| 1 | 87 głowne město Tibeta, 88 figura pla Wylema Buscha, 89 pěseń, 91 maś kurjetkow, 92 bźeze nikogo, 93 jaden engelski, 94 drogotny bom, 95 zwěrje we wóźe, 100 rusojske jazoro, 102 engelski casnik, 104 arabski titel, 105 běžy do Dunaja, 106 wójaŕske pśepokazowanje, 107 gódowny bomcyk w Błotach, 109 [...] [...] 87 głowne město Tibeta, 88 figura pla Wylema Buscha, 89 pěseń, 91 maś kurjetkow, 92 bźeze nikogo, 93 jaden engelski, 94 drogotny bom, 95 zwěrje we wóźe, 100 rusojske jazoro, 102 engelski casnik, 104 arabski titel, 105 běžy do Dunaja, 106 wójaŕske pśepokazowanje, 107 gódowny bomcyk w Błotach, 109 [...] |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 51, b. 8 |
||
| 2 | [...] na serbske, 62 krajina pśi pódpołdnjowem polu, 64 a łatyński/francojski, 65 drastwa na sudnistwje, 66 wóda w Błotach, 69 rědny, pśiwabny, 71 běžy do Dunaja, 73 wjas pla Wórjejc, 74 rod papagajow, 77 motorske NDR, 80 francojska powěsćaŕnja, 82 wóteběranje casnika skrotc., 85 kupka nejlěpšych, 87 wjas [...] [...] na serbske, 62 krajina pśi pódpołdnjowem polu, 64 a łatyński/francojski, 65 drastwa na sudnistwje, 66 wóda w Błotach, 69 rědny, pśiwabny, 71 běžy do Dunaja, 73 wjas pla Wórjejc, 74 rod papagajow, 77 motorske NDR, 80 francojska powěsćaŕnja, 82 wóteběranje casnika skrotc., 85 kupka nejlěpšych, 87 wjas [...] |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 32, b. 8 |
||
| 3 | Spiw wulicujo wót padnjonego pana (stare słowo za kněza), kótaryž jo wóstał we wójnje niźi za Dunajom – jogo towariše su jano jogo kónja slědk pśiwjadli. Spiw wulicujo wót padnjonego pana (stare słowo za kněza), kótaryž jo wóstał we wójnje niźi za Dunajom – jogo towariše su jano jogo kónja slědk pśiwjadli. |
DSB-NOW-2019 Nowy Casnik 70 (2019) 5, b. 8 |
||
| 4 | Jadnomu muskemu jo se tam cowało, až dejali se wóni woblekaś tšašece kostimy, se woblica carno namólowaś a se pśez Dunaj z cołnami do města wrośiś a z wjelikim zogolom tych Turkojskich wugnaś.“ Jadnomu muskemu jo se tam cowało, až dejali se wóni woblekaś tšašece kostimy, se woblica carno namólowaś a se pśez Dunaj z cołnami do města wrośiś a z wjelikim zogolom tych Turkojskich wugnaś.“ |
DSB-NOW-2022 Nowy Casnik 73 (2022) 08, b. 4 |
||
| 5 | Běchmy raz ẃeliki a mocny lud, kenž běšo rozšyŕony wot Wodry až do Derińskeje, Dunaja a dale do Bajaŕskeje. Běchmy raz ẃeliki a mocny lud, kenž běšo rozšyŕony wot Wodry až do Derińskeje, Dunaja a dale do Bajaŕskeje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 3 (1951) 4, b. 2 |
||
| 6 | Wjele wody jo w Dunaju (Donawje) a jogo pśirěkach. Wjele wody jo w Dunaju (Donawje) a jogo pśirěkach. |
DSB-CAS Nowy Casnik 6 (1954) 8, b. 5 |
||
| 7 | Pla Běłogroda su zachopili twariś most pśez Dunaj, kenž dej 800 m dłujki a 28 m šyroki byś. Pla Běłogroda su zachopili twariś most pśez Dunaj, kenž dej 800 m dłujki a 28 m šyroki byś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 9 (1957) 3, b. 1 |
||
| 8 | Twarje most pśez Dunaj Twarje most pśez Dunaj |
DSB-CAS Nowy Casnik 9 (1957) 3, b. 1 |
||
| 9 | Dlejšy cas smy jěli po boce rěki Dunaj, kenž jo se nam pokazała w kšasnem poglěźe. Dlejšy cas smy jěli po boce rěki Dunaj, kenž jo se nam pokazała w kšasnem poglěźe. |
DSB-CAS Nowy Casnik 13 (1961) 50, b. 3 |
||
| 10 | Tšny słyńca, kenž jo pomałem domk šło, a wjacorna cerwjenosć wotbłyšćowachu se we žwałach Dunaja. Tšny słyńca, kenž jo pomałem domk šło, a wjacorna cerwjenosć wotbłyšćowachu se we žwałach Dunaja. |
DSB-CAS Nowy Casnik 13 (1961) 50, b. 3 |
||
| 11 | Skońcnje hyšći raz rědny modry Dunaj pśelěśimy, a město Arad jo južo prědne město w Narodnej republice Bołgarskeje. Skońcnje hyšći raz rědny modry Dunaj pśelěśimy, a město Arad jo južo prědne město w Narodnej republice Bołgarskeje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 14 (1962) 34, b. 4 |
||
| 12 | Nejmocnjejša z toś tych energetiskich wutšobow buźo skoro biś blisko „Zeleznych wrotow“ pśi Dunaju. Nejmocnjejša z toś tych energetiskich wutšobow buźo skoro biś blisko „Zeleznych wrotow“ pśi Dunaju. |
DSB-CAS Nowy Casnik 16 (1964) 42, b. 3 |
||
| 13 | Jano Wolga a Dunaj matej wěcej wody ako Newa. Jano Wolga a Dunaj matej wěcej wody ako Newa. |
DSB-CAS Nowy Casnik 23 (1971) 12, b. 3 |
||
| 14 | To město lažy w rědnej krajinje pśi brjoze južnohungorskego Dunaja. To město lažy w rědnej krajinje pśi brjoze južnohungorskego Dunaja. |
DSB-CAS Nowy Casnik 27 (1975) 37, b. 3 |
||
| 15 | Jaden źeń dojěźechmy z busom do města Tulcea a wottam do krajiny, źož rěka Dunaj běžy do morja — nic w jadnom rěcnišću [...] , ale w tśich wjelikich (Chilia, Sulina, Sf. Jaden źeń dojěźechmy z busom do města Tulcea a wottam do krajiny, źož rěka Dunaj běžy do morja — nic w jadnom rěcnišću [...] , ale w tśich wjelikich (Chilia, Sulina, Sf. |
DSB-CAS Nowy Casnik 31 (1979) 5 : Cytaj a rosćoš (1979) 1, b. 6 |
||
| 16 | Wobchadna rěc w nowem modernem internaśe "Družba" pśi Dunaju, kenž jo za cas togo mjazynarodnego kursa był bydlenje tych studańcow, docentow, pśełožowarjow, spisowaśelow, žurnalistow, režiserow a drugich wobźělnikow kursa, jo, to se wě, była słowakska. Wobchadna rěc w nowem modernem internaśe "Družba" pśi Dunaju, kenž jo za cas togo mjazynarodnego kursa był bydlenje tych studańcow, docentow, pśełožowarjow, spisowaśelow, žurnalistow, režiserow a drugich wobźělnikow kursa, jo, to se wě, była słowakska. |
DSB-CAS Nowy Casnik 32 (1980) 40 : Cytaj a rosćoš (1980) 7, b. 7 |
||
| 17 | Do našogo programa su pak teke słušali zmakanja ze zastupnikami młoźinskeje organizacije, źěłarnistwom a ze słowakskimi spisowaśelami, woglěd Narodneje galerije, ježba na Dunaju, woglěd uniwersitneje knigłownej a wšake druge zajmne wěcy. Do našogo programa su pak teke słušali zmakanja ze zastupnikami młoźinskeje organizacije, źěłarnistwom a ze słowakskimi spisowaśelami, woglěd Narodneje galerije, ježba na Dunaju, woglěd uniwersitneje knigłownej a wšake druge zajmne wěcy. |
DSB-CAS Nowy Casnik 32 (1980) 40 : Cytaj a rosćoš (1980) 7, b. 7 |
||
| 18 | Tak głowne město, Dunaj a awstrisku granicu jano mimojěducy wiźim, gdyž som ze swojeju pśewodnico Martu na droze do Košic, partnarskego wobwoda našogo Chośebuza. Tak głowne město, Dunaj a awstrisku granicu jano mimojěducy wiźim, gdyž som ze swojeju pśewodnico Martu na droze do Košic, partnarskego wobwoda našogo Chośebuza. |
DSB-CAS Nowy Casnik 32 (1980) 35 : Cytaj a rosćoš (1980) 6, b. 6 |
||
| 19 | K rědnym dožywjenjam w Bratislavje jo słušała teke jězba z łoźu na Dunaju. K rědnym dožywjenjam w Bratislavje jo słušała teke jězba z łoźu na Dunaju. |
DSB-CAS Nowy Casnik 32 (1980) 36, b. 3 |
||
| 20 | Tak smy na pśikład granicu mjazy Bulgarskeju a Rumunskeju – rěku Dunaj – w měsće Vidin pśejěli z wosebneju łoźu za awta. Tak smy na pśikład granicu mjazy Bulgarskeju a Rumunskeju – rěku Dunaj – w měsće Vidin pśejěli z wosebneju łoźu za awta. |
DSB-CAS Nowy Casnik 33 (1981) 40, b. 3 |
||
| 21 | Ludowe wuměłce z Chośebuza su se how wot 2. až do 7. septembra w Kremsu pśi Dunaju wobźělili na „7. mjazynarodnych ludowuměłskich swěźeńskich graśach 81“. Ludowe wuměłce z Chośebuza su se how wot 2. až do 7. septembra w Kremsu pśi Dunaju wobźělili na „7. mjazynarodnych ludowuměłskich swěźeńskich graśach 81“. |
DSB-CAS Nowy Casnik 33 (1981) 37, b. 1 |
||
| 22 | Woglědaŕ Budapesta njedej skomuźiś woglěd Margaretoweje kupy na Dunaju (Donau), źož jo wjeliki rědny park. Woglědaŕ Budapesta njedej skomuźiś woglěd Margaretoweje kupy na Dunaju (Donau), źož jo wjeliki rědny park. |
DSB-CAS Nowy Casnik 36 (1984) 38, b. 2 |
||
| 23 | Hejnak by bydlił južo cas žywjenja tam we wjelikem měsće pśi Dunaju, byza po drogach, pśez mosty, na lěwo, na pšawo a zasej rownu drogu. Hejnak by bydlił južo cas žywjenja tam we wjelikem měsće pśi Dunaju, byza po drogach, pśez mosty, na lěwo, na pšawo a zasej rownu drogu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 38 (1986) 42 : Cytaj a rosćoš (1986) 7, b. 8 |
||
| 24 | Teke w historiskem měsće Esztergom pśi Dunaju bydle młoge sławakske luźe. Teke w historiskem měsće Esztergom pśi Dunaju bydle młoge sławakske luźe. |
DSB-CAS Nowy Casnik 39 (1987) 46 : Cytaj a rosćoš (1987) 3, b. 6 |
||
| 25 | [...] był Napoleon), 8 goriny w Aziji, 9 won jo na śěle, gaž jo wjelika gorcosć, 10 něgajšne wobydlarje Podpołdnjoweje Ameriki, 11 pśiběg Dunaja, 12 roman Zole, 13 Wodra w polskej rěcy, 14 prazwěrje-cuza skrotconka, 15 wojarski pakt, 16 pisny podłožk [...] był Napoleon), 8 goriny w Aziji, 9 won jo na śěle, gaž jo wjelika gorcosć, 10 něgajšne wobydlarje Podpołdnjoweje Ameriki, 11 pśiběg Dunaja, 12 roman Zole, 13 Wodra w polskej rěcy, 14 prazwěrje-cuza skrotconka, 15 wojarski pakt, 16 pisny podłožk |
DSB-CAS Nowy Casnik 50 (1998) 50, b. 23 |
||
| 26 | Dla togo, až słowakske łoźi njamogu jězdźiś po Dunaju, maju naše firmy a druge kuždy mjasec wjeliku škodu. Dla togo, až słowakske łoźi njamogu jězdźiś po Dunaju, maju naše firmy a druge kuždy mjasec wjeliku škodu. |
DSB-CAS Nowy Casnik 51 (1999) 22, b. 6 |
||
| 27 | Mjazy tymi 15 ansamblami ze sedym krajow, kenž su pśišli na III. mjazynarodny folklorny festiwal do Łužyce, jo był teke ansambel „Dunaj” ze Słowakskeje. Mjazy tymi 15 ansamblami ze sedym krajow, kenž su pśišli na III. mjazynarodny folklorny festiwal do Łužyce, jo był teke ansambel „Dunaj” ze Słowakskeje. |
DSB-CAS Nowy Casnik 51 (1999) 33, b. 5 |
||
| 28 | To městaško lažy na drugem boce Dunaja, ale źinsa jo to wjelgin śěžko, se tamkor dostaś. To městaško lažy na drugem boce Dunaja, ale źinsa jo to wjelgin śěžko, se tamkor dostaś. |
DSB-CAS Nowy Casnik 51 (1999) 43 : Cytaj a rosćoš (1999), b. 3 |
||
| 29 | Zajtša su se tysace luźi na wobyma bokoma rěki Dunaje zgromaźili. Zajtša su se tysace luźi na wobyma bokoma rěki Dunaje zgromaźili. |
DSB-CAS Nowy Casnik 51 (1999) 43 : Cytaj a rosćoš (1999), b. 3 |
||
| 30 | Ten Varadinski most nad Dunaju su z NATO-bombami znicyli. Ten Varadinski most nad Dunaju su z NATO-bombami znicyli. |
DSB-CAS Nowy Casnik 51 (1999) 43 : Cytaj a rosćoš (1999), b. 3 |
||
| 31 | „W dwaźastych lětach som pobyła w Bratislawje, we tom rědnem měsće nad Dunajom. „W dwaźastych lětach som pobyła w Bratislawje, we tom rědnem měsće nad Dunajom. |
DSB-CAS Nowy Casnik 55 (2003) 42, b. 7 |
||
| 32 | W tamnem směrje jo se dostał ze śěgnucymi ptaškami pśez Sibirisku do Turkojskeje a wottam do delty Dunaja. W tamnem směrje jo se dostał ze śěgnucymi ptaškami pśez Sibirisku do Turkojskeje a wottam do delty Dunaja. |
DSB-CAS Nowy Casnik 58 (2006) 9, b. 3 |
||
