé béłej woßoḃe mjas tych rowow a poraẜchtej ße na te źowki. Te ße tak hulekachu, až jadna wot nich roſym ſgubi a nét we błudnej wjažy ßejźi! Tej wiźi ße ſ togo, kak hußoko ße dajo ſawéſcźiſch. Amerikanaŕ Wanderbild jo ße ſa 4 mill. mk. ſawéſcźił, Engelſki Rothſchild ſa 5 mill. mk.! To zo groniſch: Dyž humréju, ma to towaŕſtwo jich derbnikam telik hupłaſchiſch. Lez ße teke na ßwoju duẜchu myßle? — Mulkoẃe (Pomorſkej) porachu ße źowki wjazer pla kjarchoba mimo. Sraſom ſwignuẜchtej ße dwé béłej woßoḃe mjas tych rowow a poraẜchtej ße na te źowki. Te ße tak hulekachu, až jadna wot nich roſym ſgubi a nét we błudnej wjažy ßejźi! Tej |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-01 |
||
| 988 | wéźeẜcho Kißijoweje ſ chow, dejał ju pſcheraźiſch? to nikula, luḃej humréſch. Togdla ſtyknu won ruze a bjatowaẜcho: Knéžo, do twojeju rukowu pſchiruzyju ja mojog ducha! A jaden głoß we hutẜchoḃe wotgroni: Ǹeboj ße pſched tymi, ak to ſchéło hußḿerſche, tu duẜchu pak hußḿerſchiſch ńamogu! Na ńog pſchiźe požedańe ſa niḿernym domom, ſbožnym wotpozynkom. Lebda hugléda jog Légro, ga ẜchcźeraẜcho won: Knizomnik, ned poẃedaj, źo tej hubegńonej ſtej, howak ſchi ſabiju! Tomo mélzaẜcho. Ńeßłyẜchyẜch ga? rizaẜcho ten ſcźakleńz. Tomo ŕaknu wéźeẜcho Kißijoweje ſ chow, dejał ju pſcheraźiſch? to nikula, luḃej humréſch. Togdla ſtyknu won ruze a bjatowaẜcho: Knéžo, do twojeju rukowu pſchiruzyju ja mojog ducha! A jaden głoß we hutẜchoḃe wotgroni: Ǹeboj ße pſched tymi, ak to ſchéło hußḿerſche, tu duẜchu pak hußḿerſchiſch ńamogu! Na ńog pſchiźe požedańe ſa niḿernym domom, ſbožnym wotpozynkom. Lebda hugléda jog Légro, ga ẜchcźeraẜcho won: Knizomnik, ned poẃedaj, źo tej hubegńonej ſtej, howak ſchi ſabiju! Tomo mélzaẜcho. Ńeßłyẜchyẜch ga? rizaẜcho ten ſcźakleńz. Tomo ŕaknu |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-05 |
||
| 989 | dejał. Tež nowe kjarliže ſa ſpiwaŕſke towaŕſtwa deje ße hudaſch. — We gromaźińe źaržaẜcho ſeminaŕſki huẜchy huzabnik kn. Fiedleŕ dłujke ßerbſke grono k doſpomńeſchu na ſbožnego huẜchogo faraŕa kn. D. Imiẜcha, kotaryž jo ſa zeły zaß ßwojogo dłujkego, wot Boga tak ẃelgin žognowanego žyẃeńa ſ zełeju duẜchu ße ſtarał ſa duchne deŕehyẜche zełego ßerbſkego luda a ſa mozowańe Božego kralejſtwa mjas nami. Tejerownoſcźi ſpominaẜcho ße na ſbožnego kn. f. Domaẜchki, kenž jo łoni ſamŕeł, a kenž jo zaß ßwojogo žyẃeńa rédne ßerbſke kjarliže ſ Božego ßłowa humyßlił a zełe knigły jich dał ſchiẜchcźaſch; dejał. Tež nowe kjarliže ſa ſpiwaŕſke towaŕſtwa deje ße hudaſch. — We gromaźińe źaržaẜcho