Dolnoserbski tekstowy korpus

Pytanje w źělnych korpusach
Šyrokosć konteksta
Wuslědki na bok

Napšašowanje »witśe«, wuslědki 691–700 wót 2046.

pjerwjejšne

dalšne

691 Witśe pojdu zasej do groźow, som ga jano how wupomagała źěnsa, jo nam 55lětna prodrustwownica rozkładowała. Witśe pojdu zasej do groźow, som ga jano how wupomagała źěnsa, jo nam 55lětna prodrustwownica rozkładowała. DSB-CAS
Nowy Casnik 40 (1988) 35, b. 2
692 Źěns jo swěźeń, źěns jo swěźeń, witśe hyšći ceły źeń! Źěns jo swěźeń, źěns jo swěźeń, witśe hyšći ceły źeń! DSB-CAS
Nowy Casnik 40 (1988) 5 : Cytaj a rosćoš (1988) 1, b. 8
693 Toś jo nawuknjenje pšawego serbskego cytanja źěnsa a witśe wjelgin wažny a notny nadawk w Domowinskem źěle. Toś jo nawuknjenje pšawego serbskego cytanja źěnsa a witśe wjelgin wažny a notny nadawk w Domowinskem źěle. DSB-CAS
Nowy Casnik 40 (1988) 47 : Cytaj a rosćoš (1988) 8, b. 7
694 Alenka z mužom a goleśoma witśe z Trnavy pśiźo. Alenka z mužom a goleśoma witśe z Trnavy pśiźo. DSB-CAS
Nowy Casnik 40 (1988) 33 : Cytaj a rosćoš (1988) 6, b. 6
695 A Wyli Gusor co se ze swojim wejsnym komitejom witśe zmakaś. A Wyli Gusor co se ze swojim wejsnym komitejom witśe zmakaś. DSB-CAS
Nowy Casnik 40 (1988) 24, b. 3
696 A witśe mamy zasej napinajucy źeń. A witśe mamy zasej napinajucy źeń. DSB-CAS
Nowy Casnik 40 (1988) 40, b. 3
697 Ned witśe by kśěł zasej byś ten angažpwany wucabnik swojogo luda! Ned witśe by kśěł zasej byś ten angažpwany wucabnik swojogo luda! DSB-CAS
Nowy Casnik 40 (1988) 18, b. 2
698 Wona ga dej ideje źěnsajšnego dnja witśe realizowaś. Wona ga dej ideje źěnsajšnego dnja witśe realizowaś. DSB-CAS
Nowy Casnik 40 (1988) 42, b. 3
699 W jogo duchu comy teke dalej źěłaś, pšeto won jo nam wšyknym teke źěnsa a witśe dobry pśikład, wona groni. W jogo duchu comy teke dalej źěłaś, pšeto won jo nam wšyknym teke źěnsa a witśe dobry pśikład, wona groni. DSB-CAS
Nowy Casnik 40 (1988) 5, b. 1
700 Źěns jo swěźeń, źěns jo swěźeń, witśe hyšći ceły źeń tak by mogali w pśiducych tyźenjach wšuźi w Dolnej Łužycy spěwaś, gaž buźo how woblubowany zapust. Źěns jo swěźeń, źěns jo swěźeń, witśe hyšći ceły źeń tak by mogali w pśiducych tyźenjach wšuźi w Dolnej Łužycy spěwaś, gaž buźo how woblubowany zapust. DSB-CAS
Nowy Casnik 40 (1988) 5 : Cytaj a rosćoš (1988) 1, b. 8

pjerwjejšne

dalšne