| 33 | Rownopadnje: 1 wjas w Błotach, 2 nic bliska, 3 pomocnik-gojc pla naturalnych ludow, 4 pśirěka Dunaja, 5 sorta trajdy, 6 źěl kólasowarskego wuběźowanja, 7 Quatschkopf serbski, 8 muzikowa twórba, 14 wuběźowanišćo, 17 strusk, 18 samostatnje źěłajucy aparat, 19 Buchstaben serbski, [...] Rownopadnje: 1 wjas w Błotach, 2 nic bliska, 3 pomocnik-gojc pla naturalnych ludow, 4 pśirěka Dunaja, 5 sorta trajdy, 6 źěl kólasowarskego wuběźowanja, 7 Quatschkopf serbski, 8 muzikowa twórba, 14 wuběźowanišćo, 17 strusk, 18 samostatnje źěłajucy aparat, 19 Buchstaben serbski, [...] |
DSB-CAS Nowy Casnik 59 (2007) 35, b. 8 |
||
| 34 | [...] 37 kupka tśoch muzikantow, 39 pśirěka Dunaja, 41 srědk k cysćenju w domacnosći, 42 muskecy głos, 44 wjelike lětadło, 45 rusojske žeńskece pśedmě (Gorbačowa), 46 pšašajucy pronomen, 47 rozgněwana, 48 kraj USA, 49 kupka styrjoch muzikantow, spiwarjow [...] 37 kupka tśoch muzikantow, 39 pśirěka Dunaja, 41 srědk k cysćenju w domacnosći, 42 muskecy głos, 44 wjelike lětadło, 45 rusojske žeńskece pśedmě (Gorbačowa), 46 pšašajucy pronomen, 47 rozgněwana, 48 kraj USA, 49 kupka styrjoch muzikantow, spiwarjow |
DSB-CAS Nowy Casnik 60 (2008) 12, b. 8 |
||
| 35 | 42 běžy do Dunaja 43 interjekcija 44 bog lubosći 46 město a mórjo pla Carnego mórja 48 leider serbski 49 kubłańska reja 50 nimska interjekcija za „tšašne“ 51 muzikalna jadnota 52 skrotconka za titan 54 ruske muskece pśedmě (ak se wugronijo) 56 [...] 42 běžy do Dunaja 43 interjekcija 44 bog lubosći 46 město a mórjo pla Carnego mórja 48 leider serbski 49 kubłańska reja 50 nimska interjekcija za „tšašne“ 51 muzikalna jadnota 52 skrotconka za titan 54 ruske muskece pśedmě (ak se wugronijo) 56 [...] |
DSB-CAS Nowy Casnik 61 (2009) 51, b. 12 |
||
| 36 | Wódorownje: 1 naša domownja 5 dolnołužyska krajina 8 dogódowny cas 12 žeńskece pśed mě 13 źěl śěła 14 grajaŕ běłego sporta 15 dolnoserbski awtor, redaktor Nowego Casnika (Wylem, 1902-1988) 16 nötig, notwendig serbski 17 wuceńske pšawidło 19 běžy do Dunaja 21 nic strowy 22 mähen serbski 24 [...] Wódorownje: 1 naša domownja 5 dolnołužyska krajina 8 dogódowny cas 12 žeńskece pśed mě 13 źěl śěła 14 grajaŕ běłego sporta 15 dolnoserbski awtor, redaktor Nowego Casnika (Wylem, 1902-1988) 16 nötig, notwendig serbski 17 wuceńske pšawidło 19 běžy do Dunaja 21 nic strowy 22 mähen serbski 24 [...] |
DSB-CAS Nowy Casnik 61 (2009) 51, b. 12 |
||
| 37 | [...] republika (skrotc.)., 71 wisy na gódownem bomje, 73 běžy do Dunaja, 74 grichiski pismik, 75 tropiski płod, 77 šwicarske město, 78 turkojske a indiske pśedmě, 80 šef bandy z Dańskeje, 81 arabski emirat, 82 zeleny teren w měsće, 83 planet, 84 dłymoka źěra [...] republika (skrotc.)., 71 wisy na gódownem bomje, 73 běžy do Dunaja, 74 grichiski pismik, 75 tropiski płod, 77 šwicarske město, 78 turkojske a indiske pśedmě, 80 šef bandy z Dańskeje, 81 arabski emirat, 82 zeleny teren w měsće, 83 planet, 84 dłymoka źěra |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2014) 1, b. 8 |
||
| 38 | [...] wulewa se do Dunaja, 27 pólski: kněz, 28 slědny źeń lěta, 30 pokal we sporśe, 31 głowne město Marokka, 33 srědnosć za cysćenje w domacnosći, 34 gwězda, 37 swěte knigły islama, 39 pakt, zwěstk, 42 jadnotka za wjelikosć pisma (typografija), [...] wulewa se do Dunaja, 27 pólski: kněz, 28 slědny źeń lěta, 30 pokal we sporśe, 31 głowne město Marokka, 33 srědnosć za cysćenje w domacnosći, 34 gwězda, 37 swěte knigły islama, 39 pakt, zwěstk, 42 jadnotka za wjelikosć pisma (typografija), 44 schow za wódu a druge [...] |
DSB-CAS Nowy Casnik 66 (2015) 51, b. 12 |
||
| 39 | , ga jo lažko možno, až Rumunaṙe zu poſdże na mroku pſchidu. Talik jo nėt wėſte, až ſ Rußom ſchegnutſch budu. Dyž Rußojſke wojnſtwo jo Rumunſki kraj pſcheſchegnuło, ga pſchiżo nejžperwej na ẇeliki ſażewk, to jo rėka Donawa, kotraž ße wot tamſkich Sſlowjanow Dunaj pomėnijo. Taßama ma pſches zełe lėto ẇele wody, nalėto pak hyſchcżi wėle wėzy, tak až we Aprilu jo wo 10 łokſch huſcha ak we Juliju. Wona jo wo 450 mil dłujka, pẜchiżo we Badenſkej ſe ſemje a bėžy potom pſches Württembergſku, Bajerſku, , ga jo lažko možno, až Rumunaṙe zu poſdże na mroku pſchidu. Talik jo nėt wėſte, až ſ Rußom ſchegnutſch budu. Dyž Rußojſke wojnſtwo jo Rumunſki kraj pſcheſchegnuło, ga pſchiżo nejžperwej na ẇeliki ſażewk, to jo rėka Donawa, kotraž ße wot tamſkich Sſlowjanow Dunaj pomėnijo. Taßama ma pſches zełe lėto ẇele wody, nalėto pak hyſchcżi wėle wėzy, tak až we Aprilu jo wo 10 łokſch huſcha ak we Juliju. Wona jo wo 450 mil dłujka, pẜchiżo we Badenſkej ſe ſemje a bėžy potom pſches Württembergſku, Bajerſku, |
DSB-HIST bramborski-sserski-zassnik-1877-17 |
||
| 40 | ), młogu wojnu mějachu wjaſcź ſe Sserbami na jadnom boze a ſ Grichami na drugem a pſches to bu jich narodna wědobnoſcź hobtwarźona ſa zaß ńegluki. Turki rosbichu tež Bulgarſku moz w leſche 1396 w bitẃe pla Nikopola. Akle w leſche 1876–78 bu kuß Bulgarſkego kraja mjaſy Dunajom a Balkanom wot Turkow humožony a pod wěrchom Alexandrom Battenbergſkim ako ßam ſ kněſom pſchipoſnaty. Južo 1885 ße ſwěſa ſ nim provinza "Rumelia". We Balkanſkej wojńe 1912–13 dobuchu Bulgary kuß Thraziſkeje, tak až ßwoju nogu ku brjogam ägejſkego morja ſtajichu. We nětejſchnej wojńe doſtachu ), młogu wojnu mějachu wjaſcź ſe Sserbami na jadnom boze a ſ Grichami na drugem a pſches to bu jich narodna wědobnoſcź hobtwarźona ſa zaß ńegluki. Turki rosbichu tež Bulgarſku moz w leſche 1396 w bitẃe pla Nikopola. Akle w leſche 1876–78 bu kuß Bulgarſkego kraja mjaſy Dunajom a Balkanom wot Turkow humožony a pod wěrchom Alexandrom Battenbergſkim ako ßam ſ kněſom pſchipoſnaty. Južo 1885 ße ſwěſa ſ nim provinza "Rumelia". We Balkanſkej wojńe 1912–13 dobuchu Bulgary kuß Thraziſkeje, tak až ßwoju nogu ku brjogam ägejſkego morja ſtajichu. We nětejſchnej wojńe doſtachu |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1916-12 |
||
| 41 | we Aacheńe abo Kölńe pſchebuwaſch. Tam kſchech ßeb́e ŕeḿeń kupiſch, kenž był huwity ſteje kože raſchzowych žeńſkich, a kſchech muſchynu měſch ſtych nadrow bajerſkich prinzeſſow! (Take groſnoſcźi piſche franzojſki hußoki offizěr.) Rumunſka. Semja naſchych najnowſchych winikow lažy pſchi huſtach rěki Dunaja (Donau). Podžajtſchna graniza jo rěka Prut a zarne morjo, podpołdnjo rěka Dunaj a ſa ńeju Bułgarſka, podwjazor a popołnozy hußoke gory Karpatow, kotarymž tam ße groni transſylvanſke Alpy a ſa nimi Ssydymogrodſka, kotaraž jo źěl Hungarſkeje. Wjeliknoſcź kralejſtwa jo 131,359 qkm. we Aacheńe abo Kölńe pſchebuwaſch. Tam kſchech ßeb́e ŕeḿeń kupiſch, kenž był huwity ſteje kože raſchzowych žeńſkich, a kſchech muſchynu měſch ſtych nadrow bajerſkich prinzeſſow! (Take groſnoſcźi piſche franzojſki hußoki offizěr.) Rumunſka. Semja naſchych najnowſchych winikow lažy pſchi huſtach rěki Dunaja (Donau). Podžajtſchna graniza jo rěka Prut a zarne morjo, podpołdnjo rěka Dunaj a ſa ńeju Bułgarſka, podwjazor a popołnozy hußoke gory Karpatow, kotarymž tam ße groni transſylvanſke Alpy a ſa nimi Ssydymogrodſka, kotaraž jo źěl Hungarſkeje. Wjeliknoſcź kralejſtwa jo 131,359 qkm. |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1916-18 |
||
| 42 | kože raſchzowych žeńſkich, a kſchech muſchynu měſch ſtych nadrow bajerſkich prinzeſſow! (Take groſnoſcźi piſche franzojſki hußoki offizěr.) Rumunſka. Semja naſchych najnowſchych winikow lažy pſchi huſtach rěki Dunaja (Donau). Podžajtſchna graniza jo rěka Prut a zarne morjo, podpołdnjo rěka Dunaj a ſa ńeju Bułgarſka, podwjazor a popołnozy hußoke gory Karpatow, kotarymž tam ße groni transſylvanſke Alpy a ſa nimi Ssydymogrodſka, kotaraž jo źěl Hungarſkeje. Wjeliknoſcź kralejſtwa jo 131,359 qkm. Tſchi woßebne źěle ßu: Podžajtſcha k Ruſkej, na hobyma bokoma rěki Seret, lažy kože raſchzowych žeńſkich, a kſchech muſchynu měſch ſtych nadrow bajerſkich prinzeſſow! (Take groſnoſcźi piſche franzojſki hußoki offizěr.) Rumunſka. Semja naſchych najnowſchych winikow lažy pſchi huſtach rěki Dunaja (Donau). Podžajtſchna graniza jo rěka Prut a zarne morjo, podpołdnjo rěka Dunaj a ſa ńeju Bułgarſka, podwjazor a popołnozy hußoke gory Karpatow, kotarymž tam ße groni transſylvanſke Alpy a ſa nimi Ssydymogrodſka, kotaraž jo źěl Hungarſkeje. Wjeliknoſcź kralejſtwa jo 131,359 qkm. Tſchi woßebne źěle ßu: Podžajtſcha k Ruſkej, na hobyma bokoma rěki Seret, lažy |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1916-18 |
||
| 43 | , podwjazor a popołnozy hußoke gory Karpatow, kotarymž tam ße groni transſylvanſke Alpy a ſa nimi Ssydymogrodſka, kotaraž jo źěl Hungarſkeje. Wjeliknoſcź kralejſtwa jo 131,359 qkm. Tſchi woßebne źěle ßu: Podžajtſcha k Ruſkej, na hobyma bokoma rěki Seret, lažy Moldawa, podwjazor mjaſy Dunajom a Karpatami lažy Walaſchſka (Walachei) podpołudnjo ſa Dunajom pſchi Zarnem Morju Dobrudža. Moldawa a Walaſchſka ſtej južo dłujko ßami ſ kněſom byłej, Dobrudža bu 1878 wot Bulgarſkeje wotryta a Rumunſkej dana, dokulž ta mußaſcho ſtronu Beßarabiſku Rußam wotſtupiſch. Rumunſka jo tſchachu jadnak ſ naſcheju , podwjazor a popołnozy hußoke gory Karpatow, kotarymž tam ße groni transſylvanſke Alpy a ſa nimi Ssydymogrodſka, kotaraž jo źěl Hungarſkeje. Wjeliknoſcź kralejſtwa jo 131,359 qkm. Tſchi woßebne źěle ßu: Podžajtſcha k Ruſkej, na hobyma bokoma rěki Seret, lažy Moldawa, podwjazor mjaſy Dunajom a Karpatami lažy Walaſchſka (Walachei) podpołudnjo ſa Dunajom pſchi Zarnem Morju Dobrudža. Moldawa a Walaſchſka ſtej južo dłujko ßami ſ kněſom byłej, Dobrudža bu 1878 wot Bulgarſkeje wotryta a Rumunſkej dana, dokulž ta mußaſcho ſtronu Beßarabiſku Rußam wotſtupiſch. Rumunſka jo tſchachu jadnak ſ naſcheju |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1916-18 |
||
| 44 | ße groni transſylvanſke Alpy a ſa nimi Ssydymogrodſka, kotaraž jo źěl Hungarſkeje. Wjeliknoſcź kralejſtwa jo 131,359 qkm. Tſchi woßebne źěle ßu: Podžajtſcha k Ruſkej, na hobyma bokoma rěki Seret, lažy Moldawa, podwjazor mjaſy Dunajom a Karpatami lažy Walaſchſka (Walachei) podpołudnjo ſa Dunajom pſchi Zarnem Morju Dobrudža. Moldawa a Walaſchſka ſtej južo dłujko ßami ſ kněſom byłej, Dobrudža bu 1878 wot Bulgarſkeje wotryta a Rumunſkej dana, dokulž ta mußaſcho ſtronu Beßarabiſku Rußam wotſtupiſch. Rumunſka jo tſchachu jadnak ſ naſcheju ſemju, zož wědro a płodnoſcź naſtupa. We głownem ße groni transſylvanſke Alpy a ſa nimi Ssydymogrodſka, kotaraž jo źěl Hungarſkeje. Wjeliknoſcź kralejſtwa jo 131,359 qkm. Tſchi woßebne źěle ßu: Podžajtſcha k Ruſkej, na hobyma bokoma rěki Seret, lažy Moldawa, podwjazor mjaſy Dunajom a Karpatami lažy Walaſchſka (Walachei) podpołudnjo ſa Dunajom pſchi Zarnem Morju Dobrudža. Moldawa a Walaſchſka ſtej južo dłujko ßami ſ kněſom byłej, Dobrudža bu 1878 wot Bulgarſkeje wotryta a Rumunſkej dana, dokulž ta mußaſcho ſtronu Beßarabiſku Rußam wotſtupiſch. Rumunſka jo tſchachu jadnak ſ naſcheju ſemju, zož wědro a płodnoſcź naſtupa. We głownem |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1916-18 |
||