ſeminaŕſki huẜchy huzabnik kn. Fiedleŕ dłujke ßerbſke grono k doſpomńeſchu na ſbožnego huẜchogo faraŕa kn. D. Imiẜcha, kotaryž jo ſa zeły zaß ßwojogo dłujkego, wot Boga tak ẃelgin žognowanego žyẃeńa ſ zełeju duẜchu ße ſtarał ſa duchne deŕehyẜche zełego ßerbſkego luda a ſa mozowańe Božego kralejſtwa mjas nami. Tejerownoſcźi ſpominaẜcho ße na ſbožnego kn. f. Domaẜchki, kenž jo łoni ſamŕeł, a kenž jo zaß ßwojogo žyẃeńa rédne ßerbſke kjarliže ſ Božego ßłowa humyßlił a zełe knigły jich dał ſchiẜchcźaſch; |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-16 |
||
| 990 | , zož zo. Jo, won tež take myßli ńechowa pſchiße, ale wawri je luźam do hucha. Zeſto doſcź jo taki złowek teke ẜchcźakowaty gniwak. Lažko rosńemdŕany, gaž ße jomu pſchi źéłe nézo ſadora, ſtarka teke žadławe ßłowa ſ huſt až pobožnemu ßłyẜchaŕu pſches duẜchu réžo. Bog luby Knés pak hucho ſamkńone ńama; rownož wotergi ße tak ſda. Deŕe, gaž ſłoßnikoju pon hyẜchcźi chyla huſbydńo ſa pokutu. — Dłujko južo jo, až béẜcho w Raẜchoẃe tkalz. Pilnej a ẜchykowanej ruze won méjaẜcho a togodla pſchezej ẜcho połno źéła , zož zo. Jo, won tež take myßli ńechowa pſchiße, ale wawri je luźam do hucha. Zeſto doſcź jo taki złowek teke ẜchcźakowaty gniwak. Lažko rosńemdŕany, gaž ße jomu pſchi źéłe nézo ſadora, ſtarka teke žadławe ßłowa ſ huſt až pobožnemu ßłyẜchaŕu pſches duẜchu réžo. Bog luby Knés pak hucho ſamkńone ńama; rownož wotergi ße tak ſda. Deŕe, gaž ſłoßnikoju pon hyẜchcźi chyla huſbydńo ſa pokutu. — Dłujko južo jo, až béẜcho w Raẜchoẃe tkalz. Pilnej a ẜchykowanej ruze won méjaẜcho a togodla pſchezej ẜcho połno źéła |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-19 |
||
| 991 | ſachoṕeńka był. Ǹezyſte myßle béẜcho ßeḃe ſ zuſby pſchińaßł, źož béẜcho ſa tkalza źéłał pſches nézo lét. Domoj ße roſchezy, doſta ku gluze pobožnu žonu ſa manźelſku. Chtož jej do wozowu poglédnu, tomu ße hutẜchoba ſgré. Naẜch tkalz ned ſazu, až pobožna duẜchu jej ſ wozowu ßwéſchi. Ty dŕe ße myßliẜch: Kak jo to možno, až jo ße taka gołḃeza duẜcha k mužoju hudała, kenž ma ńeẃedrowu gubu? Ǹejo to źiw? Bratẜchiko, woſtaj ße źiwańa! abo ńewéẜch ga, kak rédńe možo młogi golz ße ſachoṕeńka był. Ǹezyſte myßle béẜcho ßeḃe ſ zuſby pſchińaßł, źož béẜcho ſa tkalza źéłał pſches nézo lét. Domoj ße roſchezy, doſta ku gluze pobožnu žonu ſa manźelſku. Chtož jej do wozowu poglédnu, tomu ße hutẜchoba ſgré. Naẜch tkalz ned ſazu, až pobožna duẜchu jej ſ wozowu ßwéſchi. Ty dŕe ße myßliẜch: Kak jo to možno, až jo ße taka gołḃeza duẜcha k mužoju hudała, kenž ma ńeẃedrowu gubu? Ǹejo to źiw? Bratẜchiko, woſtaj ße źiwańa! abo ńewéẜch ga, kak rédńe možo młogi golz ße |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-19 |