| 45 | Dobrudža bu 1878 wot Bulgarſkeje wotryta a Rumunſkej dana, dokulž ta mußaſcho ſtronu Beßarabiſku Rußam wotſtupiſch. Rumunſka jo tſchachu jadnak ſ naſcheju ſemju, zož wědro a płodnoſcź naſtupa. We głownem měſcźe Bukureſchcźe jo we januaŕe 2,9 gradow ſymy, w juliju 22,8 gradow ſchopłoty, dołny Dunaj jo w ſyḿe zeſta ſamarſńony. Hobydlari ma Rumunſka ſkoro 6 millionow, wot nich ßu 900,000 zuſeje rězy (auſtriſkich, turkowſkich, grichiſkich, zyganow a dr.). Měſtow jo 71, wßow 2908. Rumunſka rěz jo romanſka, wona ßluſcha gromadu ſ italſkeju, franzowſkeju, Dobrudža bu 1878 wot Bulgarſkeje wotryta a Rumunſkej dana, dokulž ta mußaſcho ſtronu Beßarabiſku Rußam wotſtupiſch. Rumunſka jo tſchachu jadnak ſ naſcheju ſemju, zož wědro a płodnoſcź naſtupa. We głownem měſcźe Bukureſchcźe jo we januaŕe 2,9 gradow ſymy, w juliju 22,8 gradow ſchopłoty, dołny Dunaj jo w ſyḿe zeſta ſamarſńony. Hobydlari ma Rumunſka ſkoro 6 millionow, wot nich ßu 900,000 zuſeje rězy (auſtriſkich, turkowſkich, grichiſkich, zyganow a dr.). Měſtow jo 71, wßow 2908. Rumunſka rěz jo romanſka, wona ßluſcha gromadu ſ italſkeju, franzowſkeju, |
DSB-HIST bramborski-zassnik-1916-18 |
||
| 46 | hutſchobu! Sejler wěraſcho kſchuſche na pſchichod ßwójogo luda, pſchetož ße ſpuſchcźaſcho na pomoz drugich ßłowjanow. Wón wěźaſcho, južo až wóſchzowſki kraj Sserbow ńejo janož tam, źož ße Sprěwa do Lobja hulewa, ale wſchuźi, źož jo Ssłowjan, to jo wót Lóbja až k Dunaju, wót zarnego móŕa až k lodowemu, wót baltiſkego až ku Kamźanſkemu - to jo, to jo naß Sserbow ẃeliki wóſchzny kraj!" Tak pokaſa ße 10 lět pſched ńeměrnym lětom 48 Sejlerowe ßłowjanſtwo, wón běſcho w tom zaßu južo dawno ſ Lipſka wótejſcheł a mějaſcho hutſchobu! Sejler wěraſcho kſchuſche na pſchichod ßwójogo luda, pſchetož ße ſpuſchcźaſcho na pomoz drugich ßłowjanow. Wón wěźaſcho, južo až wóſchzowſki kraj Sserbow ńejo janož tam, źož ße Sprěwa do Lobja hulewa, ale wſchuźi, źož jo Ssłowjan, to jo wót Lóbja až k Dunaju, wót zarnego móŕa až k lodowemu, wót baltiſkego až ku Kamźanſkemu - to jo, to jo naß Sserbow ẃeliki wóſchzny kraj!" Tak pokaſa ße 10 lět pſched ńeměrnym lětom 48 Sejlerowe ßłowjanſtwo, wón běſcho w tom zaßu južo dawno ſ Lipſka wótejſcheł a mějaſcho |
DSB-HIST pata-luzyza |
||
| 47 | chudſchego zrěje rěſchiſch, to ße we, jano, gaž boßy ńechojźi. Pſchi naſchom dopredka hyſchu pſches połdńejſchu Madjarſku (Ungorſku) a walachiſke rowniny až do Dobruze mějachmy dobru goźbu, kraj a lud kradu póſnaſch. Nejwoßebńejſcha a ßobu nejkſchaßnejſcha krajina ßu ſawěſcźe nižiny pſchi rěze Dunaju ńedaloko jogo ſlěwa do Zarnego Móŕa. Tej krajine groni ße „Donau Delta“. How ßu ſ měſtami až na 100 rězkow a žyłow Dunaja. Mjas nimi ßu kupy a bagńa, jaſory a ſcźiny. Ten zeły kuß ſemje jo tak 70—80 km. ſchyroki a chudſchego zrěje rěſchiſch, to ße we, jano, gaž boßy ńechojźi. Pſchi naſchom dopredka hyſchu pſches połdńejſchu Madjarſku (Ungorſku) a walachiſke rowniny až do Dobruze mějachmy dobru goźbu, kraj a lud kradu póſnaſch. Nejwoßebńejſcha a ßobu nejkſchaßnejſcha krajina ßu ſawěſcźe nižiny pſchi rěze Dunaju ńedaloko jogo ſlěwa do Zarnego Móŕa. Tej krajine groni ße „Donau Delta“. How ßu ſ měſtami až na 100 rězkow a žyłow Dunaja. Mjas nimi ßu kupy a bagńa, jaſory a ſcźiny. Ten zeły kuß ſemje jo tak 70—80 km. ſchyroki a |
DSB-HIST pratyja-1925 |
||
| 48 | až do Dobruze mějachmy dobru goźbu, kraj a lud kradu póſnaſch. Nejwoßebńejſcha a ßobu nejkſchaßnejſcha krajina ßu ſawěſcźe nižiny pſchi rěze Dunaju ńedaloko jogo ſlěwa do Zarnego Móŕa. Tej krajine groni ße „Donau Delta“. How ßu ſ měſtami až na 100 rězkow a žyłow Dunaja. Mjas nimi ßu kupy a bagńa, jaſory a ſcźiny. Ten zeły kuß ſemje jo tak 70—80 km. ſchyroki a ma to mě „Balta“. Kupy a kraj mjas teje wódy ßu źiwne a wóßebne. Neſnate roſcźena a ſwěŕeta how namakaſch, kakež hyſchcźi až do Dobruze mějachmy dobru goźbu, kraj a lud kradu póſnaſch. Nejwoßebńejſcha a ßobu nejkſchaßnejſcha krajina ßu ſawěſcźe nižiny pſchi rěze Dunaju ńedaloko jogo ſlěwa do Zarnego Móŕa. Tej krajine groni ße „Donau Delta“. How ßu ſ měſtami až na 100 rězkow a žyłow Dunaja. Mjas nimi ßu kupy a bagńa, jaſory a ſcźiny. Ten zeły kuß ſemje jo tak 70—80 km. ſchyroki a ma to mě „Balta“. Kupy a kraj mjas teje wódy ßu źiwne a wóßebne. Neſnate roſcźena a ſwěŕeta how namakaſch, kakež hyſchcźi |
DSB-HIST pratyja-1925 |
||
| 49 | kiž how bydle, ßu wětſchy źěł Lipowany, to jo maly, ßwójeje wěry dla ſ Ruſkeje hugnaty lud. Teke ja hužywach kuždu chylkü zaßa, aby ryby łojił. Na naſche měſta běchu druge źěły wójſka ſtupili, a my lažachmy na krotki zaß na wótpozynku pſchi Dunaju. Ja hopoſnach ße ſe ßynom lipowanſkeg rybaka. Łojachmy ſ hudu, ſ pſcheźenzami a kaſchorami, pſchezej kiwaſcho nam gluka, mějachmy rybow doſcź. Mały Pawoł, kſchuty a ńebojaſny 14 lětny gólz, wěźaſcho mě pſchezej na nowe měſta, źož hyſchcźi wězej rybow namakachmej. kiž how bydle, ßu wětſchy źěł Lipowany, to jo maly, ßwójeje wěry dla ſ Ruſkeje hugnaty lud. Teke ja hužywach kuždu chylkü zaßa, aby ryby łojił. Na naſche měſta běchu druge źěły wójſka ſtupili, a my lažachmy na krotki zaß na wótpozynku pſchi Dunaju. Ja hopoſnach ße ſe ßynom lipowanſkeg rybaka. Łojachmy ſ hudu, ſ pſcheźenzami a kaſchorami, pſchezej kiwaſcho nam gluka, mějachmy rybow doſcź. Mały Pawoł, kſchuty a ńebojaſny 14 lětny gólz, wěźaſcho mě pſchezej na nowe měſta, źož hyſchcźi wězej rybow namakachmej. |
DSB-HIST pratyja-1925 |
||
| 50 | ſ tužneju poẃeſcźu: „Naſch Pawoł jeſt bolnoj“ — jo chóry. Někotre dny po naſchym huſchěgńeńu pſchilěſchachu ruſke a romunſke lětaŕe a chytachu tſchaſchne bom by na tu wjaſku. Teke do domka mojich ſnatych padnu take rosbuchadło. Stary rybak běſcho ſe ßwójimi ßynami rowno wót Dunaja pſchiſcheł. Wóni zakachu połne tſchacha na maſcheŕku, kótaraž domä ńeběſcho. W powětſche huſchej nich ſchumjachu letadła a padajuze bomby grimachu. A jadna ſ nich namaka drogu do wjažki pſchijaſchelnych rybakow, dobrych, pſchawnych złoẃekow. Nan a ſtarſchy ßyn běſchtej ned ńabogej, mały Pawoł ſ tužneju poẃeſcźu: „Naſch Pawoł jeſt bolnoj“ — jo chóry. Někotre dny po naſchym huſchěgńeńu pſchilěſchachu ruſke a romunſke lětaŕe a chytachu tſchaſchne bom by na tu wjaſku. Teke do domka mojich ſnatych padnu take rosbuchadło. Stary rybak běſcho ſe ßwójimi ßynami rowno wót Dunaja pſchiſcheł. Wóni zakachu połne tſchacha na maſcheŕku, kótaraž domä ńeběſcho. W powětſche huſchej nich ſchumjachu letadła a padajuze bomby grimachu. A jadna ſ nich namaka drogu do wjažki pſchijaſchelnych rybakow, dobrych, pſchawnych złoẃekow. Nan a ſtarſchy ßyn běſchtej ned ńabogej, mały Pawoł |
DSB-HIST pratyja-1925 |
||
| 51 | , rědne a po rumunſkich hobſtojnoſcźach ẃelgen zyſte. Kſchaßńe ßwěſchachu a błyſchcźachu ße wěže (tormy) orthodokſkich zerkwjow a nadſchěgachu ße hußoko k ńebju. Deŕe wótwardowane tſchawniki a ſagrody ſwjaßelichu wózy a kſchaßny ludowy park — po rumunſke „Gradina publica“ — na lěwym bŕoſe ſchyrokego Dunaja (Donau) kiwaſcho na hoglědy. Wójaki a móŕaki (Matroſen) wſchyknych nam pſchijaſchelnych wójſkow ßchadowachu ße how pſchi graſchu wójaŕſkich gerzow. To ße wě, jan tak dłujko, ako ńetŕebachu ſaßej na bitwiſchcźa. Zeſto jo wótpozynk jano krotke dny trał a w tom zaßu , rědne a po rumunſkich hobſtojnoſcźach ẃelgen zyſte. Kſchaßńe ßwěſchachu a błyſchcźachu ße wěže (tormy) orthodokſkich zerkwjow a nadſchěgachu ße hußoko k ńebju. Deŕe wótwardowane tſchawniki a ſagrody ſwjaßelichu wózy a kſchaßny ludowy park — po rumunſke „Gradina publica“ — na lěwym bŕoſe ſchyrokego Dunaja (Donau) kiwaſcho na hoglědy. Wójaki a móŕaki (Matroſen) wſchyknych nam pſchijaſchelnych wójſkow ßchadowachu ße how pſchi graſchu wójaŕſkich gerzow. To ße wě, jan tak dłujko, ako ńetŕebachu ſaßej na bitwiſchcźa. Zeſto jo wótpozynk jano krotke dny trał a w tom zaßu |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1924-43 |
||
| 52 | góle ſcheſtwo hopytaſch, padnu pſchi tom do ńazkow a ſaduſchy ße. Maſch namaka ßwójo góle ńaboge. Mój nejrědńejſchy ßwětkowny hulět. Napißał Emil Lorencžk. (Dalejẃeźeńe.) Zaßy gaž naß ſe ſtojiſchcźow (Stellung) na wótpozynk póßłachu, pſchebywachmy w jadnej rumunſkej wjaſze pſchi Dunaju. Tam běſcho ẃelgen rědńe. Njelizomne gromady źiwych gußow ßu ße tam na žytowych pólach paßli. Skubachu tam wedńo a w nozy ſelene žytowe ſpełka a jich drěſche běſcho ſ zaßami tak mózne, až nam huſchy padowachu a ßami ßwójogo ßłowa ńerosmějachmy. Zeſto doſcź ßmy ſ góle ſcheſtwo hopytaſch, padnu pſchi tom do ńazkow a ſaduſchy ße. Maſch namaka ßwójo góle ńaboge. Mój nejrědńejſchy ßwětkowny hulět. Napißał Emil Lorencžk. (Dalejẃeźeńe.) Zaßy gaž naß ſe ſtojiſchcźow (Stellung) na wótpozynk póßłachu, pſchebywachmy w jadnej rumunſkej wjaſze pſchi Dunaju. Tam běſcho ẃelgen rědńe. Njelizomne gromady źiwych gußow ßu ße tam na žytowych pólach paßli. Skubachu tam wedńo a w nozy ſelene žytowe ſpełka a jich drěſche běſcho ſ zaßami tak mózne, až nam huſchy padowachu a ßami ßwójogo ßłowa ńerosmějachmy. Zeſto doſcź ßmy ſ |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1924-44 |
||
| 53 | nam ẃelike źěło gótowali. Lebdy móžachu je naſche ſuby ſroſtſchěgaſch. Gropyńe (Trappen) ße tam teke zeſto pókaſowachu. Ale jan jadnogo ſ tych ẃelikich ptaſchkow ßmy łapili. Wón ßłoźiſcho (ſchmeckte) tak ako turkojſka kura. Zu pſchiſpomniſch, až jo ße tam na Dunaju, na jěſorach a kupach, ẃelika lizba nam ńeſnatych ptaſchkow žywiła. Ssmy how ryboraka (Fiſchadler) ſcźělili, kótaryž běſcho ſ rospſcheſtŕenyma kſchidłoma pſches dwa metera ſchyroki. W nozy dobywachu ße ẃelki do wójzynych hobgroźeńow a rostergachu někotru noz na dwaźaſchcźa ſtuk. Pſchi tom zełem nam ẃelike źěło gótowali. Lebdy móžachu je naſche ſuby ſroſtſchěgaſch. Gropyńe (Trappen) ße tam teke zeſto pókaſowachu. Ale jan jadnogo ſ tych ẃelikich ptaſchkow ßmy łapili. Wón ßłoźiſcho (ſchmeckte) tak ako turkojſka kura. Zu pſchiſpomniſch, až jo ße tam na Dunaju, na jěſorach a kupach, ẃelika lizba nam ńeſnatych ptaſchkow žywiła. Ssmy how ryboraka (Fiſchadler) ſcźělili, kótaryž běſcho ſ rospſcheſtŕenyma kſchidłoma pſches dwa metera ſchyroki. W nozy dobywachu ße ẃelki do wójzynych hobgroźeńow a rostergachu někotru noz na dwaźaſchcźa ſtuk. Pſchi tom zełem |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1924-44 |
||
| 54 | to běſche ſnaḿe, až ſkóro wótjěźomy. Na bŕoſe ſejgrachu nam hyſchcźi wójaŕſke gerze kußk. Se wſchych bokow kiwachu a póſtrowjachu k ßlědnemu raſoju wójaki a hobydlaŕe. My ńezujachmy, až ße łoź pód nami gibaſch chopiſcho. Toſch na ras ńaßeſcho naß južo do ßrěź ſchyrokego Dunaja. Kuždy pytaſcho ßeḃe roſchazk k wótpózywańu, pſchetož źe ńewěźachmy, ẃele dńow buźomy how pſchebywaſch. Dłujko hyſchcźi wiźachmy běłe domy a kſchaßne zerkwine wěže (tormy) ſpuſchcźonego měſta. Něto ßeḃe hoglědachmy teke naſch płuwazy góſcźeńz bližej. To běſcho ẃelika ſchyroka łoź, kaž wóni to běſche ſnaḿe, až ſkóro wótjěźomy. Na bŕoſe ſejgrachu nam hyſchcźi wójaŕſke gerze kußk. Se wſchych bokow kiwachu a póſtrowjachu k ßlědnemu raſoju wójaki a hobydlaŕe. My ńezujachmy, až ße łoź pód nami gibaſch chopiſcho. Toſch na ras ńaßeſcho naß južo do ßrěź ſchyrokego Dunaja. Kuždy pytaſcho ßeḃe roſchazk k wótpózywańu, pſchetož źe ńewěźachmy, ẃele dńow buźomy how pſchebywaſch. Dłujko hyſchcźi wiźachmy běłe domy a kſchaßne zerkwine wěže (tormy) ſpuſchcźonego měſta. Něto ßeḃe hoglědachmy teke naſch płuwazy góſcźeńz bližej. To běſcho ẃelika ſchyroka łoź, kaž wóni |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1924-44 |
||
| 55 | ſpódnem ſtojachu wóſe a minychytaŕe (Minenwerfer), we ßrěźnem a ſwěrcha běchu kóńe a wójaki. My běchmy ßeḃe kradu ſwěrcha pód płonym ńebjom naſche lěgwa pſchigótowali, dokulž běſcho ẃelgen rědne ẃedro. Ako běchu kóńe hobſtarane, hoḃedowachmy my teke. Pótom ßeḃe ſpiwachmy a žwały Dunaja ſchumjachu mózńe k tomu. Bližachmy ße k tomu měſtoju, źož na lěwem boku rěka Sereth do Dunaja běžy. Huſchej lěta dłujko běchmy na jeje bŕogach pſcheſchiwo Rußow a Rumnow wójowali. Ẃele tych naſchych how na niḿerńe wótpozywachu. K ßlědnemu raſoju jich nutſchńe póſtrowichmy. Běchmy ſpódnem ſtojachu wóſe a minychytaŕe (Minenwerfer), we ßrěźnem a ſwěrcha běchu kóńe a wójaki. My běchmy ßeḃe kradu ſwěrcha pód płonym ńebjom naſche lěgwa pſchigótowali, dokulž běſcho ẃelgen rědne ẃedro. Ako běchu kóńe hobſtarane, hoḃedowachmy my teke. Pótom ßeḃe ſpiwachmy a žwały Dunaja ſchumjachu mózńe k tomu. Bližachmy ße k tomu měſtoju, źož na lěwem boku rěka Sereth do Dunaja běžy. Huſchej lěta dłujko běchmy na jeje bŕogach pſcheſchiwo Rußow a Rumnow wójowali. Ẃele tych naſchych how na niḿerńe wótpozywachu. K ßlědnemu raſoju jich nutſchńe póſtrowichmy. Běchmy |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1924-44 |
||
| 56 | běchmy ßeḃe kradu ſwěrcha pód płonym ńebjom naſche lěgwa pſchigótowali, dokulž běſcho ẃelgen rědne ẃedro. Ako běchu kóńe hobſtarane, hoḃedowachmy my teke. Pótom ßeḃe ſpiwachmy a žwały Dunaja ſchumjachu mózńe k tomu. Bližachmy ße k tomu měſtoju, źož na lěwem boku rěka Sereth do Dunaja běžy. Huſchej lěta dłujko běchmy na jeje bŕogach pſcheſchiwo Rußow a Rumnow wójowali. Ẃele tych naſchych how na niḿerńe wótpozywachu. K ßlědnemu raſoju jich nutſchńe póſtrowichmy. Běchmy źe how wſchykne gromaźe pſchiſchěgnuli, a ńejßmy ße na źěleńe myßlili. Jo, teke mjas Bołgarami a běchmy ßeḃe kradu ſwěrcha pód płonym ńebjom naſche lěgwa pſchigótowali, dokulž běſcho ẃelgen rědne ẃedro. Ako běchu kóńe hobſtarane, hoḃedowachmy my teke. Pótom ßeḃe ſpiwachmy a žwały Dunaja ſchumjachu mózńe k tomu. Bližachmy ße k tomu měſtoju, źož na lěwem boku rěka Sereth do Dunaja běžy. Huſchej lěta dłujko běchmy na jeje bŕogach pſcheſchiwo Rußow a Rumnow wójowali. Ẃele tych naſchych how na niḿerńe wótpozywachu. K ßlědnemu raſoju jich nutſchńe póſtrowichmy. Běchmy źe how wſchykne gromaźe pſchiſchěgnuli, a ńejßmy ße na źěleńe myßlili. Jo, teke mjas Bołgarami a |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1924-44 |
||
| 57 | nutſchńe póſtrowichmy. Běchmy źe how wſchykne gromaźe pſchiſchěgnuli, a ńejßmy ße na źěleńe myßlili. Jo, teke mjas Bołgarami a Turkami ßmy ẃele dobrych a wěrnych pſchijaſchelow ſawóſtajili ... S pſchaweje ſtrony (boka) kiwachu nam hußoke kaḿeniſchcźa Dobrucźſkich górow. Debka, hobtwarźeńe pſchi bŕoſe Dunaja, źož Bołgary ſtražowachu (wachowachu). Po krotkej jěſḃe pſchipłuwachmy k ſaßajźḃe (Feſtung) Galaz. Wóna ſwigaſcho ße hußoko na lěwem bŕoſe Dunaja a běſcho radńe hobſchkoźona. Dalej a wězej bližachmy ße k hulěwoju (Mündung) Dunaja. Ta ẃelizka rěka roſdźěli ße how nutſchńe póſtrowichmy. Běchmy źe how wſchykne gromaźe pſchiſchěgnuli, a ńejßmy ße na źěleńe myßlili. Jo, teke mjas Bołgarami a Turkami ßmy ẃele dobrych a wěrnych pſchijaſchelow ſawóſtajili ... S pſchaweje ſtrony (boka) kiwachu nam hußoke kaḿeniſchcźa Dobrucźſkich górow. Debka, hobtwarźeńe pſchi bŕoſe Dunaja, źož Bołgary ſtražowachu (wachowachu). Po krotkej jěſḃe pſchipłuwachmy k ſaßajźḃe (Feſtung) Galaz. Wóna ſwigaſcho ße hußoko na lěwem bŕoſe Dunaja a běſcho radńe hobſchkoźona. Dalej a wězej bližachmy ße k hulěwoju (Mündung) Dunaja. Ta ẃelizka rěka roſdźěli ße how |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1924-44 |
||
| 58 | a wěrnych pſchijaſchelow ſawóſtajili ... S pſchaweje ſtrony (boka) kiwachu nam hußoke kaḿeniſchcźa Dobrucźſkich górow. Debka, hobtwarźeńe pſchi bŕoſe Dunaja, źož Bołgary ſtražowachu (wachowachu). Po krotkej jěſḃe pſchipłuwachmy k ſaßajźḃe (Feſtung) Galaz. Wóna ſwigaſcho ße hußoko na lěwem bŕoſe Dunaja a běſcho radńe hobſchkoźona. Dalej a wězej bližachmy ße k hulěwoju (Mündung) Dunaja. Ta ẃelizka rěka roſdźěli ße how do wězej ako 100 ẃelikich a ḿeńſchych rěkow. Kſchaßny jo tam kraj! Naſcha „Sestra“ plejaſcho ſ nami něto po kanalu, kótaremuž „ a wěrnych pſchijaſchelow ſawóſtajili ... S pſchaweje ſtrony (boka) kiwachu nam hußoke kaḿeniſchcźa Dobrucźſkich górow. Debka, hobtwarźeńe pſchi bŕoſe Dunaja, źož Bołgary ſtražowachu (wachowachu). Po krotkej jěſḃe pſchipłuwachmy k ſaßajźḃe (Feſtung) Galaz. Wóna ſwigaſcho ße hußoko na lěwem bŕoſe Dunaja a běſcho radńe hobſchkoźona. Dalej a wězej bližachmy ße k hulěwoju (Mündung) Dunaja. Ta ẃelizka rěka roſdźěli ße how do wězej ako 100 ẃelikich a ḿeńſchych rěkow. Kſchaßny jo tam kraj! Naſcha „Sestra“ plejaſcho ſ nami něto po kanalu, kótaremuž „ |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1924-44 |
||
| 59 | górow. Debka, hobtwarźeńe pſchi bŕoſe Dunaja, źož Bołgary ſtražowachu (wachowachu). Po krotkej jěſḃe pſchipłuwachmy k ſaßajźḃe (Feſtung) Galaz. Wóna ſwigaſcho ße hußoko na lěwem bŕoſe Dunaja a běſcho radńe hobſchkoźona. Dalej a wězej bližachmy ße k hulěwoju (Mündung) Dunaja. Ta ẃelizka rěka roſdźěli ße how do wězej ako 100 ẃelikich a ḿeńſchych rěkow. Kſchaßny jo tam kraj! Naſcha „Sestra“ plejaſcho ſ nami něto po kanalu, kótaremuž „Sulina“ grońe. To jo jaden wót tych tſchich, po kótarychž mogu ẃelike łoźe górow. Debka, hobtwarźeńe pſchi bŕoſe Dunaja, źož Bołgary ſtražowachu (wachowachu). Po krotkej jěſḃe pſchipłuwachmy k ſaßajźḃe (Feſtung) Galaz. Wóna ſwigaſcho ße hußoko na lěwem bŕoſe Dunaja a běſcho radńe hobſchkoźona. Dalej a wězej bližachmy ße k hulěwoju (Mündung) Dunaja. Ta ẃelizka rěka roſdźěli ße how do wězej ako 100 ẃelikich a ḿeńſchych rěkow. Kſchaßny jo tam kraj! Naſcha „Sestra“ plejaſcho ſ nami něto po kanalu, kótaremuž „Sulina“ grońe. To jo jaden wót tych tſchich, po kótarychž mogu ẃelike łoźe |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1924-44 |
||
| 60 | chapjaſcho ſymńej bywaſch. Huwijachmy ße togodla do naſchych płaſchcźow (mantlow) a póßłuchachmy na te wſchakorake źiwne głoßy a ſuki hokoło naß. Na ńebju błyſkotachu ńelizomne gwěſdki a wſchykno ſdaſche ße nam hynakſche ako w naſchej domowni. Hokoło półnozy bližachmy ße měſtoju, źož ße wóda Dunaja ſ wódu Zarnego móŕa ſměſcha. How huſtachmy. Ja pſchaſchach ße hukrajnſkich łoźnikow, zogodla ßmy huſtali. Wótegronichu mě, až ßměju na Zarnym móŕu jan na běłem ßwětłem dńu jěſdźiſch, dokulž w móŕu ẃele rosbuchadłow (Seeminen) plěju. Tak ße wſchykne k ſpańu pſchigótowachu chapjaſcho ſymńej bywaſch. Huwijachmy ße togodla do naſchych płaſchcźow (mantlow) a póßłuchachmy na te wſchakorake źiwne głoßy a ſuki hokoło naß. Na ńebju błyſkotachu ńelizomne gwěſdki a wſchykno ſdaſche ße nam hynakſche ako w naſchej domowni. Hokoło półnozy bližachmy ße měſtoju, źož ße wóda Dunaja ſ wódu Zarnego móŕa ſměſcha. How huſtachmy. Ja pſchaſchach ße hukrajnſkich łoźnikow, zogodla ßmy huſtali. Wótegronichu mě, až ßměju na Zarnym móŕu jan na běłem ßwětłem dńu jěſdźiſch, dokulž w móŕu ẃele rosbuchadłow (Seeminen) plěju. Tak ße wſchykne k ſpańu pſchigótowachu |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1924-44 |
||
| 61 | półdńu ßrěź Łobja (Elbe) a Weſery pſches Main, źož ße źělichu. Teutony źěchu pſches Rhein mimo Belforta pſchi rěze Rońe dołoj do połdńejſcheje Galije (Franzoſkeje) a buchu w lěſche 102 wót romſkego konſula Mariußa pla měſtka Aquaeſertine kradu ſtamane. Zymbry pak ſchěgńechu pſches Dunaj (Donau) do Korutanſkeje (Kärnten) a ſbichu w lěſche 113 pla měſta Noreja romſke wójſko. Wóſtachu tam hokoło 10 lět a ſchěgńechu pótom dalej k połdńu do Italſkeje, źož jo jim w Górnej Italſkej romſki konſul Mariuß w lěſche 101 pſched Khr. napſcheſchiwo ſtupił półdńu ßrěź Łobja (Elbe) a Weſery pſches Main, źož ße źělichu. Teutony źěchu pſches Rhein mimo Belforta pſchi rěze Rońe dołoj do połdńejſcheje Galije (Franzoſkeje) a buchu w lěſche 102 wót romſkego konſula Mariußa pla měſtka Aquaeſertine kradu ſtamane. Zymbry pak ſchěgńechu pſches Dunaj (Donau) do Korutanſkeje (Kärnten) a ſbichu w lěſche 113 pla měſta Noreja romſke wójſko. Wóſtachu tam hokoło 10 lět a ſchěgńechu pótom dalej k połdńu do Italſkeje, źož jo jim w Górnej Italſkej romſki konſul Mariuß w lěſche 101 pſched Khr. napſcheſchiwo ſtupił |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1925-29 |
||
| 62 | góru ſ huglědniſchcźom, ſ kótaregož běſcho zełe měſto wiźeſch. Bratislawa lažy ſkóro na nejwěz k pódpołdńu lažazej granizy republiki, ſ elektriſkeju ſeleſnizu ſtej wót tam hyſchcźi dwě góźińe do awſtriſkego głownego měſta Wiena. Na jadnom boze měſta ſwigaju ße Małe Karpaty, na drugem plějo ſchyroki Dunaj (Donau) mimo. Ta rěka a pótom hyſchcźi ſtary hußoki grod, kenž ße pſchi jeje bŕogu ſwiga, dawatej měſtoju jogo nejwětſchu rědnoſcź. S togo huglědniſchcźa źěchmej ſaßej do doma ßwójźby Gregorojz (to jo mě teju ſpomńeteju manźelſkeju), a ſmakachmej něto wſchych doma góru ſ huglědniſchcźom, ſ kótaregož běſcho zełe měſto wiźeſch. Bratislawa lažy ſkóro na nejwěz k pódpołdńu lažazej granizy republiki, ſ elektriſkeju ſeleſnizu ſtej wót tam hyſchcźi dwě góźińe do awſtriſkego głownego měſta Wiena. Na jadnom boze měſta ſwigaju ße Małe Karpaty, na drugem plějo ſchyroki Dunaj (Donau) mimo. Ta rěka a pótom hyſchcźi ſtary hußoki grod, kenž ße pſchi jeje bŕogu ſwiga, dawatej měſtoju jogo nejwětſchu rědnoſcź. S togo huglědniſchcźa źěchmej ſaßej do doma ßwójźby Gregorojz (to jo mě teju ſpomńeteju manźelſkeju), a ſmakachmej něto wſchych doma |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1925-41 |
||