||
| 992 | ńehobtužyli, pſcheto ja ńok wot demokratow niz wéźeſch. Ja kſchéł, aby zeły nimſki lud ten kjarliž ſeſpiwał, ako my néga na naẜchem evangelſkem towaŕſtẃe w Borkowach ßmy ſpiwali, ẃeźone wot ńabogego kn. faraŕa Broniẜcha a kn. huzabnika Lehnika; won ſni tak: Duẜcha ſ duẜchu pogromaźe pyta mér we Jeſußu; ńebuźcźo we žednej ſwaźe, luboſcź pleſch waß gromadu. Won jo waẜcha pẜchawa głowa, won jo waẜcho ßwétło ßam; bratẜchow luboſcź, we ńom nowa, dawa jogo ſtawńe nam. 367,1. S Błotow. Na 25. maja dej ße ńehobtužyli, pſcheto ja ńok wot demokratow niz wéźeſch. Ja kſchéł, aby zeły nimſki lud ten kjarliž ſeſpiwał, ako my néga na naẜchem evangelſkem towaŕſtẃe w Borkowach ßmy ſpiwali, ẃeźone wot ńabogego kn. faraŕa Broniẜcha a kn. huzabnika Lehnika; won ſni tak: Duẜcha ſ duẜchu pogromaźe pyta mér we Jeſußu; ńebuźcźo we žednej ſwaźe, luboſcź pleſch waß gromadu. Won jo waẜcha pẜchawa głowa, won jo waẜcho ßwétło ßam; bratẜchow luboſcź, we ńom nowa, dawa jogo ſtawńe nam. 367,1. S Błotow. Na 25. maja dej ße |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-21 |
||
| 993 | pſchi tych ńej, — ten źaržy we ßwojom doḿe kuždy źeń nabožninu, to jo hu Werdeckojz pſcheze tak było. To pak jo wéſte, ažo žyźi, lichomyßlone a demokraty zoju Bože ßłowo wotporaſch, konſervativſke pak zoju jo ſdźaržaſch, a togodla ſtoj Zaßnikaŕ ſ zełeju duẜchu na boze konſervativſkich, rosḿej kradu: Božeg ßłowa dla! — Ꞩchake. Gospodaŕ źéjo k ßwojej nowej źowze, ako jej prédny ras myto da: No ga nét byź jan pẜchaẃe žaŕabna, pſcheto wotergi jo deŕe, gaž jaden por markow ſboka ßy ſzynił! Żowka pſchi tych ńej, — ten źaržy we ßwojom doḿe kuždy źeń nabožninu, to jo hu Werdeckojz pſcheze tak było. To pak jo wéſte, ažo žyźi, lichomyßlone a demokraty zoju Bože ßłowo wotporaſch, konſervativſke pak zoju jo ſdźaržaſch, a togodla ſtoj Zaßnikaŕ ſ zełeju duẜchu na boze konſervativſkich, rosḿej kradu: Božeg ßłowa dla! — Ꞩchake. Gospodaŕ źéjo k ßwojej nowej źowze, ako jej prédny ras myto da: No ga nét byź jan pẜchaẃe žaŕabna, pſcheto wotergi jo deŕe, gaž jaden por markow ſboka ßy ſzynił! Żowka |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-23 |
||