| 63 | , ale ſewſchyn ńeſdachu ße mě ako zuſe, to zyńaſcho ta hutſchobnoſcź, ſ kótarejuž wóni mě witachu ako pſchißłuſchnizu nejḿenſchego bratſchojſkego naroda, kótaryž jo jim po rězy nejbližſchy. Po dobrej góſcźińe ſe ſmarſlinu, wſchakimi ßłodkimi wězami a ſ ẃelgen dobrym zerẃenym winom źěchmy wen k Dunaju, a łoź pſchenaße nas na drugi bŕog, kótaryž tam hyſchcźi 5 kilometaŕow naſchyroko k cźeſkoßlowakſkej republize ßłuſcha, ßlěſy lažy Madjarſka (Hungorſka). Tam pak pſchebywa hyſchcźi 300—500 000 Ssłowakow pód pótłozowarſkim madjarſkim kněžarſtwom, mimo jadneje ſchule, mimo towarſtwow, mimo knigłow a wſchogo , ale ſewſchyn ńeſdachu ße mě ako zuſe, to zyńaſcho ta hutſchobnoſcź, ſ kótarejuž wóni mě witachu ako pſchißłuſchnizu nejḿenſchego bratſchojſkego naroda, kótaryž jo jim po rězy nejbližſchy. Po dobrej góſcźińe ſe ſmarſlinu, wſchakimi ßłodkimi wězami a ſ ẃelgen dobrym zerẃenym winom źěchmy wen k Dunaju, a łoź pſchenaße nas na drugi bŕog, kótaryž tam hyſchcźi 5 kilometaŕow naſchyroko k cźeſkoßlowakſkej republize ßłuſcha, ßlěſy lažy Madjarſka (Hungorſka). Tam pak pſchebywa hyſchcźi 300—500 000 Ssłowakow pód pótłozowarſkim madjarſkim kněžarſtwom, mimo jadneje ſchule, mimo towarſtwow, mimo knigłow a wſchogo |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1925-41 |
||
| 64 | Hungorſka). Tam pak pſchebywa hyſchcźi 300—500 000 Ssłowakow pód pótłozowarſkim madjarſkim kněžarſtwom, mimo jadneje ſchule, mimo towarſtwow, mimo knigłow a wſchogo, zož by mogało jich duchowne žyẃeńe ſdźaržaſch. Kſchaßny ſtary park na drugej ſtrońe witaſcho naß ſe ßwójim chłodkom. Tam pſchi bŕoſe Dunaja we welikej ſagroźe kjarzny ßejźachmy až póſdźe do wjazora. Na drugem bŕoſe běſcho hyſchcźi wjazor ſchamne hobzeŕeńe ſtarego groda wiźeſch a ſpóſy hokoło ńogo góŕachu a błyſchcźachu ße towſynt ßwětłow togo měſta. „Jo, něto mamy ßwobodu,“ źaſcho kněs měſcźanoſta, a ſ groſbu ſpominamy Hungorſka). Tam pak pſchebywa hyſchcźi 300—500 000 Ssłowakow pód pótłozowarſkim madjarſkim kněžarſtwom, mimo jadneje ſchule, mimo towarſtwow, mimo knigłow a wſchogo, zož by mogało jich duchowne žyẃeńe ſdźaržaſch. Kſchaßny ſtary park na drugej ſtrońe witaſcho naß ſe ßwójim chłodkom. Tam pſchi bŕoſe Dunaja we welikej ſagroźe kjarzny ßejźachmy až póſdźe do wjazora. Na drugem bŕoſe běſcho hyſchcźi wjazor ſchamne hobzeŕeńe ſtarego groda wiźeſch a ſpóſy hokoło ńogo góŕachu a błyſchcźachu ße towſynt ßwětłow togo měſta. „Jo, něto mamy ßwobodu,“ źaſcho kněs měſcźanoſta, a ſ groſbu ſpominamy |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1925-41 |
||
| 65 | . Meńej kupzów běchu na ſkótnych wikach, ẃele ſbóža ßu luźe ſaßej domoj gónili. Woły płaſchachu hokoło 515 markow, krowy 280 markow, młody ſkót 175 markow. Drogowańe po Cžeſkoßłowakſkej. 7) (Dalejẃeźeńe.) Połnoz dŕe běſcho južu mimo, ako kjarzmu pſchi Dunaju ſpuſchcźichmy a ße do małeje łoźe ßednuchmy, aby ße ſaßej na drugi bŕog rěki k měſtu dowjaſcź dali. Ako ße łoź tej kjarzḿe a ſagroźe ſ tymi ńelizomnymi ßwětłami wězej a wězej ſdalowaſcho, ſdaſcho ße, tak aby tam ſa wódu pſchi kſchoḿe ſtarego lěßa někaki gußłarſki . Meńej kupzów běchu na ſkótnych wikach, ẃele ſbóža ßu luźe ſaßej domoj gónili. Woły płaſchachu hokoło 515 markow, krowy 280 markow, młody ſkót 175 markow. Drogowańe po Cžeſkoßłowakſkej. 7) (Dalejẃeźeńe.) Połnoz dŕe běſcho južu mimo, ako kjarzmu pſchi Dunaju ſpuſchcźichmy a ße do małeje łoźe ßednuchmy, aby ße ſaßej na drugi bŕog rěki k měſtu dowjaſcź dali. Ako ße łoź tej kjarzḿe a ſagroźe ſ tymi ńelizomnymi ßwětłami wězej a wězej ſdalowaſcho, ſdaſcho ße, tak aby tam ſa wódu pſchi kſchoḿe ſtarego lěßa někaki gußłarſki |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1925-43 |
||
| 66 | lez by pótom tak ẃele rědnego wiźeła. Jěſbu do Ažoroda, na nejdalſchy końazk Sslowakſkeje, mußach na drugi ras wótſtajiſch, pſchetož by mě pſchi tom dwa dny jano pſchi jěźeńu pſcheſchłej a zaß běſcho južo krotki. Jadno wótpołdńa jěźachmy ſ parneju łoźu (Dampfſchiff) po Dunaju k něgajſchnemu grodoju „Devinoju”, kótaregož poł rospadane muŕe a wěže (Türme) na kaḿeniſchcźu ſtoje pſchi bŕoſe Dunaja a Morawy, kótarejž ße tam ſmakatej. Drugi bŕog Dunaja jo na tom měſcźe južo Awſtriſki. S takim ſtarze tam we bliſkoſcźi tſchi kraje gromadu, lez by pótom tak ẃele rědnego wiźeła. Jěſbu do Ažoroda, na nejdalſchy końazk Sslowakſkeje, mußach na drugi ras wótſtajiſch, pſchetož by mě pſchi tom dwa dny jano pſchi jěźeńu pſcheſchłej a zaß běſcho južo krotki. Jadno wótpołdńa jěźachmy ſ parneju łoźu (Dampfſchiff) po Dunaju k něgajſchnemu grodoju „Devinoju”, kótaregož poł rospadane muŕe a wěže (Türme) na kaḿeniſchcźu ſtoje pſchi bŕoſe Dunaja a Morawy, kótarejž ße tam ſmakatej. Drugi bŕog Dunaja jo na tom měſcźe južo Awſtriſki. S takim ſtarze tam we bliſkoſcźi tſchi kraje gromadu, |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1925-45 |
||
| 67 | , pſchetož by mě pſchi tom dwa dny jano pſchi jěźeńu pſcheſchłej a zaß běſcho južo krotki. Jadno wótpołdńa jěźachmy ſ parneju łoźu (Dampfſchiff) po Dunaju k něgajſchnemu grodoju „Devinoju”, kótaregož poł rospadane muŕe a wěže (Türme) na kaḿeniſchcźu ſtoje pſchi bŕoſe Dunaja a Morawy, kótarejž ße tam ſmakatej. Drugi bŕog Dunaja jo na tom měſcźe južo Awſtriſki. S takim ſtarze tam we bliſkoſcźi tſchi kraje gromadu, Cžeſkoßlowakſka, Awſtriſka a Madjarſka. Ssłowjany bydlachu w tej krajińe južo we V. ſtolěſchu po Khriſtußu. Hokoło lěta 830 bu , pſchetož by mě pſchi tom dwa dny jano pſchi jěźeńu pſcheſchłej a zaß běſcho južo krotki. Jadno wótpołdńa jěźachmy ſ parneju łoźu (Dampfſchiff) po Dunaju k něgajſchnemu grodoju „Devinoju”, kótaregož poł rospadane muŕe a wěže (Türme) na kaḿeniſchcźu ſtoje pſchi bŕoſe Dunaja a Morawy, kótarejž ße tam ſmakatej. Drugi bŕog Dunaja jo na tom měſcźe južo Awſtriſki. S takim ſtarze tam we bliſkoſcźi tſchi kraje gromadu, Cžeſkoßlowakſka, Awſtriſka a Madjarſka. Ssłowjany bydlachu w tej krajińe južo we V. ſtolěſchu po Khriſtußu. Hokoło lěta 830 bu |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1925-45 |
||
| 68 | pſcheſchłej a zaß běſcho južo krotki. Jadno wótpołdńa jěźachmy ſ parneju łoźu (Dampfſchiff) po Dunaju k něgajſchnemu grodoju „Devinoju”, kótaregož poł rospadane muŕe a wěže (Türme) na kaḿeniſchcźu ſtoje pſchi bŕoſe Dunaja a Morawy, kótarejž ße tam ſmakatej. Drugi bŕog Dunaja jo na tom měſcźe južo Awſtriſki. S takim ſtarze tam we bliſkoſcźi tſchi kraje gromadu, Cžeſkoßlowakſka, Awſtriſka a Madjarſka. Ssłowjany bydlachu w tej krajińe južo we V. ſtolěſchu po Khriſtußu. Hokoło lěta 830 bu Welikomorawſke ßłowjanſke kněžaŕſtwo (Großmähren) ſałožone a jogo ẃerch Roſtißlaw pſcheſchłej a zaß běſcho južo krotki. Jadno wótpołdńa jěźachmy ſ parneju łoźu (Dampfſchiff) po Dunaju k něgajſchnemu grodoju „Devinoju”, kótaregož poł rospadane muŕe a wěže (Türme) na kaḿeniſchcźu ſtoje pſchi bŕoſe Dunaja a Morawy, kótarejž ße tam ſmakatej. Drugi bŕog Dunaja jo na tom měſcźe južo Awſtriſki. S takim ſtarze tam we bliſkoſcźi tſchi kraje gromadu, Cžeſkoßlowakſka, Awſtriſka a Madjarſka. Ssłowjany bydlachu w tej krajińe južo we V. ſtolěſchu po Khriſtußu. Hokoło lěta 830 bu Welikomorawſke ßłowjanſke kněžaŕſtwo (Großmähren) ſałožone a jogo ẃerch Roſtißlaw |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1925-45 |
||
| 69 | lažy dwě góźińe wót Nowego Měſta. Hobſamknuch ned k ńej hoglědaſch. Myßlach ße, až buźo ju to ſwjaßeliſch, gaž jej poẃedam, až ßu jeje pißma teke hu nas rosſchyŕone a ẃelgen lubowane. Ga rosdźělich ße jadno ſajtſcha ſ lubymi Bratislawſkimi ſnatymi a ſ kſchaßnym Dunajom. Kněni Hana Gregorowa raźiſcho mě, teke wěſcźe do měſtka „Turcžanſkeho Sswětego Martina” hoglědaſch, źoſch jeje ßotſcha bydli, a źož buźo wóna ßama teke we bližſchych dńach jěcź. — Pſched połdńom běch we Nowem Měſcźe. Tam ſtojaſcho na wikach rowno hyſchcźi ſchyroki kaſchcźny lažy dwě góźińe wót Nowego Měſta. Hobſamknuch ned k ńej hoglědaſch. Myßlach ße, až buźo ju to ſwjaßeliſch, gaž jej poẃedam, až ßu jeje pißma teke hu nas rosſchyŕone a ẃelgen lubowane. Ga rosdźělich ße jadno ſajtſcha ſ lubymi Bratislawſkimi ſnatymi a ſ kſchaßnym Dunajom. Kněni Hana Gregorowa raźiſcho mě, teke wěſcźe do měſtka „Turcžanſkeho Sswětego Martina” hoglědaſch, źoſch jeje ßotſcha bydli, a źož buźo wóna ßama teke we bližſchych dńach jěcź. — Pſched połdńom běch we Nowem Měſcźe. Tam ſtojaſcho na wikach rowno hyſchcźi ſchyroki kaſchcźny |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1925-46 |
||
| 70 | a ńepſchaẃe, ale to ßame ßu Nimze pſched ſtalěſchami ſe Sserbami zynili, daſchi ße na to ſpomńejo. S Madjarſkeje. Popajźonego ſekretara prinza Windiſchgrätza kenž jo pſchi pſcheßłyſchańu politiſke wótglědańe falſchowaŕow ṕeńes pſcheraźił, ßu we popajźenſtẃe tſchaſchńe ſbili a groſyli až jogo ßwójźbu ſabiju a do Dunaja chyſche. Pód takim nuźenim jo ſekrtar ßwójo hugrońeńe naßlědk weſeł. We madjarſkem parlamenſche jo kněžarſtwu napſcheſchiwo ſtojaza partaja pominała, až deje luźe, kótrež ńejßu ſ falſchowanim niz zyniſch měli, na chylu miniſterſtwo wjaſcź a wſchych falſchowaŕow namakaſch a pokuſchiſch (ſchtrofowaſch). To pominańe a ńepſchaẃe, ale to ßame ßu Nimze pſched ſtalěſchami ſe Sserbami zynili, daſchi ße na to ſpomńejo. S Madjarſkeje. Popajźonego ſekretara prinza Windiſchgrätza kenž jo pſchi pſcheßłyſchańu politiſke wótglědańe falſchowaŕow ṕeńes pſcheraźił, ßu we popajźenſtẃe tſchaſchńe ſbili a groſyli až jogo ßwójźbu ſabiju a do Dunaja chyſche. Pód takim nuźenim jo ſekrtar ßwójo hugrońeńe naßlědk weſeł. We madjarſkem parlamenſche jo kněžarſtwu napſcheſchiwo ſtojaza partaja pominała, až deje luźe, kótrež ńejßu ſ falſchowanim niz zyniſch měli, na chylu miniſterſtwo wjaſcź a wſchych falſchowaŕow namakaſch a pokuſchiſch (ſchtrofowaſch). To pominańe |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-03 |
||
| 71 | Tak mało, ako ße te ludy rownaju, tak ńejadnake ßu teke jich ſpiwy. Spominach ſaßej na te 300 000 abo 500 000 Ssłowakow we Madjarſkej, kak ße jim tam źo pſchi tom ludu, kótaryž niz jano ßwójich winikow, ale teke ßwoje domazne luźe do Dunaja chyta, gaž ſa jogo wolu ńejßu? Spominaju to tam hyſchcźi na ßwój narod abo ßu južo kradu hotupjone? Wótgrono na to wiźimy ſ togo, kak ſkobodńe Madjary w Cžeſkoßłowakſkej ßwóje pſchawa pominaju, we tom ako ẃelika lizba Ssłowakow we Madjarſkej niz ńepikńo a raſa ńeſakſchikńo Tak mało, ako ße te ludy rownaju, tak ńejadnake ßu teke jich ſpiwy. Spominach ſaßej na te 300 000 abo 500 000 Ssłowakow we Madjarſkej, kak ße jim tam źo pſchi tom ludu, kótaryž niz jano ßwójich winikow, ale teke ßwoje domazne luźe do Dunaja chyta, gaž ſa jogo wolu ńejßu? Spominaju to tam hyſchcźi na ßwój narod abo ßu južo kradu hotupjone? Wótgrono na to wiźimy ſ togo, kak ſkobodńe Madjary w Cžeſkoßłowakſkej ßwóje pſchawa pominaju, we tom ako ẃelika lizba Ssłowakow we Madjarſkej niz ńepikńo a raſa ńeſakſchikńo |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-05 |
||
| 72 | lubujomy!” Sa taku hußokomyßlenoſcź maju něto ßwój źěk. Madjary ńedaju ße ſ dobroſchiwoſcźu pohuzyſch, ale wiźe na dobroſchiwych luźach jano ßwóju wolu. Wele rědnoſcźow a wóßebnoſcźow kraja běch pſchi ßwójom drogowańu póſnała. Kſchaßńe běſcho ras k wjazoru, ako ße ſ łoźu po ſchěrokem Dunaju ſ groda Dewina do Bratislawy wroſchichmy, we tom ako rowno ßłyńzo po małem ſa górami ſpadowaſcho. Pſchiglědowach, kak ße pla Dewina zarna wóda rěki Morawy ſ běłymi žwałkami Dunaja měſcha. — Wiźach we ßłyńſku na ſelenych górſkich łukach mjas rědkimi ſchkŕokami zerẃeno-běłe krowy chójźiſch, kótarež lubujomy!” Sa taku hußokomyßlenoſcź maju něto ßwój źěk. Madjary ńedaju ße ſ dobroſchiwoſcźu pohuzyſch, ale wiźe na dobroſchiwych luźach jano ßwóju wolu. Wele rědnoſcźow a wóßebnoſcźow kraja běch pſchi ßwójom drogowańu póſnała. Kſchaßńe běſcho ras k wjazoru, ako ße ſ łoźu po ſchěrokem Dunaju ſ groda Dewina do Bratislawy wroſchichmy, we tom ako rowno ßłyńzo po małem ſa górami ſpadowaſcho. Pſchiglědowach, kak ße pla Dewina zarna wóda rěki Morawy ſ běłymi žwałkami Dunaja měſcha. — Wiźach we ßłyńſku na ſelenych górſkich łukach mjas rědkimi ſchkŕokami zerẃeno-běłe krowy chójźiſch, kótarež |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-05 |
||
| 73 | běch pſchi ßwójom drogowańu póſnała. Kſchaßńe běſcho ras k wjazoru, ako ße ſ łoźu po ſchěrokem Dunaju ſ groda Dewina do Bratislawy wroſchichmy, we tom ako rowno ßłyńzo po małem ſa górami ſpadowaſcho. Pſchiglědowach, kak ße pla Dewina zarna wóda rěki Morawy ſ běłymi žwałkami Dunaja měſcha. — Wiźach we ßłyńſku na ſelenych górſkich łukach mjas rědkimi ſchkŕokami zerẃeno-běłe krowy chójźiſch, kótarež ßu we Ssłowakſkej tak lubowane a hužytne, až ße tam žedna druga barwa ńenamakajo. Ras, ako wót Stareje Tury do Nowego Měſta źěch, hupytach wót naſdala źiwnu, běch pſchi ßwójom drogowańu póſnała. Kſchaßńe běſcho ras k wjazoru, ako ße ſ łoźu po ſchěrokem Dunaju ſ groda Dewina do Bratislawy wroſchichmy, we tom ako rowno ßłyńzo po małem ſa górami ſpadowaſcho. Pſchiglědowach, kak ße pla Dewina zarna wóda rěki Morawy ſ běłymi žwałkami Dunaja měſcha. — Wiźach we ßłyńſku na ſelenych górſkich łukach mjas rědkimi ſchkŕokami zerẃeno-běłe krowy chójźiſch, kótarež ßu we Ssłowakſkej tak lubowane a hužytne, až ße tam žedna druga barwa ńenamakajo. Ras, ako wót Stareje Tury do Nowego Měſta źěch, hupytach wót naſdala źiwnu, |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-05 |
||
| 74 | kronprinz ned do Rumunſkeje, ale buźo ſ pſchewoźenim jadnogo adjutanta na lěto do Marokkowſkeje jěſch. — Franzoſke polizyſty pytaju we Budapeſtu ſa maſchinami k falſchowańu ṕeńes. Dwě ßu namakali, tſchěſchu někſcheźe Madjary, tak ako ße ſda, wen daſch. Grońe až ßu ju do Dunaja chyſchili. Někotre nowiny piſchu, až we Budapeſtu kſchajźu dalej ṕeńeſe falſchuju, niz jan franzoſke, ale teke madjarſke. Franzoſka polizaja groni, až jo Schulz, kenž jo we Madjarſkej falſchowańe ṕeńes wjadł, ten ßamy Heinrich Schulz, kenž jo Erzbergera ſamordował. Heindrich Schulz kronprinz ned do Rumunſkeje, ale buźo ſ pſchewoźenim jadnogo adjutanta na lěto do Marokkowſkeje jěſch. — Franzoſke polizyſty pytaju we Budapeſtu ſa maſchinami k falſchowańu ṕeńes. Dwě ßu namakali, tſchěſchu někſcheźe Madjary, tak ako ße ſda, wen daſch. Grońe až ßu ju do Dunaja chyſchili. Někotre nowiny piſchu, až we Budapeſtu kſchajźu dalej ṕeńeſe falſchuju, niz jan franzoſke, ale teke madjarſke. Franzoſka polizaja groni, až jo Schulz, kenž jo we Madjarſkej falſchowańe ṕeńes wjadł, ten ßamy Heinrich Schulz, kenž jo Erzbergera ſamordował. Heindrich Schulz |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-06 |
||
| 75 | ako we ferijach we Cžeſkej pſchebywachu. Sswětoßny prozeſſion na ſchichem pětku we półdńejſchej Tirolſkej. Póbožne wěŕaze ſchěgnu ſ Bóžeju martru pſches měſtko Meran. Ludwig, kral Madjarow a Cžechow, jo 29. awguſt 1526 pſched dobywaŕſkimi Turkami hub́egajuzy tužnu ßḿerſch namakał we bagńu (Sumpf) rěki Dunaja. Źo jo buŕ? Hupytańe pŕedtyźeńſkego hobraſa. Jěſdny lažy kóńoju na kſchebjaſche. Sserbſki Zaßnik No. 14. W Budyſchińe, 8. hapryla 1926. Lětnik 77. Sswětne tſchojeńa Sgromaźina abo ſjěſd ruſkich hubegańzow w Pariſu. Pónźele jo ße we Pariſu ſgromaźina ruſkich huběgańzow ſachopiła. 500 wótpoßłanzow ako we ferijach we Cžeſkej pſchebywachu. Sswětoßny prozeſſion na ſchichem pětku we półdńejſchej Tirolſkej. Póbožne wěŕaze ſchěgnu ſ Bóžeju martru pſches měſtko Meran. Ludwig, kral Madjarow a Cžechow, jo 29. awguſt 1526 pſched dobywaŕſkimi Turkami hub́egajuzy tužnu ßḿerſch namakał we bagńu (Sumpf) rěki Dunaja. Źo jo buŕ? Hupytańe pŕedtyźeńſkego hobraſa. Jěſdny lažy kóńoju na kſchebjaſche. Sserbſki Zaßnik No. 14. W Budyſchińe, 8. hapryla 1926. Lětnik 77. Sswětne tſchojeńa Sgromaźina abo ſjěſd ruſkich hubegańzow w Pariſu. Pónźele jo ße we Pariſu ſgromaźina ruſkich huběgańzow ſachopiła. 500 wótpoßłanzow |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-14-nas-cas-14 |
||
| 76 | kraje jo mußała Južnoßłowjanſkej (Sserbiſkej) a k źělu teke Italſkej wótſtupiſch. Nejńebojaſńejſche a lěpſche móŕaka (Matroſen) ßwěta ßu dalmatinſke Ssłowjany. Te źinßa ſe ſagoŕenim na ßwójim hyſchcźe młodym łoźniſtẃe ßłuže. Ale Awſtriſka ma weto hyſchcźi jadnu wójnſku łoź a to na ſchěrokej rěze Dunaju (Donau) . S ńeju dŕe ńebudu ße wězej žene bitwy na Dunaju biſch, ale wóna hobſtarajo jano polizajſku ßłužbu na tej rěze. Wóna jo ßlědny ſbytk mózneho łoźſtwa na rěze Dunaju, we wójńe jo głowne měſto Južno- abo Połdńoßerbſkeje, Běłogrod, hobſcźělowała. Marſchal kraje jo mußała Južnoßłowjanſkej (Sserbiſkej) a k źělu teke Italſkej wótſtupiſch. Nejńebojaſńejſche a lěpſche móŕaka (Matroſen) ßwěta ßu dalmatinſke Ssłowjany. Te źinßa ſe ſagoŕenim na ßwójim hyſchcźe młodym łoźniſtẃe ßłuže. Ale Awſtriſka ma weto hyſchcźi jadnu wójnſku łoź a to na ſchěrokej rěze Dunaju (Donau) . S ńeju dŕe ńebudu ße wězej žene bitwy na Dunaju biſch, ale wóna hobſtarajo jano polizajſku ßłužbu na tej rěze. Wóna jo ßlědny ſbytk mózneho łoźſtwa na rěze Dunaju, we wójńe jo głowne měſto Južno- abo Połdńoßerbſkeje, Běłogrod, hobſcźělowała. Marſchal |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-21-nas-cas-21 |
||
| 77 | Nejńebojaſńejſche a lěpſche móŕaka (Matroſen) ßwěta ßu dalmatinſke Ssłowjany. Te źinßa ſe ſagoŕenim na ßwójim hyſchcźe młodym łoźniſtẃe ßłuže. Ale Awſtriſka ma weto hyſchcźi jadnu wójnſku łoź a to na ſchěrokej rěze Dunaju (Donau) . S ńeju dŕe ńebudu ße wězej žene bitwy na Dunaju biſch, ale wóna hobſtarajo jano polizajſku ßłužbu na tej rěze. Wóna jo ßlědny ſbytk mózneho łoźſtwa na rěze Dunaju, we wójńe jo głowne měſto Južno- abo Połdńoßerbſkeje, Běłogrod, hobſcźělowała. Marſchal Pilſudſki ſchěgńo do Warſchawy. 12. maj jo huzeſcźony pólſki wóſchzeńz marſchal Pilſudſki na Nejńebojaſńejſche a lěpſche móŕaka (Matroſen) ßwěta ßu dalmatinſke Ssłowjany. Te źinßa ſe ſagoŕenim na ßwójim hyſchcźe młodym łoźniſtẃe ßłuže. Ale Awſtriſka ma weto hyſchcźi jadnu wójnſku łoź a to na ſchěrokej rěze Dunaju (Donau) . S ńeju dŕe ńebudu ße wězej žene bitwy na Dunaju biſch, ale wóna hobſtarajo jano polizajſku ßłužbu na tej rěze. Wóna jo ßlědny ſbytk mózneho łoźſtwa na rěze Dunaju, we wójńe jo głowne měſto Južno- abo Połdńoßerbſkeje, Běłogrod, hobſcźělowała. Marſchal Pilſudſki ſchěgńo do Warſchawy. 12. maj jo huzeſcźony pólſki wóſchzeńz marſchal Pilſudſki na |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-21-nas-cas-21 |
||
| 78 | ßłuže. Ale Awſtriſka ma weto hyſchcźi jadnu wójnſku łoź a to na ſchěrokej rěze Dunaju (Donau) . S ńeju dŕe ńebudu ße wězej žene bitwy na Dunaju biſch, ale wóna hobſtarajo jano polizajſku ßłužbu na tej rěze. Wóna jo ßlědny ſbytk mózneho łoźſtwa na rěze Dunaju, we wójńe jo głowne měſto Južno- abo Połdńoßerbſkeje, Běłogrod, hobſcźělowała. Marſchal Pilſudſki ſchěgńo do Warſchawy. 12. maj jo huzeſcźony pólſki wóſchzeńz marſchal Pilſudſki na zoło jomu pódanych wójakow ſtupił, aby ſe ſeleſneju pěſcźu ńerodnoſcź a ńerěd we ßwójom drogem wóſchzowſkem kraju humjatł. Na ßłuže. Ale Awſtriſka ma weto hyſchcźi jadnu wójnſku łoź a to na ſchěrokej rěze Dunaju (Donau) . S ńeju dŕe ńebudu ße wězej žene bitwy na Dunaju biſch, ale wóna hobſtarajo jano polizajſku ßłužbu na tej rěze. Wóna jo ßlědny ſbytk mózneho łoźſtwa na rěze Dunaju, we wójńe jo głowne měſto Južno- abo Połdńoßerbſkeje, Běłogrod, hobſcźělowała. Marſchal Pilſudſki ſchěgńo do Warſchawy. 12. maj jo huzeſcźony pólſki wóſchzeńz marſchal Pilſudſki na zoło jomu pódanych wójakow ſtupił, aby ſe ſeleſneju pěſcźu ńerodnoſcź a ńerěd we ßwójom drogem wóſchzowſkem kraju humjatł. Na |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-21-nas-cas-21 |
||
| 79 | . Po rěkach płuwachu ſchěła ſalatych. Schyroke ſagony pſchenize ßu ſtamane. — We Beſſarabiſkej jo 43 luźi we wóźe ßḿerſch nmakało. We měſcźe Kiſchinew, kenž pód wódu ſtojaſcho, ßu ße 22 twaŕeńow a zerkẃe gromadu ßypnuli. Žně ßu ſtamane. — Wóda we rěze Dunaju (Donau) ſtojaſcho póńeźelu 4 metaŕe huſchej ako howaz. Pla Donaumünſtera jo ße Dunajſke gaſcheńe dwójzy pſcheryło. Wóda jo twaŕeńa a móſty ſwóttergowała, drogi ſhumlewała a ẃele dwórow pódnuriła. Zeły kraj mjas měſtom Dillingen a Dunajom jo ẃeliki jaſor. Žytowe a knydlowe žně ßu . Po rěkach płuwachu ſchěła ſalatych. Schyroke ſagony pſchenize ßu ſtamane. — We Beſſarabiſkej jo 43 luźi we wóźe ßḿerſch nmakało. We měſcźe Kiſchinew, kenž pód wódu ſtojaſcho, ßu ße 22 twaŕeńow a zerkẃe gromadu ßypnuli. Žně ßu ſtamane. — Wóda we rěze Dunaju (Donau) ſtojaſcho póńeźelu 4 metaŕe huſchej ako howaz. Pla Donaumünſtera jo ße Dunajſke gaſcheńe dwójzy pſcheryło. Wóda jo twaŕeńa a móſty ſwóttergowała, drogi ſhumlewała a ẃele dwórow pódnuriła. Zeły kraj mjas měſtom Dillingen a Dunajom jo ẃeliki jaſor. Žytowe a knydlowe žně ßu |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-23 |
||
| 80 | . Žně ßu ſtamane. — Wóda we rěze Dunaju (Donau) ſtojaſcho póńeźelu 4 metaŕe huſchej ako howaz. Pla Donaumünſtera jo ße Dunajſke gaſcheńe dwójzy pſcheryło. Wóda jo twaŕeńa a móſty ſwóttergowała, drogi ſhumlewała a ẃele dwórow pódnuriła. Zeły kraj mjas měſtom Dillingen a Dunajom jo ẃeliki jaſor. Žytowe a knydlowe žně ßu pſchez. Žene luźe ßu ße ſalali. a teke ẃele ſbóža a źiwiny. We jadnom měſcźe ſtojaſcho wóda metaŕ hußoko a běžaſcho do domow. — Welike powoźeńa běchu teke we ſakſkej a cžeſkej Schwizy (Schweiz) wóßebńe . Žně ßu ſtamane. — Wóda we rěze Dunaju (Donau) ſtojaſcho póńeźelu 4 metaŕe huſchej ako howaz. Pla Donaumünſtera jo ße Dunajſke gaſcheńe dwójzy pſcheryło. Wóda jo twaŕeńa a móſty ſwóttergowała, drogi ſhumlewała a ẃele dwórow pódnuriła. Zeły kraj mjas měſtom Dillingen a Dunajom jo ẃeliki jaſor. Žytowe a knydlowe žně ßu pſchez. Žene luźe ßu ße ſalali. a teke ẃele ſbóža a źiwiny. We jadnom měſcźe ſtojaſcho wóda metaŕ hußoko a běžaſcho do domow. — Welike powoźeńa běchu teke we ſakſkej a cžeſkej Schwizy (Schweiz) wóßebńe |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-23 |
||