| 994 | torfowateje źéry a ſłama ßeḃe ńogu, néžli pomoz pſchiźe. Se Ꞩcharlottenburga, 27. jun. [O.-C.] Tež naß Sserbow how w Barlińu a Ꞩcharlottenburgu jo ta poẃeſcź wot teje ßḿerſchi lubego, hußokoſaßłužbnego knéſa faraŕa Teẜchnaŕa ẃelgin hobtužyła. Jogo kẜchaßne pŕatkowańa ßu ga zeſto naſchu duẜchu mozowali a nam tu pẜchawu drogu do ńebja pokaſowali. A pſched dwéma létoma jo won ßam how pſchiẜcheł a nam namẜchu źaržał a Bože blido huźélował. Kaki hopor won nam tegdy ſe ßwojim ßempſchiźenim pſchińaßł jo, ßom ja, kenž how to piẜchom, wot ńogo ſgonił torfowateje źéry a ſłama ßeḃe ńogu, néžli pomoz pſchiźe. Se Ꞩcharlottenburga, 27. jun. [O.-C.] Tež naß Sserbow how w Barlińu a Ꞩcharlottenburgu jo ta poẃeſcź wot teje ßḿerſchi lubego, hußokoſaßłužbnego knéſa faraŕa Teẜchnaŕa ẃelgin hobtužyła. Jogo kẜchaßne pŕatkowańa ßu ga zeſto naſchu duẜchu mozowali a nam tu pẜchawu drogu do ńebja pokaſowali. A pſched dwéma létoma jo won ßam how pſchiẜcheł a nam namẜchu źaržał a Bože blido huźélował. Kaki hopor won nam tegdy ſe ßwojim ßempſchiźenim pſchińaßł jo, ßom ja, kenž how to piẜchom, wot ńogo ſgonił |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-27 |
||
| 995 | tudy we Schliebizojz goſcźeńzu k wiźeńu; knés dr. Köppler jo jeju hułojł a Barlińſkem muſeju poſcźił. Jéb (Rohrdommel) jo brunozarny taẜchk, ma kẜchutej noſe a podłujku głowu. Won bydli w ſcźińe pſchi wodach a dajo nozy ßwoj žałoſcźezy głoß ßłyẜchaſch. Biblia pſchirownajo tužnu duẜchu ſe ſpuẜchcźonym jébom. Rézniza. Kn. f. Broniſch piẜcho dalej: Stok jo Waſſerfahre; Smogoŕ = Wurzelerde, Torf; Sſmoła = Pech; Skała = Fels, (ſkalka = Märmel, kleiner Stein); Péskaŕ = Sandmann; Roſtok = das Zerfließen, Auftauen; tudy we Schliebizojz goſcźeńzu k wiźeńu; knés dr. Köppler jo jeju hułojł a Barlińſkem muſeju poſcźił. Jéb (Rohrdommel) jo brunozarny taẜchk, ma kẜchutej noſe a podłujku głowu. Won bydli w ſcźińe pſchi wodach a dajo nozy ßwoj žałoſcźezy głoß ßłyẜchaſch. Biblia pſchirownajo tužnu duẜchu ſe ſpuẜchcźonym jébom. Rézniza. Kn. f. Broniſch piẜcho dalej: Stok jo Waſſerfahre; Smogoŕ = Wurzelerde, Torf; Sſmoła = Pech; Skała = Fels, (ſkalka = Märmel, kleiner Stein); Péskaŕ = Sandmann; Roſtok = das Zerfließen, Auftauen; |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-35 |
||
| 996 | chopi klinkaſch. (Dalej pſchiźo.) Ꞩchake. [Worakojz hujkowa mudroſcź.] Chrapka chrapu pẜchaẜchaẜcho: Kſcheła wéźeſch jano to, Dlazog toſch do hokna my Kẜchuſche néto praßkamy? Chrapa milńe wotgroni: To ja rada ſjawim ſchi! Glédaj, toſch ta ſchpizyzka Chudu duẜchu we ße ma, Kenž we lutnej ſtaroſcźi Kibli ße wo ſkibzyzki; Ta dej ßłyẜchaſch kẜchuſche doſcź: „Bog ga dajo kléb ſchi roſcź!