| 81 | . Jich ſchěła ßu žwały 20 kilometara daloko hunaßli. Jadnu ßwójźbu ſ 12 wóßobow hobſtojazu, jo ta lejawa wenze na polu pſchechwatała. 2000 wójzow 30 welkow a dwěju mjadweźowu ßu błyſki ſabili. Welizke a ſchežke kſchupy ßu luźi tſchaſchne ſranili. — Na drugem měſcźe jo Dunaj gaſcheńa pſcherył a 19 000 jutſchow polow powoźił. — S měſta Apetin ßu hobydlaŕe ſhuběgali, pſchetož ße bóje až ńebudu wójaki móz dogaſchiſch, kótarychž zeły regiment pſchi gaſcheńach źěła. Huſchnoſcź jo huraźowała, kak mogało ße hobydlaŕſtwu ſ ṕeńeſymi ſaraźiſch. Aby to móžno było, . Jich ſchěła ßu žwały 20 kilometara daloko hunaßli. Jadnu ßwójźbu ſ 12 wóßobow hobſtojazu, jo ta lejawa wenze na polu pſchechwatała. 2000 wójzow 30 welkow a dwěju mjadweźowu ßu błyſki ſabili. Welizke a ſchežke kſchupy ßu luźi tſchaſchne ſranili. — Na drugem měſcźe jo Dunaj gaſcheńa pſcherył a 19 000 jutſchow polow powoźił. — S měſta Apetin ßu hobydlaŕe ſhuběgali, pſchetož ße bóje až ńebudu wójaki móz dogaſchiſch, kótarychž zeły regiment pſchi gaſcheńach źěła. Huſchnoſcź jo huraźowała, kak mogało ße hobydlaŕſtwu ſ ṕeńeſymi ſaraźiſch. Aby to móžno było, |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-28 |
||
| 82 | žywy? Wón źe ńejo ße teke ſa wejßańſkego młynika naroźił, ńeběſcho ſa take žyẃeńe wotſchěgńony. Lez to pſchi tom wóſtańo, gaž jo Ondŕej ße wroſchił do ßwójeje hokolnoſcźe, k ßwójomu ſtawoju (Stand) ? Gaž ſtej měłej kněs Gjardina a Koſima jadnake młyny pſchi Dunaju, ſtej wěſcźe teke jadnak hußoke měſto mjas luźimi měłej a jadnak ſhuzonej byłej; toſch pak ße ẃelgen jaden wót drugego roſdźěliſchtej. Lez to wón buźo ſawěſcźe how wóſtaſch?“ Móžno až běſcho młynik ten poglěd na ßeb́e ſazuł, wón ße na ras hoglědnu: „ žywy? Wón źe ńejo ße teke ſa wejßańſkego młynika naroźił, ńeběſcho ſa take žyẃeńe wotſchěgńony. Lez to pſchi tom wóſtańo, gaž jo Ondŕej ße wroſchił do ßwójeje hokolnoſcźe, k ßwójomu ſtawoju (Stand) ? Gaž ſtej měłej kněs Gjardina a Koſima jadnake młyny pſchi Dunaju, ſtej wěſcźe teke jadnak hußoke měſto mjas luźimi měłej a jadnak ſhuzonej byłej; toſch pak ße ẃelgen jaden wót drugego roſdźěliſchtej. Lez to wón buźo ſawěſcźe how wóſtaſch?“ Móžno až běſcho młynik ten poglěd na ßeb́e ſazuł, wón ße na ras hoglědnu: „ |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-30 |
||
| 83 | tam ẃele ſtarych grodow hoglědaſch. S ẃerchow ḿenſchych górow glěda do luboßnego kwiſchazego kraja, kótaryž jo pilna ruka naſchych ßłowjanſkich bratſchow tak rědńe hobźěłała, až ße Bóžemu raju rowna. Te grode ßu něme ſnanki ſajźonych kſchawnychzaßow. Grod Devin lažy tam, źož rěka Morawa do Dunaja běžy. Nedaloko lažy měſto Bratislawa. To měſto jo ẃele wažne ako wikowańſke huſtawaliſchcźo ſa zełu Cžeſkoßłowakſku. Zeła hokolnoſcź jo ſtary ßłowjanſki kraj. Huſtajeńza kóſow. Na ſkótnych wikach w Friedrichsfelde pla Barlińa ńepſchedawaju jano ſkót, ale hugotuju teke ſkótne huſtajeńze. Wikam groni ße „ tam ẃele ſtarych grodow hoglědaſch. S ẃerchow ḿenſchych górow glěda do luboßnego kwiſchazego kraja, kótaryž jo pilna ruka naſchych ßłowjanſkich bratſchow tak rědńe hobźěłała, až ße Bóžemu raju rowna. Te grode ßu něme ſnanki ſajźonych kſchawnychzaßow. Grod Devin lažy tam, źož rěka Morawa do Dunaja běžy. Nedaloko lažy měſto Bratislawa. To měſto jo ẃele wažne ako wikowańſke huſtawaliſchcźo ſa zełu Cžeſkoßłowakſku. Zeła hokolnoſcź jo ſtary ßłowjanſki kraj. Huſtajeńza kóſow. Na ſkótnych wikach w Friedrichsfelde pla Barlińa ńepſchedawaju jano ſkót, ale hugotuju teke ſkótne huſtajeńze. Wikam groni ße „ |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1926-34-nas-cas-34 |
||
| 84 | ße we hutſchob́e a pſcheźěßowaſcho ße nad jogo ſaźaržanim. A we ńej běſcho jano jadno pſchaſchańe: „Zogodla jano ßu mě how ſawolali, gaž nichten, ſewſchym nichten mójeje pomozy ńepotŕebujo a gaž ta'k ſewſchym do togo domu ńepſchiſtojm?“ * * * Na módrych žwałach dunaja płuwaſcho ſpěſchńe łoź, dopŕedka, k móŕu. Wele ßwětła na ńej ßwěſchachu ße do naſymſkeje nozy. Jaden ſ tych drogujuzych ſtojaſcho ßam ſẃercha na łoźi we źaržańe pódpŕety. Jogo wózy glědaſchtej do dalokoſcźi, tak aby kſchěłej tu ſchmu pſcheſchiſchcźaſch a hyſchcźi ras — ach, ße we hutſchob́e a pſcheźěßowaſcho ße nad jogo ſaźaržanim. A we ńej běſcho jano jadno pſchaſchańe: „Zogodla jano ßu mě how ſawolali, gaž nichten, ſewſchym nichten mójeje pomozy ńepotŕebujo a gaž ta'k ſewſchym do togo domu ńepſchiſtojm?“ * * * Na módrych žwałach dunaja płuwaſcho ſpěſchńe łoź, dopŕedka, k móŕu. Wele ßwětła na ńej ßwěſchachu ße do naſymſkeje nozy. Jaden ſ tych drogujuzych ſtojaſcho ßam ſẃercha na łoźi we źaržańe pódpŕety. Jogo wózy glědaſchtej do dalokoſcźi, tak aby kſchěłej tu ſchmu pſcheſchiſchcźaſch a hyſchcźi ras — ach, |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1927-32 |
||
| 85 | . Hokoło ńeje padachu naſymſke kuŕawy. Nad ńeju ſchkŕazachu karony, kótarež nad dunajſkeju nižynu do Sslavonije lěſchachu. Niz ńeběſcho ſ togo měſtka wiźeſch. Jano na drugem bŕogu rěki, niźi poł góźiny daloko, bělichu ße wěže (tormy) někakego 'kněſkego grodu, až po Dunaj ſe ſagrodu hobdane. Młoda kněni, kótaraž běſcho pilńe ſ hukńenim ſabrana, ńeglědaſcho na ßwóju hokolnoſcź. Newiźaſcho ras togo, až ju žołtozerwene, ſ wětſchom wótryte łoṕena ſkóro ſaßypachu. Wóna teke ńewiźaſcho, až ńejo wězej ßama, až ten, kótaryž běſcho ſa ńeju . Hokoło ńeje padachu naſymſke kuŕawy. Nad ńeju ſchkŕazachu karony, kótarež nad dunajſkeju nižynu do Sslavonije lěſchachu. Niz ńeběſcho ſ togo měſtka wiźeſch. Jano na drugem bŕogu rěki, niźi poł góźiny daloko, bělichu ße wěže (tormy) někakego 'kněſkego grodu, až po Dunaj ſe ſagrodu hobdane. Młoda kněni, kótaraž běſcho pilńe ſ hukńenim ſabrana, ńeglědaſcho na ßwóju hokolnoſcź. Newiźaſcho ras togo, až ju žołtozerwene, ſ wětſchom wótryte łoṕena ſkóro ſaßypachu. Wóna teke ńewiźaſcho, až ńejo wězej ßama, až ten, kótaryž běſcho ſa ńeju |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1927-35 |
||
| 86 | to, zož grěch rosdźělujo, daſch jo zaßńe abo niḿerńe ....“ Scheſcź lětow — kaki dłujki zaß — a ſaßej ka'k krotki! Wón lěſchi ako ptaſchk jano ſ tym rosdźělom, až to, zož jo ße minuło, ße wězej ńewroſchi. Saßej rosdźělowaſcho łoź žwały Dunaja. Ale ten ras ńeběſcho naſymſka noz, ale kſchaßne lěſchne ſajtſcho. A ſẃercha na łoźi ſtojaſcho ßamotńe Michał Hodolicž — glědajuzy na ßchadaze ßłyńzo. Jěźaſcho ßlědk do domowńe. Welgen jo ße jomu we zuſb́e ſa ńeju ſtyſkało. A něto ßmějaſcho ße wroſchiſch. Žěk jogo to, zož grěch rosdźělujo, daſch jo zaßńe abo niḿerńe ....“ Scheſcź lětow — kaki dłujki zaß — a ſaßej ka'k krotki! Wón lěſchi ako ptaſchk jano ſ tym rosdźělom, až to, zož jo ße minuło, ße wězej ńewroſchi. Saßej rosdźělowaſcho łoź žwały Dunaja. Ale ten ras ńeběſcho naſymſka noz, ale kſchaßne lěſchne ſajtſcho. A ſẃercha na łoźi ſtojaſcho ßamotńe Michał Hodolicž — glědajuzy na ßchadaze ßłyńzo. Jěźaſcho ßlědk do domowńe. Welgen jo ße jomu we zuſb́e ſa ńeju ſtyſkało. A něto ßmějaſcho ße wroſchiſch. Žěk jogo |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1927-37 |
||
| 87 | ſ Rutu ßom pótom we wſchakorakich huſtawach była. Nama jo na tom lažało, aby kradu gójarńe pſcheſchtudowałej, aby mogałej pótom we naſchej chórowni l;ṕej do pŕed'ka pſchiſch.“ „A źo jo ta chórowńa?“ „How ſ teraße ńejo wiźeſch, jo bliſko pſchi Dunaju“. „Ma ju Duro krado we rukoma?“ „Ako gójz, jo“. „Ty ßy groniła: naſcha chórowńa, jo was pſchi ńej wězej?“ — Wóna ſazerẃeni ße picžku. „Doglěd nad wótwardowaŕkami jo we wězkach Ruty Morganowej. Sa ſ Rutu ßom pótom we wſchakorakich huſtawach była. Nama jo na tom lažało, aby kradu gójarńe pſcheſchtudowałej, aby mogałej pótom we naſchej chórowni l;ṕej do pŕed'ka pſchiſch.“ „A źo jo ta chórowńa?“ „How ſ teraße ńejo wiźeſch, jo bliſko pſchi Dunaju“. „Ma ju Duro krado we rukoma?“ „Ako gójz, jo“. „Ty ßy groniła: naſcha chórowńa, jo was pſchi ńej wězej?“ — Wóna ſazerẃeni ße picžku. „Doglěd nad wótwardowaŕkami jo we wězkach Ruty Morganowej. Sa |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1927-39 |
||
| 88 | ſaßej wěrne ßłužyſch, jano něto mě puſchcź.“ Nejlubej by wón gronił: „Ja ńok, aby nam ßłužyła, ja togo ńo'k?“ Ale pſchiźeze luźe jeju mólichu. Wón pſchiſtupi k ſnatym a wóna chwataſcho do domu. Sa chylu ńaßaſcho jeju ſchěg k Dunaju a po Dunaju jěźaſchtej po łoźi domoj. Až do něta běſcho młoda kněni mužoju ßłužyła ako ßwěrna wótwardowaŕka; ale wót něta ńekſchěſcho wón togo wězej měſch. O ně, wón ſtaraſcho ße něto ſa ńu ſ pſchaweju kavalěrſkeju pſchiſtojnoſcźu. Žena ẃerchowka ńeby mogała byſch lěṕej hobßłužona ſaßej wěrne ßłužyſch, jano něto mě puſchcź.“ Nejlubej by wón gronił: „Ja ńok, aby nam ßłužyła, ja togo ńo'k?“ Ale pſchiźeze luźe jeju mólichu. Wón pſchiſtupi k ſnatym a wóna chwataſcho do domu. Sa chylu ńaßaſcho jeju ſchěg k Dunaju a po Dunaju jěźaſchtej po łoźi domoj. Až do něta běſcho młoda kněni mužoju ßłužyła ako ßwěrna wótwardowaŕka; ale wót něta ńekſchěſcho wón togo wězej měſch. O ně, wón ſtaraſcho ße něto ſa ńu ſ pſchaweju kavalěrſkeju pſchiſtojnoſcźu. Žena ẃerchowka ńeby mogała byſch lěṕej hobßłužona |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1927-47 |
||
| 89 | , jano něto mě puſchcź.“ Nejlubej by wón gronił: „Ja ńok, aby nam ßłužyła, ja togo ńo'k?“ Ale pſchiźeze luźe jeju mólichu. Wón pſchiſtupi k ſnatym a wóna chwataſcho do domu. Sa chylu ńaßaſcho jeju ſchěg k Dunaju a po Dunaju jěźaſchtej po łoźi domoj. Až do něta běſcho młoda kněni mužoju ßłužyła ako ßwěrna wótwardowaŕka; ale wót něta ńekſchěſcho wón togo wězej měſch. O ně, wón ſtaraſcho ße něto ſa ńu ſ pſchaweju kavalěrſkeju pſchiſtojnoſcźu. Žena ẃerchowka ńeby mogała byſch lěṕej hobßłužona. Wóna pak , jano něto mě puſchcź.“ Nejlubej by wón gronił: „Ja ńok, aby nam ßłužyła, ja togo ńo'k?“ Ale pſchiźeze luźe jeju mólichu. Wón pſchiſtupi k ſnatym a wóna chwataſcho do domu. Sa chylu ńaßaſcho jeju ſchěg k Dunaju a po Dunaju jěźaſchtej po łoźi domoj. Až do něta běſcho młoda kněni mužoju ßłužyła ako ßwěrna wótwardowaŕka; ale wót něta ńekſchěſcho wón togo wězej měſch. O ně, wón ſtaraſcho ße něto ſa ńu ſ pſchaweju kavalěrſkeju pſchiſtojnoſcźu. Žena ẃerchowka ńeby mogała byſch lěṕej hobßłužona. Wóna pak |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1927-47 |
||
| 90 | ńaßo k dokońzowańu. Jaden źěń chylaſcho ße wjazoru. Tak rědńe běſcho ako we maju. Naſyḿe hoblěkaſcho wenze pſchiroźe ßwóju nejrědńejſchu draſtwu ṕerẃej ńežli ſaſńejo ſ lodowym głoßom: „Lań ße k ſpańu!“ Na veranźe Orlize, ſ kótarejež běſcho kſchaßny huglěd na módre žwały Dunaja a na pißane lěße, ßejźaſcho po dńowem źěle wótpozywajuza zeła ßwójźba togo rědnego domu. Kněni hupoßłańzowa južo wězej ńelažaſcho, ßejźaſcho we ḿekem ſtole, ße na ſagłowki pódṕerajuza, kótarež běſcho Rut pſchińaßła a głaźeſcho ſłote włoßy jej pſchi nogach ßejźazej huknizze Olgi. Druge ßejźachu poł ńaßo k dokońzowańu. Jaden źěń chylaſcho ße wjazoru. Tak rědńe běſcho ako we maju. Naſyḿe hoblěkaſcho wenze pſchiroźe ßwóju nejrědńejſchu draſtwu ṕerẃej ńežli ſaſńejo ſ lodowym głoßom: „Lań ße k ſpańu!“ Na veranźe Orlize, ſ kótarejež běſcho kſchaßny huglěd na módre žwały Dunaja a na pißane lěße, ßejźaſcho po dńowem źěle wótpozywajuza zeła ßwójźba togo rědnego domu. Kněni hupoßłańzowa južo wězej ńelažaſcho, ßejźaſcho we ḿekem ſtole, ße na ſagłowki pódṕerajuza, kótarež běſcho Rut pſchińaßła a głaźeſcho ſłote włoßy jej pſchi nogach ßejźazej huknizze Olgi. Druge ßejźachu poł |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1927-49 |