„ Pſchi ſgnitej kulze ſgniju druge, a ſły złoẃek ſkaſyjo drugich. — Chtož pla ſłoźejow bydli, nahukńo kẜchadnuſch. — chopi klinkaſch. (Dalej pſchiźo.) Ꞩchake. [Worakojz hujkowa mudroſcź.] Chrapka chrapu pẜchaẜchaẜcho: Kſcheła wéźeſch jano to, Dlazog toſch do hokna my Kẜchuſche néto praßkamy? Chrapa milńe wotgroni: To ja rada ſjawim ſchi! Glédaj, toſch ta ſchpizyzka Chudu duẜchu we ße ma, Kenž we lutnej ſtaroſcźi Kibli ße wo ſkibzyzki; Ta dej ßłyẜchaſch kẜchuſche doſcź: „Bog ga dajo kléb ſchi roſcź!„ Pſchi ſgnitej kulze ſgniju druge, a ſły złoẃek ſkaſyjo drugich. — Chtož pla ſłoźejow bydli, nahukńo kẜchadnuſch. — |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-36 |
||
| 997 | Maſch ńegluku, ga wſej tu wtnu pẜchoz; to ſbytnc ńaß ſe wẜcheju ſcźerpnoſcźu. — Zo pomga rédny płot hokoło puſtego gumna! — Staroſcź goni k bjatwańu a bjatowańe ſažeńo ſtaroſcź. — Chtož ße ńedowérijo, Bogu ßwoj žywot pſchiruzyſch, kak dejał ten jomu tu duſchu daſch? — Na ßłabeg złoẃeka ße ſpuẜchcźaſch, k tomu Bogu ńamaẜch dowéry. — Sſwét nam ſlubijo a my wérimy; Bog nam pſchißega a my ße tẜchachamy, ſomu wériſch? Kaiſerswerthſka wjaža ſa ſmilne ßotſchi ſachopi ße 1836 ſ nékotarymi ßotſchimi, a do néta ßu Maſch ńegluku, ga wſej tu wtnu pẜchoz; to ſbytnc ńaß ſe wẜcheju ſcźerpnoſcźu. — Zo pomga rédny płot hokoło puſtego gumna! — Staroſcź goni k bjatwańu a bjatowańe ſažeńo ſtaroſcź. — Chtož ße ńedowérijo, Bogu ßwoj žywot pſchiruzyſch, kak dejał ten jomu tu duſchu daſch? — Na ßłabeg złoẃeka ße ſpuẜchcźaſch, k tomu Bogu ńamaẜch dowéry. — Sſwét nam ſlubijo a my wérimy; Bog nam pſchißega a my ße tẜchachamy, ſomu wériſch? Kaiſerswerthſka wjaža ſa ſmilne ßotſchi ſachopi ße 1836 ſ nékotarymi ßotſchimi, a do néta ßu |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-40 |
||
| 998 | wojńe. Ǹedejał ſultan dla tog ẜchyknog ſpokojom byſch a ſ dowéru na Nimſku glédaſch? A Turki wiźe, zo nimſke gojarńe, ſmilne ßotſchi a evangelſke ẜchule pla nich dobrego hugbaju, ſtog mogli huſnaſch, až jim kſchiwdy zyniſch ńozomy, ale jim pomoz ſa ſchéło a duẜchu. Bog daj, aby ten źeń tog ſtrowja teke jim ſkeŕej ßwitał. Naẜchog lubeg kejžora, kejžorku a ẜchych goſcźow pak kſcheł Božy janźel hoplewaſch na tej hobſchéžknej droſe a jich ſtrowych ſaßej domoj pſchiwjaſcź. To hußwéſcheńe teje noweje zerkẃe w Jeruſaleḿe buźo kejžorſki faraŕ D. Dryander wojńe. Ǹedejał ſultan dla tog ẜchyknog ſpokojom byſch a ſ dowéru na Nimſku glédaſch? A Turki wiźe, zo nimſke gojarńe, ſmilne ßotſchi a evangelſke ẜchule pla nich dobrego hugbaju, ſtog mogli huſnaſch, až jim kſchiwdy zyniſch ńozomy, ale jim pomoz ſa ſchéło a duẜchu. Bog daj, aby ten źeń tog ſtrowja teke jim ſkeŕej ßwitał. Naẜchog lubeg kejžora, kejžorku a ẜchych goſcźow pak kſcheł Božy janźel hoplewaſch na tej hobſchéžknej droſe a jich ſtrowych ſaßej domoj pſchiwjaſcź. To hußwéſcheńe teje noweje zerkẃe w Jeruſaleḿe buźo kejžorſki faraŕ D. Dryander |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-41 |
||
| 999 | , a won hyſchcźi ſtojaẜcho, — won ga ńeméjaẜcho žednog domu wézej, nejluḃej by lažał, źož te tſcho lažachu, kotrymž won te hutẜchoby béſcho ſłamał. Toſch ße wejßy pſchebijaẜcho na torḿe, to béẜcho ten ſtary, ſnaty ſuk; won réſaẜcho jomu pſches duẜchu. Néga béẜcho bjatował, dyž ſwony wołachu; néto wézej bjatowaſch ńamožaẜcho, te ſcherńe a kopſchiwy puſteg žyẃeńa béchu ẜcho dobre hußewo teje ẜchule a zerkẃe ſaduẜchyli. (Dalej pſchiźo.) Ꞩchake. Jadnomu tych zarnakow, ako łoni w Barlińu na rospokaſowańu béchu, pſchipadnu , a won hyſchcźi ſtojaẜcho, — won ga ńeméjaẜcho žednog domu wézej, nejluḃej by lažał, źož te tſcho lažachu, kotrymž won te hutẜchoby béſcho ſłamał. Toſch ße wejßy pſchebijaẜcho na torḿe, to béẜcho ten ſtary, ſnaty ſuk; won réſaẜcho jomu pſches duẜchu. Néga béẜcho bjatował, dyž ſwony wołachu; néto wézej bjatowaſch ńamožaẜcho, te ſcherńe a kopſchiwy puſteg žyẃeńa béchu ẜcho dobre hußewo teje ẜchule a zerkẃe ſaduẜchyli. (Dalej pſchiźo.) Ꞩchake. Jadnomu tych zarnakow, ako łoni w Barlińu na rospokaſowańu béchu, pſchipadnu |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-42 |
||
| 1000 | ſ dychnu jadna maruẜcha a źaẜcho: To tek ńej nigda pſchaẃe na ßwéſche; tej dajo kejžor zeły regiment huſarow, mé niz jadnogo! [ Worakojz hujkowa mudroſcź .] Po nuſy jo to wjaßele wétẜche, ako pſched ńeju. — Hogeń ſpytujo ßlobro a chwalaŕ tu duẜchu. — Tłukańe wotbijo łuẜchcźiny, a pukańe wothuzyjo ſłe nałogi. — Daj ße wot drugego chwaliſch a niz twojich huſt. — Kaḿeń jo ſchéžki a péſk ńejo lažki, ale togo winika gniw jo ſchéẜchy néžli hoboj. — Bliſki ßußed jo lepẜchy, ńežli daloki bratẜch ſ dychnu jadna maruẜcha a źaẜcho: To tek ńej nigda pſchaẃe na ßwéſche; tej dajo kejžor zeły regiment huſarow, mé niz jadnogo! [ Worakojz hujkowa mudroſcź .] Po nuſy jo to wjaßele wétẜche, ako pſched ńeju. — Hogeń ſpytujo ßlobro a chwalaŕ tu duẜchu. — Tłukańe wotbijo łuẜchcźiny, a pukańe wothuzyjo ſłe nałogi. — Daj ße wot drugego chwaliſch a niz twojich huſt. — Kaḿeń jo ſchéžki a péſk ńejo lažki, ale togo winika gniw jo ſchéẜchy néžli hoboj. — Bliſki ßußed jo lepẜchy, ńežli daloki bratẜch |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1898-47 |