||
| 91 | poł do hokolize. Jano doktorowy ſtoł pſchi kněninem boze běſcho hyſchcźi proſny. Ssotſche hulizowachu ßwóje naſgońeńa pſchi źěle mjas chórymi. Rut pſchiraźowaſcho, aby nězo ſpiwali a ned teke ſachopichu. Kſchaßne mužſke głoße ſměſchachu ße ſ zyſtym žeńſkezym głoßom. Chwalazy kjarliž ſnějaſcho daloko k ſchyrokemu Dunaju. Tak witachu doktora, kenž pomału ße k veranźe bližaſcho. Doktor naras huſta pſchi pŕenym boḿe napſcheſchiwo tej kupze luźi, kótaruž by młogi mólaŕ tak rědńe gromaźe ſeßedanu rady wótmolował. Doktor Schichy ſaglěda ße na nich ſ takim źiwnym poglědńenim, aby ńamogał ße wót nich poł do hokolize. Jano doktorowy ſtoł pſchi kněninem boze běſcho hyſchcźi proſny. Ssotſche hulizowachu ßwóje naſgońeńa pſchi źěle mjas chórymi. Rut pſchiraźowaſcho, aby nězo ſpiwali a ned teke ſachopichu. Kſchaßne mužſke głoße ſměſchachu ße ſ zyſtym žeńſkezym głoßom. Chwalazy kjarliž ſnějaſcho daloko k ſchyrokemu Dunaju. Tak witachu doktora, kenž pomału ße k veranźe bližaſcho. Doktor naras huſta pſchi pŕenym boḿe napſcheſchiwo tej kupze luźi, kótaruž by młogi mólaŕ tak rědńe gromaźe ſeßedanu rady wótmolował. Doktor Schichy ſaglěda ße na nich ſ takim źiwnym poglědńenim, aby ńamogał ße wót nich |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1927-49 |
||
| 92 | tej kſchaßnej chylze bližaſcho ße Kriſtus tej młodej duſchy pſches huſta lubego bratſcha tak, až jomu naßlědku źuŕa wótwori. Kriſtus ſaſtupi a chwalba Kněſa napołni hutſchobu. Pſcheto běſche teke Hodolicž ten pŕeny, ak’ ße na kóleni klěknu, ako pſchiźe k módlitẃe. Dołoj pſchi Dunaju ſnějaſcho wjazorne ſwóńeńe. Wětſchyk grajaſcho we kronach bomow. Bomy ßypachu ßwóju ſłotožołtu pychu k nogam tomu, kótaryž pſchichadaſcho, aby był ſ tymi ßwójimi na niḿerńe gromaźe ..... — — — „Welgen ße Wam źěkuju, Duro, mój drogi ßyn; wy ſcźo naß ſe tej kſchaßnej chylze bližaſcho ße Kriſtus tej młodej duſchy pſches huſta lubego bratſcha tak, až jomu naßlědku źuŕa wótwori. Kriſtus ſaſtupi a chwalba Kněſa napołni hutſchobu. Pſcheto běſche teke Hodolicž ten pŕeny, ak’ ße na kóleni klěknu, ako pſchiźe k módlitẃe. Dołoj pſchi Dunaju ſnějaſcho wjazorne ſwóńeńe. Wětſchyk grajaſcho we kronach bomow. Bomy ßypachu ßwóju ſłotožołtu pychu k nogam tomu, kótaryž pſchichadaſcho, aby był ſ tymi ßwójimi na niḿerńe gromaźe ..... — — — „Welgen ße Wam źěkuju, Duro, mój drogi ßyn; wy ſcźo naß ſe |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1927-49 |
||
| 93 | ße, až jo Stammer tu ńegluku ſ dobreju wolu pſchigótował. Pſchitwark jo ße we mók gnuſchu gromadu ßypnuł a Stammera a jadnu ßłužabnu źowku pód ßobu ſabił. Weingärtner ſe ßwójeju ßwójźbu bě cho do ßwójego bydleńa ſamkńony. Wóni ßu ße jano lažko ſranili. Parnik na Dunaju we loźe. Pſched gódami ńejo była jano hu naß ſyma, ale teke we wſchyknych drugich krajach Europy. Schyroka rěka Dunaj (Donau) jo tak ſpěſchńe ſamar nuła, až ńejßu mogali loźe ſewſchym domoj do huſtawaliſchcź w doſěź. Pla cžeſkoßlowakſego měſto Bratislavy jo ße Dunaj ße, až jo Stammer tu ńegluku ſ dobreju wolu pſchigótował. Pſchitwark jo ße we mók gnuſchu gromadu ßypnuł a Stammera a jadnu ßłužabnu źowku pód ßobu ſabił. Weingärtner ſe ßwójeju ßwójźbu bě cho do ßwójego bydleńa ſamkńony. Wóni ßu ße jano lažko ſranili. Parnik na Dunaju we loźe. Pſched gódami ńejo była jano hu naß ſyma, ale teke we wſchyknych drugich krajach Europy. Schyroka rěka Dunaj (Donau) jo tak ſpěſchńe ſamar nuła, až ńejßu mogali loźe ſewſchym domoj do huſtawaliſchcź w doſěź. Pla cžeſkoßlowakſego měſto Bratislavy jo ße Dunaj |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1928-03-nas-cas-03 |
||
| 94 | jadnu ßłužabnu źowku pód ßobu ſabił. Weingärtner ſe ßwójeju ßwójźbu bě cho do ßwójego bydleńa ſamkńony. Wóni ßu ße jano lažko ſranili. Parnik na Dunaju we loźe. Pſched gódami ńejo była jano hu naß ſyma, ale teke we wſchyknych drugich krajach Europy. Schyroka rěka Dunaj (Donau) jo tak ſpěſchńe ſamar nuła, až ńejßu mogali loźe ſewſchym domoj do huſtawaliſchcź w doſěź. Pla cžeſkoßlowakſego měſto Bratislavy jo ße Dunaj tak ſ lodom ſabił až jo cžeſkoßłowakſi parnik (Dampſer) „Ssaſawa" ſamarſnuł. Cžeſke pioněry ßu we dńo a we jadnu ßłužabnu źowku pód ßobu ſabił. Weingärtner ſe ßwójeju ßwójźbu bě cho do ßwójego bydleńa ſamkńony. Wóni ßu ße jano lažko ſranili. Parnik na Dunaju we loźe. Pſched gódami ńejo była jano hu naß ſyma, ale teke we wſchyknych drugich krajach Europy. Schyroka rěka Dunaj (Donau) jo tak ſpěſchńe ſamar nuła, až ńejßu mogali loźe ſewſchym domoj do huſtawaliſchcź w doſěź. Pla cžeſkoßlowakſego měſto Bratislavy jo ße Dunaj tak ſ lodom ſabił až jo cžeſkoßłowakſi parnik (Dampſer) „Ssaſawa" ſamarſnuł. Cžeſke pioněry ßu we dńo a we |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1928-03-nas-cas-03 |
||
| 95 | Dunaju we loźe. Pſched gódami ńejo była jano hu naß ſyma, ale teke we wſchyknych drugich krajach Europy. Schyroka rěka Dunaj (Donau) jo tak ſpěſchńe ſamar nuła, až ńejßu mogali loźe ſewſchym domoj do huſtawaliſchcź w doſěź. Pla cžeſkoßlowakſego měſto Bratislavy jo ße Dunaj tak ſ lodom ſabił až jo cžeſkoßłowakſi parnik (Dampſer) „Ssaſawa" ſamarſnuł. Cžeſke pioněry ßu we dńo a we nozy lod ſ rosbuchadłami rosſtſchělali. Kußy loda ſta (hunderty) zentnaŕow ſchěžke, ßu ße ſ jadnym rosbuchńenim ſ rěki huẃergnuli. Dokulž pak jo Dunaju we loźe. Pſched gódami ńejo była jano hu naß ſyma, ale teke we wſchyknych drugich krajach Europy. Schyroka rěka Dunaj (Donau) jo tak ſpěſchńe ſamar nuła, až ńejßu mogali loźe ſewſchym domoj do huſtawaliſchcź w doſěź. Pla cžeſkoßlowakſego měſto Bratislavy jo ße Dunaj tak ſ lodom ſabił až jo cžeſkoßłowakſi parnik (Dampſer) „Ssaſawa" ſamarſnuł. Cžeſke pioněry ßu we dńo a we nozy lod ſ rosbuchadłami rosſtſchělali. Kußy loda ſta (hunderty) zentnaŕow ſchěžke, ßu ße ſ jadnym rosbuchńenim ſ rěki huẃergnuli. Dokulž pak jo |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1928-03-nas-cas-03 |
||
| 96 | źož nejwězej komuniſtiſkich źěłaſcheŕow bydli. Aby k pukam ńepſchiſchło, jo tych 2250 ſtahlhelmaŕow 3500 mužow Barlińſkeje polizaje hobdawało a pſchewoźichu jich kaž pata ßwóje kuŕetka, aby ńebojaſne ſtahlhelmaŕe ženych pukow ńekrydnuli. Günzburg 600 lět měſto. To małe měſto lažy tam źož ße rěka Günz do Dunaja hulewa. Hokolnoſcź jo ẃelgen płodna. Hobydlaŕe maju ſagrodniſtwo a ſchěgnu wóßebńe ſchpargel. To ßedlniſchcźo jo ẃelgen ſtare. Pſched 1850 lětami, hokoło zaßa naſchogo Wimožnika, mějachu how romſke hobtwarźone lěgwo. Tam ßu póſdźej grod ſtajili. W lěſche 1301 pſchiźe pód awſtriſke kněžarftwo. źož nejwězej komuniſtiſkich źěłaſcheŕow bydli. Aby k pukam ńepſchiſchło, jo tych 2250 ſtahlhelmaŕow 3500 mužow Barlińſkeje polizaje hobdawało a pſchewoźichu jich kaž pata ßwóje kuŕetka, aby ńebojaſne ſtahlhelmaŕe ženych pukow ńekrydnuli. Günzburg 600 lět měſto. To małe měſto lažy tam źož ße rěka Günz do Dunaja hulewa. Hokolnoſcź jo ẃelgen płodna. Hobydlaŕe maju ſagrodniſtwo a ſchěgnu wóßebńe ſchpargel. To ßedlniſchcźo jo ẃelgen ſtare. Pſched 1850 lětami, hokoło zaßa naſchogo Wimožnika, mějachu how romſke hobtwarźone lěgwo. Tam ßu póſdźej grod ſtajili. W lěſche 1301 pſchiźe pód awſtriſke kněžarftwo. |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1928-08-nas-cas-08 |
||
| 97 | wjaſkach, chójźił by ty po Bjeſkidach, wił by ſ głowu zarnych włoßow, ſagańał ße ſ kſchutej heju do daloka, do hußoka, hugnał by tych zuſych wrogow mójog' luda, mójej rězy. Hugnał by tych zuſych wrogow ſ naſchych Bjeſkid do Módreje abo dołoj do Dunaja. Bogaſchk, gaby ſtanuł Andrej: Kaka rěz to na puſchnikach, na puſchni'kach po Bjeſkidach? Kake pißmo na žagliſchcźach, chto te zuſe ſchule twari, chto to chójźi po tych lěßach, ßu góraki wotemrěli? Nepſchaſchaj ße, bratſch mój Andrej, marſkaj, marſkaj wjaſkach, chójźił by ty po Bjeſkidach, wił by ſ głowu zarnych włoßow, ſagańał ße ſ kſchutej heju do daloka, do hußoka, hugnał by tych zuſych wrogow mójog' luda, mójej rězy. Hugnał by tych zuſych wrogow ſ naſchych Bjeſkid do Módreje abo dołoj do Dunaja. Bogaſchk, gaby ſtanuł Andrej: Kaka rěz to na puſchnikach, na puſchni'kach po Bjeſkidach? Kake pißmo na žagliſchcźach, chto te zuſe ſchule twari, chto to chójźi po tych lěßach, ßu góraki wotemrěli? Nepſchaſchaj ße, bratſch mój Andrej, marſkaj, marſkaj |
DSB-HIST sserbski-zassnik-1928-52 |
||
| 98 | z kuždym cesnym zmakaś! Chtož tog’dla z ńelubosću za mnu łakaś by kśěł, nad tym b’źo Serbow janźel płakaś! Serbski Casnik 1932, l. 52. Łužica 1932. SPOMINAŃE. (Dunajska kjarcma.) Słyńco spadnu za górami, śicho bywašo we gaju, jano žwałki na Dunaju šumjachu za łoźickami. Zoŕa dunajskemu městu sćanu kronu mólowachu, z rožow wěnk a šleẃeŕ tkachu pyšńejšy ak za ńeẃestu. My pód ńebjaskeju stańu pśipijachmy seb́e gluku, k bratšojstwu se dachmy ruku. Tysec swětłow błyskotachu pśez wódu k nam pśi sḿerkańu. W zagroźe nam guslowachu z kuždym cesnym zmakaś! Chtož tog’dla z ńelubosću za mnu łakaś by kśěł, nad tym b’źo Serbow janźel płakaś! Serbski Casnik 1932, l. 52. Łužica 1932. SPOMINAŃE. (Dunajska kjarcma.) Słyńco spadnu za górami, śicho bywašo we gaju, jano žwałki na Dunaju šumjachu za łoźickami. Zoŕa dunajskemu městu sćanu kronu mólowachu, z rožow wěnk a šleẃeŕ tkachu pyšńejšy ak za ńeẃestu. My pód ńebjaskeju stańu pśipijachmy seb́e gluku, k bratšojstwu se dachmy ruku. Tysec swětłow błyskotachu pśez wódu k nam pśi sḿerkańu. W zagroźe nam guslowachu |
DSB-HIST witkojc-wenask-blosanskich-kwetkow |
||
| 99 | To njejo žeden źiw: Bratislava jo rědne a wjasołe město na podpołnocnem brjogu šyrokego Dunaja pod zelenymi kopcami z winicami. To njejo žeden źiw: Bratislava jo rědne a wjasołe město na podpołnocnem brjogu šyrokego Dunaja pod zelenymi kopcami z winicami. | DSB-REF | ||
| 100 | A toś se stanjo, gaž se luź pśechojźujo na brjogu Dunaja, až zasłyšyš našym serbskim wušam tak spodobny »Dobar dan«. A toś se stanjo, gaž se luź pśechojźujo na brjogu Dunaja, až zasłyšyš našym serbskim wušam tak spodobny »Dobar dan«. | DSB-REF | ||
| 101 | Rědne spomnjeśe jo młodej casnikarce zawostajiła wulětarska kjarcma w starem parku na podpołdnjowem brjogu Dunaja. Rědne spomnjeśe jo młodej casnikarce zawostajiła wulětarska kjarcma w starem parku na podpołdnjowem brjogu Dunaja. | DSB-REF |